请高手帮助分析英文语法结构,感激不尽! 请英文高手帮忙分析下句子结构,谢谢!

\u82f1\u8bed\u5f3a\u8c03\u7ed3\u6784\uff0c\u8bf7\u9ad8\u624b\u5e2e\u5fd9\u5206\u6790\u4e00\u4e0b\uff01\u611f\u6fc0\u4e0d\u5c3d\uff01

\u4f60\u7684\u7b54\u6848\u662f\u6b63\u786e\u7684\u3002\u8fd9\u662f\u5bf9\u72b6\u8bed\u8fdb\u884c\u5f3a\u8c03\u6240\u6784\u6210\u7684\u5f3a\u8c03\u53e5\u578b\u3002

\u6211\u8ba4\u4e3a\u5e94\u8be5\u8fd9\u6837\u7ffb\u8bd1\uff0c
\u5bf9\u4e2d\u56fd\uff08\u7ecf\u6d4e\uff09\u7684\u5f71\u54cd\uff0c\u7b2c\u4e00\u548c\u9996\u8981\u7684\u662f\uff0c\u533a\u57df\u7ecf\u6d4e\u548c\u4e16\u754c\u7ecf\u6d4e...
\u6240\u4ee5\uff0c\u201cthe regional economy and the world economy\u201d\u7701\u7565\u4e86"is"

(1)ROBERT BROWNING stands,
(2)in respect to his origin and his career,
(3)in marked contrast to the two aristocratic poets.
(4)beside whose dramas his "Blot in the 'Scutcheon" is here printed.

主句(1)(3):ROBERT BROWNING stands in marked contrast to the two aristocratic poets.
RB 与这两位贵族诗人截然相反。
( in marked contrast to = 截然相反)
(2)为插入语,不占句子主结构,in respect to his origin and his career, 对于他的出身和履历。
(4)whose 引导的英语从句,先行词为poets:the two aristocratic poets.
beside whose dramas his "Blot in the 'Scutcheon" is here printed
除去这两位诗人的诗剧以外,还有他(RB)的诗剧《Blot in the 'Scutcheon》也是在这里出版的。

整个句子意译为:RB的《B in the S》和另外两位贵族诗人的诗剧都是在这里出版的,但在出身和经历上,RB与后者却有着天壤之别。

补充:不是这样的,首先你认为主句是
RB stands his "Blot in the 'Scutcheon" is here printed.这不是一个正确的句子, 前面有个 stands ,后面是不可能再有一个 is here printed的。再一个stand是不及物动词后面不可以直接加名词,这个句子是不成句的。有一点需要明白,从句毕竟是从句,从句去掉之后整个句子仍然完整。

这里RB是主语毋庸置疑,stands是谓语动词也无用质疑,现在就看宾语是谁。(2)是插入语可以扔掉最后看, in marked contrast to the two aristocratic poets 也没有异议,但是 beside whose dramas然后怎么了?whose是关系代词啊,beside whose dramas后面肯定要说发生了什么,总之原来的(4)是一个整体不能拆。

从意思上来看,in contrast to 后面加的是俩“人”,前面也是人,所以不会是戏剧的比较。更重要的是,(2)的插入语,要知道插入语插在哪就是修饰哪的,它和从句不一样,它非常清晰的说明了它限制的是哪一件事,这样,可以把插入语前后的两个逗号用破折号代替,你再读读看,它插在stand 和 in marked contrast 之间,就是修饰这个的——在出身和经历这一方面——是相反的。in respect to 意思是“就……而言,在……方面”,并没有表示原因的意思。

而最后的关于诗剧出版的,(4)仅仅是一个对那两位诗人的修饰,目的为解释说明这两个人和主语RB是什么关系。他们的关系就是:他们在一个地方出版过作品。这是全句最不重要的一部分,整个从句,就是我原来给出的(4),你可以把它去掉,完全不会影响原句的意思,只是有人会不了解那两个“贵族诗人”是谁而已。这就更证明了它只是一个“定语”。

不知道我有没有说清楚哇,告诉一个有用的办法,在分析长难句时,先不用细抠它,首先把你认为肯定是“修饰”作用的部分,比如,整句的插入语,一般是【,XXXXX ,】 或【——xxxx——】的形式,还有定语从句,还有后置的介词短语之类,通通把他们以及之后的有连带关系的修饰成分用括号括起来,然后很容易找到句子主干,这时再细细分析每个修饰成分的一次。比如啊:

