“不畏浮云遮望眼”出自哪位诗人?苏轼辛弃疾王安石杜牧 不畏浮云遮望眼的作者

\u4e0d\u754f\u6d6e\u4e91\u906e\u671b\u773c\u51fa\u81ea\u54ea\u4f4d\u8bd7\u4eba

\u4e0d\u754f\u6d6e\u4e91\u906e\u671b\u773c\u51fa\u81ea\u738b\u5b89\u77f3\u7684\u300a\u767b\u98de\u6765\u5cf0\u300b\u3002\u539f\u6587\u4e3a\u98de\u6765\u5c71\u4e0a\u5343\u5bfb\u5854\uff0c\u95fb\u8bf4\u9e21\u9e23\u89c1\u65e5\u5347\u3002\u4e0d\u754f\u6d6e\u4e91\u906e\u671b\u773c\uff0c\u81ea\u7f18\u8eab\u5728\u6700\u9ad8\u5c42\u3002\u610f\u601d\u662f\u542c\u8bf4\u5728\u98de\u6765\u5cf0\u6781\u9ad8\u7684\u5854\u4e0a\uff0c\u9e21\u9e23\u65f6\u5206\u5c31\u53ef\u4ee5\u770b\u5230\u65ed\u65e5\u521d\u5347\u3002\u4e0d\u6015\u6d6e\u4e91\u4f1a\u906e\u4f4f\u6211\u7684\u89c6\u7ebf\uff0c\u53ea\u56e0\u4e3a\u5982\u4eca\u6211\u8eab\u5728\u6700\u9ad8\u5c42\u3002

\u4e0d\u754f\u6d6e\u4e91\u906e\u671b\u773c\u7684\u4f5c\u8005\u662f\u738b\u5b89\u77f3\u3002 \u201c\u4e0d\u754f\u6d6e\u4e91\u906e\u671b\u773c\uff0c\u53ea\u7f18\u8eab\u5728\u6700\u9ad8\u5c42\u3002\u201d\u51fa\u81ea\u5b8b\u4ee3\u8bd7\u4eba\u738b\u5b89\u77f3\u7684\u300a\u767b\u98de\u6765\u5cf0\u300b\u3002\u610f\u601d\u4e3a\u4e0d\u6015\u5c42\u5c42\u6d6e\u4e91\u906e\u4f4f\u6211\u90a3\u8fdc\u773a\u7684\u89c6\u91ce\uff0c\u53ea\u56e0\u4e3a\u6211\u7ad9\u5728\u98de\u6765\u5cf0\u9876\uff0c\u767b\u9ad8\u671b\u8fdc\u5fc3\u80f8\u5bbd\u5e7f\u3002

“不畏浮云遮望眼”出自王安石诗人。


原文:

飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。
不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。


译文:

登上飞来峰顶高高的塔,听说每天鸡鸣时分在这可以看到旭日升起。
不怕层层浮云遮挡我远望的视线,只因为如今我站在最高层。


注释:

1.飞来峰:有两说:一说在浙江绍兴城外的林山。唐宋时其中有座应天塔。传说此峰是从琅琊郡东武县飞来的,故名飞来峰。一说在今浙江杭州西湖灵隐寺前。

2.千寻塔:很高很高的塔。寻,古时长度单位,八尺为寻。

3.闻说:听说。

4.浮云:在山间浮动的云雾。

5.望眼:视线。

6.缘:因为。


赏析:

诗的第一句,诗人用“千寻”这一夸张的词语,借写峰上古塔之高,写出自己的立足点之高。诗的第二句,巧妙地虚写出在高塔上看到的旭日东升的辉煌景象,表现了诗人朝气蓬勃、胸怀改革大志、对前途充满信心,成为全诗感情色彩的基调。诗的后两句承接前两句写景议论抒情,使诗歌既有生动的形象又有深刻的哲理。古人常有浮云蔽日、邪臣蔽贤的忧虑,而诗人却加上“不畏”二字。表现了诗人在政治上高瞻远瞩,不畏奸邪的勇气和决心。

前两句是全诗的精华,蕴含着深刻的哲理:人不能只为眼前的利益,应该放眼大局和长远。在写作手法上,起句写飞来峰的地势,有写峰上有千寻之塔,足见其高。此句极写登临之高险。承句写目极之辽远。承句用典,《玄中记》云:“桃都山有大树,曰桃都,枝相去三千里。上有天鸡,日初出照此木,天鸡即鸣,天下鸡皆随之。”以此验之,则“闻说鸡鸣见日升”七字,不仅言其目极万里,亦且言其声闻遐迩,颇具气势。虽是铺垫之笔,亦不可等闲视之,实景语中的高唱。且作者用事,深具匠心。如典故中“日初出照此木,天鸡即鸣”,本是“先日出,后天鸡鸣”,但王安石不说“闻说日升听鸡鸣”,而说“闻说鸡鸣见日升”,则是“先鸡鸣,后日升”。诗人用事,常有点化,此固不能以强求平仄,或用事失误目之,恐意有另指。

