苏轼的《核舟记》

译文:

明朝有个特别手巧的人名叫王叔远,能够用直径一寸的木头,雕刻房屋、器具、人物,以及鸟兽、树木、石头,没有不顺着木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的情态。王叔远曾经赠送给我一个用桃核雕刻成的小船,原来刻的是苏东坡坐船游览赤壁。

船从头到尾长大约八分多一点,高大约两粒黍子左右。中间高起并开敞的部分,是船舱,用篛竹叶做成的船篷覆盖着它。旁边开着小窗,左右各有四扇,一共八扇。打开窗户来看,雕刻有花纹的栏杆左右相对。关上窗户,就看到右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,用石青涂在刻着字的凹处。

船头坐着三个人,中间戴着高高的帽子并且有很多胡须的人是苏东坡,佛印在他的右边,鲁直在他的左边。苏东坡、黄鲁直一起看一幅书画横幅。苏东坡用右手拿着书画横幅的右端,用左手轻按鲁直的脊背。鲁直左手拿着横幅的末端,右手指着书画横幅,好像在说什么话。

苏东坡露出右脚,黄鲁直露出左脚,各自略微侧着身子,他们的互相靠近的两个膝盖,各自隐蔽在书画横幅下面的衣褶里面。佛印极像弥勒菩萨,敞开胸襟露出两乳,抬头仰望,神态表情和苏东坡、黄鲁直不相关联。佛印平放着右膝,弯曲着右臂支撑在船上,并竖起他的左膝,左臂挂着念珠靠着左膝,念珠可以清清楚楚地数出来。

船尾横放着一支船桨。船桨的左右两边各有一个船工。在右边的人梳着椎形的发髻,仰着脸,左手靠着一根横木,右手扳着右肢趾头,好像大声呼叫的样子。在左边的船工右手拿着蒲葵扇,左手摸着炉子,炉子上面有个壶,那个人的眼睛正看着茶炉,神色平静,好像在听茶水烧开了没有的样子。

那只船的背部稍微平坦,就在它的上面刻上了姓名,文字是“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,(字迹)细小得像蚊子脚,一勾一画清清楚楚,它的颜色是黑的。还刻着篆文图章一枚,文字是:“初平山人”,它的颜色是红的。

总计一条船上,刻有五个人;刻有窗户八扇;刻有箬竹叶做的船篷,刻有船桨,刻有炉子;刻有茶壶,刻有书画横幅,刻有念珠各一件;对联、题名和篆文,刻有文字共三十四个。可是计算它的长度,竟然不满一寸原来是挑选桃核中又长又窄的雕刻成的。咦,技艺也真灵巧奇妙啊。

拓展资料:

原文:

明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。

舟首尾长约八分有奇,高可二黍许中轩敞者,为舱,篛篷覆之。旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而观,雕栏相望焉。闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。

船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。苏、黄共阅一手卷。东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。

东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之,珠可历历数也。

舟尾横卧一楫。楫左右舟子各一人。居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。

其船背稍夷,则题名其上,文曰:“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。又用篆章一文曰“初平山人”,其色丹。

通计一舟,为人五;为窗八;为篛篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。而计其长曾不盈寸盖简桃核修狭者为之。嘻技亦灵怪矣哉。



原文 明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。

译文 明朝有一个技艺精巧的人名字叫王叔远,他能用直径一寸的木头,雕刻出宫殿、器具、人物,还有飞鸟、走兽、树木、石头,没有一件不是根据木头原来的样子,雕刻成各种形状,各有各的神情姿态。

