古人对屈原的评价

分类: 社会/文化 >> 历史人物
问题描述:

是古人说的(是文言文)

很急.正在写作文.明天要交.

解析:

屈原列传《史记》

屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王甚任之。

上官大夫与之同列,争宠而心害其能。怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿未定。上官大夫见而欲夺之,屈平不与,因谗之曰:“王使屈平为令,众莫不知,每一令出,平伐其功,以为‘非我莫能为’也。”王怒而疏屈平。

屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》。《离骚》者,犹离忧也。夫天者,人之始也;父母者,人之本也。人穷则反本,故劳苦倦极,未尝不呼天也;疾痛惨怛,未尝不呼父母也。屈平正道直行,竭忠尽智以事其君,谗人间之,可谓穷矣。信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也。《国风》好色而不淫,《小雅》怨诽而不乱。若《离骚》者,可谓兼之矣。上称帝喾,下道齐桓,中述汤、武,以刺世事。明道德之广崇,治乱之条贯,靡不毕见。其文约,其辞微,其志洁,其行廉,其称文小而其指极大,举类迩而见义远。其志洁,故其称物芳。其行廉,故死而不容。自疏濯淖污泥之中,蝉蜕于浊秽,以浮游尘埃之外,不获世之滋垢,皭然泥而不滓者也。推此志也,虽与日月争光可也。

翻译:

屈原名平,是楚国王族的同姓。担任楚怀王时的左徒的官职。屈原学问广博,记忆力强。对国家(如何)治理得好坏的道理很清楚,并且擅长辞令。在朝廷内就和楚王图谋策划国家大事,发布政令;对外就接待外国宾客,和各国诸侯应对酬酢。楚王很信任依重他。上官大夫与屈原同朝为官,地位相同,想同屈原争夺楚王的宠信,心里嫉妒屈原的才能。楚王让屈原制订国家的法令,屈原刚刚起草,还未定稿。上官大夫看见了,就想夺取这份草稿,屈原不给他,(上官大夫)因此(在楚王跟前)谗毁他说:“大王让屈原制定国家的法令,众人没有不知道的,每一个法令制定颁布出来,屈原总是夸耀自己的功劳,认为‘除了我,没有人能拟订出来’。”楚王大怒,因此疏远了屈原。……

屈原痛心于楚王耳不能听明辨别是非,眼睛被谗陷的人遮蔽看不清黑白,邪曲的人危害公道,端方正直的人不容于世,所以幽怨苦闷,幽思积郁,写成了《离骚》。

所谓“离骚”,就是离别的忧愁的意思。天(开创万物)是人类的原始;父母(生育儿女)是人的根本。人遇到穷窘困厄的处境,就回追思本原,所以到了劳苦困顿的极点时,没有人不呼天喊地的;到了疾病惨痛的极点时,没有人不哭爹叫娘的。屈原处心端直,行为方正,竭尽忠诚和智慧,以侍奉他的君主,而谗邪的小人挑拨离间了他们君臣之间的关系,可以说是穷窘困厄了。诚信而遭到君王的怀疑,忠心耿耿而遭到小人的诽谤,屈原能没有怨愤吗?屈原的写作《离骚》,本是从怨愤而生的。《国风》中的诗虽然有很多男女情爱的内容,但不过分荒唐,《小雅》中的诗虽然怨愤毁谤朝政,但也不至于造成混乱。像《离骚》,可以说是兼有《国风》和《小雅》的优点了。对于远古,就赞颂帝喾的事迹,对于近代,就称道齐桓公的霸业,中间还述说商汤、周武王的事功,用以讥刺当世的朝政。(《离骚》)阐明了道德的广大崇高,国家治乱的因果道理,没有哪一样不明白清晰的呈现出来的。他的文辞简约,寓意深微,志向高洁,行为廉正,他用的文词习见琐细,而其指归却都很正大,所列举的都是近前的事物,而表现的意义却很深远。他的志向高洁,所以他称举用来比兴的都是芳香的花草树木。他的行为廉正,所以至死也不容许自己疏远对国事的关心。在污泥之中自我洗濯(不同流合污),在尘埃之外高飞远引(自标高洁),不被俗世的黑暗污垢所感染,受淤泥浸渍而洁白无瑕。推想他的伟大的意志,是可以与日月争辉的啊!

