枚乘《七发》诗解2斫桐为琴悲鸣非听天下至美弗之能闻

枚乘《七发》诗解2斫桐为琴悲鸣非听天下至美弗之能闻

题文诗:

客乃曰今,太子之病,可无药石,针刺灸疗,

而已可以,要言妙道,说而去之,不欲闻乎?

太子对曰:仆愿闻之.客曰龙门,桐高百尺,

而无枝杈;中郁结之,轮菌其根,扶疏分离;

上有千仞,之峰下临,百丈之溪;湍流溯波,

又澹淡之;其根半死,半生冬则,烈风漂霰,

飞雪所激,夏则雷霆,霹雳所撼;朝则鹂黄,

鳱鴠鸣焉,暮则羁雌,迷鸟宿焉;独鹄晨乃,

号乎其上,鹍鸡哀鸣,翔乎其下;背秋涉冬,

琴挚于是,斫斩为琴,野茧之丝,使以为弦,

孤子之钩,以为隐饰,九寡之珥,为徽约使,

师堂操畅,伯子牙歌;歌曰麦秀,兮雉朝飞,

向虚壑兮,背槁槐也,依绝区兮,临回溪也.

飞鸟闻之,翕翼不去;野兽闻之,垂耳不行;

蚑蟜蝼蚁,闻之拄喙,而不能前;此亦天下,

之至悲也,太子能强,起听之乎?太子对曰:

仆病未能.琴通天人.吴客乃曰:犓牛之腴,

菜以笋蒲,肥狗之和,冒以山肤,楚苗之食,

安胡之飰,抟之不解,一啜而散.于是又使,

伊尹煎熬,易牙调和;熊蹯之臑,芍药之酱;

薄耆之炙,鲜鲤之鱠;秋黄之苏,白露之茹;

兰英之酒,酌以涤口;山梁之餐,豢豹之胎;

小飰大歠,如汤沃雪;此亦天下,之至美也,

太子能强,起尝之乎?太子对曰:仆病未能.

【原文】

    客曰:“今太子之病,可无药石、针刺、灸疗而已〔55〕,可以要言 ,妙道说而去也〔56〕。不欲闻之乎?”太子曰:“仆愿闻之。”

    客曰:“龙门之桐〔57〕,高百尺而无枝。中郁结之轮菌〔58〕,根扶疏以分离〔59〕。上有千仞之峰,下临百尺之溪。湍流溯波,又澹淡之〔60〕。其根半死半生。冬则烈风漂霰,飞雪之所激也;夏则雷霆霹雳之所感也〔61〕.朝则鹂黄鳱鸣焉〔62〕,暮则羁雌迷鸟宿焉〔63〕。独鹄晨号乎其上〔64〕,鹍鸡哀鸣翔乎其下〔65〕。于是背秋涉冬〔66〕,使琴挚斫斩以为琴〔67〕,野茧之丝以为弦,孤子之钩以为隐,九寡之珥以为约〔68〕。使师堂操《畅》〔69〕,伯子牙为之歌〔70〕。歌曰:'麦秀  兮雉朝飞,向虚壑兮背槁槐,依绝区兮临回溪。〔71〕’飞鸟闻之,翕翼而不能去〔72〕;野兽闻之,垂耳而不能行。蚑蟜蝼蚁闻之〔73〕,拄喙而不能前。此亦天下之至悲也,太子能强起听之乎?”太子曰:“仆病未能也。”

    客曰:“之腴〔74〕,菜以笋蒲〔75〕。肥狗之和〔76〕,冒以山肤〔77〕。楚苗之食〔78〕,安胡之飰〔79〕抟之不解〔80〕,一啜而散〔81〕。于是使伊尹煎熬〔82〕,易牙调和〔83〕。熊蹯之〔84〕,勺药之酱〔85〕,薄耆之炙〔86〕,鲜鲤之脍〔87〕。秋黄之苏〔88〕,白露之茹〔89〕,兰英之酒〔90〕,酌以涤口〔91〕。山梁之餐〔92〕,豢豹之胎〔93〕。小飰大歠,如汤沃雪〔94〕。此亦天下之至美也,太子能强起尝之乎?”太子曰:“仆病未能也。”

【译文】

 吴客说:“当初太子的病,可以不必服药、砭石、针刺、灸疗的措施而乱恶,可以用中肯的舆论、精妙的情理劝告而打消,你不想听听这样的话吗?”太子说:“我乐意听。”

