网络翻译的yeet hay 也是上火的意思?怎么查不到这个词组呢?连yeet都查不到 上火引起的流鼻血,英文怎么翻译
\u82f1\u8bed\u7ffb\u8bd1yeet hay \u4e5f\u662f\u4e0a\u706b\u7684\u610f\u601d\u5417yeet \u662f\u4e2a\u65b0\u8bcd\uff0c\u548c hay\uff08\u5e72\u8349\uff09\u653e\u5728\u4e00\u8d77\u8868\u793a\u201c\u70ed\u6c14\u201d\u6216\u201c\u706b\u6c14\u201d\uff0c\u4e00\u822c\u8bcd\u5178\u67e5\u4e0d\u5230\uff0c\u4f60\u53ef\u4ee5\u5728\u65b0\u8bcd\u8bcd\u5178\u67e5\u627e\u89e3\u91ca\u3002
nosebleed caused by internal heat
因为这是粤语的音译,在英语中yeet hay与粤语的“热气”音近,也可以翻译成“上火”。O(∩_∩)O~
我查了牛津高阶英汉双解词典,仍查不到yeet. 估计是时下的口语还没收入字典。
因为网络翻译太不准确。
因为网络翻译太不准确
你在哪里看到的 我是没看到 只有hay [hei]
n.干草
扩展阅读:免费的翻译器 ... ai字幕实时翻译app ... 免费的在线翻译软件 ... 在线翻译入口 ... 免费的实时翻译软件 ... 古今互译翻译器在线 ... 实时同声翻译app ... 英转中翻译器 ... 中英文互译翻译器免费版 ...