韩语常用语 用中文翻译其读音 韩语常用语(带中文翻译)

\u5e38\u7528\u8bed\u8a00(\u97e9\u8bed\u7ffb\u8bd1\u6210\u4e2d\u6587\u53d1\u97f3)

\u3000\u3000100\u53e5\u65c5\u884c\u7528\u5f97\u5230\u7684\u97e9\u8bed\uff08\u9644\u6c49\u8bed\u53d1\u97f3\uff09
\u3000\u3000\u4e2d\u6587\u97e9\u8bed\u53d1\u97f3\u82f1\u6587
\u3000\u30001\u3001\u4f60\u597d\uff08\u89c1\u9762\u7528\u8bed\uff09\u554a\u4f60\u554a\u585e\u54dfHello\uff01/Hi\uff01
\u3000\u30002\u3001\u6ca1\u4e8b/\u6ca1\u5173\u7cfb\u6346\u64e6\u90a3\u6709Right / okay
\u3000\u30003\u3001\u4e0a\u8f66\u8e0fOn the train
\u3000\u30004\u3001\u8d70!\u5361!Go!
\u3000\u30005\u3001\u600e\u4e48\u4e86\uff1f\u4e3a\u4ee5\u7c7b? How the?
\u3000\u30006\u3001\u600e\u4e48/\u600e\u4e48\u529e\u54e6\u63d0\u5f00How / how to do
\u3000\u30007\u3001\u5bf9\u4e0d\u8d77\u51fa\u65af\u554a\u7c73\u8fbeI am sorry
\u3000\u30008\u3001\u8c22\u8c22\u5361\u6492\u54c8\u7c73\u5927/\u53e4\u5417\u8bf6\u54e6Thank you
\u3000\u30009\u3001\u4e0d\u8981\u897f\u7f57Must not
\u3000\u300010\u3001\u597d\u5403\u9a6c\u897f\u8fbeDelicious
\u3000\u300011\u3001\u77e5\u9053\u4e86\u554a\u62c9 (\u554a\u62c9\u641c\u54df)Know
\u3000\u300012\u3001\u559c\u6b22\u505a\u554a\u9ed1\u54dfLike
\u3000\u300013\u3001\u6211\u5403\u9971\u4e86\u522b\u4e0d\u513f\u7f57\u54dfI'm full
\u3000\u300014\u3001\u4f60\u8bfaYou
\u3000\u300015\u3001\u6211\u4eec\u543e\u5229We
\u3000\u300016\u3001\u4e0d\u77e5\u9053\u6728\u62c9Do not know
\u3000\u300017\u3001\u4e0d\u597d\u610f\u601d\u6376\u9001\u54c8\u7c73\u5927Feel embarrassed
\u3000\u300018\u3001\u62dc\u6258\u6251\u4ed6\u54c8\u7c73\u5927Come
\u3000\u300019\u3001\u4e0d\u662f\u554a\u4f60\u5440No
\u3000\u300020\u3001\u600e\u4e48\u56de\u4e8b\u6e29\u6ce5\u91cc\u5440?How else
\u3000\u300021\u3001\u771f\u7684\u866b\u4e48\u513f (\u4e5f\u53ef\u4ee5\u8bf4"\u4eb2\u52a0")Really
\u3000\u300022\u3001\u5403\u996d\u6f58\u535aEat
\u3000\u300023\u3001\u54ea\u91cc\u5965\u7b2cWhere
\u3000\u300024\u3001\u62dc\u62dc\u5b89\u5b81 \u5b89\u5b81\u9ed1\u560e\u585e\u5e7cBye
\u3000\u300025\u3001\u5728\u4ec0\u4e48\u5730\u65b9\u997f\u7684 \u591f\u897f\u5e7c\uff1fIn what place
\u3000\u300026\u3001\u4f60\u591a\u5c11\u5c81\u4e86\u90a3\u7c73\u560e \u997f\u7684\u8be5 \u5bf9\u5e7c\uff1fHow old are you
\u3000\u300027\u3001\u6211\u662f\u4e2d\u56fd\u4eba\u5219\u5ae9\uff08\u90a3\u5ae9\uff09 \u4e2d\u53e4 \u6492\u62c9\u7c73\u4e48\u5462\u8fbeI am Chinese
\u3000\u300028\u3001\u5927\u6982\u5c31\u8fd9\u4e48\u591a\u4e86\u5e26\u4e86 \u7ed9 \u589e\u90fd\u4e00\u4e48\u5462\u8fbeProbably so much