  • 姹傚巻鍙蹭笂鍚嶄汉瀵瑰眻鍘熺殑璇勪环,鏈濂借繛璇勪环娑夊強鐨勪綔鍝佷篃鍒楀嚭鏉
    绛旓細鈥濆洜姝わ紝浠栧灞堝師鐨勮瘎浠锋槸锛氣滆櫧闈炴槸鏄庢櫤涔嬪+锛屽彲璋撳鎵嶄篃銆傗6銆佸悗姹夌殑鐜嬮稿垯涓嶆弧浜庣彮鍥鸿繖鏍风殑搴镐織涔嬭銆備粬鐩涜禐灞堝師鈥滆喓蹇犺礊涔嬭川锛屼綋娓呮磥涔嬫э紝鐩村鐭崇牓锛岄濡備腹闈锛涜繘涓嶉殣鍏惰皨锛岄涓嶉【鍏跺懡锛屾璇氱粷涓栦箣琛岋紝淇婂溅涔嬭嫳涔熲濄傝嚦浜庢浠g殑鍒樺嫲鐨勩婃枃蹇冮洉榫欍嬶紝鍙堟鎷帇閫哥殑瑙傜偣锛屽啓浜嗐婅鲸楠氥嬩竴...
  • 鍚嶅瀵规瓕棰傘璇勪环灞堝師鐨璇楀彞鏈夊摢浜?
    绛旓細姣涙辰涓滆锛氣滃眻鍘熺殑鍚嶅瓧瀵规垜浠洿涓虹鍦c浠栦笉浠呮槸鍙や唬鐨勫ぉ鎵嶆瓕鎵嬶紝鑰屼笖鏄竴鍚嶄紵澶х殑鐖卞浗鑰咃紝鏃犵鏃犵晱锛屽媷鏁㈤珮灏銆備粬鐨勫舰璞′繚鐣欏湪姣忎釜涓浗浜虹殑鑴戞捣閲屻傛棤璁哄湪鍥藉唴鍥藉锛屽眻鍘熼兘鏄竴涓笉鏈界殑褰㈣薄銆傛垜浠氨鏄粬鐢熷懡闀垮瓨鐨勮璇佷汉銆傗濄婁腑鍥芥枃瀛﹀彶銆嬩綔鑰呴練楣忕▼璇勪环灞堝師鏄滀腑鍥芥湁鍙蹭互鏉ョ涓涓紵澶х殑鐖卞浗璇椾汉鈥濄...
  • 鍘嗗彶鍚嶄汉瀵瑰眻鍘熺殑璇勪环
    绛旓細鍧氳礊涓嶅眻锛屽媷浜庡悓鍗卞鍥藉鐨勯偑鎭跺娍鍔涗綔鏂椾簤銆傚湪閮矏鑻ョ溂閲岋紝灞堝師蹇у浗蹇ф皯鐨勫己鐑堟儏鎰燂紝鍍忕伀灞卞博娴嗚埇鍠峰彂鍑轰簡闇囨捈浜哄績鐨“闆风數棰”锛屽眻鍘熷畬鍏ㄦ槸涓浣嶇棝鎭ㄩ粦鏆椼佽拷姹傚厜鏄庣殑浣胯咃紝鍏呮弧浜嗙編濂芥効鏈涗笌娴极涓讳箟婵鎯呫
  • 鍚嶄汉浠瀵瑰眻鍘熺殑璇勪环銆
    绛旓細涓銆佹枃浜鸿瘎浠峰眻鍘熷甯︽湁璇楁儏涓庤禐缇銆傝憲鍚嶈瘲浜烘潨鐢浘鍦ㄨ瘲涓彁鍒板眻鍘燂紝瀵瑰叾楂樺皻鍝佽川涓庤瘲姝屾墠鍗庣粰浜堥珮搴﹁瘎浠銆備粬浠涓哄眻鍘熺殑璇楁瓕鎯呮劅鐪熸寶锛屽厖婊″鍥藉鐨勭儹鐖卞拰瀵逛汉姘戠殑鍏虫銆傚眻鍘熺殑璇楄瘝涓殑鑹烘湳鎬ф繁鍙楄禐缇庛灞堝師鍥犳琚獕涓鸿瘲姝岀晫鐨勫法鏄銆備粬鍒涢犵殑璇楁瓕椋庢牸鍜屾儏鎰熻〃杈炬柟寮忥紝瀵逛腑鍥芥枃瀛︾殑鍙戝睍浜х敓浜嗘繁杩滅殑褰卞搷銆傛澶...
