泰戈尔经典名言 泰戈尔的经典名句

\u6cf0\u6208\u5c14\u6700\u6700\u6700\u7ecf\u5178\u540d\u8a00\uff1f\uff1f

\u7126\u8651\u8fc7\u53bb\u548c\u7126\u8651\u5c06\u6765\u7684\u4eba\u65e0\u6cd5\u4eab\u53d7\u73b0\u5728

\u6cf0\u6208\u5c14\u7684\u540d\u8a00\u540d\u53e5\uff1a1\u3001\u6709\u65f6\u5019\uff0c\u4e24\u4e2a\u4ece\u4e0d\u76f8\u8bc6\u7684\u4eba\u7684\u786e\u4e5f\u5f88\u53ef\u80fd\u4e00\u89c1\u9762\u5c31\u53d8\u6210\u4e86\u77e5\u5fc3\u7684\u670b\u53cb\u3002\u2014\u2014\u6cf0\u6208\u5c142\u3001\u5f53\u4f60\u4f60\u628a\u6240\u6709\u7684\u9519\u8bef\u90fd\u5173\u5728\u95e8\u5916\uff0c\u771f\u7406\u4e5f\u5c31\u88ab\u62d2\u7edd\u4e86\u3002\u2014\u2014\u6cf0\u6208\u5c143\u3001\u201d\u4f60\u79bb\u6211\u6709\u591a\u8fdc\u5462\uff0c\u679c\u5b9e\u5440\uff1f\u201c\u201d\u6211\u662f\u85cf\u5728\u4f60\u7684\u5fc3\u91cc\u5462\uff0c\u82b1\u5440\u3002\u201c\u2014\u2014\u6cf0\u6208\u5c144\u3001\u8d1e\u64cd\u662f\u4ece\u4e30\u5bcc\u7684\u7231\u60c5\u4e2d\u751f\u51fa\u6765\u7684\u8d44\u4ea7\u3002\u2014\u2014\u6cf0\u6208\u5c145\u3001\u79bb\u6211\u4eec\u6700\u8fd1\u7684\u5730\u65b9\uff0c\u8def\u7a0b\u5374\u6700\u9065\u8fdc\u3002\u6211\u4eec\u6700\u8c26\u5351\u65f6\uff0c\u624d\u6700\u63a5\u8fd1\u4f1f\u5927\u3002\u2014\u2014\u6cf0\u6208\u5c146\u3001\u7956\u56fd\u7684\u4f1f\u5927\u548c\u529b\u91cf\u539f\u6765\u5c31\u84c4\u5b58\u5728\u7956\u56fd\u7684\u81ea\u5df1\u8eab\u4e0a\u2014\u2014\u6cf0\u6208\u5c147\u3001\u5728\u5149\u660e\u4e2d\u9ad8\u4e3e\uff0c\u5728\u6b7b\u7684\u9634\u5f71\u91cc\u628a\u5b83\u6536\u8d77\u3002\u548c\u4f60\u7684\u661f\u661f\u4e00\u540c\u653e\u8fdb\u591c\u7684\u5b9d\u76d2\uff0c\u65e9\u6668\uff0c\u8ba9\u5b83\u5728\u793c\u62dc\u58f0\u4e2d\u5f00\u653e\u7684\u9c9c\u82b1\u4e1b\u91cc\u627e\u5230\u5b83\u81ea\u5df1\u3002\u2014\u2014\u6cf0\u6208\u5c148\u3001\u8363\u8a89\u4f7f\u6211\u611f\u5230\u60ed\u6127\uff0c\u56e0\u4e3a\u6211\u6697\u5730\u91cc\u4e5e\u6c42\u7740\u5b83\u3002\u2014\u2014\u6cf0\u6208\u5c149\u3001\u4f60\u82e5\u7231\u5979\uff0c\u8ba9\u4f60\u7684\u7231\u50cf\u9633\u5149\u4e00\u6837\u5305\u56f4\u5979\uff0c\u5e76\u4e14\u7ed9\u5979\u81ea\u7531\u3002\u2014\u2014\u6cf0\u6208\u5c14

