文言文旅游

1. 描写旅行的文言文有哪些

1、柳宗元《小石潭记》 原文:从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。

伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。

青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。

佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐。

译文:从一个小丘向西走一百二十步,隔着竹林,听到水的声音,很像人们身上佩戴的配饰发出的声音。心里感到高兴,砍一个竹子,开辟出一条小道,沿着路走下去,看到水潭,潭水格外清凉。

石头的底,靠近岸边,石头有些部分露出水面,成为了水中的高地、小岛、岩石等型装。数目青青翠翠,遮掩着经络,互相缠绕着,参差不齐、随风飘动,潭中的鱼儿游来游去,一百多条,阳光照下来,鱼的影子映在岩石上,一动不动,忽而又游向远处,来来往往,好似与游玩的人们相互取乐。

(唐顺宗永贞元年,柳宗元伐竹取道、旅游看山看水,通过描写景物抒发当时的心情。) 2、欧阳修《醉翁亭记》 节选:若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。

野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。

译文:太阳出来,树林中的雾散去,云彩拢过来,山里或暗或明,山林中早晚的美景,野草开花了,散发出芬芳的香气,树木枝繁叶茂,形成一片浓郁的绿荫,天高气爽,水面底下去,石头露出来,四季景色不同,乐趣无穷。 (北宋文学家欧阳修创作的一篇散文,宋仁宗庆历五年,欧阳修到滁州做了两年知州,醉翁亭记描写知州的秀美景色。)

3、范仲淹《岳阳楼记》 节选:予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。

此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎? 译文:我观看巴陵郡的美好景色,在洞庭湖。

远处是山,吞吐长江的水,浩浩荡荡,无边无际,一天里天气变化,气象万千。这就是岳阳楼的景色,前人记述已很详细了,向北是巫峡,向南面是潇水和湘水,来往的诗人对汇集到这个地方,赏景抒发心情吧? (北宋文学家范仲淹应邀,写《岳阳楼记》) 4、王羲之《兰亭集序》 节选:是日也,天朗气清,惠风和畅。

仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。 译文:这天,天气晴朗,清新,风儿暖和,欢畅,抬头看,天空大无边,向下俯瞰,地大物博品类丰富,游玩开怀畅快,尽情享受音乐乐趣,实在多快乐呀。

(东晋时,王羲之与友人,今天浙江绍兴兰亭写的诗。) 5、王安石《游褒禅山记》 节选:其下平旷,有泉侧出,而记游者甚众,所谓前洞也。

由山以上五六里,有穴窈然,入之甚寒,问其深,则其好游者不能穷也,谓之后洞。 译文:从这里向下有一个山洞,平坦而空阔,山泉流出,在这里游览,题记的人很多,这就是前洞,山上五六里有个洞,幽深样子,打探深度,就是喜欢探险的人也未必走到尽头,就是后洞。

( 北宋王安石在回家途中游玩了褒禅山写的游记。) 6、袁宏道《满井游记》 节选:廿二日天稍和,偕数友出东直,至满井。

高柳夹提,土膏微润,一望空阔,若脱笼之鹄。 译文:22日天气暖和,与几个友人出东直门,到满井。

柳树很高,位于堤旁,土地湿润,以往空阔开朗,好像是天鹅。 (慢井是明清时北京近郊的一个风景区,作者袁宏道写的一篇记游小品。)

7、钱谦益《黄山游记》 节选:山极高则雷雨在下,云之聚而出,旅而归,皆在腰膂间。每见天都诸峰,云生如带,不能至其冢。

久之,滃然四合,云气蔽翳其下,而峰顶故在云外也。铺海之云,弥望如海,忽焉迸散,如凫惊兔逝。

山高出云外,天宇旷然,云无所附丽故也。 译文:黄山很高,云从山中涌出,旅游一番又回到山中,都在山腰间,望见山峰,白云似飘带,不能达到顶峰,过了一段时间,云气弥漫,遮住天空,山峰在白云上,铺展开云朵,望去就像天海,一下子又散开,好似野鸭和兔子,顷刻间跑得无影无踪,黄山耸立在云层外,天空辽阔,云无所依。