\u3000\u300029\u3001\u7ecf\u7406 \u6c5f\u91ccManager
\u3000\u300030\u3001\u8c01\u6012\u53e4Who
\u3000\u300031\u3001\u975e\u5e38\u4fac\u6728\u4fac\u6728Very
\u3000\u300032\u3001\u606d\u559c\u7c97\u5361EICongratulation
\u3000\u300033\u3001\u4f60\u8bf4\u614c!/\u9a97\u4eba!\u9614\u51e0\u6ee1!You say panic! / Lie!
\u3000\u300034\u3001\u533b\u751f A\u5239Medical
\u3000\u300035\u3001\u8001\u5e08\u79f0\u7b7e\u60a8(\u7b2c\u4e09\u58f0Teacher
\u3000\u300036\u3001\u5f53\u7136\u4e0d\u662f\u90a3\u6837\u4e86\u82e6\u54af\u6728\u554a\u4f60\u53e4 Certainly not as a
\u3000\u300037\u3001\u6ca1\u4e8b\u5427/\u4e0d\u8981\u7d27\u5427?\u6346\u5bdf\u90a3\u54df?Alright / It does not matter, right?
\u3000\u300038\u3001\u6211\u6ca1\u4e8b!\u6346\u5bdf\u90a3I'm fine!
\u3000\u300039\u3001\u5c0f\u59d0\u554a\u52a0\u897fMiss
\u3000\u300040\u3001\u8fd9\u662f\u4ec0\u4e48\u4e00\u4e2a\u68ee\u6ce2\u897f\u4f60\u5676 What's this
\u3000\u300041\u3001\u60a8\u6709\u65f6\u95f4\u5417?\u897f\u8d76\u4f60\u662f\u4f60\u5676You have time to do?
\u3000\u300042\u3001\u5f00\u59cb\u6d17\u5ac1Start
\u3000\u300043\u3001\u7537\u58eb\u7537\u6742Men
\u3000\u300044\u3001\u5973\u58eb\u54df\u6742Ms.
\u3000\u300045\u3001\u670b\u53cb\u4eb2\u53e4
\u3000\u3000Friend
\u3000\u300046\u3001\u809a\u5b50\u997f\u4e86\u8fc7\u6015\u54dfHungry
\u3000\u300047\u3001\u52a0\u6cb9\u554a\u6742,\u554a\u6742,\u534e\u4e00\u8247
\u3000\u3000Refuel
\u3000\u300048\u3001\u8b66\u5bdfgon\u5dee\u513f
\u3000\u3000Police
\u3000\u300049\u3001\u8d77\u6765!\u4ee5\u7f57\u90a3
\u3000\u3000Up!
\u3000\u300050\u3001\u7ec8\u70b9\u7ad9\u901a\u654f\u5462
\u3000\u3000Terminal
\u3000\u300051\u3001\u6f02\u4eae\u4ee5\u6251\u8fbe
\u3000\u3000Beautiful
\u3000\u300052\u3001\u751f\u65e5\u5feb\u4e50\u751f\u4e00\u513f, \u7c97\u5361\u54c8\u7c73\u5927
\u3000\u3000Happy Birthday
\u3000\u300053\u3001\u6211\u7231\u4f60\u8428\u90ce\u9ed1\u54df
\u3000\u3000I love you
\u3000\u300054\u3001\u89c1\u5230\u4f60\u5f88\u9ad8\u5174\u6ee1\u62c9\u7d22\u76fc\u560e\u4e0d\u662f\u7c73\u5927
\u3000\u3000Glad to see you
\u3000\u300055\u3001\u591a\u591a\u5173\u7167\u64e6\u513f\u4e0d\u5927\u5361\u7c73\u5927 Thanking you in advance
\u3000\u300056\u3001\u771f\u662f\u7684\u554a\u897f Really
\u3000\u300057\u3001\u4f60\u5148\u8bf4on\u8fd9\u5df4\u7239\u54dfYou speak first
\u3000\u300058\u3001\u4f60\u662f\u8c01? \u6015\u4f60\u8863\u6b7b\u5c2c? Who are you?
\u3000\u300059\u3001\u5b69\u5b50\u554a\u4e49 Children
\u3000\u300060\u3001\u963f\u59e8E\u83ab Auntie
\u3000\u300061\u3001\u53d4\u53d4\u8eabten(\u7b2c\u4e09\u58f0) Uncle