第三句“不畏”二字作峻语,气势夺人。“浮云遮望眼”,用典。据吴小如教授考证,西汉人常把浮云比喻奸邪小人,如《新语·慎微篇》:“故邪臣之蔽贤,犹浮云之障日也。”王句即用此意。他还有一首《读史有感》的七律,颔联云:“当时黯暗犹承误,末俗纷纭更乱真。”欲成就大事业,最可怕者莫甚于“浮云遮目”、“末俗乱真”,而王安石以后推行新法,恰败于此。诗人良苦用心,于此诗已见端倪。第四句用“身在最高层”拔高诗境,有高瞻远瞩的气概。作者点睛之笔,正在结语。若就情境说,语序应是“因为身在最高层,所以不畏浮云遮目”,但作者却倒过来,先说果,后说因;一因一果的倒置,说明诗眼的转换。这虽是作诗的常法,亦见出作者构思的精深。

这首诗与一般的登高诗不同。这首诗没有过多的写眼前之景,只写了塔高,重点是写自己登临高处的感受,寄寓“站得高才能望得远”的哲理。这与王之涣诗“欲穷千里目,更上一层楼”相似。前者表现一个政治变革家拨云见日、高瞻远瞩的思想境界和豪迈气概,后者表现要想取得更好的成绩,需要更加的努力的互勉或自励之意。

“不畏浮云遮望眼,只缘身在最高层。”与苏轼“不识庐山真面目,只缘身在此山中。”一脉相承,表现技法极为相似,王诗就肯定方面而言,比喻“掌握了正确的观点的方法,认识达到了一定的高度,就能透过现象看到本质,就不会被事物的假象迷惑。”而苏轼是就否定方面而言的,比喻“人们之所以被事物的假象所迷惑,是因为没有全面、客观、正确地观察事物,认识事物。”两者都极具哲理性,常被用作座右铭。


创作背景:

公元1050年(宋仁宗皇祐二年)夏天,诗人在浙江鄞县知县任满回江西临川故里,途经杭州时,写下此诗。此时诗人只有三十岁,正值壮年,心怀壮志,正好借登飞来峰一抒胸臆,表达宽阔情怀。


作者简介:

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”



“不畏浮云遮望眼”出自王安石创作的一首七言绝句《登飞来峰》。

本意:不怕山间浮动的云雾遮住我远眺的视线。

引申:比喻掌握了正确的观点的方法,认识达到了一定的高度,就能透过现象看到本质,就不会被事物的假象迷惑。


【原文】

《登飞来峰》

飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。

不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。

【译文】

听说在飞来峰极高的塔上,鸡鸣时分可看到旭日初升。

不怕浮云会遮住我的视线,只因为如今我身在最高层。

【注释】

飞来峰: 有两说:一说在浙江绍兴城外的林山。唐宋时其中有座应天塔。传说此峰是从琅即郡东武县飞来的,故名飞来峰。一说在今浙江杭州西湖灵隐寺前。千寻塔:很高很高的塔。寻,古时长度单位,八尺为寻。
闻说: 听说。
浮云: 在山间浮动的云雾。望眼:视线。
缘: 因为。

【作品赏析】

诗人用“千寻”这一夸张的词语,借写峰上古塔之高,写出自己的立足点之高。诗的第二句,巧妙地虚写出在高塔上看到的旭日东升的辉煌景象,表现了诗人朝气蓬勃、胸怀改革大志、对前途充满信心,成为全诗感情色彩的基调。

诗的后两句承接前两句写景议论抒情,使诗歌既有生动的形象又有深刻的哲理。古人常有浮云蔽日、邪臣蔽贤的忧虑,而诗人却加上“不畏”二字。表现了诗人在政治上高瞻远瞩,不畏奸邪的勇气和决心。

前两句是全诗的精华,蕴含着深刻的哲理:人不能只为眼前的利益,应该放眼大局和长远。在写作手法上,起句写飞来峰的地势,有写峰上有千寻之塔,足见其高。此句极写登临之高险。承句写目极之辽远。承句用典,《玄中记》云:“桃都山有大树,曰桃都,枝相去三千里。上有天鸡,日初出照此木,天鸡即鸣,天下鸡皆随之。”以此验之,则“闻说鸡鸣见日升”七字,不仅言其目极万里,亦且言其声闻遐迩,颇具气势。

第三句“不畏”二字作峻语,气势夺人。“浮云遮望眼”,用典。据吴小如教授考证,西汉人常把浮云比喻奸邪小人,如《新语·慎微篇》:“故邪臣之蔽贤,犹浮云之障日也。”王句即用此意。他还有一首《读史有感》的七律,颔联云:“当时黯暗犹承误,末俗纷纭更乱真。”欲成就大事业,最可怕者莫甚于“浮云遮目”、“末俗乱真”,而王安石以后推行新法,恰败于此。诗人良苦用心,于此诗已见端倪。