帮你找了些,也可以去“泰戈尔”吧看看,里面更多。

泰戈尔名句
泰戈尔一生的创作诗歌受印度古典文学、西方诗歌和孟加拉民间抒情诗歌的影响,多为不押韵、不雕琢的自由诗和散文诗;他的小说受西方小说的影响,又有创新,特别是把诗情画意融入其中,形成独特风格。
名句:
世界上最遥远的距离,不是生与死.而是我就站在你的面前,你却不知道我爱你.
the furthest distance in the world is not between life and death but when i stand in front of you yet you don't know that i love you.
一次,我们梦见我们是不相识的。我们醒了才发现我们爱着对方.
Once we dreamt that we were strangers. We wake up to find that we were dear to each other.
我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了它的天空。
My heart, the bird of the wilderness, has found its sky in your eyes.
它是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。
It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom.
如果你因失去了太阳而流泪,那么你也失去了群星。
If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.
你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。
What you are you do not see, what you see is your shadow.
瀑布歌唱道:"当我找到了自己的自由时,我找到了我的歌。"
The waterfall sing, "I find my song, when I find my freedom."
你微微地笑着,不同我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得久了。
You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long.
人不能在他的历史中表现出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。
Man does not reveal himself in his history, he struggles up through it.
我们如海鸥之与波涛相遇似地,遇见了,走近了。海鸥飞去,波涛滚滚地流开,我们也分别了。
Like the meeting of the seagulls and the waves we meet and come near.The seagulls fly off, the waves roll away and we depart.
当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。
We come nearest to the great when we are great in humility.
决不要害怕刹那--永恒之声这样唱着。
Never be afraid of the moments--thus sings the voice of the everlasting.
"完全"为了对"不全"的爱,把自己装饰得美丽。
The perfect decks itself in beauty for the love of the Imperfect.
错误经不起失败,但是真理却不怕失败。
Wrong cannot afford defeat but Right can.
这寡独的黄昏,幕着雾与雨,我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息。
In my solitude of heart I feel the sigh of this widowed evening veiled with mist and rain.
我们把世界看错了,反说它欺骗我们。
We read the world wrong and say that it deceives us.
人对他自己建筑起堤防来。
Man barricades against himself.
使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.
我想起了浮泛在生与爱与死的川流上的许多别的时代,以及这些时代之被遗忘,我便感觉到离开尘世的自由了。
I think of other ages that floated upon the stream of life and love and death and are forgotten, and I feel thefreedom of passing away.
只管走过去,不必逗留着采了花朵来保存,因为一路上花朵自会继续开放的。
Do not linger to gather flowers to keep them, but walk on,for flowers will keep themselves blooming all your way.
思想掠过我的心上,如一群野鸭飞过天空。我听见它们鼓翼之声了。
Thoughts pass in my mind like flocks of lucks in the sky.I hear the voice of their wings.
"谁如命运似的催着我向前走呢?""那是我自己,在身背后大跨步走着。"
Who drives me forward like fate?The Myself striding on my back.
我们的欲望把彩虹的颜色借给那只不过是云雾的人生。
Our desire lends the colours of the rainbow to the mere mists and vapours of life.
Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh.
夏天的飞鸟,飞到我窗前唱歌,又飞去了。 秋天的黄叶,他们没有什麼可唱的,只是叹息一声,飞落在那里。
The mighty desert is burning for the love of a blade of grass who shakes her head and laughs and flies away.
伟大的沙漠为了绿叶的爱而燃烧,而她摇摇头、笑著、飞走了。
The sands in you way beg for your song and your movement,dancing water.Will you carry the burden of their lameness?
跳著舞的流水啊!当你途中的泥沙为你的歌声和流动哀求时, 你可愿意担起他们跛足的
一次,我们梦见我们是不相识的。我们醒了才发现我们爱着对方.
Once we dreamt that we were strangers. We wake up to find that we were dear to each other.

我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了它的天空。
My heart, the bird of the wilderness, has found its sky in your eyes.
它是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。
It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom.
如果你因失去了太阳而流泪,那么你也失去了群星。
If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.

你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。
What you are you do not see, what you see is your shadow.
瀑布歌唱道:"当我找到了自己的自由时,我找到了我的歌。"
The waterfall sing, "I find my song, when I find my freedom."
你微微地笑着,不同我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得久了。
You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long.

人不能在他的历史中表现出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。
Man does not reveal himself in his history, he struggles up through it.
我们如海鸥之与波涛相遇似地,遇见了,走近了。海鸥飞去,波涛滚滚地流开,我们也分别了。
Like the meeting of the seagulls and the waves we meet and come near.The seagulls fly off, the waves roll away and we depart.
当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。
We come nearest to the great when we are great in humility.
决不要害怕刹那--永恒之声这样唱着。
Never be afraid of the moments--thus sings the voice of the everlasting.

"完全"为了对"不全"的爱,把自己装饰得美丽。
The perfect decks itself in beauty for the love of the Imperfect.
错误经不起失败,但是真理却不怕失败。
Wrong cannot afford defeat but Right can.
这寡独的黄昏,幕着雾与雨,我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息。
In my solitude of heart I feel the sigh of this widowed evening veiled with mist and rain.
我们把世界看错了,反说它欺骗我们。
We read the world wrong and say that it deceives us.
人对他自己建筑起堤防来。
Man barricades against himself.
使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.
我想起了浮泛在生与爱与死的川流上的许多别的时代,以及这些时代之被遗忘,我便感觉到离开尘世的自由了。
I think of other ages that floated upon the stream of life and love and death and are forgotten, and I feel thefreedom of passing away.
只管走过去,不必逗留着采了花朵来保存,因为一路上花朵自会继续开放的。
Do not linger to gather flowers to keep them, but walk on,for flowers will keep themselves blooming all your way.
思想掠过我的心上,如一群野鸭飞过天空。我听见它们鼓翼之声了。
Thoughts pass in my mind like flocks of lucks in the sky.I hear the voice of their wings.
"谁如命运似的催着我向前走呢?""那是我自己,在身背后大跨步走着。"
Who drives me forward like fate?The Myself striding on my back.
我们的欲望把彩虹的颜色借给那只不过是云雾的人生。
Our desire lends the colours of the rainbow to the mere mists and vapours of life.
Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh.
夏天的飞鸟,飞到我窗前唱歌,又飞去了。 秋天的黄叶,他们没有什麼可唱的,只是叹息一声,飞落在那里。