\u3000\u300062\u3001\u59d0\u59d0on\u4f60Sister
\u3000\u300063\u3001\u8bf4\u8bf4\u770b/\u8bf4\u5427!\u9a6c\u7c7b\u5427 Tell me / Well!
\u3000\u300064\u3001\u7ed3\u675f\u53e4\u90a3SEnd
\u3000\u300065\u3001\u9ad8\u67b6\u90ed\u5c2c Elevated
\u3000\u300066\u3001\u516c\u5171\u6c7d\u8f66\u6ce2\u6b7b Bus
\u3000\u300067\u3001\u665a\u5b89\u5b89\u5b81\u4e60, \u79df\u76ee\u585e\u54df Good night
\u3000\u300068\u3001\u600e\u4e48\u56de\u4e8b?\u6e29\u6ce5\u91cc\u5440? How is it?
\u3000\u300069\u3001\u6ca1\u6709(\u4e0d\u662f)\u554a\u4f60\u54e6No (not)
\u3000\u300070\u3001\u642d\u6863\u6ee9\u6742Partner
\u3000\u300071\u3001\u540c\u4e8b\u4e1c\u6728 Colleague
\u3000\u300072\u3001\u5403\u597d\u554a \u5417\u4e60\u7ed9\u591a\u8272\u54df Eat Well
\u3000\u300073\u3001\u5e97\u5458\u79cd\u7a33 Clerk
\u3000\u300074\u3001\u662f\u7684\u4e5f Yes
\u3000\u300075\u3001\u8bf7\u5e2e\u6211 \u591a\u54c7\u4f4f\u585e\u54df Please help me
\u3000\u300076\u3001\u5947\u602a\u8863\u7d22\u5ff5Strange
\u3000\u300077\u3001\u8bf4\u5b9e\u8bdd\u7d20\u51e0KI\u90a3 To tell the truth
\u3000\u300078\u3001\u5f88\u60f3\u4f60\u4e0d\u8fc7\u897f\u7834 Miss you
\u3000\u300079\u3001\u5feb\u70b9\u6446\u91cc Hurry
\u3000\u300080\u3001\u8fc7\u5206!\u8bfa\u6ee1\u8fbe! Too!
\u3000\u300081\u3001\u795d\u8d3a\u51fa\u5361\u563f\u54df Congratulation
\u3000\u300082\u3001\u505c\u8f66\u573a\u6731\u64e6\u4e08 Parking lot
\u3000\u300083\u3001\u8f7f\u8f66\u6742\u4e1c\u64e6 Car
\u3000\u300084\u3001\u5361\u8f66/\u8d27\u8f66\u7279\u843d Truck / lorry
\u3000\u300085\u3001\u8def\u7ebf \u632a(\u7b2c\u4e00\u58f0)\u5b59(\u7b2c\u4e09\u58f0) Route
\u3000\u300086\u3001\u8857\u9053\u90ed\u529b Street
\u3000\u300087\u3001\u4eba\u884c\u9053\u673a\u591a Sidewalk
\u3000\u300088\u3001\u4f60\u8bf4\u4ec0\u4e48?\u6728\u5b59\u7d20\u91cc\u554a? What did you say?
\u3000\u300089\u3001\u53c8\u5ea6 And
\u3000\u300090\u3001\u8f7b\u8f68/\u5730\u94c1\u673a\u54c8\u64a4 Light rail / metro
\u3000\u300091\u3001\u9ad8\u901f\u516c\u8def\u90ed\u7d22\u591a\u843d Highway
\u3000\u300092\u3001\u59e8\u5988\u59e8\u672b Aunt
\u3000\u300093\u3001\u706b\u8f66\u4f4e\u8e0f Train
\u3000\u300094\u3001\u8d70\u5566\u5361\u624eGone
\u3000\u300095\u3001\u53ef\u662f\u6073\u5bf9 But
\u3000\u300096\u3001\u51fa\u6765!\u7eb3\u6316 Out!
\u3000\u300097\u3001\u518d\u4e00\u6b21\u6c49\u6ce2\u6ee1Again
\u3000\u300098\u3001\u8ddf\u6211\u6765\u8131\u7f57\u6316 Come with me
\u3000\u300099\u3001\u591f\u4e86!\u897f\u5e93\u7f57 Enough!
\u3000\u3000100\u3001\u5403\u5427\u6478\u679cEat

