写蚕的文言文

1. 蚕的文言文翻译

蜘蛛对蚕说:“你每天吃饱桑叶,一天天长大,然后从嫩黄的嘴里吐出纵横交叉的长丝,织成茧壳,把自己牢牢地封裹起来。蚕妇把你放进开水中,抽出长丝,最后毁了你的身躯和茧壳。你口吐银丝的绝技恰恰成了杀死自己的手段,这样做不是太愚蠢了吗?”蚕回答:“我固然是杀死了自己,但是,我吐出的银丝可以织成精美的绸缎,皇帝穿的龙袍,百官穿的朝服,哪一件不是用我吐出的长丝织成的?你也有吐丝织网的绝技。你张开罗网,坐镇中央,蝴蝶、蜜蜂、蚊子、小虫,只要撞入你的罗网,就统统成了你口中的美餐,没有一个能够幸免。你的技术是够高超的了,但专门用来捕杀别的动物,是不是太残忍了呢?”蜘蛛很不以为然:“为别人打算,说得多好听!我宁愿为自己!” 但愿世界上多一些象蚕一样的人。

是这个吧?

2. 高分求有关于桑、蚕的古文典籍

桑白皮(《药性论》) 【异名】桑根白皮(《本经》),桑根皮、桑皮(孟诜),白桑皮(《山西中药志》)。

【来源】为桑科植物桑除去栓皮的根皮。植物形态详"桑叶"条。

【采集】冬季采挖,洗净,趁新鲜刮去背棕色栓皮,纵向剖开,以木槌轻击,使皮部与木心分离,剥取白皮,晒干。 【药材】干燥根皮多呈长而扭曲的板状,或两边向内卷曲成槽状。

长短宽狭不一,厚1~5毫米。外表面淡黄白色或近白色,有少数棕黄色或红黄色斑点,较平坦,有纵向裂纹及稀疏的纤维。

内表面黄白色或灰黄色,平滑,有细纵纹,或纵向裂开,霉出纤维。体轻,质韧,难折断,易纵裂,撕裂时有白色粉尘飞出。

微有豆腥气,味甘微苦。以色白、皮厚、粉性足者为佳。

主产安徽、河南、浙江、江苏、湖南等地;其他各地亦产。 【化学成分】含伞形花内酯、东莨菪素 和黄酮成分桑根皮素、桑素、桑色烯、环桑素、环桑色烯等。

又含有作用类似乙酰胆碱的降压成分,并含鞣质5.6%,粘液素9%。 【药理作用】①利尿作用 家兔以桑白皮煎剂2克/公斤灌胃,6小时内排尿量及其氯化物均有较显著增加,7~24小时恢复正常。

②降压作用 日人早年即报告桑树煎剂给动物口服有轻微而缓慢的降压作用,又称必须用根或枝的皮方有降压效果,根及新梢叶则无作用。用乙醚、热水或温甲醇的提取液对兔皮下注射1克(生药)/公斤时,可使血压下降15~25毫米汞柱。

从桑白皮中提得一种物质,给兔静脉注射10毫克/公斤,血压立即显著下降;切断颈迷走神经或颈椎,此作用仍存在。它能抑制离体蛙心、兴奋兔离体肠管,此等作用皆可被阿托品阻断,故推测可能是乙酰胆碱样物质。

对兔耳血管有扩张作用,对蛙下肢血管则为收缩。能兴奋离体兔子宫,轻度促进兔耳下腺的分泌,注射(动脉或静脉)给药对猫瞬膜收缩并无影响,但如直接涂于颈交感神经节上,则可抑制电 *** 节前纤维引起的瞬膜收缩。

对水蛭背肌单用无作用,如先加依色林后再用,则可使水蛭背肌的紧张度有显著上升。此物质对小鼠静脉注射之半数致死量为32.7毫克/公斤。

据日人报道,中国产桑白皮的提取物较日本产者降压作用强,毒性亦大,所含乙酰胆碱样物质的成分较多。 ③其他作用 桑白皮提取物对小鼠有镇静作用。

在狗身上,初步证明用桑白皮线缝合之伤口可无需拆线。 【炮制】桑皮:刷去灰屑,洗净,润透后切丝,晒干。

蜜桑皮:取桑皮丝,加炼熟蜂蜜与开水少许,拌匀,稍闷,置锅内用文火炒至变为黄色、不粘手为度,取出,放凉。(每桑皮丝100斤,用炼熟蜂蜜30斤) 《雷公炮炙论》:"凡使(桑白皮)采十年已上嫩根,铜刀剥上青黄薄皮一重,只取第二重 *** 青涎者,用铜刀锉了,焙令干,勿使皮上涎落,涎是药力。