第四句用“身在最高层”拔高诗境,有高瞻远瞩的气概。作者点睛之笔,正在结语。若就情境说,语序应是“因为身在最高层,所以不畏浮云遮目”,但作者却倒过来,先说果,后说因;一因一果的倒置,说明诗眼的转换。这虽是作诗的常法,亦见出作者构思的精深。

【作者简介】

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋临川盐阜岭人(今江西省抚州市临川区邓家巷),中国古代杰出的政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》《临川先生文集》等。作品大都收集在《王临川集》。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”病逝于江宁(今南京市)钟山。



登飞来峰

王安石 〔宋代〕

飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。(飞来山 一作:飞来峰)
不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。


译文
登上飞来峰顶高高的塔,听说每天鸡鸣时分在这可以看到旭日升起。
不怕层层浮云遮挡我远望的视线,只因为如今我站在最高层。

注释
飞来峰:有两说:一说在浙江绍兴城外的林山。唐宋时其中有座应天塔。传说此峰是从琅琊郡东武县飞来的,故名飞来峰。一说在今浙江杭州西湖灵隐寺前。
千寻塔:很高很高的塔。寻,古时长度单位,八尺为寻。
闻说:听说。
浮云:在山间浮动的云雾。
望眼:视线。
缘:因为。


创作背景

  公元1050年(宋仁宗皇祐二年)夏天,诗人在浙江鄞县知县任满回江西临川故里,途经杭州时,写下此诗。此时诗人只有三十岁,正值壮年,心怀壮志,正好借登飞来峰一抒胸臆,表达宽阔情怀。


赏析

  这首诗反映了诗人为实现自己的政治抱负而勇往直前、无所畏惧的进取精神。诗的第一句,诗人用“千寻”这一夸张的词语,借写峰上古塔之高,写出自己的立足点之高。诗的第二句,巧妙地虚写出在高塔上看到的旭日东升的辉煌景象,表现了诗人朝气蓬勃、胸怀改革大志、对前途充满信心,成为全诗感情色彩的基调。诗的后两句承接前两句写景议论抒情,使诗歌既有生动的形象又有深刻的哲理。古人常有浮云蔽日、邪臣蔽贤的忧虑,而诗人却加上“不畏”二字。表现了诗人在政治上高瞻远瞩,不畏奸邪的勇气和决心。

  后两句是全诗的精华,蕴含着深刻的哲理:人不能只为眼前的利益,应该放眼大局和长远。在写作手法上,起句写飞来峰的地势,有写峰上有千寻之塔,足见其高。此句极写登临之高险。承句写目极之辽远。承句用典,《玄中记》云:“桃都山有大树,曰桃都,枝相去三千里。上有天鸡,日初出照此木,天鸡即鸣,天下鸡皆随之。”以此验之,则“闻说鸡鸣见日升”七字,不仅言其目极万里,亦且言其声闻遐迩,颇具气势。虽是铺垫之笔,亦不可等闲视之,实景语中的高唱。且作者用事,深具匠心。如典故中“日初出照此木,天鸡即鸣”,本是“先日出,后天鸡鸣”,但王安石不说“闻说日升听鸡鸣”,而说“闻说鸡鸣见日升”,则是“先鸡鸣,后日升”。诗人用事,常有点化,此固不能以强求平仄,或用事失误目之,恐意有另指。

  第三句“不畏”二字作峻语,气势夺人。”浮云遮望眼”,用典。据吴小如教授考证,西汉人常把浮云比喻奸邪小人,如《新语·慎微篇》:“故邪臣之蔽贤,犹浮云之障日也。”王句即用此意。他还有一首《读史有感》的七律,颔联云:“当时黯暗犹承误,末俗纷纭更乱真。”欲成就大事业,最可怕者莫甚于“浮云遮目”、“末俗乱真”,而王安石以后推行新法,恰败于此。诗人良苦用心,于此诗已见端倪。第四句用“身在最高层”拔高诗境,有高瞻远瞩的气概。作者点睛之笔,正在结语。若就情境说,语序应是“因为身在最高层,所以不畏浮云遮目”,但作者却倒过来,先说果,后说因;一因一果的倒置,说明诗眼的转换。这虽是作诗的常法,亦见出作者构思的精深。

  “不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。”与苏轼“不识庐山真面目,只缘身在此山中。”一脉相承,表现技法极为相似,王诗就肯定方面而言,比喻“掌握了正确的观点的方法,认识达到了一定的高度,就能透过现象看到本质,就不会被事物的假象迷惑。”而苏轼是就否定方面而言的,比喻“人们之所以被事物的假象所迷惑,是因为没有全面、客观、正确地观察事物,认识事物。”两者都极具哲理性,常被用作座右铭。

