just a friend的中文翻译

\u666e\u901a\u670b\u53cb\u6b4c\u8bcd\u4e2d just a friend\u4e2d\u6587\u7ffb\u8bd1

just a friend
\u53ea\u662f\u4e00\u4e2a\u670b\u53cb

I never meant to hurt you
\u6211\u4ece\u6765\u6ca1\u6709\u60f3\u8981\u4f24\u5bb3\u8fc7\u4f60
She was just a friend
\u5979\u539f\u6765\u53ea\u662f\u6211\u7684\u4e00\u4e2a\u670b\u53cb

I know I've made mistakes
\u6211\u77e5\u9053\u6211\u72af\u4e86\u4e00\u4e9b\u9519\u8bef
Times before did ignore
\u65f6\u95f4\u603b\u662f\u88ab\u5ffd\u7565
The pain in your voice
\u4f60\u58f0\u97f3\u4e2d\u8868\u8fbe\u51fa\u6765\u7684\u75db\u82e6
There was writing on the wall
\u5c31\u5199\u5728\u5899\u4e0a

And it don't take a fool to see
\u90a3\u4e0d\u9700\u8981\u4e00\u4e2a\u50bb\u74dc\u53bb\u770b
You were right for me
\u4f60\u5bf9\u6211\u6765\u8bf4\u662f\u5bf9\u7684
Meant to be in the beginning
\u90a3\u4e2a\u5f00\u59cb\u4e4b\u4e2d\u7684\u542b\u4e49
Why we had to take this fall
\u4e3a\u4ec0\u4e48\u6211\u4eec\u4e0d\u76f4\u63a5\u8ba9\u5b83\u4e0b\u843d

Tried my best to show you I loved you
\u6211\u5c3d\u6700\u5927\u529b\u8868\u8fbe\u51fa\u6211\u7231\u4f60
Even though I hurt your emotions
\u6211\u751a\u81f3\u4f24\u5bb3\u5230\u4e86\u4f60\u7684\u611f\u60c5
She was just a friend I knew from before
\u5979\u53ea\u662f\u6211\u4e4b\u524d\u8ba4\u8bc6\u7684\u670b\u53cb
She was just a friend, there was nothing going on
\u5979\u53ea\u662f\u4e00\u4e2a\u670b\u53cb, \u6ca1\u6709\u66f4\u591a\u7684\u4e8b
Girl, all my life's for you
\u5973\u5b69, \u4f60\u662f\u6211\u7684\u4e00\u5207

Girl, I never meant to hurt you
\u5973\u5b69, \u6211\u4ece\u6765\u6ca1\u6709\u60f3\u4f24\u5bb3\u8fc7\u4f60
Didn't really mean to hurt you
\u771f\u7684\u6ca1\u6709\u60f3\u4f24\u5bb3\u8fc7\u4f60
Tried my best to show I love you
\u6211\u5c3d\u6700\u5927\u529b\u8868\u8fbe\u51fa\u6211\u7231\u4f60
And it all turned out so wrong
\u4f46\u662f\u5b83\u53d8\u5f97\u5b8c\u5168\u9519\u8bef\u4e86

I'll be sitting waiting for you
\u6211\u4f1a\u5750\u5728\u90a3\u7b49\u4f60
'Cause I know patience is a virtue
\u56e0\u4e3a\u6211\u77e5\u9053\u7231\u5fc3\u662f\u4e00\u79cd\u7f8e\u5fb7
Gonna do just what I got to
\u6240\u4ee5\u6211\u6253\u7b97\u8fd9\u4e48\u505a
Girl, I love you
\u5973\u5b69, \u6211\u7231\u4f60


Tried my best to show you I loved you
\u6211\u5c3d\u6700\u5927\u529b\u8868\u8fbe\u51fa\u6211\u7231\u4f60
Even though I hurt your emotions
\u6211\u751a\u81f3\u4f24\u5bb3\u5230\u4e86\u4f60\u7684\u611f\u60c5
She was just a friend I knew from before
\u5979\u53ea\u662f\u6211\u4e4b\u524d\u8ba4\u8bc6\u7684\u670b\u53cb
She was just a friend, there was nothing going on
\u5979\u53ea\u662f\u4e00\u4e2a\u670b\u53cb, \u6ca1\u6709\u66f4\u591a\u7684\u4e8b
Girl, all my life's for you
\u5973\u5b69, \u4f60\u662f\u6211\u7684\u4e00\u5207