  吴客说:“龙门山上的桐树,高达百尺而不分杈,树干中积累良多盘曲的纹路,树根在泥土中向四处延长而扩大。上有千仞的顶峰,下临百丈的深涧;湍急的逆流冲击摇荡着它。它的根一半已死一半还活着。冬天寒风、雪珠、飞雪侵凌它,夏天闪电霹雳触击它,早上则有黄鹂鳱鴠在它上面鸣叫,薄暮则有失偶的雌鸟、迷路的鸟雀在它上面栖身。孤单的黄鹄凌晨在桐树上啼叫,鹍鸡在树下飞行悲鸣。在这样的环境中秋去冬来(历尽岁月),让琴挚砍伐桐树造成琴。用家养的茧丝制成弦,用孤儿的带钩做装潢,用养了九个孩子的寡夫的耳环制成琴徽。让师堂弹奏《畅》的琴曲,让伯子牙来演唱。歌词说:'麦子抽穗出芒时野鸡在凌晨飞翔,飞向空谷分开枯搞的槐树,依傍在峭拔之处,下临崎岖的溪涧。’飞鸟听到歌声,敛翅不能飞去;野兽听到歌声,垂耳不能行走;蚑、蟜、蝼蛄、蚂蚁听到歌声,张嘴不能向前。这是天下最动听的音乐。太子能勉强起身来听吗?”太子说:“我病了,不能去听啊。”

吴客说:“煮熟小牛腹部的肥肉,用竹笋和香蒲来拌和。用肥狗肉熬的汤来折衷,再铺上石耳菜。用楚苗山的稻米做饭,或用菰米做饭,这种米饭抟在一块就不会散开,但进口即化。于是让伊尹负责烹饪,让易牙协调滋味。熊掌煮得烂熟,再芍药酱来调味。把兽脊上的肉切成薄片制成烤肉,鲜活的鲤鱼切成鱼片。佐以秋天变黄的紫苏,被秋露浸润过的蔬菜。用兰花泡的酒来漱口。还有用野鸡、家养的豹胎做的食物。少吃饭多喝粥,就像沸水浇在雪上一样。这是天下最好的厚味了,太子能勉强起身来品味吗?” 太子说:“我病了,不能去品尝啊。”

  【注释】

〔55〕“可无”句:可以不用……而治愈。

〔56〕要言妙道:中肯的话,精妙的道理。说(shui):劝说。去:除去。

〔57〕龙门:山名,在今山西河津和陕西韩城之间。

〔58〕中郁结之轮菌:树干中积聚了稠密的纹理。轮菌:纹理盘曲貌。

〔59〕扶疏:随意伸展貌。分离:指向外扩散。

〔60〕澹淡:摇荡。〔61〕感:借为“撼”。

〔62〕鳱鴠(han dan):一种善于鸣叫的鸟。李善注引郭璞《方言注》:“鸟似鸡,冬无毛,昼夜鸣。”

〔63〕羁雌:失伴的雌鸟。迷鸟:迷失方向的鸟。

〔64〕鹄(hu):鸿鹄,即天鹅。号(hao):啼叫。

〔65〕鹍(kun)鸡:鸟名,黄白色,似鹤。

〔66〕背秋涉冬:意为时间经年。背:送走。涉:渡过、经过。

〔67〕琴挚:春秋时鲁国太师(乐官),善于弹琴。

〔68〕“孤子”二句:言以孤子之钩为隐,以寡母之珥为徽,言此琴多含悲声。孤子:指尹吉甫之子伯奇。蔡邕《琴操》云:尹吉甫娶后妻,生子伯封,乃谮伯奇,放伯奇于野。伯奇自伤无罪见逐,乃援琴而鼓之。宣王出游,伯奇乃作歌。宣王闻之,曰:“此孝子之辞也。”吉甫乃求伯奇于野而感悟(《文选·舞赋》李注引)。又扬雄《琴清音》云:“尹吉甫子伯奇至孝,后母谮之,自投江中,衣苔带藻。忽梦见水仙赐其美药。唯念养亲,扬声悲歌,船人闻而学之。吉甫闻船人之声,疑思伯奇,作《子安之操》。”传说不一,而均与弹琴、琴曲有关。钩:衣带的钩。隐:琴上饰。九寡:生有九个儿子的寡母。李善注引《列女传》:“鲁之母师,九子之寡母也。不幸早失夫,独与九子居。”珥(er):耳环之类的饰物。约:一作“的”,五臣本作“㢩”(音义同“的”),琴上圆形的星徽。

