谁能告诉我《谏逐客书》原文及翻译?

谏逐客书原文及翻译一句一译如下:

1、臣闻地广者粟多,国大者人众,兵强则士勇。译:我听说田地广就粮食多,国家大就人口众,武器精良将士就骁勇。

2、是以太山不让土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德。译:因此,泰山不拒绝泥土,所以能成就它的高大;江河湖海不舍弃细流,所以能成就它的深邃;有志建立王业的人不嫌弃民众,所以能彰明他的德行。

3、是以地无四方,民无异国,四时充美,鬼神降福,此五帝三王之所以无敌也。译:因此,土地不分东西南北,百姓不论异国它邦,那样便会一年四季富裕美好,天地鬼神降赐福运,这就是五帝、三王无可匹敌的缘故。

4、今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓“藉寇兵而赍盗粮”者也。译:抛弃百姓使之去帮助敌国,拒绝宾客使之去事奉诸侯,使天下的贤士退却而不敢西进,裹足止步不入秦国,这就叫做“借武器给敌寇,送粮食给盗贼”啊。

5、夫物不产于秦,可宝者多;士不产于秦,而愿忠者众。译:物品中不出产在秦国,而宝贵的却很多;贤士中不出生于秦,愿意效忠的很多。

6、今逐客以资敌国,损民以益仇,内自虚而外树怨于诸侯,求国无危,不可得也。译:如今驱逐宾客来资助敌国,减损百姓来充实对手,内部自己造成空虚而外部在诸侯中构筑怨恨,那要谋求国家没有危难,是不可能的啊。