The mighty desert is burning for the love of a blade of grass who shakes her head and laughs and flies away.
伟大的沙漠为了绿叶的爱而燃烧,而她摇摇头、笑著、飞走了。
The sands in you way beg for your song and your movement,dancing water.Will you carry the burden of their lameness?
跳著舞的流水啊!当你途中的泥沙为你的歌声和流动哀求时, 你可愿意担起他们跛足的重担?
Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees.
忧愁在我心中沈寂平静,正如黄昏在寂静的林中。
I cannot choose the best. The best chooses me.
我不能选择那最好的,是那最好的选择了我。
They throw their shadows before them who carry their lantern on their back.
把灯笼背在背上的人,有黑影遮住前路。

Rest belongs to the work as the eyelids to the eyes.
休息隶属于工作,正如眼睑隶属于眼睛。
The waterfall sings, '' I find my song, when I find my freedom.''
瀑布歌道:「当我得到自由时,便有了歌声。」
the stars are not afraid to appear like fireflies.
群星不会因为像萤火虫而怯於出现。

We come nearest to the great when we are great in humility.
当我们极谦卑时,则几近於伟大。
The sparrow is sorry for the peacock at the burden of its tail.
麻雀因孔雀驮著翎尾而替它担忧。
“I give my whole water in joy,“ sings the waterfall, '' though little of it is enough for the thirsty.''
瀑布歌唱著:「虽然渴者只需少许水便足够,我却乐意给与我的全部」
The woodcutter's axe begged for its handle from tree, the tree gave it.
樵夫的斧头向树要柄,树便给了它。
He who wants to do good knocks at the gate; he who loves finds the gate open.
想要行善的人在门外敲著门;爱人的,看见门是敞开的。
The scabbard is content to be dull when it protects the keenness of the word.
剑鞘保护剑的锋利,自己却满足於它自己的迟钝。
The cloud stood humbly in a corner of the sky, The morning crowned it with splendour.
白云谦卑地站在天边,晨光给它披上壮丽的光彩。
The dust receives insult and in return offers her flowers.
尘土承受屈辱,却以鲜花来回报。
God is ashamed when the prosperous boasts of his special favour.
当富贵利达的人夸说他得到上帝的恩惠时,上帝却羞了。
Not hammer-strokes, but dance of the water sings the pebbles into perfection.
不是锤的敲打,乃是水的载歌载舞,使鹅卵石臻於完美。
God's great power is in the gentle breeze, not in the storm.
上帝的大能在柔和的微风中,不在狂风暴雨中。
By plucking her petals you do not gather the beauty of the flower.
采撷花瓣得不著花的美丽。
The great walks with the small without fear. The middling keeps aloof.
大的不怕与小的同游,居中的却远避之。
'' The learned say that your lights will one day be no more.'' said the firefly to the stars.The stars made no answer.
萤火虫对群星说:「学者说你的光有一天会熄灭。」群星不回答它。

The pet dog suspects the universe for scheming to take its place.
小狗怀疑大宇宙阴谋篡夺它的位置。