〔69〕师堂:春秋时鲁国乐师,一称师襄(“堂”“襄”古音通),字子京。据《韩诗外传》,孔子曾向此人学琴。操:奏。《畅》:相传尧时琴曲名。

〔70〕伯子牙:即俞伯牙,春秋时著名善鼓琴者。

〔71〕此歌寓有处极乐之时应远虑安危之意。秀:抽穗。  (jian):麦芒。绝区:悬崖绝壁一类人所难至之处。回溪:曲折的溪涧。

〔72〕翕(xi)翼:敛翼。去:离开。

〔73〕蚑蟜(jiao):爬行的虫子。蚑:虫子爬行貌。蟜:一种虫子。蝼蚁:蚂蚁。

〔74〕(chu):小牛。腴(yu):腹下肥肉。

〔75〕菜以笋蒲:以笋和香蒲作配菜加以烹调。“菜”用为动词。

〔76〕和:羹。

〔77〕冒:“芼”的假借字.择取。山肤:一种野生植物。或以为即石耳。

〔78〕楚苗:南方楚地的稻秧。代指楚地产的米。南方的楚地盛产米,故云。食:指主食。

〔79〕安胡:又称雕胡,即菰米。飰:同“饭”。

〔80〕抟(tuan):聚结在一起。不解:不散。言粘性好。

〔81〕啜(chuo):吃。一啜而散;言又软又滑,一吃到口即散。

〔82〕伊尹:商汤的大臣,相传其善于烹饪,以割烹之术见汤,取得信任。

〔83〕易牙:春秋时人,因善调味得齐桓公宠爱。调和:调和五味。

〔84〕熊蹯(fan):熊掌。  (er):同“胹”。烂熟。

〔85〕勺药之酱:把酸咸五味调和到一起的酱。勺药:此处作调和解。沈钦韩《汉书疏证》言,“勺药”应读为“酌略”。

〔86〕薄耆(qi):切成薄片的野兽脊肉。炙(zhi):烤肉。

〔87〕脍(kuai):鱼肉片。

〔88〕秋黄之苏:秋天叶子变黄的紫苏。苏:紫苏,一种药草,可用以调味。〔89〕白露之茹:经过霜露的蔬菜。茹:蔬菜。

〔90〕兰英之酒:用兰花泡的酒。

〔91〕涤口:此处指漱口。

〔92〕山梁之餐:指野鸡肉。《论语·乡党》:“山梁雌雉。”故此处以“山梁”代指野鸡。

〔93〕豢(huan):饲养的豹。豹胎古代视为珍肴。

〔94〕“小飰”二句:不论小饭还是大饮,都吃喝得非常爽快,如同沸水浇在雪上,一扫而光。飰,即“饭”字。(chuo):饮。

  • 涔濆鐨勬剰鎬濅節瀵$殑鎰忔濇槸浠涔
    绛旓細鈥濄備節瀵$殑璇嶈瑙i噴鏄細銆婃枃閫塤鏋氫箻銆涓冨彂銆夈嬶細鈥滈緳闂ㄤ箣妗浣鐞鎸鏂鏂╀互涓虹惔锛岄噹鑼т箣涓濅互涓哄鸡锛屽瀛愪箣閽╀互涓洪殣锛屼節瀵′箣鐝ヤ互涓虹害銆傗濄傜粨鏋勬槸锛氫節(鐙綋缁撴瀯)瀵(涓婁笅缁撴瀯)銆傛嫾闊虫槸锛歫i菙gu菐銆傛敞闊虫槸锛氥剱涓銊∷囥剭銊ㄣ剼藝銆備節瀵$殑鍏蜂綋瑙i噴鏄粈涔堝憿锛屾垜浠氳繃浠ヤ笅鍑犱釜鏂归潰涓烘偍浠嬬粛锛氫竴銆佸紩璇佽В閲娿...