8、柳宗元《小石城山记》 节选:自西山道口径北,逾黄茅岭而下,有二道:其一西出,寻之无所得;其一少北而东,不过四十丈,土断而川分,有积石横当其垠。 译文:从西山路口一路向北走,越过黄茅岭向下,有两条道,一个朝西,走过去什么也没有,一个是偏北方向走到东,不到四十丈,路就被一条河挡住,积石横档在路尽头。

(柳宗元到永州担任司马后,旅游时写的。) 9、苏轼《记承天寺夜游》 节选:庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。

何夜无月?何处无竹柏? 译文:月光洒在庭下,好像积满了清水一样透明。水中的海藻纵横交错,原来是竹子和柏树的影子。

(苏轼描写了黄州旅游的景色。)。

2. 描写旅行的文言文有哪些

1、柳宗元《小石潭记》原文:从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。

伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。

青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。

佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐。

译文:从一个小丘向西走一百二十步,隔着竹林,听到水的声音,很像人们身上佩戴的配饰发出的声音。心里感到高兴,砍一个竹子,开辟出一条小道,沿着路走下去,看到水潭,潭水格外清凉。

石头的底,靠近岸边,石头有些部分露出水面,成为了水中的高地、小岛、岩石等型装。数目青青翠翠,遮掩着经络,互相缠绕着,参差不齐、随风飘动,潭中的鱼儿游来游去,一百多条,阳光照下来,鱼的影子映在岩石上,一动不动,忽而又游向远处,来来往往,好似与游玩的人们相互取乐。

(唐顺宗永贞元年,柳宗元伐竹取道、旅游看山看水,通过描写景物抒发当时的心情。)2、欧阳修《醉翁亭记》节选:若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。

野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。

译文:太阳出来,树林中的雾散去,云彩拢过来,山里或暗或明,山林中早晚的美景,野草开花了,散发出芬芳的香气,树木枝繁叶茂,形成一片浓郁的绿荫,天高气爽,水面底下去,石头露出来,四季景色不同,乐趣无穷。(北宋文学家欧阳修创作的一篇散文,宋仁宗庆历五年,欧阳修到滁州做了两年知州,醉翁亭记描写知州的秀美景色。)

3、范仲淹《岳阳楼记》节选:予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。

此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?译文:我观看巴陵郡的美好景色,在洞庭湖。

远处是山,吞吐长江的水,浩浩荡荡,无边无际,一天里天气变化,气象万千。这就是岳阳楼的景色,前人记述已很详细了,向北是巫峡,向南面是潇水和湘水,来往的诗人对汇集到这个地方,赏景抒发心情吧?(北宋文学家范仲淹应邀,写《岳阳楼记》)4、王羲之《兰亭集序》节选:是日也,天朗气清,惠风和畅。

仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。译文:这天,天气晴朗,清新,风儿暖和,欢畅,抬头看,天空大无边,向下俯瞰,地大物博品类丰富,游玩开怀畅快,尽情享受音乐乐趣,实在多快乐呀。

(东晋时,王羲之与友人,今天浙江绍兴兰亭写的诗。)5、王安石《游褒禅山记》节选:其下平旷,有泉侧出,而记游者甚众,所谓前洞也。

由山以上五六里,有穴窈然,入之甚寒,问其深,则其好游者不能穷也,谓之后洞。译文:从这里向下有一个山洞,平坦而空阔,山泉流出,在这里游览,题记的人很多,这就是前洞,山上五六里有个洞,幽深样子,打探深度,就是喜欢探险的人也未必走到尽头,就是后洞。

( 北宋王安石在回家途中游玩了褒禅山写的游记。)6、袁宏道《满井游记》节选:廿二日天稍和,偕数友出东直,至满井。

高柳夹提,土膏微润,一望空阔,若脱笼之鹄。译文:22日天气暖和,与几个友人出东直门,到满井。

柳树很高,位于堤旁,土地湿润,以往空阔开朗,好像是天鹅。(慢井是明清时北京近郊的一个风景区,作者袁宏道写的一篇记游小品。)

7、钱谦益《黄山游记》节选:山极高则雷雨在下,云之聚而出,旅而归,皆在腰膂间。每见天都诸峰,云生如带,不能至其冢。

久之,滃然四合,云气蔽翳其下,而峰顶故在云外也。铺海之云,弥望如海,忽焉迸散,如凫惊兔逝。

山高出云外,天宇旷然,云无所附丽故也。译文:黄山很高,云从山中涌出,旅游一番又回到山中,都在山腰间,望见山峰,白云似飘带,不能达到顶峰,过了一段时间,云气弥漫,遮住天空,山峰在白云上,铺展开云朵,望去就像天海,一下子又散开,好似野鸭和兔子,顷刻间跑得无影无踪,黄山耸立在云层外,天空辽阔,云无所依。

