翻译 张学友 你最珍贵 (不要用机器翻译,语法不要有明显的错误)

\u82f1\u8bed\u9ad8\u624b\u8fdb~\uff01\u5e2e\u6211\u7ffb\u8bd1\u4e00\u4e0b~\u5c3d\u91cf\u7528\u7b80\u5355\u7684\u8bcd\u6c47~\u4e0d\u8981\u6709\u592a\u660e\u663e\u7684\u8bed\u6cd5\u9519\u54e6~\uff08\u4e0d\u8981\u673a\u5668\u7ffb\u8bd1\u7684\uff09

i think if people want to live longer,he must pay auention to the habit of daily life and have a optimistic situation.so we need to sleep early,get up early from now on,have healthy diets and refuse trush food.if we do so,we will live for 100 ages easier

buddies, let's fight!

my brothers
thanks for all the days took care of me
Thank you
Even we are busy now
We've gone throgh the laid-back times togather
Our friendship will be immortal even if we connected less
We are brothers forever and ever
no matter you crossing with me, misunderstanding or puzzles on me
I wanna say thank you
I always have you guys as my closest brothers
Never forget and never lose
You've been the parts in my life
Let's fight
Let's just charged
Cos we are definitely great!
Fighting! fellas

你最珍贵
You are the most precious

男:明年这个时间 约在这个地点
This time next year, let's meet here
女:记得带著玫瑰 打上领带系上思念
Bring roses, wear a tie and your thoughts, do remember.
男:动情时刻最美 真心的给也不累
Enchanted momements are most charming;
sincere giving is never tiring
女:太多的爱怕醉
I'm afraid to be drunk, with too much love
女:没人疼爱 再美的人 也会憔悴
However pretty, one withers with no love
男:我会送你红色玫瑰(你知道我爱流泪)
I will send you red roses (You know I like to shed tears)
男:你别拿一生眼泪相对
Don't face your whole life with tears
合:未来的日子有你才美 梦才会真一点
Only with you, the future will be beautiful and the dream will be true
女:我学著在你爱里沉醉(我不撤退)
I'm learning to be drunk in your love (I will not leave)
女:你守护著我穿过黑夜
You accompany me through the nights
合:我愿意 这条情路相守相随 你最珍贵
I will, accompany you on this road of love. You are the most precious.

希望喜欢。

Your most precious

About this time next year at this location
I remember Rose tie fastened with a miss
Emotional moment of the most beautiful to not really tired
Drunk too much afraid of love
No one who loved the United States will languish again
I will send you red roses (you know I love tears)
Do not take life tears you the relative
The future will have your dream was true that the United States
I learn to indulge in your love (I do not retreat)
You guard me through the night
I am willing to spend this situation go hand in hand you the most precious way
Emotional moment of the most beautiful to not really tired
Drunk too much afraid of love
No one who loved the United States will languish again
I will send you red roses (you know I love tears)
Do not take life tears you the relative
The future will have your dream was true that the United States
I learn to indulge in your love (I do not retreat)
You guard me through the night
I am willing to spend this situation go hand in hand you the most precious way
I will send you red roses (you know I love tears)
Do not take life tears you the relative
The future will have your dream was true that the United States
I learn to indulge in your love (I do not retreat)
You guard me through the night
Road conditions are willing to spend this most precious hand in hand you

扩展阅读:慢慢张学友 ... 如果这就是爱张学友 ... 女人心张学友歌词翻译 ... 张学友谭咏麟合唱后来 ... 在线翻译入口 ... 如梦 张学友 谭咏麟 ... 张学友音乐剧如果爱 ... 如梦歌曲原唱张学友 ... 张学友你最珍贵原唱完整版 ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网