God loves man's lamp-lights better than his own great stars.
上帝喜爱人间的灯光甚於他自己的大星。
Praise shames me, for I secretly beg for it.
荣誉羞著我,因为我暗地里追求著它。
Life has become richer by the love that has been lost.
生命因为失去爱情而更丰盛。
Dark clouds becomes heaven's flowers when kissed by light.
黑云受到光的接吻时,就变成了天上的花朵。
The little flower lies in the dust. It sought the path of the butterfly.
小花睡在尘土里,它寻求蝴蝶走的路。
Let this be my last word, that I trust in thy love.
我相信你的爱」让这句话作为我最后的话。
I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you.
我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。
No man or woman is worth your tears, and the one who is, won‘t make you cry.
没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。
The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can‘t have them.
失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边。
Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile.
纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容。
To the world you may be one person, but to one person you may be the world.
对于世界而言,你是一个人;但是对于某个人,你是他的整个世界。
Don‘t waste your time on a man/woman, who isn‘t willing to waste their time on you.
不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间。
Just because someone doesn‘t love you the way you want them to, doesn‘t mean they don‘t love you with all they have.
爱你的人如果没有按你所希望的方式来爱你,那并不代表他们没有全心全意地爱你。
Don‘t try so hard, the best things come when you least expect them to.
不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现。
Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful.
在遇到梦中人之前,上天也许会安排我们先遇到别的人;在我们终于遇见心仪的人时,便应当心存感激。
Don‘t cry because it is over, smile because it happened.
不要因为结束而哭泣,微笑吧,为你的曾经拥有。
上帝对人说道:“我医治你,所以要伤害你;我爱你,所以要惩罚你。”
天空中没有翅膀的痕迹,但我已飞过。
错误经不起失败,但是真理却不怕失败。
离我们最近的地方,路程却最遥远。我们最谦卑时,才最接近伟大。
爱就是充实了的生命,正如盛满了酒的酒杯。
月儿把她的光明遍照在天上,却留着她的黑斑给她自己。
生命因为付出了爱,而更为富足。
.果实的事业是尊重的,花的事业是甜美的,但是让我做叶的事业罢,叶是谦逊地专心地垂着绿荫的。
埋在地下的树根使树枝产生果实,却并不要求什幺报酬。
谢谢火焰给你光明,但是不要忘了那执灯的人,他是坚忍地站在黑暗当中呢。
在群星之中,有一颗星是指导着我的生命通过不可知的黑暗的。
小草呀,你的足步虽小,但是你拥有你足下的土地。
啊,美呀,在爱中找你自己吧,不要到你镜子的谄谀中去找呀。
如果你把所有的错误都关在门外,那真理也要被关在门外了

世界上最遥远的距离,不是生与死.而是我就站在你的面前,你却不知道我爱你.
the furthest distance in the world is not between life and death but when i stand in front of you yet you don't know that i love you.
一次,我们梦见我们是不相识的。我们醒了才发现我们爱着对方.
Once we dreamt that we were strangers. We wake up to find that we were dear to each other.
我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了它的天空。
My heart, the bird of the wilderness, has found its sky in your eyes.
它是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。
It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom.
如果你因失去了太阳而流泪,那么你也失去了群星。
If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.
你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。
What you are you do not see, what you see is your shadow.
瀑布歌唱道:"当我找到了自己的自由时,我找到了我的歌。"
The waterfall sing, "I find my song, when I find my freedom."
你微微地笑着,不同我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得久了。
You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long.
人不能在他的历史中表现出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。
Man does not reveal himself in his history, he struggles up through it.
我们如海鸥之与波涛相遇似地,遇见了,走近了。海鸥飞去,波涛滚滚地流开,我们也分别了。
Like the meeting of the seagulls and the waves we meet and come near.The seagulls fly off, the waves roll away and we depart.
当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。
We come nearest to the great when we are great in humility.
决不要害怕刹那--永恒之声这样唱着。
Never be afraid of the moments--thus sings the voice of the everlasting.
"完全"为了对"不全"的爱,把自己装饰得美丽。
The perfect decks itself in beauty for the love of the Imperfect.
错误经不起失败,但是真理却不怕失败。
Wrong cannot afford defeat but Right can.
这寡独的黄昏,幕着雾与雨,我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息。
In my solitude of heart I feel the sigh of this widowed evening veiled with mist and rain.
我们把世界看错了,反说它欺骗我们。
We read the world wrong and say that it deceives us.
人对他自己建筑起堤防来。
Man barricades against himself.
使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.
我想起了浮泛在生与爱与死的川流上的许多别的时代,以及这些时代之被遗忘,我便感觉到离开尘世的自由了。
I think of other ages that floated upon the stream of life and love and death and are forgotten, and I feel thefreedom of passing away.
只管走过去,不必逗留着采了花朵来保存,因为一路上花朵自会继续开放的。
Do not linger to gather flowers to keep them, but walk on,for flowers will keep themselves blooming all your way.
思想掠过我的心上,如一群野鸭飞过天空。我听见它们鼓翼之声了。
Thoughts pass in my mind like flocks of lucks in the sky.I hear the voice of their wings.
"谁如命运似的催着我向前走呢?""那是我自己,在身背后大跨步走着。"
Who drives me forward like fate?The Myself striding on my back.
我们的欲望把彩虹的颜色借给那只不过是云雾的人生。
Our desire lends the colours of the rainbow to the mere mists and vapours of life.
Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh.
夏天的飞鸟,飞到我窗前唱歌,又飞去了。 秋天的黄叶,他们没有什麼可唱的,只是叹息一声,飞落在那里。
The mighty desert is burning for the love of a blade of grass who shakes her head and laughs and flies away.
伟大的沙漠为了绿叶的爱而燃烧,而她摇摇头、笑著、飞走了。
The sands in you way beg for your song and your movement,dancing water.Will you carry the burden of their lameness?
跳著舞的流水啊!当你途中的泥沙为你的歌声和流动哀求时, 你可愿意担起他们跛足的
一次,我们梦见我们是不相识的。我们醒了才发现我们爱着对方.
Once we dreamt that we were strangers. We wake up to find that we were dear to each other.