  用诗歌阐述政治、学术见解,议论时事,评说历史,这是宋诗中较为普遍的现象。该诗在描写景物中,含有深刻的理趣。诗人没有记叙登山的过程,也没有细写山中之景,而是一开始就把自己置于山上“千寻塔”的最高层,抒写心中的感受。全诗四句二十八字,包含的思想内容极其丰富,寓抽象义理于具体事物之中,作者的政治思想抱负和对前途充满信心的神情状态,都得到了充分反映。这首诗阐发哲理的主要特点表现在两个方面:其一,哲理是从具体的情境中自然提炼出来的;其二,哲理是用形象生动的语言加以表达的。简言之,即“哲理的诗化,诗化的哲理”。我们今天来读这首登高望远的七言绝句,仍觉意蕴深沉,豪气满怀。


简析

  山是高耸的,塔是高耸的,山顶上的塔更是高高耸立的。飞来峰和它上面的宝塔总共多高?不知道。诗人只告诉我们,单是塔身就是八千多尺——这当然是夸张的说法。诗人还讲了一个传说:站在塔上,鸡鸣五更天就可以看见海上日出。请想想飞来峰那耸云天的气势吧!

  从全诗看,“不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层”的胸襟境界,只有登上天外飞来的高峰才能触发得出;但无“闻说鸡鸣见日升”作铺垫,亦引不出此等胸襟境界。

  只有登上“飞来山上千寻塔”,才能用见日出闻天鸡的故实;也只有在天外飞来的高峰见日出闻天鸡,才能导出不畏末俗乱真、站得高看得远的胆识气概。思绪条贯,勾连紧密;天衣无缝,一气呵成;前后关照,浑然一体。


作者

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。



诗句“不畏浮云遮望眼”出自北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家王安石的诗作《登飞来峰》。

【出处】

《登飞来峰》——王安石

【原文】

飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。(飞来山 一作:飞来峰)

不畏浮云遮望眼,只缘身在最高层。(只缘 一作:自缘)

【译文1】

听说在飞来峰极高的塔上,鸡鸣时分可看到旭日初升。

不怕浮云会遮住我的视线,只因为如今我身在最高层。

【译文2】

飞来峰顶有座高耸入云的塔,听说鸡鸣时分可以看见旭日升起。

不怕层层浮云遮住我那远眺的视野,只因为我站在飞来峰顶,登高望远心胸宽广。

【关键词注解】

  1. 飞来峰:有两说:一说在浙江绍兴城外的林山。唐宋时其中有座应天塔。传说此峰是从琅即郡东武县飞来的,故名飞来峰。一说在今浙江杭州西湖灵隐寺前。

  2. 千寻塔:很高很高的塔。寻,古时长度单位,八尺为寻。

  3. 闻说:听说。

  4. 浮云:在山间浮动的云雾。望眼:视线。

  5. 缘:因为。

【创作背景】

宋仁宗皇祐二年(1050)夏,诗人王安石在浙江鄞县知县任满回江西临川故里时,途经杭州,写下此诗。是他初涉宦海之作。此时诗人只有三十岁,正值壮年,抱负不凡,正好借《登飞来峰》王安石 一抒胸臆,表达宽阔情怀,可看作实行新法的前奏。

【作品鉴赏1】

诗的第一句,诗人用“千寻”这一夸张的词语,借写峰上古塔之高,写出自己的立足点之高。诗的第二句,巧妙地虚写出在高塔上看到的旭日东升的辉煌景象,表现了诗人朝气蓬勃、胸怀改革大志、对前途充满信心,成为全诗感情色彩的基调。诗的后两句承接前两句写景议论抒情,使诗歌既有生动的形象又有深刻的哲理。古人常有浮云蔽日、邪臣蔽贤的忧虑,而诗人却加上“不畏”二字。表现了诗人在政治上高瞻远瞩,不畏奸邪的勇气和决心。

前两句是全诗的精华,蕴含着深刻的哲理:人不能只为眼前的利益,应该放眼大局和长远。在写作手法上,起句写飞来峰的地势,有写峰上有千寻之塔,足见其高。此句极写登临之高险。承句写目极之辽远。承句用典,《玄中记》云:“桃都山有大树,曰桃都,枝相去三千里。上有天鸡,日初出照此木,天鸡即鸣,天下鸡皆随之。”以此验之,则“闻说鸡鸣见日升”七字,不仅言其目极万里,亦且言其声闻遐迩,颇具气势。虽是铺垫之笔,亦不可等闲视之,实景语中的高唱。且作者用事,深具匠心。如典故中“日初出照此木,天鸡即鸣”,本是“先日出,后天鸡鸣”,但王安石不说“闻说日升听鸡鸣”,而说“闻说鸡鸣见日升”,则是“先鸡鸣,后日升”。诗人用事,常有点化,此固不能以强求平仄,或用事失误目之,恐意有另指。