原文 尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。

译文 他曾经送给我一个用桃核雕刻成的小船,刻的是苏轼乘船游赤壁的图案。

原文 舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。

译文 核舟的船头到船尾大约长八分多一点,有两个黄米粒那么高。

原文 中轩敞者为舱,箬篷覆之。

译文 中间高起而宽敞的部分是船舱,用箬竹叶做的船篷覆盖着它。

原文 旁开小窗,左右各四,共八扇。

译文 旁边开设有小窗,左右各四扇,一共八扇。

原文 启窗而观,雕栏相望焉。

译文 打开窗户,可以看到雕刻着花纹的栏杆左右相对。

原文 闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。

译文 关上窗户,就看到一副对联,右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,都涂成了石青色。

原文 船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。

译文 船头坐着三个人,中间戴着高高的帽子、胡须浓密的人是苏东坡,佛印位于右边,鲁直位于左边。

原文 苏、黄共阅一手卷。

译文 苏东坡、黄鲁直共同看着一幅书画长卷。

原文 东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。

译文 东坡右手拿着卷的右端,左手轻按在鲁直的背上。

原文 鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。

译文 鲁直左手拿着卷的左端,右手指着手卷,好像在说些什么。

原文 东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。

译文 苏东坡露出右脚,鲁直露出左脚,身子都略微侧斜,他们互相靠近的两膝,都被遮蔽在手卷下边的衣褶里。

原文 佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。

译文 佛印像极了佛教的弥勒菩萨,袒胸露乳,抬头仰望,神情和苏东坡、鲁直不相类似。

原文 卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。

译文 他平放右膝,曲着右臂支撑在船板上,左腿曲膝竖起,左臂上挂着一串念珠,靠在左膝上——念珠简直可以清清楚楚地数出来。

原文 舟尾横卧一楫。

译文 船尾横放着一支船桨。

原文 楫左右舟子各一人。

译文 船桨的左右两边各有一名撑船的人。

原文 居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。

译文 位于右边的撑船者梳着椎形发髻,仰着脸,左手倚在一根横木上,右手扳着右脚趾头,好像在大声呼喊的样子。

原文 居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。

译文 左边撑船的人右手拿着一把蒲葵扇,左手轻按着火炉,炉上有一水壶,那个人的眼光正视着茶炉,神色平静,好像在听茶水声音似的。

原文 其船背稍夷,则题名其上,文曰“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。

译文 船的背面较平,作者在上面题上自己的名字,刻的是“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,笔画像蚊子的脚一样细小,笔画清楚明白,字体的颜色是黑色。

原文 又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。

译文 还刻着一枚篆字图章,文字是:“初平山人”,字的颜色是红的。

原文 通计一舟,为人五;

译文 计算这一条船上统共刻了五个人;

原文 为窗八;

译文 八扇窗户;

原文 为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;

译文 箬竹叶做的船篷、船桨;炉子、茶壶、手卷、念珠各一件;

原文 对联、题名并篆文,为字共三十有四。

译文 对联、题名和篆文,刻的字共计三十四个。

原文 而计其长曾不盈寸。

译文 可是计算它的长度,竟然还不满一寸。

原文 盖简桃核修狭者为之。

译文 原来是挑选长而窄的桃核雕刻而成的。

原文 嘻!技亦灵怪矣哉!

译文 啊,手艺技巧也实在是太神奇了!