  • 鍚嶄汉璇勪环灞堝師
    绛旓細鍚嶄汉璇勪环灞堝師 涓銆侀瞾杩呭灞堝師鐨勮瘎浠 椴佽繀璁や负灞堝師鐨勪綔鍝佸叿鏈夋繁娌夌殑鐖卞浗涓讳箟鎯呮鍜岀嫭鐗圭殑娴极涓讳箟椋庢牸銆備粬璧炴壃灞堝師鐨勭簿绁烇紝寮鸿皟鍏鍧氶煣涓嶆嫈銆佸咖鍥藉咖姘戠殑鍝佽川銆傚眻鍘熺殑蹇犺瘹鍜岀壓鐗茬簿绁烇紝鍦ㄩ瞾杩呯湅鏉ワ紝鏄腑鍗庢皯鏃忓巻鍙蹭笂瀹濊吹鐨勬枃鍖栭仐浜с備簩銆侀儹娌嫢瀵瑰眻鍘熺殑璇勪环 閮搏鑻ヨ涓哄眻鍘熸槸涓浗娴极涓讳箟璇楁瓕鐨勫鍩轰汉锛屼粬璧炴壃灞堝師...
  • 鍚嶄汉瀵瑰眻鍘熺殑璇勪环?
    绛旓細(涓)鍓嶄汉璇勪环 鍦ㄤ腑鍥藉巻鍙蹭笂,灞堝師鏄竴浣嶆繁鍙楀箍娉涙帹宕囩殑浼熷ぇ浣滃銆備袱鍗冨骞存潵,浜轰滑瀵瑰眻鍘鏃犵鍙楀埌璋楅偑灏忎汉鐨勪腑浼ゅ拰鏄忓焊鐨勬鎬鐜嬬殑鏀鹃愭繁琛ㄥ悓鎯呫傚眻鍘熷湪娴佹斁杩囩▼涓,鍙堢洰鐫逛簡妤氬浗鐨勫嵄闅惧拰鈥滄皯鐢熶箣澶氳壈鈥,鍥犺,甯︾潃婊¤厰鐨勬劋鎳戞姇姹ㄧ綏姹熻嚜鏉銆 鍒樺悜鎵缂栫殑銆婃杈炪嬩腑鏀跺叆鐨勩婁節杈┿,鐜嬮歌涓烘槸灞堝師寮熷瓙瀹嬬帀鈥滄偗鍏跺笀蹇...
  • 鍙搁┈杩佹槸濡備綍璇勪环灞堝師鐨鍛
    绛旓細涓嶈幏涓栦箣婊嬪灑锛岀毉鐒舵偿鑰屼笉婊撹呬篃銆傛帹姝ゅ織涔燂紝铏戒笌鏃ユ湀浜夊厜鍙篃銆傗斺瀵瑰眻鍘熺殑浜烘牸鍙婂叾銆婄楠氥嬬瓑浣滃搧缁欎簣浜嗛珮搴璇勪环銆3銆佷綑璇汇婄楠氥嬨併婂ぉ闂嬨併婃嫑榄傘嬨併婂搥閮嬶紝鎮插叾蹇椼傞傞暱娌欙紝瑙傚眻鍘熸墍鑷矇娓婏紝鏈皾涓嶅瀭娑曪紝鎯宠鍏朵负浜恒傗濃斺旇〃鐜颁簡浣滆呭灞堝師浣滃搧鐨勭悊瑙e強鏈鍚庢偛鍓х粨灞鐨勬劋鎱ㄣ
  • 鍚庝汉瀵瑰眻鍘熺殑璇勪环