此药恶铁并铅。" 【性味】甘,寒。

①《本经》:"甘,寒。" ②《别录》:"无毒。

" ③《药性论》:"平。" ④《医学启源》:"气寒,味苦酸。

" 【归经】入肺、脾经。 ①《汤液本草》:"入手太阴经。

" ②《雷公炮制药性解》:"入脾、肺二经。" ③《药品化义》:"入肺、大肠二经。

" 【功用主治】泻肺平喘,行水消肿。治肺热喘咳,吐血,水肿,脚气,小便不利。

①《本经》:"主伤中,五劳六极羸瘦,崩中,脉绝,补虚益气。" ②《别录》:"去肺中水气,唾血,热渴,水肿,腹满胪胀,利水道,去寸白,可以缝金疮。

" ③《药性论》:"治肺气喘满,水气浮肿,主伤绝,利水道,消水气,虚劳客热,头痛,内补不足。" ④孟诜:"入散用,下一切风气水气。

" ⑤《滇南本草》:"止肺热咳嗽。" ⑧《纲目》:"泻肺,降气,散血。

⑦《本草求原》:"治脚气痹挛,目昏,黄疸,通二便,治尿数。

" ⑧《贵州民间方药集》:"治风湿麻木。" 【用法与用量】内服:煎汤,2~5钱;或入散剂。

外用:捣汁涂或煎水洗。 【宜忌】肺虚无火,小便多及风寒咳嗽忌服。

①《本草经集注》:"续断、桂心、麻子为之使。" ②《本草经疏》:"肺虚无火,因寒袭之而发咳嗽者勿服。

" ③《得配本草》:"肺虚,小便利者禁用。" 【选方】①治小儿肺盛,气急喘嗽:地骨皮、桑白皮(炒)各一两,甘草(炙)一钱。

锉散,入粳米一撮,水二小盏,煎七分,食前服。(《小儿药证直诀》泻白散) ②治咳嗽甚者,或有吐血殷鲜:桑根白皮一斤。

米泔浸三宿,净刮上黄皮,锉细,入糯米四两,焙干,一处捣为末。每服米饮调下一、二钱。

(《经验方》) ③治水饮停肺,胀满喘急:桑根白皮二钱,麻黄、桂枝各一钱五分,杏仁十四粒(去皮),细辛、干婪各一钱五分。水煎服。

(《本草汇言》) ④治小便不利,面目浮肿:桑白皮四钱,冬瓜仁五钱,葶苈子三钱。煎汤服。

(《上海常用中草药》) ⑤治卒小便多,消渴:桑根白皮,炙令黄黑,锉,以水煮之令浓,随意饮之;亦可纳少米,勿用盐。(《肘后方》) ⑥治糖尿病:桑白皮四钱,枸杞子五钱,煎汤服。

(《上海常用中草药》) ⑦治传染性肝炎:鲜桑白皮二两,白糖适量。水煎,分二次服。

(《福建中医药》(3):26,1961) ⑧治产后下血不止:炙桑白皮,煮水饮之。(《肘后方》) ⑨治小儿尿灶丹,。

3. 蛛与蚕文言文翻译

蛛与蚕曰:“尔饱食终日,以至于老。口吐经纬,黄白灿然,因之自裹。蚕妇操汝入沸汤,抽为长丝,乃丧厥(读音jue二声,之)躯。然则,其巧也适以自杀,不亦愚乎?”

《蛛与蚕问答》

蚕答蛛曰:“我固自杀,我所吐者遂为文章,天子衮(读音gun三声,帝王祭拜宗庙时所穿的礼服)龙,百官绂(读音fu二声,缝在长衣前面的服饰,是祭服的服饰)绣,孰非我为?汝乃枵(读音xiao一声,空虚)腹而营,口吐经纬、织成罗网,坐伺其间。蚊虻蜂蝶之见过者,无不杀之而以自饱。巧则巧矣,何其忍也!”