第三句“不畏”二字作峻语,气势夺人。”浮云遮望眼”,用典。据吴小如教授考证,西汉人常把浮云比喻奸邪小人,如《新语·慎微篇》:“故邪臣之蔽贤,犹浮云之障日也。”王句即用此意。他还有一首《读史有感》的七律,颔联云:“当时黯暗犹承误,末俗纷纭更乱真。”欲成就大事业,最可怕者莫甚于“浮云遮目”、“末俗乱真”,而王安石以后推行新法,恰败于此。诗人良苦用心,于此诗已见端倪。第四句用“身在最高层”拔高诗境,有高瞻远瞩的气概。作者点睛之笔,正在结语。若就情境说,语序应是“因为身在最高层,所以不畏浮云遮目”,但作者却倒过来,先说果,后说因;一因一果的倒置,说明诗眼的转换。这虽是作诗的常法,亦见出作者构思的精深。

这首诗与一般的登高诗不同。这首诗没有过多的写眼前之景,只写了塔高,重点是写自己登临高处的感受,寄寓“站得高才能望得远”的哲理。这与王之涣诗“欲穷千里目,更上一层楼”相似。前者表现一个政治变革家拨云见日、高瞻远瞩的思想境界和豪迈气概,后者表现要想取得更好的成绩,需要更加的努力的互勉或自励之意。

“不畏浮云遮望眼,只缘身在最高层。”与苏轼“不识庐山真面目,只缘身在此山中。”一脉相承,表现技法极为相似,王诗就肯定方面而言,比喻“掌握了正确的观点的方法,认识达到了一定的高度,就能透过现象看到本质,就不会被事物的假象迷惑。”而苏轼是就否定方面而言的,比喻“人们之所以被事物的假象所迷惑,是因为没有全面、客观、正确地观察事物,认识事物。”两者都极具哲理性,常被用作座右铭。

【作品鉴赏2】

山是高耸的,塔是高耸的,山顶上的塔更是高高耸立的。飞来峰和它上面的宝塔总共多高?不知道。诗人只告诉我们,单是塔身就是八千多尺——这当然是夸张的说法。诗人还讲了一个传说:站在塔上,鸡鸣五更天就可以看见海上日出。请想想飞来峰那耸云天的气势吧!

从全诗看,“不畏浮云遮望眼,只缘身在最高层”的胸襟境界,只有登上天外飞来的高峰才能触发得出;但无“闻说鸡鸣见日升”作铺垫,亦引不出此等胸襟境界。

只有登上“飞来山上千寻塔”,才能用见日出闻天鸡的故实;也只有在天外飞来的高峰见日出闻天鸡,才能导出不畏末俗乱真、站得高看得远的胆识气概。思绪条贯,勾连紧密;天衣无缝,一气呵成;前后关照,浑然一体。

【作者简介】

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”



【出处】:宋代·王安石《登飞来峰》

【原文】:

飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。

不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。


【译文】:

登上飞来峰顶高高的塔,听说每天鸡鸣时分在这可以看到旭日升起。

不怕层层浮云遮挡我远望的视线,只因为如今我站在最高层。


【注释】:

飞来峰:有两说:一说在浙江绍兴城外的林山。唐宋时其中有座应天塔。传说此峰是从琅琊郡东武县飞来的,故名飞来峰。一说在今浙江杭州西湖灵隐寺前。

千寻塔:很高很高的塔。寻,古时长度单位,八尺为寻。

闻说:听说。

浮云:在山间浮动的云雾。

望眼:视线。

缘:因为。


【创作背景】:


  公元1050年(宋仁宗皇祐二年)夏天,诗人在浙江鄞县知县任满回江西临川故里,途经杭州时,写下此诗。此时诗人只有三十岁,正值壮年,心怀壮志,正好借登飞来峰一抒胸臆,表达宽阔情怀。


【赏析】:



  这首诗反映了诗人为实现自己的政治抱负而勇往直前、无所畏惧的进取精神。诗的第一句,诗人用“千寻”这一夸张的词语,借写峰上古塔之高,写出自己的立足点之高。诗的第二句,巧妙地虚写出在高塔上看到的旭日东升的辉煌景象,表现了诗人朝气蓬勃、胸怀改革大志、对前途充满信心,成为全诗感情色彩的基调。诗的后两句承接前两句写景议论抒情,使诗歌既有生动的形象又有深刻的哲理。古人常有浮云蔽日、邪臣蔽贤的忧虑,而诗人却加上“不畏”二字。表现了诗人在政治上高瞻远瞩,不畏奸邪的勇气和决心。