  • 楣ч釜澶╄春閾搁槄璇荤瓟妗堢炕璇戣祻鏋
    绛旓細鈶锋ⅶ妗愬崐姝:鏋氫箻銆婁竷鍙戙涓,榫欓棬鏈夋,鍏舵牴鍗婄敓鍗婃(涓璇存妗愪负杩炵悊鏋,鍏朵腑涓鏋濆凡浜,涓鏋濈姽鍦),鏂浠ュ埗鐞,澹伴煶涓哄ぉ涓嬩箣鑷虫偛,杩欓噷鐢ㄦ潵姣旀嫙涓у伓涔嬬棝銆傛竻闇滃悗:绉嬪ぉ,姝ゆ寚骞磋併 鈶糕滃師涓婅崏鈥浜鍙,褰㈠浜虹敓鐭績,濡傝崏涓婇湶姘存槗骞层傝鍑恒婅枻闇层嬮湶鏅炴槑鏈濇洿澶嶈惤,浜烘涓鍘讳綍鏃跺綊銆傛櫈:(x墨)骞层 鈶规棫鏍:鏃у眳...
  • 涔濆鐨勮瘝璇節瀵$殑璇嶈鏄粈涔
    绛旓細涔濆鐨勫叿浣撹В閲婃槸浠涔堝憿锛屾垜浠氳繃浠ヤ笅鍑犱釜鏂归潰涓烘偍浠嬬粛锛氫竴銆佽瘝璇В閲娿愮偣姝ゆ煡鐪嬭鍒掕缁嗗唴瀹广戙婃枃閫塤鏋氫箻銆涓冨彂銆夈嬶細鈥滈緳闂ㄤ箣妗浣鐞鎸鏂鏂╀互涓虹惔锛岄噹鑼т箣涓濅互涓哄鸡锛屽瀛愪箣閽╀互涓洪殣锛屼節瀵′箣鐝ヤ互涓虹害銆傗浜銆佸紩璇佽В閲娾拡鍚庝互涔濆浠gО鎮插搥鐨勭惔澹般傚紩銆婃枃閫壜锋灇涔樸堜竷鍙戙夈嬶細鈥滈緳闂ㄤ箣妗愪娇鐞存寶鏂柀...
  • 鏋氫箻銆婁竷鍙戙嬭瘲瑙1涔呰藉畨涔愮櫨鐥呭捀鐢熷疁涓栧悰瀛愬彉搴︽槗鎰
    绛旓細銆婁竷鍙戙鏄祴鍙蹭笂鏈钁楀悕鐨勪綔鍝佷箣涓銆傘婃枃蹇冮洉榫櫬锋潅鏂囥嬭: 鏋氫箻鎼炶壋,棣栧埗銆婁竷鍙戙,鑵磋瘝浜戞瀯,澶镐附椋庨獓銆傜洊涓冪獚鎵鍙,鍙戜箮鍡滄,濮嬮偑鏈,鎵浠ユ垝鑶忕脖涔嬪瓙涔熴傗 銆愬師鏂囥 妤氬お瀛愭湁鐤,鑰屽惔瀹㈠線闂箣銆2銆,鏇:鈥滀紡闂诲お瀛愮帀浣撲笉瀹,浜﹀皯闂翠箮銆3銆?鈥濆お瀛愭洶:鈥滄儷銆4銆曘傝皑璋㈠銆傗濆鍥犵О鏇:鈥滀粖鏃跺ぉ涓嬪畨...
  • 涔濆鐨勭粨鏋勪節瀵$殑缁撴瀯鏄粈涔
    绛旓細涔濆鐨勫叿浣撹В閲婃槸浠涔堝憿锛屾垜浠氳繃浠ヤ笅鍑犱釜鏂归潰涓烘偍浠嬬粛锛氫竴銆佽瘝璇В閲娿愮偣姝ゆ煡鐪嬭鍒掕缁嗗唴瀹广戙婃枃閫塤鏋氫箻銆涓冨彂銆夈嬶細鈥滈緳闂ㄤ箣妗浣鐞鎸鏂鏂╀互涓虹惔锛岄噹鑼т箣涓濅互涓哄鸡锛屽瀛愪箣閽╀互涓洪殣锛屼節瀵′箣鐝ヤ互涓虹害銆傗浜銆佸紩璇佽В閲娾拡鍚庝互涔濆浠gО鎮插搥鐨勭惔澹般傚紩銆婃枃閫壜锋灇涔樸堜竷鍙戙夈嬶細鈥滈緳闂ㄤ箣妗愪娇鐞存寶鏂柀...
  • 鏌冲畻鍏冩檵闂瘧鏂
    绛旓細涓鏇版檵涔嬪北娌,琛ㄩ噷鑰岄櫓鍥;浜鏇版檵涔嬮噾閾,鐢插潥鑰屽垉鍒;涓夋洶鏅嬩箣鍚嶉┈,鍏跺己鍙亙;鍥涙洶鏅嬩箣鍖楀北,鍏舵潗鍙彇;浜旀洶鏅嬩箣娌抽奔,鍙负浼熻;鍏洶鏅嬩箣鐩愬疂,鍙互鍒╂皯;涓冨張鍏堣█鏂囧叕闇镐笟涔嬬洓,鑰屽悗浠ュ哀涔嬮仐椋庣粓鐒,鍏朵负鏂囧彲璋撳伐鐭c傛檨鏃犲拵灏濆彇姝ゆ枃闄勭画銆婃璇嶃,鍏剁郴鏈夋洶:鏋氫箻銆婁竷鍙戙,鐩栦互寰鍚寸帇婵炴瘚鍙;銆婃檵闂...
