蓼莪原文及翻译

蓼莪原文:蓼蓼者莪,匪莪伊蒿。哀哀父母,生我劬劳。蓼蓼者莪,匪莪伊蔚。哀哀父母,生我劳瘁。瓶之罄矣,维_之耻。鲜民之生,不如死之久矣。无父何怙?无母何恃?出则衔恤,入则靡至。

父兮生我,母兮鞠我。抚我畜我,长我育我,顾我复我,出入腹我。欲报之德。昊天罔极!南山烈烈,飘风发发。民莫不谷,我独何害!南山律律,飘风弗弗。民莫不谷,我独不卒!

蓼莪翻译:

看那莪蒿长得高,却非莪蒿是散蒿。可怜我的爹与妈,抚养我大太辛劳!看那莪蒿相依偎,却非莪蒿只是蔚。可怜我的爹与妈,抚养我大太劳累!

汲水瓶儿空了底,装水坛子真羞耻。孤独活着没意思,不如早点就去死。没有亲爹何所靠?没有亲妈何所恃?出门行走心含悲,入门茫然不知止。

爹爹呀你生下我,妈妈呀你喂养我。你们护我疼爱我,养我长大培育我,想我不愿离开我,出入家门怀抱我。想报爹妈大恩德,老天降祸难预测!

南山高峻难逾越,飙风凄厉令人怯。大家没有不幸事,独我为何遭此劫?南山高峻难迈过,飙风凄厉人哆嗦。大家没有不幸事,不能终养独是我!

整体赏析:

此诗六章,似是悼念父母的祭歌,分三层意思:首两章是第一层,写父母生养“我”辛苦劳累。头两句以比引出,诗人见蒿与蔚,却错当莪,于是心有所动,遂以为比。莪香美可食用,并且环根丛生,故又名抱娘蒿,喻人成材且孝顺。

而蒿与蔚,皆散生,蒿粗恶不可食用,蔚既不能食用又结子,故称牡蒿,蒿、蔚喻不成材且不能尽孝。诗人有感于此,借以自责不成材又不能终养尽孝。后两句承此思言及父母养大自己不易,费心劳力,吃尽苦头。



