求人翻译一句中文翻译成英语, 要标准的!

\u6c42\u4eba\uff1a\u6c49\u8bed\u7ffb\u8bd1\u6210\u82f1\u6587\uff01\u8981\u51c6\u786e\u7684\uff01

Characteristic of the Art of Sculpture

Abstract:
Urban environmental sculpture, also called city sculpture, is the combination of modern city construction and environmental art. Modern city sculptures are very different from ancient sculptures in their functions, ancient sculptures sever for religions, sculptures of ancient times were used as tools to convey and publicize religious doctrines. Most of the ancient sculptures were engraved in caverns or monasteries, they is nothing like environmental art in these sculptures. Modern city sculptures, as a very important part of public art, however, not only satisfied people\u2019s material need of basic environment, but also infuse the material environment with human will, concepts, sentiments, and aesthetic perceptions. Publicness is the distinguishing feature of modern city sculpture, this shows the essence of public environment art in modern city sculptures, and also determines the uniqueness, which is the harmonious aesthetics associated with their surroundings, of modern city sculptures.

Key words: urban environment, sculpture art, aesthetic features
\u6211\u81ea\u5df1\u82b1\u4e86\u4e00\u4e2a\u5c0f\u65f6\u7ffb\u8bd1\u7684\uff0c\u5e0c\u671b\u5bf9\u4f60\u6709\u7528\uff0c\u6709\u4e0d\u5bf9\u4e4b\u5904\uff0c\u8fd8\u671b\u6307\u6559\u3002

\u8fd9\u4e2a\u8bed\u6cd5\u4e0d\u5bf9\uff0c
\u5bf9\u7684\u5e94\u8be5\u662f\uff1ai won't "be/go" back to HK until the week afer..........party in 3 weeks (no time here), do u wanna join?

\u610f\u601d\u662f\uff0c \u6211\u8981\u5230\u4e4b\u540e\u7684\u4e00\u5468\u624d\u4f1a\u56de\u9999\u6e2f\uff0c\u6211\u670b\u53cb3\u5468\u4e4b\u540e\u6709\u4e2aparty\uff0c\u4f60\u60f3\u53c2\u52a0\u4e48\uff1f

Do not forget what you've had. Cherish what you cannot have. Never give up what is rightfully yours. Treasure the memory of what you've lost.

Don't forget what you've had. Cherish what you can't have;
Don't give up what is of your own. Keep memory of what you've lost.

Once owned of, don't forget. Can't get of, even want to cherish. Belong to oneself of, don't give up. And keep those lost things in memory.

Do not forget which you have had . Cherish which you couldn't have. Do not give up which belongs you . Keep memory which you have lost

扩展阅读:免费的翻译器 ... 英转中翻译器 ... 免费的实时翻译软件 ... 免费中文文字完全翻译 ... 在线翻译入口免费软件 ... 文言文在线翻译入口 ... 古今互译软件 ... 中文转日文翻译器 ... 免费中文文字在线翻译百度 ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网