荀子荣辱篇原文及翻译

《荀子》荣辱篇原文及翻译如下:

1、原文:

憍泄者,人之殃也;恭俭者,屏五兵也。虽有戈矛之刺,不如恭俭之利也。故与人善言,暖于布帛;伤人之言,深于矛戟。故薄薄之地,不得履之,非地不安也,危足无所履者,凡在言也。巨涂则让,小涂则殆,虽欲不谨,若云不使。

2、翻译:

骄傲轻慢是人的祸殃;恭敬谦虚可以摒除兵战之祸。虽然有戈矛的尖刺,但都不如恭敬谦虚的锋利。所以跟人说善意的话,比布帛衣服还温暖;说伤害人的话,比矛戟刺得更深。

所以在磅礴的大地上,却不能踏足上面,不是因为大地不安稳,而是因为危险而无法踏足;危险而不能踏足的地方,大都是言语不当的结果。大道上斗殴时,会拥挤不堪;小路上斗殴时,也会很危险。即使想不谨慎,也好像不能不谨慎。

荀子经典名言名句:

1、天不为人之恶寒也,辍冬;地不为人之恶远也,辍广;君子不为小人之匈匈也,辍行。

译文:老天不会因为人仍讨厌寒冷而将冬天终止;大地也不会因为人们讨厌它太远而将废弃了它的广大无边;君子不因为一些卑劣之人的无理喧嚷和无谓的干扰就停止自己的行动,放弃个人的伟大志向。

2、良农不为水旱不耕,良贾不为折阅不市,士君子不为贫穷怠乎道。

译文:一个好的农民,并不因为遇到水、旱等自然灾害,就不去耕种土地;一个好的商人,并不因为一时的亏损,就不再搞经营;一个有远大志向的人,并不因为贫穷,就放松对自己的严格要求,松懈自己的斗志,放弃自己的理想追求。

3、身劳而心安,为之;利少而义多,为之。

译文:即使有些事情干起来很辛劳、很劳累,但只要符合自己的理想,只要是发自于内心,也要坚持去干;即使有些事情没有什么利益可图,但只要有重要的意义和价值,也要千方百计把它干好。

4、志意修则骄富贵,道义重则轻王公;内省而外物轻矣。

译文:意志坚定,志向远大,就会傲视富贵,对名利不屑一顾,遵循为人的准则,以道义为重,就会藐视那些王公贵人,对权势看得很轻。注重思想修养,经常不断地省察自己的内心,就能支配外界的事物而不为外界的事物所左右。

5、厚者,礼之积也;大者,礼之广也;高者,礼之隆也;明者,礼之尽也。

译文:一个人能具备敦厚的品德,在于他日积月累,坚持不断地按照礼的原则行事;一个人能具备豁达大度的品德,在于他普遍地推行礼的原则,处处按照礼的要求去做;一个人能具备高尚的品德,在于他真正把礼的原则发扬光大;一个人能具备明察秋毫的品德,在于他切实把礼的原则融化在自己心中了。