  • ...闀挎垜鑲叉垜;椤炬垜澶嶆垜,鍑哄叆鑵规垜,娆叉姤涔嬪痉,鏄婂ぉ缃旀瀬銆缈昏瘧:
    绛旓細缈昏瘧锛氱埞鐖瑰憖浣犵敓涓嬫垜锛屽濡堝憖浣犲杺鍏绘垜銆備綘浠姢鎴戠柤鐖辨垜锛屽吇鎴戦暱澶у煿鑲叉垜锛屾兂鎴戜笉鎰跨寮鎴戯紝鍑哄叆瀹堕棬鎬鎶辨垜銆傛兂鎶ョ埞濡堝ぇ鎭╁痉锛岃佸ぉ闄嶇ジ闅鹃娴嬶紒1銆侀灎锛氬吇銆2銆佹媻锛氶氣滄姎鈥濄3銆佺暅锛氶氣滄厜鈥濓紝鍠滅埍銆4銆侀【锛氶【蹇点5銆佸锛氳繑鍥烇紝鎸囦笉蹇嶇鍘汇6銆佽吂锛氭寚鎬鎶便7銆佹槉澶╋細骞垮ぇ鐨勫ぉ銆8銆佺綌锛氭棤...
  • 鈥滈【鎴 澶嶆垜鈥濇槸浠涔堟剰鎬,鎬ユ眰鎷滄墭
    绛旓細鎰忔濇槸鐪嬮【鎴戝晩鎻愭惡鎴戙傚嚭鑷厛绉︾殑銆钃艰帾銆嬶紝鐖跺叜鐢熸垜锛屾瘝鍏灎鎴戯紝鎷婃垜鐣滄垜锛岄暱鎴戣偛鎴戯紱椤炬垜澶嶆垜锛屽嚭鍏ヨ吂鎴戯紝娆叉姤涔嬪痉锛屾槉澶╃綌鏋併缈昏瘧锛氱埞鐖瑰憖浣犵敓涓嬫垜锛屽濡堝憖浣犲杺鍏绘垜銆備綘浠姢鎴戠柤鐖辨垜锛屽吇鎴戦暱澶у煿鑲叉垜锛屾兂鎴戜笉鎰跨寮鎴戯紝鍑哄叆瀹堕棬鎬鎶辨垜銆傛兂鎶ョ埞濡堝ぇ鎭╁痉锛岃佸ぉ闄嶇ジ闅鹃娴嬶紒
  • 璋堣皥浣犲銆钃艰帾銆嬫儏鎰熷唴娑电殑鐞嗚В
    绛旓細鈥钃艰帾鈥濅笉鍍忓悗涓栫殑璇楄瘝閭f牱鏈変粈涔堝崕涓界殑杈炶椈锛屽嵆浣挎槸瀵圭敓鎴戣偛鎴戠殑鐖舵瘝锛屼篃骞舵病鏈変粈涔堟诞澶镐箣璇嶏紝鍩烘湰閮芥槸鐩存姃鑳歌噯锛屾枃杈炶川鏈达紝鍗村張鎰熶汉鑷虫繁銆傛垜浠厛鐪嬩竴涓鍘熸枃锛氳摷钃艰呰帾锛屽尓鑾紛钂裤傚搥鍝鐖舵瘝锛岀敓鎴戝姮鍔炽傝摷钃艰呰帾锛屽尓鑾紛钄氥傚搥鍝鐖舵瘝锛岀敓鎴戝姵鐦併傜摱涔嬬絼鐭o紝缁寸綅涔嬭汇傞矞姘戜箣鐢燂紝涓嶅姝讳箣涔...
  • 璇楃粡涓殑銆婂康浜叉仼銆:钃艰帾
    绛旓細銆钃艰帾銆嬭浣滐細楣块箙锛坙霉 茅 锛夛紝鏄婅瘲缁徛峰皬闆呫嬩腑鐨勪竴棣栬瘲銆傚叏璇楀叚绔狅紝棣栧熬鍥涚珷姣忕珷鍥涘彞锛屼腑闂翠簩绔犳瘡绔犲叓鍙ワ紝灏嗚瘲浜轰笉鑳界粓鍏荤埗姣嶇殑鎮叉仺缁濇湜蹇冩儏鍒荤敾寰楁穻婕撳敖鑷淬鍘熸枃鏄細钃艰摷鑰呰帾锛屽尓鑾紛钂裤傚搥鍝鐖舵瘝锛岀敓鎴戝姮鍔炽傝摷钃艰呰帾锛屽尓鑾紛钄氥傚搥鍝鐖舵瘝锛岀敓鎴戝姵鐦併傜摱涔嬬絼鐭o紝缁寸綅涔嬭汇傞矞姘...
  • 浠ョ埗姣嶅勾鑰佷篂杩樺氨鍏绘枃瑷鏂缈昏瘧
    绛旓細1. 鐖舵瘝娌ф鐢ㄦ枃瑷鏂缈昏瘧 銆婅瘲缁徛峰皬闆吢钃艰帾銆:鈥滆摷钃艰呰帾,鍖帾浼婅捒,鍝鍝鐖舵瘝,鐢熸垜鍔姵銆傗 瀛楅潰鐩磋瘧:鐪嬮偅鑾捒闀垮緱楂,鍗撮潪鑾捒鏄暎钂裤傚彲鎬滄垜鐨勭埞涓庡,鎶氬吇鎴戦暱澶уお杈涘姵! 澶翠袱鍙ヤ互姣斿紩鍑,璇椾汉瑙佽捒涓庤敋,鍗撮敊褰撹帾,浜庢槸蹇冩湁鎵鍔,閬備互涓烘瘮銆傝帾棣欑編鍙鐢,骞朵笖鐜牴涓涚敓,鏁呭張鍚嶆姳濞樿捒,鍠讳汉鎴愭潗涓斿瓭...
  • 銆婂濡囪祴銆鍘熸枃鍙婄炕璇