  后两句是全诗的精华,蕴含着深刻的哲理:人不能只为眼前的利益,应该放眼大局和长远。在写作手法上,起句写飞来峰的地势,有写峰上有千寻之塔,足见其高。此句极写登临之高险。承句写目极之辽远。承句用典,《玄中记》云:“桃都山有大树,曰桃都,枝相去三千里。上有天鸡,日初出照此木,天鸡即鸣,天下鸡皆随之。”以此验之,则“闻说鸡鸣见日升”七字,不仅言其目极万里,亦且言其声闻遐迩,颇具气势。虽是铺垫之笔,亦不可等闲视之,实景语中的高唱。且作者用事,深具匠心。如典故中“日初出照此木,天鸡即鸣”,本是“先日出,后天鸡鸣”,但王安石不说“闻说日升听鸡鸣”,而说“闻说鸡鸣见日升”,则是“先鸡鸣,后日升”。诗人用事,常有点化,此固不能以强求平仄,或用事失误目之,恐意有另指。


  第三句“不畏”二字作峻语,气势夺人。”浮云遮望眼”,用典。据吴小如教授考证,西汉人常把浮云比喻奸邪小人,如《新语·慎微篇》:“故邪臣之蔽贤,犹浮云之障日也。”王句即用此意。他还有一首《读史有感》的七律,颔联云:“当时黯暗犹承误,末俗纷纭更乱真。”欲成就大事业,最可怕者莫甚于“浮云遮目”、“末俗乱真”,而王安石以后推行新法,恰败于此。诗人良苦用心,于此诗已见端倪。第四句用“身在最高层”拔高诗境,有高瞻远瞩的气概。作者点睛之笔,正在结语。若就情境说,语序应是“因为身在最高层,所以不畏浮云遮目”,但作者却倒过来,先说果,后说因;一因一果的倒置,说明诗眼的转换。这虽是作诗的常法,亦见出作者构思的精深。


  “不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。”与苏轼“不识庐山真面目,只缘身在此山中。”一脉相承,表现技法极为相似,王诗就肯定方面而言,比喻“掌握了正确的观点的方法,认识达到了一定的高度,就能透过现象看到本质,就不会被事物的假象迷惑。”而苏轼是就否定方面而言的,比喻“人们之所以被事物的假象所迷惑,是因为没有全面、客观、正确地观察事物,认识事物。”两者都极具哲理性,常被用作座右铭。


  用诗歌阐述政治、学术见解,议论时事,评说历史,这是宋诗中较为普遍的现象。该诗在描写景物中,含有深刻的理趣。诗人没有记叙登山的过程,也没有细写山中之景,而是一开始就把自己置于山上“千寻塔”的最高层,抒写心中的感受。全诗四句二十八字,包含的思想内容极其丰富,寓抽象义理于具体事物之中,作者的政治思想抱负和对前途充满信心的神情状态,都得到了充分反映。这首诗阐发哲理的主要特点表现在两个方面:其一,哲理是从具体的情境中自然提炼出来的;其二,哲理是用形象生动的语言加以表达的。简言之,即“哲理的诗化,诗化的哲理”。我们今天来读这首登高望远的七言绝句,仍觉意蕴深沉,豪气满怀。


【作者简介】:

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”



