为什么 Anthony 会被翻译成安东尼,而不是安瑟尼?

为什么 Anthony 被译为安东尼而非安瑟尼?这个问题源于名字背后的历史和音译规则。Anthony 这个名字的传统英语读音为 /ˈæntəni/,这个音译的选择是基于英语对古希腊语词源的附会,尽管在拼写上发生了变化,从Antony变成了Anthony。尽管有争议,但安东尼这个译名的确与读音相符。

英语在近代曾为了保持与希腊语和拉丁语的拼写关联,做出了一些看似非理性的改动。然而,值得注意的是,除了英语,欧洲其他语言中与Anthony同源的名字,如Antonius,其发音通常带有辅音 -t/,这与音译为安东尼保持了音节间的关联。这与汉语中将R音译为L(如"raynɪŋ"的译法)以保持语音对应是一致的。



音译的过程中,将鼻音韵尾与前一元音同时作为两个音节的特征,无疑增加了译名的复杂性。鼻音韵尾的韵腹选择有限,这使得音译系统倾向于简化和系统化,而非仅仅依赖于听觉感知。音译并非单纯依赖于语音的直观感受,它更关注系统的统一性和连贯性。当代的音译共识倾向于将元音与鼻音完全分开,译入后一音节,如'mʌmi'的译法。



在遇到元音与鼻音组合在普通话中难以对应的情况时,音译规则并不强制要求保持鼻音韵尾。比如,/'reɪnɪŋ/ 和/'mʌmi/ 的译法就是例子,它们的鼻音处理方式遵循了音译的一致性原则。从这个角度来看,安东尼的译名选择是基于一种平衡和一致性考量的结果。



总的来说,Anthony 被译为安东尼,是基于音译规则、历史渊源和语言间的语音对应原则,而非任意的选择。音译过程中的这些规则和考量,使得不同语言间的命名保持了一定的连贯性和可理解性。



扩展阅读:anthony davis ... 女人肝火太旺怎么调理 ... anthony lee ... 辉之季节哪一集做 ... young nash 为什么被封了 ... 为什么光棍不娶活汉妻 ... anthony brown ... 今夜不回家一般人能喝几杯 ... 为什么 肝火 越来越旺 ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网