求:常用英文缩写 常用英文缩写有哪些?

\u5e38\u7528\u82f1\u6587\u7f29\u5199\u5927\u5168

\u661f\u671f
\u661f\u671f\u4e00\uff1aMONDAY=MON \u661f\u671f\u4e8c\uff1aTUESDAY=TUS
\u661f\u671f\u4e09\uff1aWENSEDAY=WEN \u661f\u671f\u56db\uff1aTHURSDAY=THUR
\u661f\u671f\u4e94\uff1aFRIDAY=FRI \u661f\u671f\u516d\uff1aSATURDAY=SAT
\u661f\u671f\u5929\uff1aSUNDAY=SUN

\u6708\u4efd
\u4e00\u6708\u4efd\uff1dJAN \u4e8c\u6708\u4efd\uff1dFEB
\u4e09\u6708\u4efd\uff1dMAR \u56db\u6708\u4efd\uff1dAPR
\u4e94\u6708\u4efd\uff1dMAY \u516d\u6708\u4efd\uff1dJUN
\u4e03\u6708\u4efd\uff1dJUL \u516b\u6708\u4efd\uff1dAUG
\u4e5d\u6708\u4efd\uff1dSEP \u5341\u6708\u4efd\uff1dOCT
\u5341\u4e00\u6708\u4efd\uff1dNOV \u5341\u4e8c\u6708\u4efd\uff1dDEC

\u5e38\u7528\u8bcd
4\uff1dFOR \u5230\u6c38\u8fdc\uff1dFOREVER
2\uff1dTO RTN\uff1dRETURN(\u9001\u56de)
BT\uff1dBLOOD TYPE(\u8840\u578b) PLS\uff1dPLEASE(\u8bf7)
BD\uff1dBIRTHDAY(\u751f\u65e5) REWARD\uff1d\u916c\u8c22
REWARD 4 RETURN\uff1d\u9001\u56de\u6709\u916c\u8c22 ALLRG\uff1d\u8fc7\u654f


\u519b\u4e8b\u672f\u8bed
USMC\uff1d\u6d77\u519b\u9646\u6218\u961f NAVY\uff1d\u6d77\u519b
AF\uff1dAIR FORCE(\u7a7a\u519b) ARMY\uff1d\u9646\u519b



\u5b97\u6559\u7c7b
C\uff1dCHRISTIANISM(\u57fa\u7763\u6559) J\uff1dJUDAISM(\u72b9\u592a\u6559)
C\uff1dCATHOLICISM(\u5929\u4e3b\u6559) B\uff1dBUDDHISM(\u4f5b\u6559)
I\uff1dISLAM\uff08\u4f0a\u65af\u5170\u6559\uff09 NR\uff1dNO REFERENCE(\u6ca1\u6709\u5b97\u6559\u4fe1\u4ef0)


\u661f\u5ea7
\u6c34\u74f6\u5ea7\uff1a AQUARIUS\uff081\u670821\u65e5 - 2\u670819\u65e5\uff09
\u53cc\u9c7c\u5ea7\uff1a PISCES\uff082\u670820\u65e5 - 3\u670820\u65e5 \uff09
\u767d\u7f8a\u5ea7\uff1a ARIES \uff083\u670821\u65e5 - 4\u670820\u65e5 \uff09
\u91d1\u725b\u5ea7\uff1a TAURUS\uff084\u670821\u65e5 - 5\u670821\u65e5\uff09
\u53cc\u5b50\u5ea7\uff1a GEMINI\uff085\u670822\u65e5 - 6\u670821\u65e5 \uff09
\u5de8\u87f9\u5ea7\uff1a CANCER\uff086\u670822\u65e5 - 7\u670823\u65e5 \uff09
\u72ee\u5b50\u5ea7\uff1a LEO\uff087\u670824\u65e5 - 8\u670823\u65e5\uff09
\u5904\u5973\u5ea7\uff1a VIRGO\uff088\u670824\u65e5 - 9\u670823\u65e5 \uff09
\u5929\u79e4\u5ea7\uff1a LIBRA \uff089\u670824\u65e5 - 10\u670823\u65e5 \uff09
\u5929\u874e\u5ea7\uff1a SCORPIUS\uff0810\u670824\u65e5 - 11\u670822\u65e5 \uff09
\u4eba\u9a6c\u5ea7\uff1a SAGITTARIUS\uff0811\u670823\u65e5 - 12\u670821\u65e5 \uff09
\u5c71\u7f8a\u5ea7\uff1a CAPRICORNUS \uff0812\u670822\u65e5 - 1\u670820\u65e5 \uff09
1. \u56fd\u9645\u6027\u6216\u5168\u7f8e\u6027\uff1a