蛛曰:“为人谋则为汝;为自谋宁为我。”

嘻,世之为蚕不为蛛者寡矣夫!

翻译:蜘蛛跟蚕说:“你饱食终日,一直到老。丝吐成经纬(织成茧),颜色黄白灿烂,于是将自己裹缚。养蚕的

妇人将你们放进沸腾的水中,(你们)就丧失了性命。但是,你们的巧只适合用来自寻死路,不是太蠢了点吗?”

蚕回答蜘蛛说:“我的确是自寻死路,(但)我所吐的丝就成了花纹和彩绣,帝王礼服上的(绣)龙,百官祭祀礼

服所绣的服饰,哪样不是我做成的呢?你是空着肚子营造(网),口吐经纬(的丝)、织成罗网,在那上面等候。看见蚊

虫蜂蝶经过,没有不杀(了)它们而(让)自己(吃)饱(的)。巧是巧啊,多么残忍啊!”

蜘蛛说:“为别人着想就做你;为自己着想就做我。”

唉,世上做蚕不做蜘蛛的少啊!



  • 铔涗笌铓曟枃瑷鏂鍘熸枃鍙婄炕璇
    绛旓細铔涗笌铓鏂囪█鏂囧師鏂囧強缈昏瘧濡備笅锛氬師鏂囷細铔涜铓曟洶锛氣滃皵楗遍缁堟棩浠ヨ嚦浜庤侊紝鍙e悙缁忕含锛岄粍鍙g伩鐒讹紝鍥轰箣鑷9銆傝殨濡囨搷姹濆叆浜庢哺姹わ紝鎶戒负闀夸笣锛屼箖涓у帴韬傜劧鍒欏叾宸т篃锛岄備互鑷潃锛屼笉浜︽剼涔庯紒鈥濊殨绛旇洓鏇帮細鈥滄垜鍥鸿嚜鏉銆傛垜鎵鍚愯咃紝閬備负鏂囩珷锛屽ぉ瀛愯‘榫欙紝鐧惧畼缁傜唬锛屽闈炴垜涓猴紵姹濅箖鏋佃吂鑰岃惀锛屽彛鍚愮粡绾紝缁囨垚...
  • 铔涜殨鏂囪█鏂缈昏瘧鍙婂師鏂
    绛旓細銆婅洓涓庤殨銆嬫枃瑷鏂囧師鏂囧強缈昏瘧濡備笅锛1銆佸師鏂囷細铔涜铓曟洶锛氣滃皵楗遍缁堟棩浠ヨ嚦浜庤侊紝鍙e悙缁忕含锛岄粍鍙g伩鐒讹紝鍥轰箣鑷9銆傝殨濡囨搷姹濆叆浜庢哺姹わ紝鎶戒负闀夸笣锛屼箖涓у帴韬傜劧鍒欏叾宸т篃锛岄備互鑷潃锛屼笉浜︽剼涔庯紒鈥濊殨绛旇洓鏇帮細鈥滄垜鍥鸿嚜鏉銆傛垜鎵鍚愯咃紝閬備负鏂囩珷锛屽ぉ瀛愯‘榫欙紝鐧惧畼缁傜唬锛屽闈炴垜涓猴紵姹濅箖鏋佃吂鑰岃惀锛屽彛鍚愮粡...
  • 铔涗笌铓曟枃瑷鏂缈荤粠
    绛旓細铔涗笌铓曟洶锛氣滃皵楗遍缁堟棩浠ヨ嚦浜庤侊紝鍙e悙缁忕含锛岄粍鍙g伩鐒讹紝鍥轰箣鑷9銆傝殨濡囨搷姹濆叆浜庢哺姹わ紝鎶戒负闀夸笣锛屼箖涓у帴韬銆傜劧鍒欏叾宸т篃锛岄備互鑷潃锛屼笉浜︽剼涔庯紒鈥濊殨绛旇洓鏇帮細鈥滄垜鍥鸿嚜鏉銆傛垜鎵鍚愯咃紝閬備负鏂囩珷锛屽ぉ瀛愯‘锛坓菙n锛夐緳锛岀櫨瀹樼粋锛坒煤锛夌唬锛屽闈炴垜涓猴紵姹濅箖鏋碉紙xi膩o锛夎吂鑰岃惀锛屽彛鍚愮粡绾紝缁囨垚缃戠綏锛屽潗...