  • 鍏充簬楂樺皻鎯呮鐨勮瘲鍙
    绛旓細(绉•鏉庢柉銆婅皬閫愬涔︺)璁:鎷掔粷,鑸嶅純銆傚氨:鎴愬氨銆 鍘熷柣鎸囪骞跨撼浜烘墠,鎵嶈兘鎴愬氨澶т笟銆備篃鍙柣鎸囧崥瀛﹀闂,鎵嶆湁鏇存繁鐨勯犺銆 鑻熷埄鍥藉鐢熸浠,宀傚洜绁哥閬胯秼涔嬨(娓•鏋楀垯寰愩婅荡鎴嶇櫥绋嬪彛鍗犵ず瀹朵汉銆)浠:涓,浜や粯銆 鍋囧瀵瑰浗瀹舵湁鍒,鎴戝彲浠ヤ粯鍑鸿嚜宸辩殑鐢熷懡銆傚矀鑳藉洜涓烘湁绁告偅鑰岄冮伩,鏈夊垢绂忓氨浜夋姠鍛?璇楀彞琛ㄧ幇浜嗘灄鍒欏緪...
  • 绉﹀鐨囪耽鏀跨湡鐨勬槸鍚曚笉闊︾殑鍎垮瓙鍚?
    绛旓細绉﹀鐨囪耽鏀夸笉鏄悤涓嶉煢鐨勫効瀛愩傜Е濮嬬殗璧㈡斂鐨勭埗浜叉槸绉﹀簞瑗勭帇銆傜Е濮嬬殗浜庣Е鏄帇鍥涘崄鍏勾姝f湀鍑虹敓锛屾槸绉﹀簞瑗勭帇鐨勪腑瀛愶紝鍟嗘湞閲嶈嚕鎭舵潵鐨勭35涓栧瓩锛屽濮撹档姘忥紝鍚嶆斂銆傚悤涓嶉煢鍒欐槸鎴樺浗鏈勾鍟嗕汉銆佹斂娌诲鏃╁勾缁忓晢浜庨槼缈燂紝鎵舵绉﹀浗璐ㄥ瓙寮備汉鍥炲浗鍗充綅锛屾垚涓虹Е搴勮鐜嬶紝鎷滀负鐩稿浗锛屽皝鏂囦俊渚紝椋熼倯娌冲崡娲涢槼鍗佷竾鎴枫傚甫鍏垫敾鍙栧懆鍥姐...
  • 鍒嗘瀽璋忛愬涔鐨勪綔鑰呮潕鏂殑鍔熶笌杩囧垎鍒槸浠涔
    绛旓細鍒嗘瀽璋忛愬涔鐨勪綔鑰呮潕鏂殑鍔熶笌杩囧垎鍒槸浠涔  鎴戞潵绛 1涓洖绛 #鐑# 寮犳姊呭府鍔╃殑鍙湁濂崇敓鍚?璇嗕笌鐭 2014-10-24 路 TA鑾峰緱瓒呰繃6.9涓囦釜璧 鐭ラ亾澶ф湁鍙负绛斾富 鍥炵瓟閲:1涓 閲囩撼鐜:85% 甯姪鐨勪汉:2216涓 鎴戜篃鍘荤瓟棰樿闂釜浜洪〉 鍏虫敞 灞曞紑鍏ㄩ儴 浜虹殑涓鐢熸绘槸鏈夊姛鏈夎繃,浣嗘潕鏂竴鐢熷姛杩囩殑鍙嶅樊...
  • 瀹藉鍒汉鍏跺疄鏄, 瀵硅嚜宸辨渶澶х殑瀹藉
    绛旓細28銆佸お灞变笉璁╁湡澹,鏁呰兘鎴愬叾澶;娌虫捣涓嶆嫨缁嗘祦,鏁呰兘灏卞叾娣;鐜嬭呬笉鍗翠紬搴,鏁呰兘鏄庡叾寰枫傗攢鈹[绉鏉 鏂銆婅皬閫愬涔︺ 29銆佸お鍒氬垯鎶,鑷冲療鏃犲緬銆傗攢鈹銆婃檵涔β峰垬闅楀垪浼犮 30銆佽兘瀹瑰皬浜,鏂规垚鍚涘瓙銆傗攢鈹[鏄嶿鍐ⅵ榫欍婂骞挎櫤鍥婅ˉ銆 31銆佽兘涓嬩汉,鏁呭叾蹇冭櫄;鍏跺績铏,鏁呮墍骞垮彇;鎵骞垮彇,鏁呭叾浜烘剤楂樸傗攢鈹[鏄嶿鏉 ...
  • 鍏充簬璇枃鍙ゆ枃鏂囪█鏂囪瘲璇嶆瓕璧嬪涔
    绛旓細娉ㄦ剰涓浜涘父瑙佸瓧鐨勬剰鎬濓紝姣斿锛氬凡銆佷箣銆佷簬銆佺剦銆佽銆佸銆佷互銆侀棿銆佷负銆佷骸銆佹槸銆佹晠銆佽櫧銆佸幓路路路绛夌瓑杩欎簺甯哥敤鑰屼笖鎰忔濆緢澶氱殑瀛楋紝杩欎簺瀛楃殑鐞嗚В瀵圭炕璇戝緢鏈夊府鍔╋紝鍙ゆ枃杩欎箞澶氾紝涓嶅彲鑳戒竴鏃跺崐浼氬叏閮ㄨ瀹岋紝浣嗘槸鑰冭瘯鏃跺嚭鐨勭炕璇戦寰寰浼氱潃閲嶄簬瀵硅繖浜涘瓧涔夌殑鑰冨療銆備綘鍙互缈涓缈昏鏈紝涔冭嚦鍒濅腑鐨勮鏈紝鎶婇偅浜涚粡甯...
  • 涓庢潕鏂銆婅皬閫愬涔︺绫讳技鐨勫鐩镐笂鐤