  • 涔濆鐨勮闊充節瀵$殑璇婚煶鏄粈涔
    绛旓細涔濆鐨勫叿浣撹В閲婃槸浠涔堝憿锛屾垜浠氳繃浠ヤ笅鍑犱釜鏂归潰涓烘偍浠嬬粛锛氫竴銆佽瘝璇В閲娿愮偣姝ゆ煡鐪嬭鍒掕缁嗗唴瀹广戙婃枃閫塤鏋氫箻銆涓冨彂銆夈嬶細鈥滈緳闂ㄤ箣妗浣鐞鎸鏂鏂╀互涓虹惔锛岄噹鑼т箣涓濅互涓哄鸡锛屽瀛愪箣閽╀互涓洪殣锛屼節瀵′箣鐝ヤ互涓虹害銆傗浜銆佸紩璇佽В閲娾拡鍚庝互涔濆浠gО鎮插搥鐨勭惔澹般傚紩銆婃枃閫壜锋灇涔樸堜竷鍙戙夈嬶細鈥滈緳闂ㄤ箣妗愪娇鐞存寶鏂柀...
  • 鏋氫箻鍒涗綔鐨勪竷浣
    绛旓細瑗挎眽鏋氫箻鐨銆婁竷鍙戙杈炶椈绻佸瘜,澶氱敤姣斿柣鍜屽彔瀛,浠ュ彊浜嬪啓鐗╀负涓,鏄竴绡囧畬鏁寸殑鏂颁綋璧,鏍囧織姹夎祴浣撳埗鐨勬寮...浠婂お瀛愯偆鑹查潯鏇,鍥涙敮濮旈殢,绛嬮鎸鸿В,琛鑴夋帆婵,鎵嬭冻鍫曠;瓒婂コ渚嶅墠,榻愬К濂夊悗;寰鏉ユ父瀹,绾垫仯浜庢洸鎴...浜庢槸鑳岀娑夊啲,浣鐞鎸鏂鏂╀互涓虹惔,閲庤導涔嬩笣浠ヤ负寮,瀛ゅ瓙涔嬮挬浠ヤ负闅,涔濆涔嬬彞浠ヤ负绾︺備娇甯堝爞鎿嶇晠,...
  • 涓嬪垪銆婇恭楦ぉ銆嬩腑鐨勮瘝鍙,鍚湁鈥滅惔鐟熺煡闊斥濊繖涓鍏告晠鐨勬槸( )
    绛旓細銆愮瓟妗堛戯細A 鏋氫箻銆婁竷鍙戙涓锛岄緳闂ㄦ湁妗锛屽叾鏍瑰崐鐢熷崐姝伙紝鏂浠ュ埗鐞达紝澹伴煶涓哄ぉ涓嬩箣鑷虫偛銆傜敱姝ゅ彲鍒ゆ柇鍑衡滅惔鐟熺煡闊斥濊繖涓鍏告晠鍑鸿嚜鈥滄ⅶ妗愬崐姝绘竻闇滃悗鈥濊繖鍙ャ傜瓟妗堜负A銆
  • 姹傛浌瀛愬缓銆婁竷鍚嬬殑鍘熸枃鍜岃瘧鏂囥
    绛旓細鏈瘒閫夎嚜銆婂叏涓夊浗鏂囥嬪嵎涓鍏傛璧嬩互鎷涢殣姹傝搐銆佽緟鍚涙祹涓栦负 涓绘棬锛屽ぇ绾︿綔浜庢浌鎿嶅缓瀹夊崄浜斿勾(210骞)鍙戝竷銆婃眰璐や护銆嬪悗銆備护鏂囨湁鈥滀粖澶╀笅寰楁棤鏈夎瑜愭鐜夎岄挀浜庢腑婊ㄨ呬箮?鈥濅綔鑰呭嵆鎹鍏存劅鎶掕銆傝鎽规眽浠鏋氫箻銆婁竷鍙戙澶ц祴浣撳埗锛屽亣璁鹃暅鏈哄瓙涓庨殣鑰呯巹寰瓙闂瓟鑱旂骇鎴愭枃銆傛壒璇勨滆借櫄濂介潤鈥濄佲滈閬佺淇椻濄佲...
  • 扩展阅读:七发艺术特色 ... 七发 枚乘读后感 ... 七发枚乘原文注音版 ... 枚乘七发中的七事 ... 曹植《七哀》 ... 《七发》是骚体赋吗 ... 王粲《七哀诗》三首 ... 七发枚乘写作特色 ... 七发 枚乘地位 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网