  • 銆婂姖璇淬鑽瀛鏂囪█鏂鍙婄炕璇鏄粈涔?
    绛旓細2017-11-30 銆婂攪浜¢娇瀵掋嬫枃瑷鏂鍘熸枃鍙婄炕璇鏄粈涔?鍛ㄥ瓙鍔濊榻愮帇鏁戣档鐨勭悊鐢辨湁... 1 2016-07-27 鍔濊宸鑽瀛戙嬫枃瑷鏂囧強缈昏瘧 8 2010-01-11 姹傛枃瑷鏂囥婂姖璇淬嬬殑鏁寸瘒缈昏瘧???銆 25 2011-06-16 璋佹湁 鍙ゆ枃 銆婂姖璇淬嬪叏鏂? 76 2020-01-09 瀹滀粠涓堜汉鎵,鍔濊鍚涗拱鐢板畢 鏂囪█鏂囩炕璇? 2 2011-06-24 ...
  • 銆婂姖瀛︺鍘熸枃鍙婄炕璇璧忔瀽
    绛旓細銆婂姖瀛︺鍘熸枃鍙婄炕璇璧忔瀽(绮鹃9绡) 銆婂姖瀛︺嬫槸鎴樺浗鏃舵湡鎬濇兂瀹躲佹枃瀛﹀鑽瀛鍒涗綔鐨勪竴绡囪璇存枃,鏄婅崁瀛愩嬩竴涔︾殑棣栫瘒銆備笅闈㈡槸灏忕紪鏀堕泦鏁寸悊鐨勩婂姖瀛︺嬪師鏂囧強缈昏瘧璧忔瀽(绮鹃9绡),甯屾湜澶у鍠滄銆 銆婂姖瀛︺嬪師鏂囧強缈昏瘧璧忔瀽 绡1 銆婂姖瀛︺嬪師鏂: 鍚涘瓙鏇:瀛︿笉鍙互宸层 闈掑彇涔嬩簬钃濊岄潚浜庤摑;鍐,姘翠负涔,鑰屽瘨浜庢按銆傛湪鐩翠腑...
  • 楂樹竴璇枃銆婂姖瀛︺鍘熸枃鍙婄炕璇
    绛旓細銆婂姖瀛︺嬫槸鎴樺浗鏃舵湡鎬濇兂瀹躲佹枃瀛﹀鑽瀛鍒涗綔鐨勪竴绡囪璇存枃锛屾槸銆婅崁瀛愩嬩竴涔︾殑棣栫瘒銆傝繖绡囨枃绔犲垎鍒粠瀛︿範鐨勯噸瑕佹с佸涔犵殑鎬佸害浠ュ強瀛︿範鐨勫唴瀹瑰拰鏂规硶绛夋柟闈紝鍏ㄩ潰鑰屾繁鍒诲湴璁鸿浜嗘湁鍏冲涔犵殑闂锛岃緝涓虹郴缁熷湴浣撶幇浜嗚崁瀛愮殑鏁欒偛鎬濇兂銆傛垬鍥芥椂鏈燂紝濂撮毝鍒跺害杩涗竴姝ュ穿婧冿紝灏佸缓鍒跺害閫愭褰㈡垚锛屽巻鍙茬粡鍘嗙潃鍒掓椂浠g殑鍙橀潻銆傝澶...
  • 鑽瀛銆婂姖瀛︺鍘熸枃鍙婄炕璇
    绛旓細鑽瀛愩婂姖瀛︺鍘熸枃鍙婄炕璇4绡囪崁瀛銆婂姖瀛︺嬪師鏂囧強缈昏瘧1銆婂姖瀛︺嬪師鏂 鍚涘瓙鏇:瀛︿笉鍙互宸层 闈,鍙栦箣浜庤摑,鑰岄潚浜庤摑;鍐,姘翠负涔,鑰屽瘨浜庢按銆傛湪鐩翠腑缁,??浠ヤ负杞,鍏舵洸涓銆傝櫧鏈夋鏆,涓嶅鎸鸿,??浣夸箣鐒朵篃銆傛晠鏈ㄥ彈缁冲垯鐩,閲戝氨鐮哄垯鍒,鍚涘瓙鍗氬鑰屾棩鍙傜渷涔庡繁,鍒欑煡鏄庤岃鏃犺繃鐭c 鏁呬笉鐧婚珮灞,涓嶇煡澶╀箣楂樹篃;涓...
  • 鍔濆鐨鍘熸枃鍜岀炕璇鏄粈涔?
    绛旓細銆婂姖瀛︺嬫槸鎴樺浗鏃舵湡鎬濇兂瀹躲佹枃瀛﹀鑽瀛鍒涗綔鐨勪竴绡囪璇存枃,鏄婅崁瀛愩嬩竴涔︾殑棣栫瘒銆 鍘熸枃濡備笅: 鍚涘瓙鏇:瀛︿笉鍙互宸层 闈,鍙栦箣浜庤摑鑰岄潚浜庤摑;鍐,姘翠负涔嬭屽瘨浜庢按銆傛湪鐩翠腑缁,杓互涓鸿疆,鍏舵洸涓銆傝櫧鏈夋鏆,涓嶅鎸鸿,杓娇涔嬬劧涔熴傛晠鏈ㄥ彈缁冲垯鐩,閲戝氨鐮哄垯鍒,鍚涘瓙鍗氬鑰屾棩鍙傜渷涔庡繁,鍒欑煡鏄庤岃鏃犺繃鐭c 鏁呬笉鐧...
  • 璋佹湁鑽瀛銆婂姖瀛︺嬬殑鍘熸枃缈昏瘧鍟妦~~