我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了它的天空。
My heart, the bird of the wilderness, has found its sky in your eyes.
它是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。
It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom.
如果你因失去了太阳而流泪,那么你也失去了群星。
If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.

你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。
What you are you do not see, what you see is your shadow.
瀑布歌唱道:"当我找到了自己的自由时,我找到了我的歌。"
The waterfall sing, "I find my song, when I find my freedom."
你微微地笑着,不同我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得久了。
You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long.

人不能在他的历史中表现出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。
Man does not reveal himself in his history, he struggles up through it.
我们如海鸥之与波涛相遇似地,遇见了,走近了。海鸥飞去,波涛滚滚地流开,我们也分别了。
Like the meeting of the seagulls and the waves we meet and come near.The seagulls fly off, the waves roll away and we depart.
当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。
We come nearest to the great when we are great in humility.
决不要害怕刹那--永恒之声这样唱着。
Never be afraid of the moments--thus sings the voice of the everlasting.

"完全"为了对"不全"的爱,把自己装饰得美丽。
The perfect decks itself in beauty for the love of the Imperfect.
错误经不起失败,但是真理却不怕失败。
Wrong cannot afford defeat but Right can.
这寡独的黄昏,幕着雾与雨,我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息。
In my solitude of heart I feel the sigh of this widowed evening veiled with mist and rain.
我们把世界看错了,反说它欺骗我们。
We read the world wrong and say that it deceives us.
人对他自己建筑起堤防来。
Man barricades against himself.
使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.
我想起了浮泛在生与爱与死的川流上的许多别的时代,以及这些时代之被遗忘,我便感觉到离开尘世的自由了。
I think of other ages that floated upon the stream of life and love and death and are forgotten, and I feel thefreedom of passing away.
只管走过去,不必逗留着采了花朵来保存,因为一路上花朵自会继续开放的。
Do not linger to gather flowers to keep them, but walk on,for flowers will keep themselves blooming all your way.
思想掠过我的心上,如一群野鸭飞过天空。我听见它们鼓翼之声了。
Thoughts pass in my mind like flocks of lucks in the sky.I hear the voice of their wings.
"谁如命运似的催着我向前走呢?""那是我自己,在身背后大跨步走着。"
Who drives me forward like fate?The Myself striding on my back.
我们的欲望把彩虹的颜色借给那只不过是云雾的人生。
Our desire lends the colours of the rainbow to the mere mists and vapours of life.
Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh.
夏天的飞鸟,飞到我窗前唱歌,又飞去了。 秋天的黄叶,他们没有什麼可唱的,只是叹息一声,飞落在那里。

The mighty desert is burning for the love of a blade of grass who shakes her head and laughs and flies away.
伟大的沙漠为了绿叶的爱而燃烧,而她摇摇头、笑著、飞走了。
The sands in you way beg for your song and your movement,dancing water.Will you carry the burden of their lameness?
跳著舞的流水啊!当你途中的泥沙为你的歌声和流动哀求时, 你可愿意担起他们跛足的重担?
Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees.
忧愁在我心中沈寂平静,正如黄昏在寂静的林中。
I cannot choose the best. The best chooses me.
我不能选择那最好的,是那最好的选择了我。
They throw their shadows before them who carry their lantern on their back.
把灯笼背在背上的人,有黑影遮住前路。

Rest belongs to the work as the eyelids to the eyes.
休息隶属于工作,正如眼睑隶属于眼睛。
The waterfall sings, '' I find my song, when I find my freedom.''
瀑布歌道:「当我得到自由时,便有了歌声。」
the stars are not afraid to appear like fireflies.
群星不会因为像萤火虫而怯於出现。

We come nearest to the great when we are great in humility.
当我们极谦卑时,则几近於伟大。
The sparrow is sorry for the peacock at the burden of its tail.
麻雀因孔雀驮著翎尾而替它担忧。
“I give my whole water in joy,“ sings the waterfall, '' though little of it is enough for the thirsty.''
瀑布歌唱著:「虽然渴者只需少许水便足够,我却乐意给与我的全部」
The woodcutter's axe begged for its handle from tree, the tree gave it.
樵夫的斧头向树要柄,树便给了它。
He who wants to do good knocks at the gate; he who loves finds the gate open.
想要行善的人在门外敲著门;爱人的,看见门是敞开的。
The scabbard is content to be dull when it protects the keenness of the word.
剑鞘保护剑的锋利,自己却满足於它自己的迟钝。
The cloud stood humbly in a corner of the sky, The morning crowned it with splendour.
白云谦卑地站在天边,晨光给它披上壮丽的光彩。
The dust receives insult and in return offers her flowers.
尘土承受屈辱,却以鲜花来回报。
God is ashamed when the prosperous boasts of his special favour.
当富贵利达的人夸说他得到上帝的恩惠时,上帝却羞了。
Not hammer-strokes, but dance of the water sings the pebbles into perfection.
不是锤的敲打,乃是水的载歌载舞,使鹅卵石臻於完美。
God's great power is in the gentle breeze, not in the storm.
上帝的大能在柔和的微风中,不在狂风暴雨中。
By plucking her petals you do not gather the beauty of the flower.
采撷花瓣得不著花的美丽。
The great walks with the small without fear. The middling keeps aloof.
大的不怕与小的同游,居中的却远避之。
'' The learned say that your lights will one day be no more.'' said the firefly to the stars.The stars made no answer.
萤火虫对群星说:「学者说你的光有一天会熄灭。」群星不回答它。

