岳飞文言文续资治通鉴

1. 《续资治通鉴·宋纪》《岳飞》

飞至孝,母留河北,遣人求访①,迎归。母有痼疾,药饵必亲②。母卒,水浆不入口者三日。家无姬侍,吴玠素服飞,愿与交欢③,饰④名姝遗⑤之。飞曰:“主上宵旰⑥,岂大将安乐时?”却不受,玠益敬服。少豪饮,帝戒之曰:“卿异时到河朔,乃可饮。”遂绝不饮。帝初为飞营第⑦,飞辞曰:“敌未灭,何以家为?”

(《续资治通鉴》)

【注释】①求访:寻找。②药饵(ěr)必亲:一定亲自给母亲喂药。③交欢:结友。④饰:打扮。⑤遗(wèi):送给。⑥宵旰(gàn ):即宵衣吁食,天不亮起床,天黑才吃饭,形容终日操劳国事。⑦营第:建造住宅。

译文:

岳飞特别孝顺,她的母亲留在黄河以北,他就派人去寻找他母亲,并且接了回来。她的母亲有病,经久难愈,岳飞就一定要亲自给母亲喂药。岳飞的母亲去世,岳飞三天不吃不喝。家中没有婢女伺候,吴玠一向敬仰飞,愿意与他结为好友,打扮成美女送给他。岳飞说:“主上终日为国事操劳,怎能是臣子贪图享乐之时?”岳飞没有接受,将美女送回。吴阶就更加的敬仰飞了。岳飞嗜酒,皇帝告诫他:“你等到了河朔,才可以这样酗酒。”于是从此不再饮酒。皇帝曾经想要给飞建造一个住宅,岳飞推辞道:“敌人尚未被消灭,怎能谈论家事!”

2. 求大神翻译,《岳飞》《续资治通鉴*宋纪》

岳飞伺候父母极为孝顺,家里没有侍女(自己亲自伺候父母)

吴玠素来佩服岳飞,希望与

他交好,把著名的美女打扮起来送给他。岳飞说:

“皇上整

天勤于政事,天没亮就穿衣起床,天很晚才吃饭,

难道现在是大将安心享乐的时候吗?”推

辞不接受。吴玠大为叹服。有人问(岳飞)

:

“天下什么时候能太平?”岳飞说:

“文臣不贪

恋钱财,武臣不贪恋生命,天下就太平了!

”军队每次休整,

(岳飞)督促将士跑下山坡、跃

过壕沟,都(让将士)穿着沉重的铠甲来训练。士兵假若拿百姓一缕麻来捆束牲口草料,立

即斩首示众。士兵晚上宿营,百姓开门希望接纳,没有人敢进去。军队的号令是”冻死也不

拆(百姓的)房屋,饿死也不抢劫掠夺”

士兵生病,

(岳飞)亲自为他们调药。将领们到远

方戍守,岳飞的妻子便慰问犒劳他们的家人;

为国而死的将领,为之痛哭,

并抚育他们的遗

孤。

(皇上)有赏赐犒劳,都分给军中官吏,丝毫不侵占百姓的财物。善于以少打多。凡是

有军事行动,都要召集所有的统制,

计策定了然后才开战,因此攻打哪儿都能获胜,即使突

然遭遇敌人也不惊慌。敌人因此说:

“撼动大山容易,撼动岳家军难。”

张俊曾经问作战术,

岳飞说:

“仁爱、诚信、智慧、勇敢、严厉,缺少一个都不可以。”

每次调集军粮,一定皱着

眉头说:

“东南百姓的财力用尽了!

(他)尊敬贤土,唱雅诗,做投壶游戏,谦和得就像一

介书生。

(他)每次推辞升官,一定说:

“将士出力,我岳飞有什么功劳!