ROBERT BROWNING stands, 【in respect to his origin and his career,】【 in marked】 contrast to the two (aristocratic) poets【 beside whose dramas his "Blot in the 'Scutcheon" is here printed.】
还有,看到whose who that which这类的关系代词,就在这个词的后面找出一个完整的句子,这个句子就是从句,整个可以先不看。

这个句子之所以容易让人糊涂,就是 beside whose dramas引导定语从句这个结构有点陌生,因为关系代词前面是可以用介词的,这个从句与前面poets的关系,就是用先行词poets代替whose之后的意思所描述的。所有的定语从句都是这样。

in respect to his origin and his career 这个是插入语,要是翻译的话可以放在前面
不好意思啊 其他的我也有点晕

  • 璇璇硶楂樻墜甯繖鍒嗘瀽鍙ュ瓙鎴愬垎 澶氳阿浜
    绛旓細鏄畾璇粠鍙ワ紝鍏崇郴浠h瘝鍦ㄤ粠鍙ヤ腑鍏呭綋鏃堕棿鐘惰锛屽鏋滄妸鍘熷彞鍒嗘垚涓ゅ彞鐨勮瘽锛欼t is high time; at the time you went to school.璇﹁寮犻亾鐪熴婂疄鐢鑻辫璇硶銆嬬222椤点
  • 涓嬮潰杩欏彞鑻辨枃鏄粈涔璇硶缁撴瀯鍟,璇烽珮鎵鎸囩偣,涓囧垎鎰熻阿
    绛旓細his eyes flashing about restlessly鏄嫭绔嬩富鏍缁撴瀯锛涔熷氨鏄墍璋撳垎璇嶅鍚堢粨鏋勶紝鍦ㄥ彞涓仛鐘惰锛岃〃浼撮殢銆傛剰鎬濇槸锛氫粬杩欐牱璇达紝鍙岀溂涓嶅畨閫稿湴鍒板娓哥Щ銆偮у垎璇嶅仛鐘惰鏃讹紝閫昏緫涓昏灏辨槸鍙ュ瓙鐨勪富璇 涔熷氨鏄锛屼富璇彂鍑哄垎璇嶅姩浣滄椂锛岀敤鐜板湪鍒嗚瘝锛屽綋涓昏鎵垮彈鍒嗚瘝鍔ㄤ綔鏃讹紝鐢ㄨ繃鍘诲垎璇嶃傚锛欳arrying a pen in her ...
  • ...杩欐鑻辨枃閲岀殑璇硶鐭ヨ瘑,鐭,浠庡彞,閲嶈鍙ュ瓙缁撴瀯,瑕佽缁,璋㈣阿,涓嶈缈 ...
    绛旓細.It is also important to remember that the top requisites for success in any field are communication skiills,positive mental attitude,and the ability to get along with people.杩欎竴鍙ョ殑涓昏缁撴瀯涓篿t is important to do sth.锛 remember鍚庨潰鐢眛hat寮曞鐨勪粠鍙ヤ綔remember鐨勫璇粠鍙ワ紝浠庡彞涓殑涓昏...
  • 璇璇硶楂樻墜甯繖鍒嗘瀽鍙ュ瓙缁撴瀯鍜屾垚鍒嗐傝阿璋!!!
    绛旓細涓昏锛歍he use of lie detectors 娴嬭皫浠殑浣跨敤 璋撹锛 is based on 鍩轰簬 瀹捐锛歵he assumption 鍋囪 瀹捐鐨勫悓浣嶈锛 lying produces emotional reactions in an individual that, in turn, create unconscious physiological responses.鎾掕皫浼氬紩璧蜂汉鐨勬儏缁彉鍖栵紝浠庤屽鑷翠汉浣撲骇鐢熶笉鑷鐨勭敓鐞嗗弽搴斻傚叏鍙ヨ瘧鏂囷細...