    绛旓細銆傛瘺娉戒笢锛氣滃眻鍘熺殑鍚嶅瓧瀵规垜浠洿涓虹鍦c備粬涓嶄粎鏄彜浠g殑澶╂墠姝屾墜锛岃屼笖鏄竴鍚嶄紵澶х殑鐖卞浗鑰咃紝鏃犵鏃犵晱锛屽媷鏁㈤珮灏銆備粬鐨勫舰璞′繚鐣欏湪姣忎釜涓浗浜虹殑鑴戞捣閲屻傛棤璁哄湪鍥藉唴鍥藉锛屽眻鍘熼兘鏄竴涓笉鏈界殑褰㈣薄銆傛垜浠氨鏄粬鐢熷懡闀垮瓨鐨勮璇佷汉銆傗濋椈涓澶氾細灞堝師鏄涓浗鍘嗗彶涓婂敮涓鏈夊厖鍒嗘潯浠剁О涓轰汉姘戣瘲浜虹殑浜鈥濄
  • 鍙茶涓灞堝師鐨勮瘎浠鏈夊摢浜
    绛旓細灞堝師鍒椾紶涓徃椹縼瀵瑰眻鍘熺殑璇勪环鍙ュ瓙濡備笅锛氬徃椹縼鍦ㄣ婂眻鍘熷垪浼犮嬩腑瀵瑰叾鏂囪緸鍜屽織琛岀殑楂樺害璇勪环鐨勫彞瀛愶細 鏂囪緸锛氬眻骞充箣浣溿婄楠氥嬶紝鐩栬嚜鎬ㄧ敓涔燂紝涓婄О甯濆柧锛屼笅閬撻綈妗擄紝涓堪姹ゃ佹锛屼互鍒轰笘浜嬨傛槑閬撳痉涔嬪箍宕囷紝娌讳贡涔嬫潯璐紝闈′笉姣曡銆傚叾鏂囩害锛屽叾杈炲井锛屽叾蹇楁磥锛屽叾琛屽粔銆傚叾绉版枃灏忚屽叾鎸囨瀬澶э紝涓剧被杩╄岃涔夎繙銆
  • 鍙や汉瀵瑰眻鍘熺殑璇勪环,瑕佸師鏂,鏃堕棿鑼冨洿骞夸竴浜涖
    绛旓細锛堜竴锛夊墠浜璇勪环 鍦ㄤ腑鍥藉巻鍙蹭笂锛屽眻鍘熸槸涓浣嶆繁鍙楀箍娉涙帹宕囩殑浼熷ぇ浣滃銆備袱鍗冨骞存潵锛屼汉浠瀵瑰眻鍘鏃犵鍙楀埌璋楅偑灏忎汉鐨勪腑浼ゅ拰鏄忓焊鐨勬鎬鐜嬬殑鏀鹃愭繁琛ㄥ悓鎯呫傚眻鍘熷湪娴佹斁杩囩▼涓紝鍙堢洰鐫逛簡妤氬浗鐨勫嵄闅惧拰鈥滄皯鐢熶箣澶氳壈鈥濓紝鍥犺岋紝甯︾潃婊¤厰鐨勬劋鎳戞姇姹ㄧ綏姹熻嚜鏉銆 鍒樺悜鎵缂栫殑銆婃杈炪嬩腑鏀跺叆鐨勩婁節杈┿嬶紝鐜嬮歌涓烘槸灞堝師...
  • 扩展阅读:屈原的诗怎么评价 ... 历史名人对屈原的评价 ... 评价屈原一生的诗句 ... 刘勰对屈原的评价 ... 名人对屈原的经典评价 ... 名人对屈原的三种评价 ... 屈原的评价 简短 ... 名人们对屈原的评价 ... 屈原离骚最经典一句话 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网