谁有仲夏夜之梦 电影资源(是莎士比亚戏剧那部)1996 英国的 仲夏夜之梦英文版

\u6c42\u838e\u58eb\u6bd4\u4e9a\u7684\u4ef2\u590f\u591c\u4e4b\u68a6\u7535\u5f71\u5b8c\u6574\u7248\u4e00\u90e8

http://dianying.fm/movie/a-midsummer-night-s-dream-1935/
\u8fd9\u4e2a\u53ea\u80fd\u4f60\u81ea\u5df1\u4e0b\u8f7d\u4e0b\u9762\u6709\u4e0b\u8f7d\u7684\u78c1\u529b\u94fe\u63a5

A
MIDSUMMER
NIGHT'S
DREAM
William Shakespeare
1596DRAMATIS PERSONAE THESEUS, Duke of Athens EGEUS, father to Hermia LYSANDER, in love with Hermia DEMETRIUS, in love with Hermia PHILOSTRATE, Master of the Revels to Theseus QUINCE, a carpenter SNUG, a joiner BOTTOM, a weaver FLUTE, a bellows-mender SNOUT, a tinker
STARVELING, a tailor HIPPOLYTA, Queen of the Amazons, bethrothed to Theseus HERMIA, daughter to Egeus, in love with Lysander HELENA, in love with Demetrius OBERON, King of the Fairies TITANIA, Queen of the Fairies PUCK, or ROBIN GOODFELLOW PEASEBLOSSOM, fairy COBWEB, fairy MOTH, fairy MUSTARDSEED, fairy PROLOGUE, PYRAMUS, THISBY, WALL, MOONSHINE, LION are presented by: QUINCE, BOTTOM, FLUTE, SNOUT, STARVELING, AND SNUG Other Fairies attending their King and Queen Attendants on Theseus and Hippolyta
ACT I.SCENE I. Athens. The palace of THESEUSEnter THESEUS, HIPPOLYTA, PHILOSTRATE, and ATTENDANTS THESEUS. Now, fair Hippolyta, our nuptial hour Draws on apace; four happy days bring in Another moon; but, O, methinks, how slow This old moon wanes! She lingers my desires, Like to a step-dame or a dowager, Long withering out a young man's revenue.
HIPPOLYTA. Four days will quickly steep themselves in night; Four nights will quickly dream away the time; And then the moon, like to a silver bow New-bent in heaven, shall behold the night Of our solemnities.
THESEUS. Go, Philostrate, Stir up the Athenian youth to merriments; Awake the pert and nimble spirit of mirth; Turn melancholy forth to funerals; The pale companion is not for our pomp. Exit PHILOSTRATE Hippolyta, I woo'd thee with my sword, And won thy love doing thee injuries; But I will wed thee in another key, With pomp, with triumph, and with revelling. Enter EGEUS, and his daughter HERMIA, LYSANDER, and DEMETRIUS EGEUS. Happy be Theseus, our renowned Duke!
THESEUS. Thanks, good Egeus; what's the news with thee?
EGEUS. Full of vexation come I, with complaint Against my child, my daughter Hermia. Stand forth, Demetrius. My noble lord, This man hath my consent to marry her. Stand forth, Lysander. And, my gracious Duke, This man hath bewitch'd the bosom of my child. Thou, thou, Lysander, thou hast given her rhymes, And interchang'd love-tokens with my child; Thou hast by moonlight at her window sung, With feigning voice, verses of feigning love, And stol'n the impression of her fantasy With bracelets of thy hair, rings, gawds, conceits, Knacks, trifles, nosegays, sweetmeats- messengers Of strong prevailment in unhardened youth; With cunning hast thou filch'd my daughter's heart; Turn'd her obedience, which is due to me, To stubborn harshness. And, my gracious Duke, Be it so she will not here before your Grace Consent to marry with Demetrius, I beg the ancient privilege of Athens: As she is mine I may dispose of her; Which shall be either to this gentleman Or to her death, according to our law Immediately provided in that case.
THESEUS. What say you, Hermia? Be advis'd, fair maid. To you your father should be as a god; One that compos'd your beauties; yea, and one To whom you are but as a form in wax, By him imprinted, and within his power To leave the figure, or disfigure it. Demetrius is a worthy gentleman.
HERMIA. So is Lysander.
THESEUS. In himself he is; But, in this kind, wanting your father's voice, The other must be held the worthier.