The pet dog suspects the universe for scheming to take its place.
小狗怀疑大宇宙阴谋篡夺它的位置。

God loves man's lamp-lights better than his own great stars.
上帝喜爱人间的灯光甚於他自己的大星。
Praise shames me, for I secretly beg for it.
荣誉羞著我,因为我暗地里追求著它。
Life has become richer by the love that has been lost.
生命因为失去爱情而更丰盛。
Dark clouds becomes heaven's flowers when kissed by light.
黑云受到光的接吻时,就变成了天上的花朵。
The little flower lies in the dust. It sought the path of the butterfly.
小花睡在尘土里,它寻求蝴蝶走的路。
Let this be my last word, that I trust in thy love.
我相信你的爱」让这句话作为我最后的话。
I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you.
我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。
No man or woman is worth your tears, and the one who is, won‘t make you cry.
没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。
The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can‘t have them.
失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边。
Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile.
纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容。
To the world you may be one person, but to one person you may be the world.
对于世界而言,你是一个人;但是对于某个人,你是他的整个世界。
Don‘t waste your time on a man/woman, who isn‘t willing to waste their time on you.
不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间。
Just because someone doesn‘t love you the way you want them to, doesn‘t mean they don‘t love you with all they have.
爱你的人如果没有按你所希望的方式来爱你,那并不代表他们没有全心全意地爱你。
Don‘t try so hard, the best things come when you least expect them to.
不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现。
Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful.
在遇到梦中人之前,上天也许会安排我们先遇到别的人;在我们终于遇见心仪的人时,便应当心存感激。
Don‘t cry because it is over, smile because it happened.
不要因为结束而哭泣,微笑吧,为你的曾经拥有。

1.停止便是死亡,只有运动才能敲开永生的大门。
2.天地万物都在追求自身的独一无二。
3.知识是珍贵宝石的结晶,文化是宝石放出的光辉。
4.我们决不去依附那些衣冠楚楚的伪君子来保护自己的清白。
5.对付邪恶的特效药就是跟邪恶战斗。