I had some time to think about this
\u6211\u6709\u4e00\u4e9b\u601d\u8003\u8fd9\u7684\u65f6\u95f4
She's your friend and not our friend
\u5979\u662f\u4f60\u7684\u670b\u53cb, \u4f46\u4e0d\u662f\u6211\u4eec\u7684\u670b\u53cb
That was a problem from the beginning
\u90a3\u662f\u4e00\u4e2a\u4e00\u5f00\u59cb\u5c31\u6709\u7684\u9519\u8bef
I care for you and I trust you too without guessing
\u6211\u5728\u4e4e\u4f60, \u6211\u76f8\u4fe1\u4f60, \u6ca1\u6709\u4efb\u4f55\u731c\u5fcc
But intentions of some folks, I had to question
\u4f46\u6211\u5bf9\u4eba\u4eec\u7684\u610f\u56fe\u6709\u4e00\u4e9b\u7591\u95ee

I tried my best to show you I loved you
\u6211\u5c3d\u6700\u5927\u529b\u8868\u8fbe\u51fa\u6211\u7231\u4f60
I never thought you'd hurt my emotions
\u6211\u4ece\u6765\u6ca1\u60f3\u8fc7\u4f60\u4f1a\u4f24\u5bb3\u6211\u7684\u611f\u60c5
If she was just a friend then why does it hurt so?
\u5982\u679c\u5979\u53ea\u662f\u4e00\u4e2a\u670b\u53cb\u4e3a\u4ec0\u4e48\u8fd9\u4ef6\u4e8b\u80fd\u8ba9\u6211\u611f\u5230\u53d7\u4f24\u5bb3?
If there's nothing going on, honey, I will stay with you
\u5982\u679c\u771f\u7684\u6ca1\u6709\u4ec0\u4e48\u4e8b\u53d1\u751f, \u4eb2\u7231\u7684, \u6211\u4f1a\u4e00\u76f4\u5b88\u7740\u4f60
It's like a plan gone wrong since you've been gone
\u5c31\u50cf\u4e00\u4e2a\u8ba1\u5212\u81ea\u4ece\u4f60\u8d70\u4e86\u4e4b\u540e\u5c31\u9519\u8bef\u4e86
Nights alone, my worlds gone cold
\u4e00\u4e2a\u4eba\u7684\u591c\u665a, \u6211\u7684\u4e16\u754c\u5f00\u59cb\u53d8\u51b7
It's like I'm hiding from my soul
\u5c31\u50cf\u6211\u628a\u6211\u7684\u7075\u9b42\u85cf\u4e86\u8d77\u6765

I had to meditate and concentrate
\u6211\u9700\u8981\u96c6\u4e2d\u7cbe\u529b\u7684\u6c89\u601d
On doing with disappointing me
\u5728\u6211\u6709\u4e9b\u5931\u671b\u7684\u65f6\u5019
Honey, I want to come home
\u4eb2\u7231\u7684, \u6211\u60f3\u56de\u5bb6


Tried my best to show you I loved you
\u6211\u5c3d\u6700\u5927\u529b\u8868\u8fbe\u51fa\u6211\u7231\u4f60
Even though I hurt your emotions
\u6211\u751a\u81f3\u4f24\u5bb3\u5230\u4e86\u4f60\u7684\u611f\u60c5
She was just a friend I knew from before
\u5979\u53ea\u662f\u6211\u4e4b\u524d\u8ba4\u8bc6\u7684\u670b\u53cb
She was just a friend, there was nothing going on
\u5979\u53ea\u662f\u4e00\u4e2a\u670b\u53cb, \u6ca1\u6709\u66f4\u591a\u7684\u4e8b
Girl, all my life's for you
\u5973\u5b69, \u4f60\u662f\u6211\u7684\u4e00\u5207

I never thought you'd hurt my emotions

\u6211\u4ece\u6765\u6ca1\u60f3\u8fc7\u4f60\u4f1a\u4f24\u5bb3\u6211

\u3010\u7eaf\u624b\u6253, \u7eaf\u8111\u5b50\u7ffb\u8bd1, \u6c42\u52a0\u5206\u3011

就是个普通朋友

朋友而已

泛泛之交

只是朋友

除去楼上诸位的翻译,我这里再给出几种译法:
1、不过是朋友
2、充其量是个朋友
3、顶多是个朋友而已

泛泛之交 ,只是朋友. 朋友而已 .

扩展阅读:xbox series x ... just friend nanon ... texas instruments ... best wishes to you ... java windowbuilder ... air jordan 1 aj1 ... just a friend chill ... just one last dance ... tell me wonder girls ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网