save the people的中文意思是? save the people用四川话来说是什么意思?

thepeoplesavethepeople\u662f\u4ec0\u4e48\u610f\u601d

the people save the people\u610f\u601d\u662f\uff1a\u4eba\u6c11\u62ef\u6551\u4eba\u6c11\u3002
\u91cd\u70b9\u8bcd\u6c47
people
\u82f1 [ˈpiːpl] \u7f8e [ˈpiːpl]
\u4eba; \u4eba\u4eec; \u5927\u5bb6; \u4eba\u6c11\uff0c\u56fd\u6c11; \u6c11\u65cf; \u79cd\u65cf; \u5c45\u4f4f\u5728; \u628a\u2026\u6324\u6ee1\u4eba; \u4f4f\u6ee1\u5c45\u6c11; person\u7684\u590d\u6570;
save
\u82f1 [seɪv] \u7f8e [seɪv]
\u6551; \u6551\u52a9; \u633d\u6551; \u62ef\u6551; \u50a8\u84c4; \u6512\u94b1; \u6536\u96c6; \u6536\u85cf; \u6551\u7403; \u9664\u4e86; \u9664\u2026\u5916
\u4f8b\u53e5
Whenever a natural disaster occurs, the armed forces are always in the forefront of efforts to protect the people's lives and save the state and people's property.
\u6bcf\u5f53\u707e\u60c5\u53d1\u751f\uff0c\u519b\u961f\u603b\u662f\u633a\u8eab\u800c\u51fa\uff0c\u594b\u52c7\u4fdd\u62a4\u4eba\u6c11\u751f\u547d\u5b89\u5168\uff0c\u62a2\u6551\u56fd\u5bb6\u548c\u4eba\u6c11\u8d22\u4ea7\u3002

\u6269\u5c55\u8d44\u6599
save
\u7b2c\u4e09\u4eba\u79f0\u5355\u6570\uff1a saves \u73b0\u5728\u5206\u8bcd\uff1a saving \u8fc7\u53bb\u5f0f\uff1a saved \u8fc7\u53bb\u5206\u8bcd\uff1a saved\uff1b
verb
\u4f7f\u5b89\u5168 keep safe
1\u3001[VN] ~ sb/sth (from sth/from doing sth)
\u6551\uff1b\u6551\u52a9\uff1b\u633d\u6551\uff1b\u62ef\u6551 to keep sb/sth safe from death, harm, loss, etc.
to save sb's life
\u6551\u67d0\u4eba\u7684\u547d
to save a rare species (from extinction)\uff1b
\u62ef\u6551\u73cd\u7a00\u7269\u79cd\uff08\u514d\u4e8e\u706d\u7edd\uff09\u3002

save the people\u7528\u56db\u5ddd\u8bdd\u6765\u8bf4\u4e5f\u8fd8\u662f\u62ef\u6551\u4eba\u6c11\u7684\u610f\u601d\uff1b
\u56db\u5ddd\u8bdd\uff0c\u5c5e\u6c49\u8bed\u897f\u5357\u5b98\u8bdd\uff0c\u53c8\u79f0\u5df4\u8700\u65b9\u8a00\u3002\u73b0\u4eca\u56db\u5ddd\u8bdd\u5f62\u6210\u4e8e\u6e05\u671d\u5eb7\u7199\u5e74\u95f4\u7684\u201c\u6e56\u5e7f\u586b\u56db\u5ddd\u201d\u7684\u5927\u79fb\u6c11\u8fd0\u52a8\u65f6\u671f\uff0c\u662f\u7531\u660e\u4e4b\u524d\u6d41\u884c\u4e8e\u56db\u5ddd\u5730\u533a\u7684\u8700\u8bed\u548c\u6765\u81ea\u6e56\u5e7f\u3001\u5e7f\u4e1c\u3001\u6c5f\u897f\u7b49\u5730\u7684\u5404\u5730\u79fb\u6c11\u65b9\u8a00\u9010\u6e10\u6f14\u53d8\u878d\u5408\u800c\u5f62\u6210\u7684\u3002
\u6210\u90fd\u8bdd\u662f\u5ddd\u5267\u548c\u5404\u7c7b\u66f2\u827a\u7684\u6807\u51c6\u97f3\uff0c\u540c\u65f6\u7531\u4e8e\u56db\u5ddd\u8bdd\u5185\u90e8\u4e92\u901a\u5ea6\u8f83\u9ad8\uff0c\u5404\u65b9\u8a00\u533a\u4ea4\u6d41\u5e76\u65e0\u969c\u788d\uff0c\u56db\u5ddd\u8bdd\u4e3a\u7edf\u79f0\u8bcd\uff0c\u56e0\u800c\u56db\u5ddd\u8bdd\u672c\u8eab\u5e76\u6ca1\u6709\u6807\u51c6\u97f3\u3002