  • 铔涗笌铓曟枃瑷鏂缈昏瘧
    绛旓細铔涗笌铓鏂囪█鏂囩炕璇戯細铚樿洓鐪嬭铓曞湪鍚愪笣浣滆導锛屽铓曡浣犲悙涓濓紝鏁村ぉ寰堣緵鑻︼紝鏈鍚庤嚜宸辨崋缂氳嚜宸憋紝浣曡嫤鍛紵鍏昏殨濂虫妸浣犱涪鍒板紑姘撮噷锛屾娊鑼т负涓濓紝浜庢槸浣犲氨澶卞幓浜嗕綘鐨勮韩浣撱備綘鍚愪笣閫犺導濡傛绮惧阀锛屽垰濂界敤鏉ヨ嚜鏉浜嗭紝宀備笉鏄緢鎰氳牏鍚楋紵铓曞洖绛旈亾鎴戝浐鐒舵槸鑷潃锛屼絾鏄笘浜烘病鏈夋垜鐨勮瘽锛屽矀涓嶆槸瑕佽鍐绘涔堬紵铔涗笌铓曞師鏂囷細铔...
  • 铔涗笌铓曟枃瑷鏂
    绛旓細1. 鍙ゆ枃 銆婅洓涓庤殨銆 铔涜铓曟洶锛氣滃皵楗遍缁堟棩浠ヨ嚦浜庤侊紝鍙e悙缁忕含锛岄粍鍙g伩鐑傦紝鍥犱箣鑷9銆傝殨濡囨搷姹濆叆浜庢哺姹わ紝鎶戒负闀夸笣锛屼箖涓у帴韬傜劧鍒欏叾宸т篃锛岄備互鑷潃锛屼笉浜︽剼涔庯紒鈥濊殨绛旇洓鏇帮細鈥滄垜鍥鸿嚜鏉銆傛垜鎵鍚愯咃紝閬備负鏂囩珷锛屽ぉ瀛愯‘锛坓菙n锛夐緳锛岀櫨瀹樼粋锛坒煤锛夌唬锛屽闈炴垜涓猴紵姹濅箖鏋碉紙xi膩o锛夎吂鑰岃惀...
  • 鏂囪█鏂銆婅洓涓铓銆嬬殑閲婁箟浠涔?浣滆呭啓鏈枃鐨勪簩涓剰鍥炬槸浠涔?
    绛旓細鏂囪█鏂囥婅洓涓庤殨銆 閫夎嚜鏄庝唬姹熺泩鐨勩婇洩娑涘皬璇淬嬨傝祻鏋愶細銆婅洓涓庤殨銆嬮氳繃铚樿洓涓庤殨鐨勫璇濓紝鎻忓啓浜嗕汉鐢熻鎴劧涓嶅悓鐨勪袱绉嶄汉锛氫竴绉嶄汉鍒╁繁涓嶅埄涓栵紝鑷鑷埄銆備竴绉嶄汉鍒╀笘涓嶅埄宸憋紝鑸嶈韩涓轰汉銆傝繖涓瘬瑷鏁呬簨锛岃禐鎵簡铓曠殑鏃犵锛岄珮灏氬拰濂夌尞绮剧锛屾姩鍑讳簡铚樿洓鐨勫喎琛鍜屾畫蹇嶃備綔鑰呰禐鎵悗涓绉嶄汉锛屽苟鎰熷徆绀句細涓婅繖绉嶄汉澶皯浜...
  • 铔涗笌铓曟枃瑷鏂缈昏瘧鍙婂師鏂
    绛旓細铔涗笌铓铔涗笌铓曟枃瑷鏂囩炕璇戝強鍘熸枃濡備笅锛1銆佺炕璇戯細铚樿洓瀵硅殨璇达細鈥滀綘姣忓ぉ鍚冨緱楗遍ケ鐨勶紝楗遍缁堟棩涓鐩村埌鑰侊紝瀚╅粍鐨勫槾宸撮噾鍏夌伩鐏匡紝鍙i噷鍚愬嚭鐨勭粡绾垮拰绾嚎锛岀旱妯殑铓曚笣锛岄噾榛勩侀洩鐧斤紝闂棯鍙戝厜锛岀敤瀹冩妸鑷繁绱х揣鍦拌9璧锋潵锛岀墷鐗㈠浐鍥哄湴瑁逛綇銆傚吇铓曠殑濡囧コ鎶婁綘鎵旇繘姘撮噷锛屾妸铓曡導鎶芥垚闀夸笣锛屽湪娌歌吘鐨勫紑姘翠腑浣犱篃灏辩儷姝讳簡...