UNESCO (United Nations Educational, Scientific and Cultural organization\uff09\u8054\u5408\u56fd\u6559\u80b2\u79d1\u5b66\u6587\u5316\u7ec4\u7ec7\uff08\u4e5f\u53eb\u56fd\u9645\u6587\u6559\u7ec4\u7ec7\uff09
\u4f8b\u5982\uff1a (The\uff09UNESCO has made some contributions to the world.\uff08UNESCO \u5bf9\u4e16\u754c\u505a\u51fa\u4e00\u4e9b\u8d21\u732e\uff09

NATO\uff08North Atlantic Treaty organization\uff09\u5317\u5927\u897f\u6d0b\u516c\u7ea6\u7ec4\u7ec7\u3002
\u4f8b\u5982\uff1aCould\uff08the\uff09NATO members stick to their commitments\uff1f\uff08NATO \u7684\u6210\u5458\u80fd\u575a\u5b88\u627f\u62c5\u4e49\u52a1\u5417\uff1f)

SALT\uff08Strategic Arms Limitation Treaty\uff09\u6218\u7565\u6b66\u5668\u9650\u5236\u516c\u7ea6
\u4f8b\u5982\uff1aShould every nation join\uff08the\uff09SALT\uff1f\uff08\u6bcf\u4e2a\u56fd\u5bb6\u90fd\u8981\u52a0\u5165 SALT\uff1f\uff09

NASA\uff08National Aeronautics and Space Administration\uff09\u7f8e\u56fd\u822a\u5929\u592a\u7a7a\u603b\u7f72
\u4f8b\u53e5\uff1aThe U.S. space programs depend on the performances of NASA.\uff08\u7f8e\u56fd\u7684\u592a\u7a7a\u8ba1\u753b\u662f\u9760NASA\u7684\u8868\u73b0\u800c\u5b9a\u3002\uff09
(\u6ce8\uff1a\u4ee5\u4e0a\u7f29\u5199\u5b57\u4e5f\u88ab\u4eba\u4eec\u5f53\u505a\u4e00\u4e2a\u5b57\u770b\u5f85\uff09

WHO\uff08World Health organization\uff09\u4e16\u754c\u536b\u751f\u7ec4\u7ec7
\u4f8b\u53e5\uff1aTaiwan has been trying to become one of the WHO members.\uff08\u53f0\u6e7e\u4e00\u76f4\u60f3\u529e\u6cd5\u6210\u4e3aWHO\u7684\u6210\u5458\u4e4b\u4e00\uff09

FBI\uff08Federal Bureau of Investigation\uff09\u8054\u90a6\u8c03\u67e5\u5c40\uff08\u8d1f\u8d23\u7f8e\u56fd\u5883\u5185\uff09

CIA\uff08Central Intelligence Agency\uff09\u4e2d\u592e\u60c5\u62a5\u5c40\uff08\u8d1f\u8d23\u56fd\u5916\uff09
\u4f8b\u53e5\uff1aOver the past years, Dr. and Mrs. Lee have worked for both FBI and CIA.\uff08\u8fc7\u53bb\u591a\u5e74\u6765\u674e\u535a\u58eb\u592b\u5987\u90fd\u4e3a FBI \u548c CIA \u5de5\u4f5c\uff09

FDA\uff08Food and Drug Administration\uff09\u7f8e\u56fd\u98df\u54c1\u836f\u7269\u7ba1\u7406\u5c40
\u4f8b\u53e5\uff1aThis new drug has to be approved by the FDA.\uff08\u8fd9\u65b0\u836f\u8981\u7ecf FDA \u6279\u51c6\uff09

