先秦诸子选读 的 《有无相生 》原文和翻译是什么啊?

《有无相生》原文和翻译如下:
原标题:有无相生
原文:
天下皆知美之为美,斯恶已。皆知善之为善,斯不善已。故有无相生,难易相成,长短相形,高下相倾,音声相和,前后相随。
翻译:
天下人都知道美之所以为美,那是由于有丑陋的存在。都知道善之所以为善,那是因为有恶的存在。所以有和无互相转化,难和易互相形成,长和短互相显现,高和下互相充实,音与声互相谐和,前和后互相接随。
原文:
三十辐,共一毂,当其无,有车之用。埏埴以为器,当其无,有器之用。凿户牖以为室,当其无,有室之用。故有之以为利,无之以为用。
翻译:
三十根辐条汇集到一根毂中的孔洞当中,有了这个孔洞才会有车的作用。揉和陶土做成器皿,有了器皿中间的虚空,才有器皿的作用。开凿门窗建造房屋,有了门窗四壁之间的空隙,才有房屋的作用。所以,“有”给人便利,“无”发挥了它的作用。

第一章1 道可道,非常道.名可名,非常名2 .2 无,名天地之始.有,名万物之母.3 故常无,欲以观其妙.常有,欲以观其徼.4 此两者同出而异名,同谓之玄.5 玄之又玄,众妙之门. 译文1 道可以说,但不是通常所说的道.名可以起,但不...

扩展阅读:《过秦论》原文 ... 先秦诸子 epub 易中天 ... 文言文翻译转换器 ... 庄子最精辟的十句话 ... 生命三部曲 是哪三部 ... 《庄子秋水》原文 ... 《庄子》全文 ... 庄子山木第二十译文 ... 先秦诸子语录 一 论语 8则 ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网