    绛旓細璇歌憶浜婂嚭甯堣〃銆 榄忓緛銆婅皬澶畻鍗佹濈枏銆 鐜嬪畨鐭炽婁笂鏃舵斂涔︺ 璐捐皧銆婅绉串鐤忋嬨併婇檲鏀夸簨鐤忋 鏅侀敊銆婅█鍏典簨鐤忋嬨併婂畧杈瑰姖鍐滅枏銆嬨併婅璐电矡鐤忋
  • 鍙ゆ枃瑙傛,鍏跺疄搴旇鍙滃彜鏂囪濮嬧--銆婂彜鏂囪姝
    绛旓細瀹冩憳浜嗙Е鏈濇潕鏂殑銆婅皬閫愬涔︺锛岄噷闈㈡瘮鍠汇佹帓姣旂殑浣跨敤锛屾槸鍙茶瘲绾ф按骞筹紝鍙竴绡囨枃绔狅紝渚夸娇蹇冪鎴愭福娓g殑绉﹀鐨囪浆浜嗗績鎰忥紝涓嶅啀椹遍櫎鍏浗浜烘墠銆傛湁鐨勪汉浼氬洜姝ゅソ濂囩Е鍥界殑鏀挎不锛屾湁鐨勪汉鍒欐兂浜嗚В鏉庢柉鐨勭敓骞--杩欎綅鏇炬潈鍊惧ぉ涓嬬殑瀹扮浉锛屾渶鍚庣殑涓嬪満骞朵笉澶ソ--涓庡叾瀛愪竴璧疯鑵版柀浜庡捀闃抽椆甯傦紝骞跺し涓夋棌銆備粬涓存涔嬪墠锛...
  • 鎻忓啓娉ㄩ噸缁嗚妭鐨勮瘲鍙
    绛旓細鍑鸿嚜绉︽湞鏉庢柉鎵钁銆婅皬閫愬涔︺ 鍐呭:鏄互娉板北涓嶈鍦熷¥,鏁呰兘鎴愬叾澶;娌虫捣涓嶆嫨缁嗘祦,鏁呰兘灏卞叾娣;鐜嬭呬笉鍗翠紬搴,鏁呰兘鏄庡叾寰 銆 璇戞枃:鍥犳,娉板北涓嶈垗寮冧换浣曞湡澹,鎵浠ヨ兘閭f牱楂樺ぇ;娌虫捣涓嶆帓鏂ヤ换浣曠粏娴,鎵浠ヨ兘閭f牱娣卞箍;甯濈帇涓嶆嫆缁濅换浣曡嚕姘,鎵浠ヨ兘鏄剧ず浠栦滑鐨勬仼寰枫 3銆佽嚧骞垮ぇ鑰屽敖绮惧井銆 鍑哄:銆婁腑搴搞 鎰忔濇槸:杈惧埌瀹藉箍...
  • 璋忛愬涔涓璇炬暀瀛
    绛旓細榄忓緛鍔濊皬纭疄鏄滃紩鍠诲墍鍒団濓紝寰椾綋鍔ㄤ汉锛岃兘璁╁攼澶畻蹇冩湇銆傦級2. 闃呰鏉庢柉鐨銆婅皬閫愬涔︺锛堝墠涓夋锛夛紝涓庤鏂囦綔姣旇緝闃呰锛屽苟鍥炵瓟鏂囧悗闂銆傝嚕闂诲悘璁愬锛岀獌浠ヤ负杩囩煟銆傛様绌嗗叕姹傚湡锛岃タ鍙栫敱浣欎簬鎴庯紝涓滃緱鐧鹃噷濂氫簬瀹涳紝杩庤箛鍙斾簬瀹嬶紝鏉ヤ笗璞广佸叕瀛欐敮浜庢檵銆傛浜斿瓙鑰咃紝涓嶄骇浜庣Е锛岃岀﹩鍏敤涔嬶紝骞跺浗浜屽崄锛...
  • 浠ュ箍绾充汉鎵嶅啓浣滄枃
    绛旓細銆婅皬閫愬涔︺璇存湇绉︾帇鍙栨秷閫愬浠,鎸芥晳浜嗕竾鍗冨瀹,涓虹Е鏈濈暀涓嬩簡鏃犳暟鐨勫啗浜嬪拰鏀挎不浜烘墠,鎴愬氨浜嗗ぇ绉︾殑浼熶笟.杩樻湁绉︾粺涓浠ュ悗,涓炵浉鐜嬬痪棣栧厛鎻愬嚭鍏ㄥ浗鍦版柟澶ぇ,闅句互绠$悊,瑕佹眰璞″懆浠i偅鏍,灏佺Е濮嬬殗璇稿瓙涓虹帇.绉﹀鐨囧彫寮缇よ嚕浼氳璁ㄨ,缇よ嚕閮借禐鍚岀帇缁剧殑鎰忚,鍙湁鏉庢柉鎻愬嚭涓嶅悓鐨勬剰瑙.浠栬:鍛ㄦ枃鐜嬨佸懆姝︾帇灏佺殑瀛愬紵寰堝,鍚庢潵涓涓釜閮...
  • 扩展阅读:文言文翻译器转换 ... 谏逐客书电子版原文 ... 高中《劝学》原文 ... 谏逐客书原文注音版 ... 《谏太宗十思疏》原文 ... 谏逐客书高一语文原文 ... 《六国论》原文 ... 答司马谏议书原文 ... 《谏逐客书》原文及赏析 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网