HERMIA. I would my father look'd but with my eyes.
THESEUS. Rather your eyes must with his judgment look.
HERMIA. I do entreat your Grace to pardon me. I know not by what power I am made bold, Nor how it may concern my modesty In such a presence here to plead my thoughts; But I beseech your Grace that I may know The worst that may befall me in this case, If I refuse to wed Demetrius.
THESEUS. Either to die the death, or to abjure For ever the society of men. Therefore, fair Hermia, question your desires, Know of your youth, examine well your blood, Whether, if you yield not to your father's choice, You can endure the livery of a nun, For aye to be shady cloister mew'd, To live a barren sister all your life, Chanting faint hymns to the cold fruitless moon. Thrice-blessed they that master so their blood To undergo such maiden pilgrimage; But earthlier happy is the rose distill'd Than that which withering on the virgin thorn Grows, lives, and dies, in single blessedness.
HERMIA. So will I grow, so live, so die, my lord, Ere I will yield my virgin patent up Unto his lordship, whose unwished yoke My soul consents not to give sovereignty.
THESEUS. Take time to pause; and by the next new moon- The sealing-day betwixt my love and me For everlasting bond of fellowship- Upon that day either prepare to die For disobedience to your father's will, Or else to wed Demetrius, as he would, Or on Diana's altar to protest For aye austerity and single life.
DEMETRIUS. Relent, sweet Hermia; and, Lysander, yield Thy crazed title to my certain right.
LYSANDER. You have her father's love, Demetrius; Let me have Hermia's; do you marry him.
EGEUS. Scornful Lysander, true, he hath my love; And what is mine my love shall render him; And she is mine; and all my right of her I do estate unto Demetrius.
LYSANDER. I am, my lord, as well deriv'd as he, As well possess'd; my love is more than his; My fortunes every way as fairly rank'd, If not with vantage, as Demetrius'; And, which is more than all these boasts can be, I am belov'd of beauteous Hermia. Why should not I then prosecute my right? Demetrius, I'll avouch it to his head, Made love to Nedar's daughter, Helena, And won her soul; and she, sweet lady, dotes, Devoutly dotes, dotes in idolatry, Upon this spotted and inconstant man.
THESEUS. I must confess that I have heard so much, And with Demetrius thought to have spoke thereof; But, being over-full of self-affairs, My mind did lose it. But, Demetrius, come; And come, Egeus; you shall go with me; I have some private schooling for you both. For you, fair Hermia, look you arm yourself To fit your fancies to your father's will, Or else the law of Athens yields you up- Which by no means we may extenuate- To death, or to a vow of single life. Come, my Hippolyta; what cheer, my love? Demetrius, and Egeus, go along; I must employ you in some business Against our nuptial, and confer with you Of something nearly that concerns yourselves. EGEUS. With duty and desire we follow you.
Exeunt all but LYSANDER and HERMIA LYSANDER. How now, my love! Why is your cheek so pale? How chance the roses there do fade so fast?
HERMIA. Belike for want of rain, which I could well Beteem them from the tempest of my eyes. LYSANDER. Ay me! for aught that I could ever read, Could ever hear by tale or history, The course of true love never did run smooth; But either it was different in blood- HERMIA. O cross! too high to be

这个?

还是剧场版?舞剧?

还是这个



对不起我没有

99年的行吗?

网上找

扩展阅读:sleepless仲夏夜之梦2 ... 失眠仲夏夜之梦sleepless ... 圣少女sleepless仲夏夜之梦 ... sleepless仲夏夜之梦动漫 ... www.sony.com.cn ... 无眠 仲夏夜之梦 上卷 ... 适合夫妻二人观看的电视剧 ... sleepless不眠之夜第二集 ... 仲夏夜的银梦原视频百度云 ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网