8、柳宗元《小石城山记》节选:自西山道口径北,逾黄茅岭而下,有二道:其一西出,寻之无所得;其一少北而东,不过四十丈,土断而川分,有积石横当其垠。译文:从西山路口一路向北走,越过黄茅岭向下,有两条道,一个朝西,走过去什么也没有,一个是偏北方向走到东,不到四十丈,路就被一条河挡住,积石横档在路尽头。

(柳宗元到永州担任司马后,旅游时写的。)9、苏轼《记承天寺夜游》节选:庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。

何夜无月?何处无竹柏?译文:月光洒在庭下,好像积满了清水一样透明。水中的海藻纵横交错,原来是竹子和柏树的影子。

(苏轼描写了黄州旅游的景色。)。

3. 文言文版游记

游褒禅山记 (宋) 王安石

褒禅山亦谓之华山,唐浮图慧褒始舍于其址,而卒葬之;以故其后名之曰“褒禅”。今所谓慧空禅院者,褒之庐冢也。距其院东五里,所谓华山洞者,以其乃华山之阳名之也。距洞百余步,有碑仆道,其文漫灭,独其为文犹可识曰“花山”。今言“华”如“华实”之“华”者,盖音谬也。

其下平旷,有泉侧出,而记游者甚众,所谓前洞也。由山以上五六里,有穴窈然,入之甚寒,问其深,则其好游者不能穷也,谓之后洞。余与四人拥火以入,入之愈深,其进愈

难,而其见愈奇。有怠而欲出者,曰:“不出,火且尽。”遂与之俱出。盖余所至,比好游者尚不能十一,然视其左右,来而记之者已少。盖其又深,则其至又加少矣。方是时,予之力尚足以入,火尚足以明也。既其出,则或咎其欲出者,而余亦悔其随之,而不得极夫游之乐也。

于是余有叹焉。古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得,以其求思之深而无不在也。夫夷以近,则游者众;险以远,则至者少。而世之奇伟、瑰怪,非常之观,常在于险远,而人之所罕至焉,故非有志者不能至也。有志矣,不随以止也,然力不足者,亦不能至也。有志与力,而又不随以怠,至于幽暗昏惑而无物以相之,亦不能至也。然力足以至焉,于人为可讥,而在己为有悔;尽吾志也而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎?此余之所得也!

余于仆碑,又以悲夫古书之不存,后世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉!此所以学者不可以不深思而慎取之也。

四人者:庐陵萧君圭君玉,长乐王回深父,余弟安国平父、安上纯父。至和元年七月某日,临川王某记。

4. 知道古文写游记的有哪些

环滁皆山也。

其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。

峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。

名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。

醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。

若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。

朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。 译 文 环绕着滁州城的都是山。

它西南面的许多山峰,树林、山谷尤其优美,远望那树木茂盛,又幽深又秀丽的地方,是琅琊山。沿着山路走六七里,渐渐听到水声潺潺,从两座山峰中间倾泻出来的,是酿泉。

山势回环,山路转弯,有亭子四角翘起,像鸟张开翅膀一样,高踞在泉水上边的,是醉翁亭。修建亭子的人是谁?是山中的和尚智仙。

给它取名的人是谁?是太守用自己的别号(醉翁)来命名的。太守和客人到这里来喝酒,喝一点就醉了,而且年龄又最大,所以自己取号叫醉翁。

醉翁的情趣不在于喝酒,而在于山水之间。欣赏山水的乐趣,领会它在心里,并寄托它在酒上像那太阳出来,树林中的雾气消散,暮云回聚拢来,山岩洞穴就昏暗了,阴暗明朗(交替)变化,(就是)山间的早晨和傍晚。

野花开放,散发清幽的香气,美好的树木枝叶繁茂,形成浓郁的绿荫,天气高爽,霜色洁白,水位低落,石头显露,这是山里的四季的景色。早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,因而乐趣也没有穷尽。

岳 阳 楼 记 作者:范仲淹 庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。

乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。

予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。

此则岳阳楼之大观也。前人之述备矣。

然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐耀,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。