    绛旓細璇戞枃 鍝鍙规垜鐢熶笉閫㈡椂鍟婏紝鑰佸ぉ涓嶅瀭闈掋傚皯灏忓鍗曠埗姣嶅弻浜″晩锛岀棝褰诲績鑲濄傝鐪嬪瘨娉変箣璇楀彧鏈夊徆鎭晩锛屽悷鍜钃艰帾涔嬭瘲鐖舵瘝涓嶈兘璧″吇銆傛椂甯告劅浼ゆ案杩滄濇厱鍟婏紝鎬濆康鎮犻暱瓒婃潵瓒婃繁銆傝繖涓コ瀛愭湁寰疯鍟婏紝鑳藉珌鍒颁綘浠鏃忋傛壙鍙楀叕濠嗙殑鐪烽【鍟婏紝鎷呰嵎澶悰浣犵殑鎭╃埍銆傜湅钁¤悇钄撳欢鍟婏紝鎵樺井韬簬妯涙湪锛屾曡韩瀛愯交鍗村帇鍧忎簡浣犲晩锛屽灞...
  • 鍏充簬浜插瓙瀹炶返鐨勮瘲鍙ュ彜璇
    绛旓細鈥斺旂帇寤恒婄煭姝岃銆6銆佸搥鍝鐖舵瘝锛岀敓鎴戝姵鐦併傗斺斾綒鍚嶃钃艰帾銆 7銆佹惔甯锋嫓姣嶆渤姊佸幓锛岀櫧鍙戞剚鐪嬫唱鐪兼灟銆傗斺旈粍鏅粊銆婂埆鑰佹瘝銆 8銆佽皝瑷瀵歌崏蹇冿紝鎶ュ緱涓夋槬鏅栥傗斺斿瓱閮娿婃父瀛愬悷 / 杩庢瘝婕備笂浣溿 9銆佽闈㈡滄竻鐦︼紝鍛煎効闂嫤杈涖傗斺旇拫澹摠銆婂瞾鏆埌瀹躲 10銆佺埍瀛愬績鏃犲敖锛屽綊瀹跺枩鍙婅景銆傗斺旇拫澹摠銆婂瞾鏆...
  • 銆婃檵涔β峰瓭鍙嬩紶銆嬮槄璇婚鍙婄炕璇
    绛旓細涓夊緛涓冭緹鐨嗕笉灏便傚簮浜庡渚э紝鏃﹀甯歌嚦澧撴墍鎷滆藩锛屾攢鏌忔偛鍙凤紝娑曟唱钁楁爲锛屾爲涓轰箣鏋傛瘝鎬х晱闆凤紝姣嶆病锛屾瘡闆凤紝杈勫埌澧撴洶锛氣滆鍦ㄦ銆傗濆強璇汇婅瘲銆嬭嚦鈥滃搥鍝鐖舵瘝锛岀敓鎴戝姮鍔斥濓紝鏈皾涓嶄笁澶嶆祦娑曪紝闂ㄤ汉鍙椾笟鑰呭苟搴熴钃艰帾銆嬩箣绡囥 瀹惰传锛岃含鑰曪紝璁″彛鑰岀敯锛屽害韬岃殨銆傛垨鏈夊姪涔嬭咃紝涓嶅惉銆
  • 24瀛濈殑鍙ゆ枃鎬庝箞缈昏瘧?
    绛旓細浠栨暀涔︽椂,姣忓綋璇诲埌銆钃艰帾銆嬬瘒,灏卞父甯告唱娴佹弧闈,鎬濆康鐖舵瘝銆 鎱堟瘝鎬曢椈闆,鍐伴瓊瀹垮鍙般傞樋棣欐椂涓闇,鍒板缁曞崈鍥炪傚崄涓.鍝鐢熺瑡 鏅嬪瓱瀹,灏戜抚鐖躲傛瘝鑰,鐥呯瑑,鍐棩鎬濈瑡鐓竟椋熴傚畻鏃犺鍙緱,涔冨線绔规灄涓,鎶辩鑰屾常銆傚瓭鎰熷ぉ鍦,椤昏嚲,鍦拌,鍑虹瑡鏁拌寧,鎸佸綊浣滅竟濂夋瘝銆傞姣,鐥呮剤銆 瀛熷畻,涓夊浗鏃舵睙澶忎汉,灏戝勾鏃剁埗浜,姣嶄翰...
  • 鐜嬭,瀛椾紵鍏,鍩庨槼钀ラ櫟浜轰篃銆傜淇,鏈夊悕榄忎笘銆傜埗浠,楂樹寒闆呯洿,涓烘枃甯濆徃...
    绛旓細鈥濅粬鍙璇汇婅瘲缁忋嬩竴璇诲埌鈥滃搥鍝鐖舵瘝锛岀敓鎴戝姮鍔斥濓紝娌℃湁涓嶇棝鍝祦娉娆$殑锛屼粬鎵鏁欐巿鐨勯棬浜哄氨搴熷純涓嶅銆钃艰帾銆嬭繖涓绡囦簡銆傜帇瑁掑閲岃传绌凤紝灏变翰鑷曠锛岀敤鐢伴噷鐨勫嚭浜ф潵绯婂彛璋嬬敓锛岀敤鑷吇鐨勬铓曟潵閲忚韩鎴愯。銆傛湁浜烘兂瑕佸府鍔╀粬锛屼粬涓嶅惉浠昏繖绉嶅仛娉曘備粬鐨勮浣嶉棬鐢熺瀵嗗湴涓轰粬鏀跺壊楹﹀瓙锛岀帇瑁掑氨鎶婇害瀛愪涪鎺夈傝璇嗕粬...
  • 扩展阅读:小雅蓼莪原文及翻译 ... 蓼莪原文及翻译朗读 ... 《诗经蓼莪》全文 ... 《蓼莪》读音 ... 小雅蓼莪全文翻译 ... 小雅蓼莪拼音版 ... 蓼莪全文及赏析 ... 诗经蓼莪 ... 诗经小雅全篇 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网