  • 鏍歌垷璁鑺傚鍒掑垎鏄粈涔?
    绛旓細銆婃牳鑸熻銆缈昏瘧锛氭槑鏈(鏈変竴涓級鏈夌壒娈婃妧鑹猴紙鎶鑹虹簿宸э級鐨勪汉鍚嶅瓧鍙帇鍙旇繙銆傦紙浠栵級鑳界敤鐩村緞涓瀵哥殑鏈ㄥご锛岄洉鍒诲嚭瀹銆佸櫒鍏枫佷汉鐗╋紝杩樻湁椋為笩銆佽蛋鍏姐佹爲鏈ㄣ佺煶澶达紝鍏ㄩ儴鏄寜鐓ф潗鏂欏師鏉ョ殑褰㈢姸鍒绘垚鍚勭浜嬬墿鐨勫舰璞★紝鍚勬湁鍚勭殑绁炴儏濮挎併傦紙浠栵級鏇剧粡閫佺粰鎴戜竴涓敤妗冩牳闆曞埢鎴愮殑灏忚埞锛屽埢鐨勬槸鑻忚郊涔樿埞娓歌丹澹侊紙鐨勬儏褰級...
  • 鏍歌垷璁鐨勭炕璇,瓒婄煭瓒婂ソ銆
    绛旓細浜屻佸師鏂囷細鏄庢湞鏈勾 榄忓娲 銆婃牳鑸熻銆鏄庢湁濂囧阀浜烘洶鐜嬪彅杩滐紝鑳戒互寰勫涔嬫湪锛屼负瀹鍣ㄧ毧浜虹墿锛屼互鑷抽笩鍏芥湪鐭筹紝缃斾笉鍥犲娍璞″舰锛屽悇鍏锋儏鎬併傚皾璐讳綑鏍歌垷涓锛岀洊澶ц嫃娉涜丹澹佷簯銆傝垷棣栧熬闀跨害鍏垎鏈夊锛岄珮鍙簩榛嶈銆備腑杞╂暈鑰呬负鑸憋紝绠瑕嗕箣锛屾梺寮灏忕獥锛屽乏鍙冲悇鍥涳紝鍏卞叓鎵囥傚惎绐楄岃锛岄洉鏍忕浉鏈涚剦銆傞棴涔嬪垯鍙冲埢...
  • 涓轰粈涔銆婃牳鑸熻銆涓厛鎻忓啓鑻忎笢鍧,鍚庢弿鍐欓粍搴潥涓庝經鍗?
    绛旓細3銆佷笁浜轰綅缃笢鍧″眳涓傛牳鑸熻涓槸浠庤埞澶翠粙缁嶅埌鑸瑰熬锛屼粠涓棿鍒板乏杈瑰啀鍒板彸杈圭殑銆傝鑻忎笢鍧鍦ㄤ腑闂翠究鏄厛浠嬬粛锛岀劧鍚庡氨鏄乏杈圭殑榛勫涵鍧氬拰鍙宠竟鐨勪經鍗般備簩銆銆婃牳鑸熻銆绠浠 銆婃牳鑸熻銆嬫槸鏄庝唬鏁f枃浣滃榄忓娲㈡墍鍐欑殑璇存槑鏂囪█鏂囥傚嚭鑷竻浠e紶娼紪杈鐨勩铏炲垵鏂板織銆 銆傛湰鏂囦娇鐢ㄤ粠涓棿鍒颁袱澶达紝鍏堟暣浣撳悗灞閮紝浠庢闈㈠埌鑳岄潰...
  • 璧ゅ璧鐨勩婃牳鑸熻銆绠浠
    绛旓細銆婃牳鑸熻銆鏄敱鏄庝唬浣滃榄忓娲㈡墍浣滐紝鐢卞悓鏃朵唬瀛﹁呭紶娼紪閫夊埌銆婅櫈鍒濇柊蹇椼嬨傘婃牳鑸熻銆嬬敓鍔ㄧ殑鎻忚堪浜嗕竴浠剁簿宸х粷浼︾殑寰洉宸ヨ壓鍝侊紙鐢ㄦ鏍搁洉鍒绘垚鐨勫皬鑸癸級锛屽埢鐨勬槸鑻忎笢鍧涓庨粍搴潥銆佷經鍗版硾鑸熸父璧ゅ鐨勬儏鏅傚皬鏍歌垷鍙湁涓や釜榛勭背绮掗偅涔堥珮锛岃埞鑸便佸皬绐椼佹爮鏉嗗鐪熺殑涓鑸傛昏涓鏉¤埞锛屽埢浜嗕簲涓汉锛屽叓鎵囩獥鎴凤紱绠...
  • 銆婃牳鑸熻銆鑺傚鎬庝箞鍒掑垎?
    绛旓細榄忓娲㈠嚭鐢熷湪娴欐睙鍢夊叴鐨勪竴鎴蜂粫瀹︿汉瀹讹紝鐖朵翰鏄竴浣嶅悕鑷c備粬涓鐢熷啓杩囧緢澶氱瘒鑴嶇倷浜哄彛鐨勬枃绔狅紝鍏朵腑鏈鏈夊悕鐨勪究鏄娓呬唬浜哄紶娼敹鍏ャ婅櫈鍒濇柊蹇椼鐨勩婃牳鑸熻銆锛岃繖绡囨枃绔犺鏀跺叆鍒颁汉鏁欑増鍏勾绾т笅鍐岀殑璇枃璇炬湰涓紝杩樻湁涓绡囨瘮杈冭憲鍚嶇殑灏辨槸銆婅寘妾愰泦銆嬪叓鍗枫傞瓘瀛︽储缁忓巻浜嗕汉鐢熷法鍙橈紝涓栨佺値鍑夛紝涓涓嬪瓙鎴愮啛浜嗗緢澶氾紝浠...
  • 鏍歌垷璁璇嶇被娲荤敤鏈夊摢浜