안녕하세요? \u4f60\u597d\u5417\uff1f
반갑습니다. \u89c1\u5230\u4f60\u5f88\u9ad8\u5174\u3002
알겠습니다 \u6211\u660e\u767d\u4e86
사랑해요 \u6211\u7231\u4f60
고맙습니다 \u8c22\u8c22
미안합니다 \u5bf9\u4e0d\u8d77
괜찮습니다 \u6ca1\u5173\u7cfb
또 만나요 \u518d\u89c1

我需要一辆出租车 택시 한대가 필요해요
TAXI han(鼾) dae ga(嘠) P(英文字母P的发音) ryo hae yo(哟)

我想吃些海鲜 해산물이 먹고 싶어요
hae san(三) mul E(英文字母E的发音)mek(么) go xi(西) pe yo(哟)

请到xx宾馆 XX호텔로 가주세요
XXhotel lo(咯) ga(嘠) zu(租) say(跟英文单词say同音) yo(哟)

请把我们送到这个地方 이곳으로 데려다주세요
E(英文字母E的发音) go si(斯) ro ga(嘠) zu (租) say(跟英文单词say相 近) yo(哟)

多少钱 얼마죠
er(二) ma(嘛) jo(嚼)

哪里有超市之类 편이점은 어디잇나요
pien(皮恩) yi(一) zem e(额) di(滴) in(跟英文单词 in同音) na(那) yo(哟)

发音和声调类似的用中文写上了 。有些是在用中文拼不出来

我需要一辆出租车:제 가 필요 한 대 택시 를 몰 았 다
我想吃些海鲜:먹 고 싶 어요 조금 해산물 이다
请到xx宾馆:xx 호텔 로 가 주 세요
请把我们送到这个地方:으로 보 내 주 세요. 이곳 이다
多少钱:얼마 예
哪里有超市:슈퍼마켓 이 어디 에 있
翻译的很辛苦,望采纳

  1. 你好:안녕하세요(a niang ha sei yo);

  2. 见到你很高兴:만나서 반갑습니다(man na ce pang gab simida);

  3. 再见(请走好):안녕히 가세요(a niang he ka sei you);

  4. 再见(请留步):안녕히 계세요(a niang he kei sei you);

  5. 谢谢:갑사합니다/고맙습니다(kam sa ham ni da/ go mab simida);

  6. 对不起:죄송합니다/미안합니다(jue song ham nida/ mi an ham nida);

  7. 欢迎光临:어서오세요(e ce o sei yo)。



扩展阅读:韩语翻译器在线发音 ... 韩语实时语音翻译器 ... 翻译器日语翻译器 ... 翻译成中文 ... 韩语翻译器扫一扫 ... 中文转换韩语翻译器 ... 免费的翻译器 ... 韩语读音在线发音器 ... 日文在线翻译器 ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网