\u5206\u5e03\u8303\u56f4
\u56db\u5ddd\u8bdd\u7684\u4f7f\u7528\u4eba\u53e3\u4e3b\u8981\u5206\u5e03\u4e8e\u4fe1\u5c01\u76c6\u5730\u4e00\u5e26\uff0c\u8986\u76d6\u4e86\u9664\u90e8\u5206\u975e\u6c49\u65cf\u805a\u5c45\u533a\u5916\u7684\u6574\u4e2a\u56db\u5ddd\u7701\u4e0e\u91cd\u5e86\u5e02\uff08\u9664\u5f00\uff0c\u662f\u4f7f\u7528\u4eba\u53e3\u6700\u591a\u7684\u6c49\u8bed\u5206\u652f\u4e4b\u4e00\u3002\u8700\u8bdd\u5185\u90e8\u4e92\u901a\u5ea6\u8f83\u9ad8\uff0c\u8bcd\u6c47\u3001\u8bed\u6cd5\u3001\u58f0\u97f5\u7b49\u65b9\u9762\u90fd\u8f83\u4e3a\u4e00\u81f4\uff0c\u4e00\u822c\u6839\u636e\u53e4\u5165\u58f0\u7684\u4eca\u8bfb\u60c5\u51b5\u5206\u4e3a\u5982\u4e0b\u56fe\u6240\u793a\u76844\u4e2a\u65b9\u8a00\u533a\uff1a\u5165\u58f0\u5f52\u9633\u5e73\u7684\u5ddd\u897f\u7247\u3001\u5165\u58f0\u4fdd\u7559\u7684\u704c\u8d64\u7247\u5cb7\u6c5f\u5c0f\u7247\u3001\u5165\u58f0\u5f52\u53bb\u58f0\u7684\u704c\u8d64\u7247\u4ec1\u5bcc\u5c0f\u7247\u548c\u5165\u58f0\u5f52\u9634\u5e73\u7684\u704c\u8d64\u7247\u96c5\u68c9\u5c0f\u7247\u3002
\u4ece\u4fdd\u6301\u4e2d\u53e4\u65f6\u671f\u8700\u8bed\u7279\u70b9\u7684\u591a\u5c11\u6765\u770b\uff0c\u5ddd\u5317\u3001\u5ddd\u4e1c\u7247\u7531\u4e8e\u5730\u7406\u533a\u4f4d\u7b49\u539f\u56e0\uff0c\u662f\u660e\u6e05\u4ee5\u6765\u6e56\u5e7f\u7b49\u5730\u79fb\u6c11\u7684\u4e3b\u8981\u805a\u5c45\u533a\uff0c\u53d7\u5916\u6765\u8bed\u8a00\u5f71\u54cd\u8f83\u5927\uff0c\u4fdd\u6301\u53e4\u97f3\u8f83\u5c11\uff0c\u662f\u8bed\u8a00\u7684\u53d1\u5c55\u533a\uff0c\u4e3a\u65b0\u6d3e\u56db\u5ddd\u8bdd\uff1b

save the people
翻译 : 拯救人民

save the people用四川话来说也还是拯救人民的意思;

四川话,属汉语西南官话,又称巴蜀方言。现今四川话形成于清朝康熙年间的“湖广填四川”的大移民运动时期,是由明之前流行于四川地区的蜀语和来自湖广、广东、江西等地的各地移民方言逐渐演变融合而形成的。

成都话是川剧和各类曲艺的标准音,同时由于四川话内部互通度较高,各方言区交流并无障碍,四川话为统称词,因而四川话本身并没有标准音。

分布范围

四川话的使用人口主要分布于信封盆地一带,覆盖了除部分非汉族聚居区外的整个四川省与重庆市(除开,是使用人口最多的汉语分支之一。蜀话内部互通度较高,词汇、语法、声韵等方面都较为一致,一般根据古入声的今读情况分为如下图所示的4个方言区:入声归阳平的川西片、入声保留的灌赤片岷江小片、入声归去声的灌赤片仁富小片和入声归阴平的灌赤片雅棉小片。

从保持中古时期蜀语特点的多少来看,川北、川东片由于地理区位等原因,是明清以来湖广等地移民的主要聚居区,受外来语言影响较大,保持古音较少,是语言的发展区,为新派四川话;



save the people
发音:英[seɪv ðə ˈpiːpl] 美[seɪv ðə ˈpiːpl]
意思是: 救人;
[例句]"I think," said another adviser," the first thing we have to do is to save the people."
“我认为,”又一个顾问说道,“我们的首要任务是救人。”

扩展阅读:serve the people 2022 ... 四川话 save the people ... the peoples republic ... one little door ... www.sony.com.cn ... the people repulic of china ... save the elephants ... save the problem ... serve the people在线观看 ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网