    绛旓細铻冭煿铏界劧鏈夊叚鍙剼鍜屼袱鍙煿閽,(浣嗗鏋)绂诲紑铔囧拰槌濋奔鐨勬礊,瀹冨氨娌℃湁鍙互瀵勫眳瀛樿韩鐨勫湴鏂,杩欐槸瀹冪敤蹇冩诞韬(涓嶄笓涓鐨勭紭鏁)銆 璇戞枃 鍘 鏂瀵圭収 鍚涘瓙璇:瀛︿範鏄笉鍙互鍋滄鐨勩傞潧闈,鏄粠钃濊崏涓彁鍙栫殑,鍗存瘮钃 鑽夌殑棰滆壊杩樿闈;鍐,鏄按鍑濆浐鑰屾垚鐨,鍗存瘮姘磋繕瑕佸瘨鍐枫傛湪鏉愮瑪鐩,鍚堜箮澧ㄧ嚎 ,(濡傛灉)瀹冩妸鐑ゅ集鐓ㄦ垚杞﹁疆,(閭d箞)...
  • 鍔濆鍘熸枃鍙婄炕璇娉ㄩ噴
    绛旓細閫氳繃瀵瑰姖瀛﹁繖绡囨枃绔犵殑闃呰,鎴戜滑鑳藉鏄庣櫧瀛︿範鐨勯噸瑕佹,鍥犳瑕佸姫鍔涢氳繃瀛︿範鏉ユ彁鍗囪嚜宸便備互涓嬫槸鐢辨垜涓哄ぇ瀹舵暣鐞嗙殑鈥滃姖瀛鍘熸枃鍙婄炕璇娉ㄩ噴鈥,浠呬緵鍙傝,娆㈣繋澶у闃呰銆 鍔濆鍘熸枃 鍚涘瓙鏇:瀛︿笉鍙互宸层 闈,鍙栦箣浜庤摑,鑰岄潚浜庤摑;鍐,姘翠负涔,鑰屽瘨浜庢按銆傛湪鐩翠腑缁,杓互涓鸿疆,鍏舵洸涓銆傝櫧鏈夋鏆,涓嶅鎸鸿,杓娇涔嬬劧涔熴傛晠鏈...
  • 鑽瀛愬師鏂囧強缈昏瘧
    绛旓細鑽h颈涔嬫潵锛屽繀璞″叾寰枫傝倝鑵愬嚭铏紝楸兼灟鐢熻牴銆傛犳參蹇樿韩锛岀ジ鐏句箖浣溿傚己鑷彇鏌憋紝鏌旇嚜鍙栨潫銆傞偑绉藉湪韬紝鎬ㄤ箣鎵鏋勩傛柦钖嫢涓锛岀伀灏辩嚗涔燂紝骞冲湴鑻ヤ竴锛屾按灏辨箍涔熴傝崏鏈ㄧ暣鐢燂紝绂藉吔缇ょ剦锛岀墿鍚勪粠鍏剁被涔熴傛槸鏁呰川鐨勫紶锛岃屽紦鐭㈣嚦鐒夛紱鏋楁湪鑼傦紝鑰屾枾鏂よ嚦鐒夛紱鏍戞垚鑽紝鑰屼紬楦熸伅鐒夈傞叞閰革紝鑰岃殝鑱氱剦銆傛晠瑷鏈夋嫑绁镐篃...
  • 鑽瀛鎬ф伓璁鍘熸枃鍜岀炕璇
    绛旓細鑽瀛鎬ф伓璁鍘熸枃鍜岀炕璇濡備笅锛氭ф伓璁猴紝鏄寚鑽瀛愭墍璁哄強鐨勪汉鎬э紝鍏舵湰璐ㄦ伆鏄棤鎵璋撳杽鎭剁殑"鏈鏉愭湸"鐨勮嚜鐒朵箣鎬э紝瀹冩棦鏈夎浆鍖栦负鎭剁殑鍙兘锛屼篃鏈夊彂灞曚负鍠勭殑鏈轰細銆傝崁瀛愮殑鎬ф伓璁虹殑鎬濇兂鍦ㄥ厛绉︾櫨瀹跺叧浜庝汉鎬х殑璁烘柇涓嫭鏍戜竴甯滐紝浠栫殑鎬濇兂瀵瑰悗涓栦粖澶╃殑鎰忎箟閮芥槸鍊煎緱鎴戜滑鍘绘濊冪殑銆傚師鏂囷細浜轰箣鍛藉湪澶╋紝"鏃犲ぉ鍦帮紝鎭剁敓?"...
  • 鍔濆鍘熸枃缈昏瘧
    绛旓細鍔濆鍘熸枃缈昏瘧 7涓洖绛 #鐑# 鎬庝箞涔颁繚闄?绛旀鍏ㄥ湪杩欓噷浜 鍖垮悕鐢ㄦ埛 2011-11-03 灞曞紑鍏ㄩ儴 銆婂姖瀛︺嬪師鏂 鍚涘瓙鏇:瀛︿笉鍙互宸层 闈,鍙栦箣浜庤摑,鑰岄潚浜庤摑;鍐,姘翠负涔,鑰屽瘨浜庢按銆傛湪鐩翠腑缁,杓互涓鸿疆,鍏舵洸涓銆傝櫧鏈夋鏆,涓嶅鎸鸿,杓娇涔嬬劧涔熴傛晠鏈ㄥ彈缁冲垯鐩,閲戝氨鐮哄垯鍒,鍚涘瓙鍗氬鑰屾棩鍙傜渷涔庡繁,鍒欑煡鏄...
  • 扩展阅读:《荣辱》全文及翻译 ... 《荣枯鉴》原文及译文 ... 天降大任于斯人原文 ... 原文译文及注释及翻译 ... 荀子全文及翻译 ... 《荀子》注音版 ... 荀子路虽远行则将至原文 ... 荀子荣辱自知之明原文及翻译 ... 《荀子 修身》原文译文 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网