3. 续资治通鉴翻译

译文:

岳飞对母亲非常孝顺,家中没有妾侍。吴玠一直很钦服岳飞,想与他结交,装饰了一个有名的美人送给他。岳飞说:“皇上清晨就穿衣起床,傍晚才用饭歇息(宵旰为宵衣旰食的简写),难道(现在)是武将享受安乐的时候吗?”拒绝了吴,不收受(美人)。吴玠非常赞叹佩服。有人问(岳飞):“天下什么时候(可以)太平?”岳飞说:“当文官不爱钱财,武将不畏牺牲(的时候),天下就太平了。”每次军队休整,岳飞就督促将士爬斜坡、跳壕沟,都让他们穿着很重的铠甲来练习。士兵只要拿了老百姓的一根麻绳绑草料,就立刻斩首示众。士兵夜里宿营,老百姓开门表示愿意接纳,(却)没有敢擅入的。军中号称“冻死也不拆老百姓的屋子(烧火取暖),饿死也不抢老百姓的粮食(充饥)。”士兵生病了,岳飞亲自为他调药。将士远征,岳飞的妻子去他们的家慰问犒劳,有战死的,(岳飞)为他哀哭并且抚育他的孤儿。朝廷有赏赐犒劳,都分给手下官兵,(自己)一丝一毫也不占有。岳飞善于以少数人打击众多兵力。凡是有所行动,就召集手下军官,商议确切然后作战,所以军队所到,都能取胜。突然遇到敌军袭击也不慌乱。所以敌人评论(岳家军)说:“动摇山容易,动摇岳家军难。”张俊曾问岳飞用兵的方法,岳飞回答说:“仁义、信用、智慧、勇气、严肃(军纪),缺一不可。”每次调运军粮,(岳飞)一定皱起眉头忧虑地说:“东南地区的民力快用尽了啊!”(岳飞)尊重贤才礼遇读书人,擅长唱歌和投壶游戏,儒雅得像个读书人。每次辞谢加官时,一定说:“(这是)将士们贡献的力量,岳飞又有什么功劳呢?”

4. 关于《续资治通鉴》里的一篇文言文

《刘基言明公》

原文

是月,吴征青田刘基、龙泉章溢、丽水叶琛、金华宋濂至建康。

初,吴国公至婺州,召见濂。及克处州,胡大海荐基等四人,即遣使以书币征之。时总制孙炎先奉命聘基,使者再往反,不起。炎为书数千言,陈天命以谕基,基乃与三人者同至。人见,吴国公甚喜,赐坐,劳之日:“我为天下屈四先生,今天下纷争,何时定乎?”

基陈时务十八事,且言:“明公因天下之乱,崛起草莽间,尺土一民,无所凭借,名号甚光明,行事甚顺应,此王师也。我有两敌:陈友谅居西,张士诚居东。友谅包饶、信,跨荆、襄,几天下半;而士诚仅有边海地,南不过会稽,北不过淮扬,首鼠窜伏,阴欲背元,

阳则附之,此守虏耳,无能为也。友谅劫君而胁其下,下皆乖怨;性剽悍轻死,不难以其国尝人之锋,然实数战民疲。下乖则不欢,民疲则不附,故汉易取也。夫攫兽先猛,擒贼先强,今日之计,莫若先伐汉。汉地广大,得汉,天下之形成矣。”