  • 璇硶鏂归潰鐨楂樻墜.璇峰垎鏋涓涓彞瀛缁撴瀯鍚.璋㈣阿浜嗐
    绛旓細1.I want to tell you I like you ..涓昏:I ,澶嶅悎璋撹: want to tell 闂存帴瀹捐 you 鐩存帴瀹捐 that I like you tell sb sth 甯﹀弻瀹捐銆
  • 璇烽珮鎵嬪垎鏋涓涓璇硶,璋㈣阿
    绛旓細锛坱his figure 锛 锛坵as placed 锛 锛坕nside a mummy.锛変富璇 璋撹 鐘惰
  • 鎬ユ眰璇烽珮鎵嬪府鎴鍒嗘瀽浠ヤ笅涓や釜鍙ュ瓙鐨璇硶缁撴瀯銆
    绛旓細Its scientists were the world's best ;its workers the most skilled . 鍚庨潰鐨勫彞瀛愭寜鐓璇硶搴旇鏄渋ts workers were the most skilled鈥濓紝浣嗕负浜嗛伩鍏嶅墠鍚庣疮璧橈紝灏辩渷鐣 鐩稿悓閮ㄥ垎锛岃繖鏍峰彞瀛愭洿绠娲佺粨鏋滀篃涓ュ瘑銆傚悗闈㈠崐鍙ヤ篃鍙悊瑙d负涓涓 鐙珛鎴愬垎鈥斺斿彞瀛愮殑閫昏緫涓昏+闈炶皳璇缁撴瀯銆傚彲浠ヨ〃绀轰即闅忋
  • 鑻辫楂樻墜鐨勮繘鏉甯繖鍒嗘瀽涓涓嬭繖涓彞瀛愮殑缁撴瀯鍜璇硶銆傚拫鐪嬪拫涓嶉『鐪煎憿杩...
    绛旓細缁欑殑濂藉儚鏄崐鍙ヨ瘽锛宖or浣滀负杩炶瘝鍓嶈竟搴旇鏈変富鍙ャ備粎灏变粠鍙ユ潵璁诧紝鍙ュ瓙涓昏鐢ㄤ簡not only ... but (also) 杩欎釜缁撴瀯銆俷ot only 鏀惧湪鍙ラ鍙ュ瓙瑕佺敤鍊掕锛屾墍浠ヨ皳璇姩璇峣s琚疆浜庝富璇璵uch涔嬪墠锛屾杩囨潵搴斾负锛歮uch that takes a station in books is not literature. that寮曞瀹氳浠庡彞淇グ鍏堣璇峬uch, that鍦...
  • 璇烽珮鎵嬪垎鏋涓涓嬪ゥ宸撮┈鐨勪竴娈垫紨璁蹭腑鐨勪竴鍙ヨ瘽,鑻辫璇硶缁撴瀯,璇︾粏涓鐐!
    绛旓細杩欐槸涓涓獁ithout鐨勮櫄鎷熻姘 鍙ュ瓙锛屽鐜板湪鐨勮櫄鎷燂紙涓昏+would+do.sth.锛寃ithout...锛夊鏋滄病鏈..宸存媺宸存媺宸存媺锛屾垜浠婃櫄灏变笉浼氱珯鍒拌繖閲屻傝繖鐢ㄧ殑would be standing...鍙﹀锛歸ithout, otherwise, but for, but寮曞鐨勭煭璇垨鍙ュ瓙鏈夋椂鐩稿綋浜庝竴涓櫄鎷熸潯浠跺彞銆傚亣璁剧殑鎯呭喌骞朵笉浠ユ潯浠朵粠鍙ヨ〃绀哄嚭鏉,鑰屾槸鏆楀惈鍦ㄤ笂涓嬫枃...
  • 璇烽珮鎵嬪垎鏋涓嬭繖涓缁撴瀯 I am glad to be in shanghai
    绛旓細涓銆両 am glad to be in Shanghai 鐨缁撴瀯鍒嗘瀽 涓昏锛欼 绯诲姩璇嶏細am 鈥滃舰瀹硅瘝+涓嶅畾寮忊濇瀯鎴愮殑澶嶅悎琛ㄨ锛歡lad to be in shanghai.浜屻佲渂e + 褰㈠璇 +‍ 涓嶅畾寮忊濇槸涓绉嶅父鐢ㄧ殑璇硶鐜拌薄锛屽舰瀹硅瘝浣滆〃璇槸姣棤鎰忎箟鐨勶紝鍏充簬涓嶅畾寮忕殑璇硶鎴愬垎鐩墠鏈変笁绉嶈娉曪細涓璇存槸鍘熷洜鐘惰锛屽嵆鐢变簬涓嶅畾寮忔墍琛ㄧず...
  • 扩展阅读:中英文自动翻译器 ... 英语必背100个语法 ... 学英语的10大诀窍 ... 英语背熟48个公式 ... 一张图看懂英语语法 ... 英语语法在线分析 ... 英语语法万能口诀 ... 语法结构分析器 ... 语法分析网站 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网