至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。

嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。

然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。噫!微斯人,吾谁与归? 译 文 宋仁宗庆历四年春天,滕子京被贬谪到岳州当了知州。

到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多已废弛不办的事情都兴办起来。于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,在楼上刻了唐代名人和当代人的诗赋。

嘱托我写一篇文章来记述这件事。我观赏那岳州的美好景色,都在洞庭湖之中。

它含着远处的山,吞长江的水,水势浩大,无边无际,早晨阳光照耀、傍晚阴气凝结,景象千变万化。这就是岳阳楼的雄伟的景象。

前人的记述已经很详尽了。既然这样,那么北面通到巫峡,南面直到潇水和湘江,降职的官史和来往的诗人,大多在这里聚会,观赏自然景物所产生的感情能没有不同吗?象那连绵的阴雨下个不断连续许多日子不放晴,阴惨的风狂吼,浑浊的浪头冲白天空;太阳和星星失去了光辉,高山隐藏了形迹;商人和旅客不能成行,桅杆倒了、船桨断了;傍晚时分天色昏暗,老虎怒吼猿猴悲啼。

在这时登上这座楼,就会产生离开国都怀念家乡,担心奸人的诽谤、害怕坏人的讥笑,满眼萧条冷落,极度感概而悲愤不端的种种情绪了。就象春日晴和、阳光明媚,波浪不起,蓝天和水色相映,一片碧绿广阔无边;成群的沙欧,时而飞翔时而停落,美丽的鱼儿,时而浮游,时而潜游;岸边的香草,小洲上的兰花,香气浓郁,颜色青葱。

有时大片的烟雾完全消散了,明月照耀着千里大地,浮动的月光象闪耀着的金光,静静的月影象现下的白璧,渔夫的歌声互相唱和,这种快乐哪有穷尽!在这时登上岳阳楼,就有心胸开朗,精神愉快;荣辱全忘,举酒临风,高兴极了的种种感概和神态了。唉!我曾经探求古代品德高尚的人的思想感情,或许跟上面说的两种思想感情的表现不同,为什么呢?他们不因为环境好而高兴,也不因为自己遭遇坏而悲伤;在朝廷里做高官就担忧他的百姓;处在僻远的江湖间就担忧他的君王。

这就是进入朝延做官也担忧,辞官隐居也担忧。那么,什么时候才快乐呢?他们大概一定会说:“在天下人的忧愁之先就忧愁,在天下人的快乐之后才快乐”吧。

唉!如果没有这种人,我同谁一道呢?写于庆历六年九月十五日(1046年后 赤 壁 赋 作者:苏轼 是岁十月之望,步自雪堂,将归于临皋。二客从予过黄泥之坂。

霜露既降,木叶尽脱。人影在地,仰见明月,顾而乐之,行歌相答。

已而叹曰:“有客无酒,有酒无肴,。

5. 导游词,一张就行,最好是和八,九年级文言文对应的景点

各位尊敬的旅客朋友们,早上好,今天由我带领您参观小石潭。

大家请看身边的这个小丘,虽然小,但却是景色宜人。四周郁郁葱葱,人烟依然很稀少。

大家跟着我一起往西走。大家请闭上眼睛,知大家有没有听见什么?有些像佩与环相互碰撞的清脆声。

现在请随我顺着这条小路下去,让我们来一探究竟。现在我们所看到的小潭就是大家刚才听到的清脆声的发源地。

大家可以看到,这小潭的潭底,是以一整块石头做成的,大家现在可以走近些,但小心脚下不要滑倒。这小潭的潭底有些地方已经凸出来了,就像海上的岛屿,水中的平地一样。

这个小潭里大约有一百来条鱼,因为水太清澈,所以看上去好像在空中游动,也没有什么依靠。早上阳光照到水底,鱼的影子就会映在水底的石头上,有些鱼懒得一动也不动,但有时却突然间的游走,马上又游回来,好像在跟大家开玩笑似的。

请大家顺着小潭向西南方望去,就会看到一条小溪,这条小溪便是这潭水的来源,这小溪曲曲弯弯,有时能看见有时却不能看见,因为多年水流的冲击它的两岸早已参差不齐,像犬牙一样。这个小潭不仅谭美,周围的景色也很美。