  • 铔涗笌铓曟枃瑷鏂缈昏瘧 鍙ゆ枃铔涗笌铓曞叏鏂囩炕璇
    绛旓細鎴戝畞鎰夸负鑷繁锛佲濆攭锛屼笘涓婃槸铓曚笉鏄湗铔涗竴绫荤殑浜哄緢灏戜簡锛佸瘬鎰忥細閫夋枃閫氳繃铚樿洓涓庤殨鐨勫璇濓紝鎻忓啓浜嗕汉鐢熻鎴劧涓嶅悓鐨勪袱绉嶄汉锛氫竴绉嶄汉鍒╁繁涓嶅埄涓栵紝鑷鑷埄锛涗竴绉嶄汉鍒╀笘涓嶅埄宸憋紝鑸嶈韩涓轰汉銆傝繖涓瘬瑷鏁呬簨锛岃禐鎵簡铓曟棤绉併侀珮灏氱殑濂夌尞绮剧锛屾姩鍑讳簡铚樿洓鐨勫喎琛鍜屾畫蹇嶃備綔鑰呰禐鎵悗涓绉嶄汉锛屽苟鎰熷徆绀句細涓婅繖绉嶄汉澶皯浜...
  • 鏂囪█鏂銆铔涗笌铓銆嬬殑璇戞枃
    绛旓細鏂囪█鏂銆婅洓涓庤殨銆鐨勮瘧鏂囧涓:铚樿洓瀵硅殨璇:鈥滀綘姣忓ぉ鍚冮ケ妗戝彾-鐩村埌鑰併傚彛涓悙鍑虹旱妯氦鍙夌殑铓曚笣锛 鍏夌伩鐏,浣垮畠鐗㈠浐鍦拌9浣忚嚜宸便傝殨濡囧皢浣犱滑鏀惧叆鍒版哺鑵剧殑姘翠腑锛屾娊鍙栨垚涓洪暱涓濓紝鏈鍚庢瘉浜嗕綘鐨勮韩韬拰鑼у3銆備綘鍙e悙閾朵笣鐨勭粷鎶鎭版伆鎴愪簡鏉姝昏嚜宸辩殑鎵嬫锛岃繖鏍峰仛涓嶆槸澶剼锠簡鍚? "铓曞洖绛旇湗铔涜:鈥滄垜鍥虹劧鑷姝昏矾,...
  • 鏂囪█鏂 铚樿洓涓庤殨 鍚勬湁浠涔堢壒鐐
    绛旓細铔涜铓曟洶锛氣滃皵楗遍缁堟棩浠ヨ嚦浜庤侊紝鍙e悙缁忕含锛岄粍鍙g伩鐒讹紝鍥轰箣鑷9銆傝殨濡囨搷姹濆叆浜庢哺姹わ紝鎶戒负闀夸笣锛屼箖涓у帴韬傜劧鍒欏叾宸т篃锛岄備互鑷潃锛屼笉浜︽剼涔庯紒鈥濊殨绛旇洓鏇帮細鈥滄垜鍥鸿嚜鏉銆傛垜鎵鍚愯咃紝閬備负鏂囩珷锛屽ぉ瀛愯‘榫欙紝鐧惧畼缁傜唬锛屽闈炴垜涓猴紵姹濅箖鏋佃吂鑰岃惀鍙o紝鍚愮粡绾粐鎴愮綉缃楋紝浼氫己鍏堕棿锛岃殜铏昏渹铦朵箣瑙佽繃鑰呮棤涓...
  • 扩展阅读:《谢恩师》古诗 ... 《春蚕》全文阅读 ... 赞美蚕的古诗 ... 文言文《蛛与蚕》 ... 《春蚕》课文 ... 赞美蚕的蛹经典诗句 ... 蚕全文及译文 ... 《蚕》这首诗 ... 《咏蚕》古诗 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网