  • 涓嶇晱娴簯閬湜鐪杩欓璇楃殑浣滆呮槸璋
    绛旓細鈥滀笉鐣忔诞浜戦伄鏈涚溂锛屽彧缂樿韩鍦ㄦ渶楂樺眰銆傗鍑鸿嚜瀹嬩唬璇椾汉鐜嬪畨鐭崇殑銆婄櫥椋炴潵宄般銆傛剰鎬濅负涓嶆曞眰灞傛诞浜戦伄浣忔垜閭h繙鐪虹殑瑙嗛噹锛屽彧鍥犱负鎴戠珯鍦ㄩ鏉ュ嘲椤讹紝鐧婚珮鏈涜繙蹇冭兏瀹藉箍銆備綔鑰呯畝浠 鐜嬪畨鐭筹紙1021骞12鏈18鏃ワ紞1086骞5鏈21鏃ワ級锛屽瓧浠嬬敨锛屽彿鍗婂北锛岃哎鏂囷紝灏佽崋鍥藉叕銆備笘浜哄張绉鐜嬭崋鍏銆傛眽鏃忥紝鍖楀畫鎶氬窞涓村窛浜猴紙浠...
  • 涓嶇晱娴簯閬湜鐪鐨勫叏璇楁槸浠涔
    绛旓細杩欏彞璇楀嚭鑷寳瀹嬬帇瀹夌煶鐨銆婄櫥椋炴潵宄般嬪師鏂囷細銆婄櫥椋炴潵宄般嬬帇瀹夌煶 椋炴潵灞变笂鍗冨濉旓紝闂昏楦¢福瑙佹棩鍗囥備笉鐣忔诞浜戦伄鏈涚溂锛岃嚜缂樿韩鍦ㄦ渶楂樺眰銆傜炕璇戯細椋炴潵宄伴《鏈夊骇楂樿稿叆浜戠殑濉旓紝鍚楦¢福鏃跺垎鍙互鐪嬭鏃棩鍗囪捣銆備笉鎬曞眰灞傛诞浜戦伄浣忔垜閭h繙鐪虹殑瑙嗛噹锛屽彧鍥犱负鎴戠珯鍦ㄩ鏉ュ嘲椤讹紝鐧婚珮鏈涜繙蹇冭兏瀹藉箍銆傝祻鏋愶細杩欓璇楃殑绗竴鍙...
  • 椋炴潵灞变笂鍗冨濉,闂昏楦¢福瑙佹棩鍗囥 涓嶇晱娴簯閬湜鐪,鑷紭韬湪鏈楂樺眰...
    绛旓細銆婄櫥椋炴潵宄般嬬帇瀹夌煶 椋炴潵灞变笂鍗冨濉旓紝闂昏楦¢福瑙佹棩鍗囥備笉鐣忔诞浜戦伄鏈涚溂锛岃嚜缂樿韩鍦ㄦ渶楂樺眰銆傞煹璇 鍚鍦ㄩ鏉ュ嘲鏋侀珮鐨勫涓婏紝楦¢福鏃跺垎鍙湅鍒版棴鏃ュ垵鍗囥備笉鎬曟诞浜戜細閬綇鎴戠殑瑙嗙嚎锛屽彧鍥犱负濡備粖鎴戣韩鍦ㄦ渶楂樺眰銆傛暎璇 椋炴潵宄伴《鏈夊骇楂樿稿叆浜戠殑濉旓紝鍚楦¢福鏃跺垎鍙互鐪嬭鏃棩鍗囪捣銆備笉鎬曞眰灞傛诞浜戦伄浣忔垜閭h繙鐪虹殑瑙嗛噹...
  • 涓嶇晱娴簯閬湜鐪煎嚭鑷摢浣嶈瘲浜 涓嶇晱娴簯閬湜鐪兼槸浠涔堟剰鎬
    绛旓細涓嶇晱娴簯閬湜鐪煎嚭鑷帇瀹夌煶鐨勩婄櫥椋炴潵宄般銆傚師鏂囦负椋炴潵灞变笂鍗冨濉旓紝闂昏楦¢福瑙佹棩鍗囥備笉鐣忔诞浜戦伄鏈涚溂锛岃嚜缂樿韩鍦ㄦ渶楂樺眰銆傛剰鎬濇槸鍚鍦ㄩ鏉ュ嘲鏋侀珮鐨勫涓婏紝楦¢福鏃跺垎灏卞彲浠ョ湅鍒版棴鏃ュ垵鍗囥備笉鎬曟诞浜戜細閬綇鎴戠殑瑙嗙嚎锛屽彧鍥犱负濡備粖鎴戣韩鍦ㄦ渶楂樺眰銆傜帇瀹夌煶锛屽瓧浠嬬敨锛屽彿鍗婂北锛屽畫鎶氬窞涓村窛浜猴紝鍖楀畫钁楀悕鎬濇兂瀹躲佹斂娌诲...
  • 涓嶇晱娴簯閬湜鐪鐨勫叏璇
    绛旓細1銆佸叏璇椾负锛氥婄櫥椋炴潵宄般嬪畫浠o細鐜嬪畨鐭 椋炴潵灞变笂鍗冨濉旓紝闂昏楦¢福瑙佹棩鍗囥備笉鐣忔诞浜戦伄鏈涚溂锛屽彧缂樿韩鍦ㄦ渶楂樺眰銆2銆佽瘧鏂囷細鍚鍦ㄩ鏉ュ嘲鏋侀珮鐨勫涓婏紝楦¢福鏃跺垎鍙湅鍒版棴鏃ュ垵鍗囥備笉鎬曟诞浜戜細閬綇鎴戠殑瑙嗙嚎锛屽彧鍥犱负濡備粖鎴戣韩鍦ㄦ渶楂樺眰銆3銆佽祻鏋愶細銆杩欓璇椾笌涓鑸殑鐧婚珮璇椾笉鍚屻傝繖棣栬瘲娌℃湁杩囧鐨勫啓鐪煎墠涔嬫櫙锛...
  • 涓嶇晱娴簯閬湜鐪 鍙紭韬湪姝ゅ北涓綔鑰呮槸璋