它的四面被竹子和树木层层环绕,如果一个人来到这里,就会感觉到它独有的清静,让人心旷神怡。在这里呆久了,就会感觉到它独有的魅力——让人抛去心中一切的杂念,感觉就像在仙境中一样,没有让人喘不过气的压力,没有让人头疼的事业,倍感轻松,心也静了下来,这里一切的一切都是那么美好。

我为大家介绍了这么多,不知有没有人知道这里是哪位名人笔下的景色?对了这就是“唐宋八大家”之一——柳宗元笔下的小石潭。 好了时间不早了,我们要告别这美丽的景色,到下一个景区去了。

6. 请大家帮我写一篇关于游玩的古文

从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。

伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。

青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。 潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。

日光下彻,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐。

潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。

坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。

同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

7. 200字文言文游记

惠风和畅,天朗气清,吾随父母赴红山公园游玩.红山公园姿奇景胜、书香气浓郁,使古迹与现代建筑和谐相融,加之惊险 *** 之游乐设施,故倍受乌市市民青睐.红山者,乌市之标志景观也,其高900米有余,以其紫砂岩之构与赭红外观而得“红山”之名.红山之貌,有如巨龙之横卧西山,巨龙之头探于乌鲁木齐河.吾三人至于公园,举目四望,满目青翠.取道其中,游赏大佛寺,留影于门前.又至摩天轮处.坐于摩天轮,目视窗外,景色怡人,视野独特.吾母恐高而紧闭其眼,紧抓吾之臂,其胆小之状使吾忍俊不禁.少顷,至于红山顶部,只见林则徐像矗立于此,有一鼎立于其旁,曰“禁毒铜鼎”.稍稍趋上,可见红山之巅——红山塔,其砖红外表,与人古典之息.留影后,沿路下行.又至于“地宫”,其长400于米,其中阴森恐怖,塑像目眦狰狞,所述之景皆为生死轮回,因果报应,或剖心,或剜目.愈入其中,愈觉寒气袭人,瘆目惨象与鬼魅之声愈使人惊悚.自地宫出,感受颇深.善有善报,恶有恶报,自古之理也.斯吾红山之行,实为欢愉充实.。

8. 写出去游玩的古文

醉翁亭记

朝代:宋代

作者:欧阳修

原文:

环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。

若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。

至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥。酿泉为酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。

