俚语 GOT IT 英语俚语里gotta和gonna都是什么意思?

\u53e3\u8bed\u4e2dgot it\u662f\u4ec0\u4e48\u610f\u601d

got it\u610f\u601d\u662f\u77e5\u9053\u4e86
\u82f1 [gɔt it] \u7f8e [\u0261\u0251t ɪt]
\u77e5\u9053\u4e86
got\uff1a
\u82f1 [gɒt] \u7f8e [g\u0251:t]
v.\u5f97\u5230(get\u7684\u8fc7\u53bb\u5f0f\u548c\u8fc7\u53bb\u5206\u8bcd);\u6293\u4f4f;\u8bf4\u670d;\u53d7\u5230\uff08\u60e9\u7f5a\u7b49\uff09
1\u3001You got it, that's exactly what I mean.
\u6211\u5c31\u662f\u8fd9\u4e2a\u610f\u601d\uff0c\u4f60\u660e\u767d\u4e86\u3002
2\u3001Jason: OK, I got it.
\u6770\u68ee\uff1a\u597d\u7684\uff0c\u6211\u77e5\u9053\u4e86\u3002
3\u3001EDWARD GREEN: No.I think I've got it.
\u7231\u5fb7\u534e.\u683c\u6797\uff1a\u4e0d\u3002\u6211\u60f3\u597d\u4e86\u3002

\u6269\u5c55\u8d44\u6599
\u540c\u4e49\u8bcd\uff1a
\u4e00\u3001make sense
\u82f1 [meik sens] \u7f8e [mek sɛns]
\u6709\u610f\u4e49;\u7406\u89e3;\u8bb2\u5f97\u901a;\u662f\u660e\u667a\u7684

Did you get that? Did that make sense to you?
\u4f60\u4e86\u89e3\u5417\uff1f\u4f60\u53ef\u4ee5\u7406\u89e3\u5417\uff1f
\u4e8c\u3001get the idea
You're beginning to get the idea.
\u4f60\u5f00\u59cb\u660e\u767d\u4e86\u3002

1. be gonna = be going to\uff0c\u53e3\u8bed\u5e38\u89c1\u7528\u6cd5\uff0c\u6ce8\u610f\u524d\u9762\u8981\u6709be\uff0c\u540e\u9762\u8ddf\u52a8\u8bcd\u539f\u5f62\u3002
Are you gonna be there if I was down? \u6211\u5931\u610f\u7684\u65f6\u5019\u4f60\u4f1a\u5728\u5417\uff1f('N Sync: Are You Gonna Be There)
I'm gonna run away and never say goodbye. \u6211\u8981\u9003\u6389\uff0c\u4e0d\u8f9e\u800c\u522b\u3002(Linkin Park: Runaway)
I am gonna be there at 3:00. \u6211\u4e09\u70b9\u65f6\u4f1a\u5230\u90a3.
(\u8fd9\u53e5\u8bdd\u4e5f\u53ef\u4ee5\u8bf4\u6210, "I am going to be there at 3:00." \u6216\u662f "I will be there at 3:00." \u4e5f\u662f\u86ee\u5e38\u7528\u7684. \u6b64\u5916, \u8001\u7f8e\u4e5f\u559c\u6b22\u8bf4, "I will catch you there." \u4f8b\u5982\u4e8c\u4e2a\u4eba\u7ea6\u597d\u8981\u5728\u4f53\u80b2\u9986\u89c1\u9762, \u4f60\u5c31\u53ef\u4ee5\u8bf4, "I'll catch you in the gym.")

2.gotta=got to (\u76f8\u5f53\u4e8ehave to \u4e0d\u5f97\u4e0d\uff0c\u5fc5\u987b)
There's something I gotta tell ya\u6211\u6709\u70b9\u4e8b\u8981\u548c\u4f60\u8bf4.
I've gotta get outta here.\u6211\u5f97\u79bb\u5f00\u8fd9\u513f\u4e86\u3002
I've gotta catch the bus. \u6211\u8981\u53bb\u8d76\u516c\u5171\u6c7d\u8f66\u4e86\u3002

我估计那个词应该是gosh,等于中文的“哎呀”“槽糕”等意思。

另外还有一个词是goodness(楼上错了,不是goddess)
用法通常是:oh my goodness,等于中文“哎呀,我的妈呀”

got it是知道了的意思

没有gobish这个词,但是跟这个发音相似的字分别有:garbage(垃圾),gosh(真是的!),goddess(女神,感叹时说的)

现在就只能想到这些了。

有goddess这种说法,跟“god"意思一样,都是用于感叹。
goodness同样用于感叹。

Got it 除了“知道了”的意思外,还有一个经常用的就是:

当你开别人玩笑时,别人如果中计了,你可以说haha, I got it. 或 I got you.

知道了,明白了

是不是 got it 的连读你没听清楚?

扩展阅读:you got it ... let it go视频 ... got it在口语中的使用 ... got it歌词完整版 ... 又欲又撩的歌 ... juice ... got it marian hill ... god damn jesus christ ... got it 歌曲翻译 ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网