    绛旓細鏉ヨ嚜涓や釜璇椾汉 鐜嬪畨鐭銆婄櫥椋炴潵宄般 涓嶇晱娴簯閬湜鐪硷紝鍙紭韬湪鏈楂樺眰銆傝嫃杞笺婇瑗挎灄澹併嬩笉璇嗗簮灞辩湡闈㈢洰锛屽彧缂樿韩鍦ㄦ灞变腑
  • 涓嶇晱娴簯閬湜鐪鐨勫叏璇
    绛旓細鐧婚鏉ュ嘲鍘熸枃鍜岀炕璇戝涓嬶細鐧婚鏉ュ嘲[瀹媇鐜嬪畨鐭锛氶鏉ュ北涓婂崈瀵诲锛岄椈璇撮浮楦h鏃ュ崌銆備笉鐣忔诞浜戦伄鏈涚溂锛岃嚜缂樿韩鍦ㄦ渶楂樺眰銆傝瘧鏂囷細椋炴潵宄伴《鏈夊骇楂樿稿叆浜戠殑濉旓紝鍚楦¢福鏃跺垎鍙互鐪嬭鏃棩鍗囪捣銆備笉鎬曞眰灞傛诞浜戦伄浣忔垜閭h繙鐪虹殑瑙嗛噹锛屽彧鍥犱负鎴戠珯鍦ㄩ鏉ュ嘲椤讹紝鐧婚珮鏈涜繙蹇冭兏瀹藉箍銆傝儗鏅В鏋愶細鐜嬪畨鐭筹紙1021骞12鏈18鏃 [...
  • 涓嶇晱娴簯閬湜鐪,鍙紭韬湪鏈楂樺眰銆備笅涓鍙ユ槸?
    绛旓細涓嶇晱娴簯閬湜鐪硷紝鑷紭韬湪鏈楂樺眰銆傘婄櫥椋炴潵宄般嬫槸鍖楀畫鏂囧瀹躲佹斂娌诲鐜嬪畨鐭鍒涗綔鐨勪竴棣栦竷瑷缁濆彞銆傝瘲鐨勭涓鍙ヤ腑鍐欏嘲涓婂彜濉斾箣楂橈紝鍐欏嚭鑷繁鐨勭珛瓒崇偣涔嬮珮銆傜浜屽彞宸у鍦拌櫄鍐欏嚭鍦ㄩ珮濉斾笂鐪嬪埌鐨勬棴鏃ヤ笢鍗囩殑杈夌厡鏅薄锛岃〃鐜颁簡璇椾汉鏈濇皵钃媰锛屽鍓嶉斿厖婊′俊蹇冦傝瘲鐨勫悗涓ゅ彞鎵挎帴鍓嶄袱鍙ュ啓鏅璁烘姃鎯咃紝浣胯瘲姝屾棦鏈夌敓鍔ㄧ殑...
  • 涓嶇晱娴簯閬湜鐪煎嚭鑷摢浣嶈瘲浜 涓嶇晱娴簯閬湜鐪兼槸璋佸啓鐨勮瘲
    绛旓細鐜嬪畨鐭銆傗滀笉鐣忔诞浜戦伄鏈涚溂鈥濆嚭鑷帇瀹夌煶鍙よ瘲銆婄櫥椋炴潵宄般嬶紝浠栨槸鍖楀畫鏃舵湡鐨勮瘲浜猴紝鍥犱负鍦ㄦ枃瀛︿笂鏈夐潪甯搁珮鐨勯犺锛屾墍浠ヤ綅浜庘滃攼瀹嬪叓澶у鈥濅箣鍒椼備笉鐣忔诞浜戦伄鏈涚溂鍑鸿嚜鍝綅璇椾汉 璇楀彞鈥滀笉鐣忔诞浜戦伄鏈涚溂鈥濆嚭鑷寳瀹嬫椂鏈熺殑鐜嬪畨鐭崇殑鍙よ瘲銆婄櫥椋炴潵宄般嬶紝鍏跺畬鏁磋瘲鍙ユ槸鈥滀笉鐣忔诞浜戦伄鏈涚溂锛岃嚜缂樿韩鍦ㄦ渶楂樺眰銆傗濊鍙ヨ瘲鐨...
  • 涓嶇晱娴簯閬湜鐪煎嚭鑷摢浣璇
    绛旓細鈥滀笉鐣忔诞浜戦伄鏈涚溂鈥濆嚭鑷鐜嬪畨鐭鐨勩婄櫥椋炴潵宄般嬨傚師鏂囷細椋炴潵灞变笂鍗冨濉旓紝闂昏楦¢福瑙佹棩鍗囥備笉鐣忔诞浜戦伄鏈涚溂锛岃嚜缂樿韩鍦ㄦ渶楂樺眰銆傝瘧鏂囷細鐧讳笂椋炴潵宄伴《楂橀珮鐨勫锛屽惉璇存瘡澶╅浮楦f椂鍒嗗湪杩欏彲浠ョ湅鍒版棴鏃ュ崌璧枫備笉鎬曞眰灞傛诞浜戦伄鎸℃垜杩滄湜鐨勮绾匡紝鍙洜涓哄浠婃垜绔欏湪鏈楂樺眰銆傚啓浣滆儗鏅細瀹嬩粊瀹楃殗绁愪簩骞达紙1050锛夊锛岃瘲浜...
  • 扩展阅读:《庐山》古诗 ... 唐诗三百首全集李白 ... 毛诗词七律登庐山 ... 不畏浮云遮望眼整首诗 ... 《游山西村》古诗 ... 李白《望天门山》 ... 王维《山中》 古诗 ... 《登飞来峰》古诗 ... 王安石最出名的一首诗 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网