已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。



  • 瑗垮畨娓歌鏂囪█鏂
    绛旓細1. 鏈夊叧鍘昏タ瀹鏃呰鐨鏂囪█鏂鏂囩珷 璇讳竴璇汇婂骞胯搐鏂囥嬪惂!涓嶉敊鐨! 闅忎究鎽樺綍涓娈电粰浣: 鏄旀椂璐ゆ枃,璇叉睗璋嗚皢,闆嗛煹澧炴枃,澶氳澶氶椈銆 瑙備粖瀹滈壌鍙,鏃犲彜涓嶆垚浠娿 鐭ュ繁鐭ュ郊,灏嗗績姣斿績銆 閰掗㈢煡宸遍ギ,璇楀悜浼氫汉鍚熴 鐩歌瘑婊″ぉ涓,鐭ュ績鑳藉嚑浜恒 鐩搁㈠ソ浼煎垵鐩歌瘑,鍒拌佺粓鏃犳ㄦ仺蹇冦 杩戞按鐭ラ奔鎬,杩戝北璇嗛笩闊炽 鏄撴定鏄...
  • 涓夊场娓歌鏂囪█鏂
    绛旓細3. 鏂囪█鏂涓夊场鏂囧甯歌瘑 浣滆呯畝浠 閮﹂亾鍏,瀛楀杽闀,鎴戝浗鍙や唬鐨勫湴鐞嗗瀹,鏁f枃瀹.鐢熸椿浜庡崡鍖楁湞鍖楅瓘鏃舵湡,鍑虹敓鍦ㄨ寖闃抽儭(浠婃渤鍖楃渷楂樼搴楀競澧冨唴)涓涓畼瀹︿笘瀹,涓栬...闀挎睙涓夊场,涓浗10澶ч鏅悕鑳滀箣涓,涓浗40浣鏃呮父鏅涔嬮銆傞暱姹熶笁宄¤タ璧烽噸搴嗗鑺傜殑鐧藉笣鍩,涓滃埌婀栧寳瀹滄槍鐨勫崡娲ュ叧,鏄灴濉樺场銆佸帆宄″拰瑗块櫟宄′笁娈靛场璋风殑鎬荤О,鏄暱姹...
  • 鏂囪█鏂涓鏃呮父鎴栬鏃呰鐢ㄤ粈涔堝瓧琛ㄧず?
    绛旓細鏃呮父:娓 鏃呰:缇佹梾
  • 璇蜂綘鏃呮父鏂囪█鏂
    绛旓細3. 璇峰ぇ瀹跺府鎴戝啓涓绡囧叧浜娓哥帺鐨鍙ゆ枃 浠庡皬涓樿タ琛岀櫨浜屽崄姝ワ紝闅旂瘉绔癸紝闂绘按澹帮紝濡傞福浣╃幆锛屽績涔愪箣銆備紣绔瑰彇閬擄紝涓嬭灏忔江锛屾按灏ゆ竻娲屻傚叏鐭充互涓哄簳锛岃繎宀革紝鍗风煶搴曚互鍑猴紝涓哄澔锛屼负灞匡紝涓哄祦锛屼负宀┿傞潚鏍戠繝钄擄紝钂欑粶鎽囩紑锛屽弬宸姭鎷傘 娼腑楸煎彲鐧捐澶达紝鐨嗚嫢绌烘父鏃犳墍渚濄傛棩鍏変笅褰伙紝褰卞竷鐭充笂锛屼絹鐒朵笉...
  • 涔濆娌熸父璁鏂囪█鏂
    绛旓細1. 姹備竴绡200~300瀛楃殑鏂囪█鏂,鎻忓啓涔濆娌熺殑 澶╄渶涔嬪湴,鍗冧粸涔嬭柈銆 鍚嶆垚涔濆,鍗撶珛缇ょ銆 鏈ㄦ祦妫芳,鍐扮煶纾婂灇銆 宄版帶榛勯緳,瀹㈣嫢鐮傛负銆 濂囧鐜紩,澹嫢...鏄腑鍥界涓涓互淇濇姢鑷劧椋庢櫙涓轰富瑕佺洰鐨勭殑鑷劧淇濇姢鍖,涔熸槸涓浗钁楀悕椋庢櫙鍚嶈儨鍖哄拰鍏ㄥ浗鏂囨槑椋庢櫙鏃呮父鍖虹ず鑼冪偣,琚撼鍏ャ婁笘鐣岃嚜鐒堕仐浜у悕褰曘嬨佲滀汉涓庣敓鐗╁湀鈥濅繚鎶...
  • 娓镐節鍗庡北鏂囪█鏂瑙h瘝
    绛旓細娆㈣繋澶у鏉ュ埌涔濆崕灞鏃呮父!涓嬮潰棣栧厛鍚戝ぇ瀹朵粙缁嶄竴涓嬫垜浠節鍗庡北鐨勬鍐点備節鍗庡北浣嶄簬瀹夊窘鐪佹睜宸炲競,鏄畨寰解滀袱灞变竴婀栤濋粍閲戞梾娓稿尯鐨勪富瑕佹櫙鍖,杩欓噷鏅壊绉涓,鍙ゅ埞鏋楃珛,涓庡洓宸濆敞鐪夊北,灞辫タ浜斿彴灞便佹禉姹熸櫘闄灞卞苟绉版垜鍥界殑鍥涘ぇ浣涙暀鍚嶅北銆 涔濆崕灞卞師鏉ュ苟涓嶅彨涔濆崕灞,鍦ㄥ攼鏈濈殑鏃跺欏彨鍋氫節瀛愬北,鍥犱负涔濆崕灞卞北宄扮涓,楂樺嚭浜戝眰鐨勫北宄版湁涔濆骇...