吴国公大悦,日:“先生有至计,毋惜尽言。”于是设礼贤馆以处基等,宠礼甚至。

译文

同月,吴国征召青田(大概是州或县名)的刘基、丽水的叶琛和金华的宋濂到建康(应该是南京)来。

起初,吴国公(就是老朱)到婺州去召见过宋濂。等到攻克处州后,胡大海又举荐了刘基等四人,因此吴国公心动了,就派遣使者,带着合同协议和丝帛见面礼去招聘他们。当时,总制(这官不清楚,人事部长??)孙炎首先奉命招聘刘基,他派使者去了两趟,刘基耍清高,不肯出来(大概月薪没谈好)。孙炎只好写信,一写就数千字(对文言文可是很大的篇幅),告诉刘基说跳槽到吴国朝廷可是顺应天命哦!刘基这下才和另外三人同去吴。他们晋见吴国公,吴国公很高兴,赐坐,慰劳说:“我是为了天下(他意思不是为了得到天下,而是为了天下安定)而委屈四位先生要你们给我打工的。现在天下你打我我打你,你们说什么时候能有个定局呢?”章溢回答说:“这个,事物总是在发展变化滴,没有一定。不过那种肯帮助有德的人,不乱杀人的人才能统一天下。”(空话套话)公称赞他所言。刘基陈述了十八件关乎时政的问题,还补充道:“明公你趁天下动乱之时崛起于草莽间(老朱身份卑微),一介平民,没啥后台滴却也能混到今天这样,强!你的名号很光明,行事也很符合光明的名号,这才是王者之师呀!(说到老朱心坎里了)我们现在面对两敌,陈友谅在西,张士诚在东。友谅占了饶、信、荆、襄,几乎天下一半被他占了;而士诚只有靠海的一点地盘,最南不过到会稽,北不过到淮、扬,他像老鼠头子那样到处躲窜,背地里想反元,面上却又归顺元朝,所以这是采取守势的敌人,没什么大作为。友谅靠挟持君主来胁迫下面的臣僚,下面的人都有怨忿。他性格剽悍不怕死,不在乎让自己的国家陷入战争,但是几次大仗打下来民生凋敝。下属有怨气而不高兴(士气不高),民众受苦就不再依附他,所以汉容易攻克。俺们讲嘛打猎先打最猛的那只,擒贼先擒最拽的那个,所以今日之计无非就是先打汉。汉地广大,得到汉,天下基本就掌握了。”吴国公高兴得要昏过去了,说道:“先生若有好的计策,不要吝惜,要都告诉我哦!”于是设了礼贤馆来招待刘基等人,嘉奖赏礼大送特送。