天空不留下鸟的痕迹,但我已飞过
好像是出自《飞鸟集》吧,当年看泰戈尔就记得这句,其他都忘了

喜欢泰戈尔 ,推荐飞鸟集和吉檀迦利,个人很喜欢,随便翻翻都会发现很多好句子的

  • 娉版垐灏斿悕瑷鏈夊摢浜?
    绛旓細娉版垐灏鐨勫悕瑷鍚嶅彞锛1銆佹湁鏃跺欙紝涓や釜浠庝笉鐩歌瘑鐨勪汉鐨勭‘涔熷緢鍙兘涓瑙侀潰灏卞彉鎴愪簡鐭ュ績鐨勬湅鍙銆傗斺旀嘲鎴堝皵2銆佸綋浣犱綘鎶婃墍鏈夌殑閿欒閮藉叧鍦ㄩ棬澶栵紝鐪熺悊涔熷氨琚嫆缁濅簡銆傗斺旀嘲鎴堝皵3銆佲浣犵鎴戞湁澶氳繙鍛紝鏋滃疄鍛锛熲溾濇垜鏄棌鍦ㄤ綘鐨勫績閲屽憿锛岃姳鍛銆傗鈥斺旀嘲鎴堝皵4銆璐炴搷鏄粠涓板瘜鐨勭埍鎯呬腑鐢熷嚭鏉ョ殑璧勪骇銆傗斺旀嘲鎴堝皵5...
  • 娉版垐灏鐨鍚嶈█鍚嶅彞
    绛旓細娉版垐灏鐨勫悕瑷鍚嶆湁锛1銆佹垜鐨勫瓨鍦紝瀵规垜鏄竴涓案涔呯殑绁炲锛岃繖灏辨槸鐢熸椿銆2銆浠栨妸浠栫殑鍒鍓戝綋鍋氫粬鐨勪笂甯銆傚綋浠栫殑鍒鍓戣儨鍒╂椂锛屼粬鑷繁鍗村け璐ヤ簡銆3銆佸彧绠¤蛋杩囧幓锛屼笉蹇呴楃暀鐫鍘婚噰浜嗚姳鏈垫潵淇濆瓨锛屽洜涓轰竴璺笂锛岃姳鏈佃嚜浼氱户缁紑鏀剧殑銆4銆涓涓叏鏄昏緫鐨勫ご鑴戯紝鎭板涓鏌勫叏鏄攱鍒冪殑鍒銆傚畠浠や娇鐢ㄨ繖鍒鐨勬墜娴佽锛5...
  • 娉版垐灏鐨鍚嶈█鍚嶅彞
    绛旓細璁╃敓鍛芥湁濡傚鑺变箣缁氱儌锛屾浜℃湁濡傜鍙朵箣闈欑編銆傗斺娉版垐灏 2銆佸湪缇ゆ槦涔嬩腑锛屾湁涓棰楁槦鏄寚瀵肩潃鎴戠殑鐢熷懡閫氳繃涓嶅彲鐭ョ殑榛戞殫鐨勩傗斺旀嘲鎴堝皵 3銆佹垜鍖绘不浣狅紝鎵浠ヨ浼ゅ浣狅紱鎴戠埍浣狅紝鎵浠ヨ鎯╃綒浣銆傗斺旀嘲鎴堝皵 4銆蹇ч儊闈欓潤鐨勬矇鍩嬪埌鎴戠殑蹇冮噷锛屾濡傞粍鏄忚惤鍦ㄥ瘋闈欑殑鏍戞灄涓傗斺旀嘲鎴堝皵 5銆佸煁鍦ㄥ湴涓嬬殑鏍戞牴浣挎爲鏋濅骇鐢...
  • 娉版垐灏鐨鍚嶈█鍚嶅彞
    绛旓細娉版垐灏鐨勫悕瑷鍚嶅彞绮鹃夛細1銆佸彧鏈夌粡鍘嗚繃鍦扮嫳鑸殑纾ㄧ牶锛屾墠鑳界粌灏卞垱閫犲ぉ鍫傜殑鍔涢噺锛涘彧鏈夋祦杩囪鐨勬墜鎸囷紝鎵嶈兘寮瑰嚭涓栭棿鐨勭粷鍝銆2銆鐢熷澶忚姳涔嬬粴鐑傦紝 姝诲绉嬪彾涔嬮潤缇銆3銆澶╃┖娌℃湁缈呰唨鐨勭棔杩癸紝鑰屾垜宸查杩銆4銆佹湁鏃跺欑埍鎯呬笉鏄洜涓虹湅鍒颁簡鎵嶇浉淇★紝鑰屾槸鍥犱负鐩镐俊鎵嶇湅寰楀埌銆5銆鍗充娇缈呰唨鎶樹簡锛屽績涔熻椋炵繑銆6銆佹湁涓娆...
  • 娉版垐灏鐨鍚嶈█
    绛旓細銆愬悕浜哄悕瑷銆1銆佷笘鐣屼笂鏈閬ヨ繙鐨勮窛绂伙紝涓嶆槸鐢熶笌姝伙紝鑰屾槸鎴戝氨绔欏湪浣犻潰鍓嶏紝浣犲嵈涓嶇煡閬撴垜鐖变綘銆傗斺娉版垐灏斻婇奔鍜岄楦熺殑鏁呬簨銆2銆绾电劧浼ゅ績锛屼篃涓嶈鎰佺湁涓嶅睍锛屽洜涓轰綘涓嶇煡鏄皝浼氱埍涓婁綘鐨勭瑧瀹广傗斺旀嘲鎴堝皵銆婇楦熼泦銆3銆佸瘋闈欏湪鍠у殻閲屼綆澶翠笉璇紝娌夐粯鍦ㄩ粦澶滈噷涓庣洰鍏夌粨浜わ紝浜庢槸锛屾垜浠湅閿欎簡涓栫晫锛屽嵈璇翠笘鐣屾楠...
  • 娉版垐灏鐨缁忓吀鍚嶅彞