  • 娓稿ぇ鐞嗘棩璁鏂囪█鏂鍘熸枃鏄粈涔?
    绛旓細璇戞枃锛氳浜嗗叚閲岋紝娓¤繃涓鏉℃邯姘达紝姘村緢澶с傚張鍚戝崡锛屾湁灞卞嘲鍚戜笢鏂圭幆缁曡屼笅銆傚張璧颁簩閲岋紝缁曡繃宄颁笅灞卞唸鐨勫崡杈癸紝浜庢槸鍚戣タ瀵绘壘灏忓緞璧板叆宄¤胺銆備粠宄′腑鏈濊タ鏈涳紝閲嶉噸灞卞嘲浜掔浉鎺╂槧锛屾渶楂樼殑涓搴у北宄颁綅浜庡场璋峰悗鏂癸紝鏈夌Н闆殑鐥曡抗锛岀嫭鑷珮楂樹笅鍨傦紝濡備竴鍖圭櫧缁㈤殧鏂簡闈掑北锛屾湁婧按浠庡场璋蜂腑寰涓滄祦娉紝杩欏氨鏄竻纰ф邯鐨勪笅娓搞備粠婧...
  • 鏂囪█鏂 <<娓歌檸涓樺皬璁>> 鐨勭炕璇
    绛旓細铏庝笜鍦ㄤ腑绉嬫椂娓镐汉鏋佸銆傚叏鍩庣殑澹粎瀛﹀瓙銆佸瀛烘瓕濮殕浼氬墠寰銆傛瓕澹颁箰澹拌皥绗戜箣澹板厖鏂ヤ簬鏁翠釜灞辨灄锛屽姝ゅ交澶滀笉鎭備簬鏄箮锛岄偅澹附鐨勮嚜鐒朵笜澹戠珶鍖栦负閰掑満锛岄奔榫欐贩鏉傦紝瀹炲湪鍙仺銆傛垜鍦ㄥ垵鍗佷究鍒颁簡閮′腑锛屽綋鏅氬氨娓歌浜嗚檸涓樸傛湀鑹查潪甯告浖濡欙紝娓镐汉涔熻繕涓嶅锛岄鍚硅繃浜瓙鏈堝厜娲掕惤鍦ㄦ爲闂达紝鍋跺皵鏈変竴涓ら槦姝屽コ鍚圭瑱鐐圭紑锛屽苟...
  • 鍚嶈儨鍙よ抗鏂囪█鏂鎻忚堪
    绛旓細瀹冩槑鏄惧甫鏈夊攼瀹鍙ゆ枃鍒涗綔鎵鍊″鐨勯偅绉嶁滄枃浠ユ槑閬撯濄佲滃洜浜嬮檲璇嶁濄佲滅珷濡ュ彞閫傗濈殑鐗圭偣銆 銆婇樋鎴垮璧嬨,浠ラ獔璇嶄开璇负涓,浠ュ鍙ュ崟琛屼负杈,涓璺摵澧,灏借嚧娣嬫紦,鏃㈣椈褰╃悍鍛,鐟颁附閿欒惤,鍙堟絿娲掍繆閫,澹拌皟鍜岃皭,鏇存槸鎯呰瀺鐞嗕細,姘旇剦璐,涓鎵眽璧嬮偅绉嶅钩鏉垮崟璋冪殑寮婄梾,瀹炰箖涓哄崈鍙ら獔鏁g粨鍚堢殑璧嬩綋鏂囧鐨勫吀鑼冦 涓夈佸厖鍒嗗湴鍙戞尌...
  • 鏂囪█鏂娓稿簮灞辨棩璁
    绛旓細閫氳繃杩欐鏃呮父,璁╂垜寮闃斾簡瑙嗛噹,涔熷闀夸簡涓嶅皯鐭ヨ瘑銆 2. 姹鏂囪█鏂銆婃父搴愬北璁般嬬殑缈昏瘧 璇戞枃 搴愬北澶勪簬娴旈槼姹熷拰閯遍槼婀栦氦浼氱殑鍦版柟,鍥寸粫鐫瀹冪殑涓夐潰閮芥槸姘淬傚嚒鏄ぇ灞卞緱鍒版按鐨勮‖鎵,鑳芥姷寰椾綇瀹冪殑姘斿娍,璁╁畠娑岃崱鑵捐穬,灏辩О寰椾笂鐏垫皵鎵閽熴傝屾睙鍜屾箹鐨勬按,鍚炲悙杩涘嚭,骞崇ǔ瀹介様,涓庢捣姘翠笉涓鏍枫傛墍浠ラ潬娴风殑灞卞箔澶у鏄惧緱闆勫.娣辨矇,鑰...
  • 扩展阅读:北京故宫3d虚拟旅游 ... 旅游的美称 ... 短途旅游简单又有深意 ... 旅游的名字创意 ... 旅行社一日游价目表 ... 关于旅游的古诗100首 ... 自由行旅游游记 ... 旅游的高级说法 ... 旅游的古文 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网