    绛旓細鏃堕棿鍐嶅線涓嬫帹,鎴戜滑鍐嶇湅鐪嬫竻鍜镐赴骞撮棿鐨勫箍涓滃鍩庡悕鍖犳箾璋风敓鐨勬﹦姒勬牳闆曞悕浣,鏍歌垷銆婅嫃涓滃潯澶滄父璧ゅ鑸(钘忎簬澧炲煄鍗氱墿棣),浜︿负榄忓娲鐨勩婃牳鑸熻銆涓帇鍙旇繙鍋氳繃鐨勯鏉愮殑鍐嶅垱浣(鏍歌垷搴曢儴鍒绘湁銆婂墠璧ゅ璧嬨嬪叏鏂)銆傛椂鑷崇幇浠,鎴戜滑渚濈劧鏈変笉灏戝悕甯堜互杩欎竴棰樻潗灞曞紑鍐嶅垱浣,鎴栬櫧涓嶅啀鐢ㄢ滀笢鍧″娓歌丹澹佲濊繖涓涓婚,浣...
  • 璇炬枃銆婃牳鑸熻銆鐢ㄨ儗鍚?
    绛旓細璇炬枃銆婃牳鑸熻銆鐢ㄨ儗銆傚師鏂囷細銆婃牳鑸熻銆嬨愪綔鑰呫戦瓘瀛︽储 銆愭湞浠c戞槑銆傛槑鏈夊宸т汉鏇扮帇鍙旇繙锛岃兘浠ュ緞瀵镐箣鏈紝涓哄瀹ゃ佸櫒鐨裤佷汉鐗╋紝浠ヨ嚦楦熷吔銆佹湪鐭筹紝缃斾笉鍥犲娍璞″舰锛屽悇鍏锋儏鎬併傚皾璐讳綑鏍歌垷涓锛岀洊澶ц嫃娉涜丹澹佷簯銆傝垷棣栧熬闀跨害鍏垎鏈夊锛岄珮鍙簩榛嶈銆備腑杞╂暈鑰呬负鑸憋紝绠瑕嗕箣銆傛梺寮灏忕獥锛屽乏鍙冲悇鍥涳紝鍏卞叓鎵囥
  • 鏍歌垷璁鐨勮瘧鏂囨垨瑙i噴!
    绛旓細鐨勭‘,銆婃牳鑸熻銆嬫妸鏍歌垷闆曞埢鍗囧崕鍒颁竴涓柊鐨勮壓鏈鐣,鍚屾椂鏍歌垷鍙堝寮轰簡銆婃牳鑸熻銆嬬殑鑹烘湳榄呭姏銆 (閫夎嚜銆婂彜鏂囬壌璧忚緸鍏搞,姹熻嫃鏂囪壓鍑虹増绀1987骞寸増) 涓夈併婃牳鑸熻銆嬭祻鏋(闅嬫爲妫) 榄忓鐨勩婃牳鑸熻銆,鏄竴绡囧唴瀹圭畝鏄庛佸厖瀹,鑹烘湳鎬х浉褰撻珮鐨勬枃绔犮備綔鑰呴氳繃鎻忕粯涓涓皬灏忕殑鏍歌垷,璇存槑浜嗘垜鍥藉彜浠h壓鏈鍒朵綔鐨勫伐鑹虹編鏈搧杈惧埌浜...
  • 銆婃牳鑸熻銆鍘熸枃鍙婄炕璇
    绛旓細銆婃牳鑸熻銆鍙槸琚夊叆鍒板叓骞寸骇璇枃鏁欐潗,涓嬮潰鏄殑鎴戜负澶у鏀堕泦鑰呮暣鐞嗙殑鈥溿婃牳鑸熻銆嬪師鏂囧強缈昏瘧鈥,渚涘ぇ瀹跺弬鑰!甯屾湜鑳藉甯姪鍒板ぇ瀹!鏇村绮惧僵鍐呭璇锋寔缁叧娉! 銆婃牳鑸熻銆嬪師鏂囧強缈昏瘧 銆婃牳鑸熻銆嬫槸鏄庢湞榄忓娲㈡墍鍐欑殑璇存槑鏂囪█鏂囥傚嚭鑷竻鏈濅汉寮犳疆銆婅櫈鍒濇柊蹇椼嬨傛湰鏂囦娇鐢ㄤ粠涓棿鍒颁袱澶,浠庢闈㈠埌鑳岄潰鐨勭┖闂撮『搴忓拰鎬-鍒-鎬荤殑鍙...
  • 銆婃牳鑸熻銆鐨勭炕璇
    绛旓細鏈濂芥湁鐐銆婃牳鑸熻銆鐨勮鏂囩煡璇嗙偣!!!璋㈣阿澶у鍟!!绱фョ揣鎬ョ揣鎬!!!鎷滄墭澶у!!1... 鏈濂芥湁鐐广婃牳鑸熻銆嬬殑璇炬枃鐭ヨ瘑鐐!!!璋㈣阿澶у鍟!!绱фョ揣鎬ョ揣鎬!!!鎷滄墭澶у!!1 灞曞紑 9涓洖绛 #鐑# 瀛╁瓙涔嬮棿鎵撴灦 鐖舵瘝瑕佷笉瑕佸共棰?鎭仾鎭仾鎭 2008-10-20 路 TA鑾峰緱瓒呰繃8321涓禐 鐭ラ亾灏忔湁寤烘爲绛斾富 鍥炵瓟閲:1607 ...
  • 扩展阅读:李白最吓人的一首古诗 ... 苏轼的《赤壁赋》 ... 古今互译软件 ... 古诗《枫桥夜泊》 ... 苏轼的《题西林壁》 ... 《七律登庐山》 ... 苏轼的《观潮》诗 ... 苏轼《超然台记》 ... 《核舟记》 原文 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网