  • 绱犲湪宀抽鐨鍙ゆ枃鎰忔
    绛旓細(鑺傞夎嚜銆缁祫娌婚氶壌・瀹嬬邯銆) 銆愯瘧鏂囥 宀抽浼哄欑埗姣嶆瀬涓哄瓭椤,瀹堕噷娌℃湁渚嶅コ(鑷繁浜茶嚜浼哄欑埗姣)銆傚惔d绱犳潵浣╂湇宀抽,甯屾湜涓庝粬浜ゅソ,鎶婅憲鍚嶇殑缇庡コ鎵撴壆璧锋潵閫佺粰浠栥傚渤椋炶:鈥滅殗涓婃暣澶╁嫟浜庢斂浜,闅鹃亾鐜板湪鏄ぇ灏嗗畨蹇冧韩涔愮殑鏃跺欏悧?鈥濇帹杈炰笉鎺ュ彈銆傚惔d澶т负鍙规湇銆傛湁浜洪棶(宀抽):鈥滃ぉ涓嬩粈涔堟椂鍊欒兘澶钩?鈥濆渤椋炶:鈥滄枃...
  • 缁祫娌婚氶壌瀹嬬邯宀抽
    绛旓細宀抽鐨勬偛澹粨灞 宀抽鐨勪竴鐢熷厖婊′簡杈夌厡鍜屾偛澹備粬鏇剧粡澶氭绔嬩笅璧但鎴樺姛锛屼絾鏄嵈鍦ㄦ渶鍚庤鏈濆环鎵鏉銆備粬鐨勬璁╀汉浠劅鍒伴潪甯告儖鎯滐紝涔熻浜轰滑瀵瑰畫鏈濈殑缁熸不浜х敓浜嗚川鐤戙備粬鐨勬锛屼篃璁╀汉浠浠栫殑涓鐢熷厖婊′簡鏁剰銆傜粨灏 缁祫娌婚氶壌瀹嬬邯宀抽锛屼粬鐨勪竴鐢熷厖婊′簡杈夌厡鍜屾偛澹備粬鐨勫啗浜嬫墠鑳藉緱鍒颁簡鏈濆环鐨勮鍙紝浠栧娆″嚮璐ヤ簡...
  • 宀抽浼犻夎嚜銆璧勬不閫氶壌銆嬪悧?
    绛旓細宀抽浼犱笉鏄夎嚜銆婅祫娌婚氶壌銆嬨傜敱銆婅祫娌婚氶壌銆嬬紪绾傛椂闂村寳瀹嬪彲杩涜鍒ゆ柇锛屽渤椋炴槸鍗楀畫鐨勬姉閲戝悕灏嗭紝鍦ㄥ寳瀹嬩箣鍚庯紝涓嶅彲鑳藉嚭鐜板湪鍙搁┈鍏夌瑪涓嬨傘婂渤椋炪嬮夎嚜銆缁祫娌婚氶壌路瀹嬬邯銆 锛屼綔鑰呮瘯娌呮槸娓呬唬鍙插瀹躲
  • 椋炰簨浜茶嚦瀛,鏈変汉闂:鈥滃ぉ涓嬩綍鏃跺お骞?鈥
    绛旓細鍘嗕换渚嶈瀛﹀+銆佸お瀛愬乏搴跺瓙锛屽疄鎺堢敇鑲冨珐绉﹂樁閬撳彴銆佸畨鑲冮亾閬撳彴銆侀檿瑗挎寜瀵熶娇銆侀檿瑗垮竷鏀夸娇銆傛渤鍗楀贰鎶氥佹箹骞挎荤潱銆傚槈搴嗗笣鍗充綅锛岃祻杞昏溅閮藉皦涓栬銆傚槈搴嗕簩骞(1797)骞达紝鐥呴濓紝鑾疯禒澶瓙澶繚銆傚彈鍒板拰鐝呮鐗佃繛锛屽潗缃妱瀹讹紝闈╅櫎涓栬亴銆傝憲浣滄湁銆缁祫娌婚氶壌銆嬶紝鍙堟湁銆婁紶缁忚〃銆嬨婄粡鍏歌鲸姝c嬨婄伒宀╁北浜鸿瘲鏂囬泦銆嬬瓑銆
  • 銆缁祫娌婚氶壌 瀹嬬邯銆嬩腑鈥滀富涓婂鏃扳濃滃笀姣忎紤鑸,璇惧皢澹敞鍧¤烦澹,鐨...
    绛旓細杩欏嚑鍙ヨ瘽搴旇閮戒笌宀抽鏈夊叧銆傗滀富涓婂鏃扳濅笌鎴愯鏃伴瀹佃。鏈夊叧锛屽嵆澶╂櫄鎵嶅悆楗紝澶╂湭浜氨绌胯。璧峰簥锛屽鐢ㄤ互绉拌皜甯濈帇鍕ゅ姵鏀夸簨銆"甯堟瘡浼戣垗锛岃灏嗗+娉ㄥ潯璺冲锛岀殕閲嶉摖浠ヤ範涔"鍐涢槦姣忓綋椹绘墡浼戞伅鏃讹紝锛堝渤椋烇級灏辩潱淇冨皢澹滑浠庡北鍧′笂鎬ラ┌鑰屼笅锛屼粠澹曟矡浣庡鍚戜笂璺筹紙姝ゅ鎸囩粌鍏碉紝姹楋紒鏈夊钩鏃跺娴佹睏锛屾垬鏃跺皯娴佽鐨...
  • 宀抽骞冲瘒鏂囪█鏂闃呰绛