    绛旓細娉版垐灏10澶у悕鍙ワ細1銆佷娇鐢熷澶忚姳涔嬬粴鐏匡紝姝诲绉嬪彾涔嬮潤缇庛傗斺斻婄敓濡傚鑺便2銆佷笘鐣屼笂鏈閬ヨ繙鐨勮窛绂伙紝涓嶆槸鐢熶笌姝锛岃屾槸鎴戝氨绔欏湪浣犻潰鍓嶏紝浣犲嵈涓嶇煡閬撴垜鐖变綘銆傗斺銆婇奔鍜岄楦熺殑鏁呬簨銆3銆佸鏋滀綘鍥犲け鍘讳簡澶槼鑰屾祦娉紝閭d箞浣犱篃灏嗗け鍘荤兢鏄熶簡銆傗斺斻婇楦熼泦銆4銆佸ぉ绌烘病鏈夌繀鑶鐨勭棔杩癸紝鑰屾垜宸茬粡椋炶繃锛屾濆康鏄...
  • 娉版垐灏鐨鍚嶄汉鍚嶈█
    绛旓細娉版垐灏鍚嶄汉鍚嶈█锛1.鐢熷澶忚姳涔嬬粴鐑傦紝姝诲绉嬪彾涔嬮潤缇庛2.涓栫晫浠ョ棝鍚绘垜锛岃鎴戞姤涔嬩互姝屻3.鍙湁缁忓巻杩囧湴鐙辫埇鐨勭(鐮猴紝鎵嶈兘缁冨氨鍒涢犲ぉ鍫傜殑鍔涢噺锛涘彧鏈夋祦杩囪鐨勬墜鎸囷紝鎵嶈兘寮瑰嚭涓栭棿鐨勭粷鍝嶃4.褰撲綘涓洪敊杩囧お闃宠屽摥娉g殑鏃跺欙紝浣犱篃瑕佸啀閿欒繃缇ゆ槦浜嗐5.绾电劧浼ゅ績锛屼篃涓嶈鎰佺湁涓嶅睍锛屽洜涓轰綘涓嶇煡鏄皝浼氱埍涓婁綘鐨...
  • 娉版垐灏鐨鍚嶈█鍚嶅彞
    绛旓細1銆佷换浣曚簨鐗╅兘鏃犳硶鎶楁嫆鍚為涓鍒囩殑鏃堕棿銆傗斺娉版垐灏 2銆佽礊鎿嶆槸浠庝赴瀵岀殑鐖辨儏涓敓鍑烘潵鐨勮祫浜銆傗斺旀嘲鎴堝皵 3銆侀潚鏄ユ槸娌℃湁缁忛獙鍜屼换鎬х殑銆傗斺旀嘲鎴堝皵 4銆佹濇兂浠ヨ嚜宸辩殑瑷璇杺鍏诲畠鑷繁锛岃屾垚闀胯捣鏉ャ傗斺旀嘲鎴堝皵 5銆佷綘鑻ョ埍濂癸紝璁╀綘鐨勭埍鍍忛槼鍏変竴鏍峰寘鍥村ス锛屽苟涓旂粰濂硅嚜鐢便傗斺旀嘲鎴堝皵 6銆佷紤鎭笌宸ヤ綔鐨勫叧绯伙紝姝e...
  • 娉版垐灏鐨鍚嶈█鍚嶅彞
    绛旓細1銆佹垜鏆傛椂蹇樹簡鑷繁锛屾墍浠ユ垜鏉ヤ簡锛岃鏆傛椂瀹瑰繊鎴戯紝鑻ユ槸鎴戝繕璁颁簡鑷繁锛涙垜鏆傛椂蹇樹簡鏃惰繃澧冭縼锛屾墍浠ユ垜鏉ヤ簡锛岃鏆傛椂瀹瑰繊鎴戯紝鑻ユ槸鎴戝繕浜嗕綘蹇樹簡鎴戙2銆佹潈鍔夸互瀹冪殑鎭惰鑷じ锛岃惤涓嬬殑榛勫彾涓庢诞娓哥殑浜戠墖鍗村湪绗戝畠銆3銆佷汉鐢熻櫧鍙湁鍑犲崄鏄ョ锛屼絾瀹冨喅涓嶆槸姊︿竴鑸殑骞荤伃锛岃屾槸鏈夌潃鏃犵┓鍙瓕鍙常鐨勬繁闀挎剰涔夌殑锛氬潥鎸...
  • 娉版垐灏鐨缁忓吀鍚嶅彞
    绛旓細娉版垐灏旂殑鍚嶈█鍚嶅彞锛1銆佹湁鏃跺欙紝涓や釜浠庝笉鐩歌瘑鐨勪汉鐨勭‘涔熷緢鍙兘涓瑙侀潰灏卞彉鎴愪簡鐭ュ績鐨勬湅鍙嬨傗斺旀嘲鎴堝皵2銆佸綋浣犱綘鎶婃墍鏈夌殑閿欒閮藉叧鍦ㄩ棬澶栵紝鐪熺悊涔熷氨琚嫆缁濅簡銆傗斺旀嘲鎴堝皵3銆佲浣犵鎴戞湁澶氳繙鍛紝鏋滃疄鍛锛熲溾濇垜鏄棌鍦ㄤ綘鐨勫績閲屽憿锛岃姳鍛銆傗溾斺旀嘲鎴堝皵4銆佽礊鎿嶆槸浠庝赴瀵岀殑鐖辨儏涓敓鍑烘潵鐨勮祫浜銆傗斺旀嘲鎴堝皵5...
  • 扩展阅读:泰戈尔最肉麻的情诗 ... 泰戈尔打动人心的句子 ... 泰戈尔最惊艳的情话 ... 惊艳泰戈尔经典美句 ... 泰戈尔万能短句 ... 泰戈尔诗集爱情经典诗 ... 飞鸟集十首最美诗 ... 泰戈尔《飞鸟集》摘抄 ... 泰戈尔最打动人心的8句诗 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网