    绛旓細宀抽姣忔杈炶阿绔嬪姛鍚庢湞寤风粰浠栧姞瀹樻椂,涓瀹氳:鈥滆繖鏄皢澹滑璐$尞鐨勫姏閲,鎴戝渤椋炲張鏈変粈涔堝姛鍔冲憿?鈥濅絾鏄渤椋炲鍥戒簨鎰忚婵杩,璋堣闂閮芥病鏈夌粰浜虹暀浣欏湴,缁堜簬鍥犱负杩欑偣鎯逛簡绁告偅銆 浜屻佸師鏂:鍑鸿嚜 娓 姣曟矃銆缁祫娌婚氶壌銆 甯濆垵涓洪钀ョ,椋炴洶:鈥滄晫鏈伃,浣曚互瀹朵负?鈥濇垨鏇:鈥滃ぉ涓嬩綍鏃跺お骞?鈥濋鏇:鈥滄枃鑷d笉鐖遍挶,姝﹁嚕涓嶆儨...
  • 寮犱繆鍚宀抽璁ㄦ暀娌诲啗缁忛獙,宀抽鏄庢牱鎬荤粨鐨?
    绛旓細鍗楀畫灏嗛宀抽鎵閮ㄥ彿绉“宀冲鍐”锛屽啗绾弗鏄庯紝瀵圭櫨濮撶姣棤鐘紝鎵撳嚮鏁屼汉鎵鍚戞姭闈★紝鎴樻棤涓嶈儨銆傘缁祫娌婚氶壌銆嬭杞斤細“甯濆垵涓洪钀ョ锛岄鏇帮紱‘鏁屾湭鐏紝浣曚互瀹朵负锛’鎴栨洶锛‘澶╀笅浣曟椂澶钩’锛熼鏇帮細‘鏂囪嚕涓嶇埍閽憋紝姝﹁嚕涓嶆儨姝伙紝澶╀笅澶钩鐭o紒’”...
  • 鍚寸帬绱犳湇椋為噸鐐瑰瓧缈昏瘧
    绛旓細鏈変汉闂紙宀抽锛夛細鈥滃ぉ涓嬩粈涔堟椂鍊欒兘澶钩锛熲濆渤椋炶锛氣滄枃鑷d笉璐亱閽辫储锛屾鑷d笉璐亱鐢熷懡锛屽ぉ涓嬪氨澶钩浜嗭紒鈥濆啗闃熸瘡娆′紤鏁达紝锛堝渤椋烇級鐫d績灏嗗+璺戜笅灞卞潯銆佽穬杩囧娌燂紝閮斤紙璁╁皢澹級绌跨潃娌夐噸鐨勯摖鐢叉潵璁粌銆傚+鍏靛亣鑻ユ嬁鐧惧涓缂曢夯鏉ユ崋鏉熺壊鍙h崏鏂欙紝绔嬪嵆鏂╅绀轰紬銆傚+鍏垫櫄涓婂钀ワ紝鐧惧寮闂ㄥ笇鏈涙帴绾筹紝娌℃湁浜烘暍杩涘幓銆傚啗闃...
  • 鐘婂瓙骞剁粨鍚堟墍瀛︾煡璇嗚璇宀抽璁や负鏄勾涔嬪姛搴熶簬涓鏃︾殑鍘熷洜鏄粈涔坃鐧惧害鐭 ...
    绛旓細宀抽鏄庣煡杩欐槸鏉冭嚕鐢ㄤ簨鐨勪贡鍛斤紱浣嗕负浜嗕繚瀛樻姉閲戝疄鍔涳紝涓嶅緱涓嶅繊鐥涚彮甯堛傚渤椋炴劋鎱ㄥ湴璇达紱鈥滃崄骞翠箣鍔燂紝搴熶簬涓鏃︼紝鎵寰楄閮★紝涓鏈濆叏浼戙傜ぞ绋锋睙灞憋紝闅句互涓叴锛屼咕鍧や笘鐣岋紝鏃犵敱鍐嶅锛佲 銆缁祫娌婚氶壌銆嬭杞斤紝鍏厓1140骞达紝閲戝啗鎾曟瘉鍜岀害澶т妇鍗椾镜銆備互鈥滄敹澶嶄腑 鍘熴佽繕鎴戞渤灞扁濅负宸变换鐨勬姉閲戣嫳闆勫渤椋烇紝鐜囨墍閮ㄥ啀...
  • 鏂囪█鏂缈昏瘧銆宀抽娌诲啗銆
    绛旓細宀抽姣忔杈炶阿绔嬪姛鍚庢湞寤风粰浠栧姞瀹樻椂锛屼竴瀹氳锛氣滆繖鏄皢澹滑璐$尞鐨勫姏閲忥紝鎴戝渤椋炲張鏈変粈涔堝姛鍔冲憿锛熲濅絾鏄渤椋炲鍥戒簨鎰忚婵杩涳紝璋堣闂閮芥病鏈夌粰浜虹暀浣欏湴锛岀粓浜庡洜涓鸿繖鐐规児浜嗙ジ鎮c傘婂渤椋炴不鍐涖嬶紙鍑鸿嚜姣曟矃銆缁祫娌婚氶壌銆)甯堟瘡浼戣垗锛岃灏嗗+娉ㄥ潯璺冲锛岀殕閲嶉摖浠ヤ範涔嬨傚崚鏈夊彇姘戦夯涓缂曚互鏉熷垗鑰咃紝绔嬫柀浠ュ緡銆傚崚...
  • 扩展阅读:文言文100篇 ... 《岳飞》文言文 ... 最全版原文及译文 ... 资治通鉴全白话文txt ... 《岳飞年少有志》译文 ... 原文及译文全部 ... 宋史岳飞转世命杜充 ... 资治通鉴最经典的篇目 ... 资治通鉴宋纪岳飞翻译 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网