USDA\uff08United States Department of Agriculture\uff09\u7f8e\u56fd\u519c\u4e1a\u90e8
\u4f8b\u53e5\uff1aUSDA supplies myriad of information on agriculture market.\uff08\u6709\u5173\u519c\u4e1a\u5e02\u573a\uff0cUSDA \u4f9b\u5e94\u5927\u91cf\u8d44\u6599\u3002\uff09

IRS\uff08Internal Revenue Service\uff09\u7f8e\u56fd\u7a0e\u52a1\u5c40
\u4f8b\u53e5\uff1aEmployees working for IRS should be courteous toward tax payers.\uff08IRS \u5458\u5de5\u5bf9\u7eb3\u7a0e\u4eba\u5e94\u8be5\u6709\u793c\u8c8c\uff09

NAACP\uff08National Association for the Advancement of Color People\uff09(\u5168\u56fd\u9ed1\u4eba\u6743\u76ca\u4fc3\u8fdb\u4f1a\uff0c\u5373\u9ed1\u4eba\u4e3a\u4e86\u589e\u8fdb\u6743\u76ca\u7684\u6700\u5927\u673a\u6784\uff09
\u4f8b\u53e5\uff1aMany African\uff0dAmericans join NAACP.\uff08\u8bb8\u591a\u7f8e\u56fd\u9ed1\u4eba\u53c2\u52a0 NAACP\uff09

NIH\uff08National Institute of Health\uff09
\u4f8b\u53e5\uff1aMr. Wang has worked at NIH as a researcher.\uff08\u738b\u5148\u751f\u5728 NIH \u62c5\u4efb\u7814\u7a76\u5458\uff09

AARP (American Association of Retired People.)\uff08\u7f8e\u56fd\u9000\u4f11\u4eba\u5458\u534f\u4f1a\uff09
\u4f8b\u53e5\uff1aAt age 50, you are eligible to be a member of AARP.\uff08\u5982\u679c\u4f60 50 \u5c81\u5c31\u53ef\u4ee5\u6210\u4e3a AARP \u7684\u4f1a\u5458)

AAUP (American Association of University Professors) (\u7f8e\u56fd\u5927\u5b66\u6559\u6388\u534f\u4f1a\uff09
\u4f8b\u53e5\uff1aThe AAUP has many branches at different colleges and universities in the U.S. (AAUP \u5728\u7f8e\u56fd\u5404\u5927\u5b66\u6709\u5f88\u591a\u5206\u4f1a)

SCORE (Services Corps of Retired Executives)\uff08\u9000\u4f11\u4e3b\u7ba1\u670d\u52a1\u961f\uff09(\u8fd9\u662f\u7f8e\u56fd\u4f01\u4e1a\u754c\u4e3b\u7ba1\u9000\u4f11\u540e\uff0c\u514d\u8d39\u62c5\u4efb\u987e\u95ee\uff0c\u534f\u52a9\u5e74\u8f7b\u4eba\u521b\u4e1a\u7684\u56e2\u4f53\u3002\uff09
(\u6ce8\u610f\uff1acorps \u5355\u590d\u6570\u4e00\u6837\uff0c\u53d1\u97f3\u4e0e corpse \u4e0d\u540c\uff0c\u8981\u5c0f\u5fc3\u3002\uff09
(\u6ce8\uff1a\u8001\u5916\u5728\u673a\u6784\u540d\u79f0\u7f29\u5199\u5b57\u524d\u9762\uff0c\u6709\u65f6\u52a0\u51a0\u8bcd the, a ,an\uff0c\u6709\u65f6\u4e0d\u52a0\uff0c\u4e0d\u8fc7\u5728\u6b63\u5f0f\u6587\u4ef6\u91cc\uff0c\u901a\u5e38\u90fd\u52a0\u3002\uff09

2. \u4e00\u822c\u8003\u8bd5\u540d\u79f0\uff1a

SAT (Scholastic Aptitude Test) \u5b66\u672f\u80fd\u529b\u503e\u5411\u6d4b\u9a8c (\u5c31\u662f\u7f8e\u56fd\u4e3a\u9ad8\u4e2d\u751f\u60f3\u8fdb\u5927\u5b66\u800c\u8bbe\u7684\u8003\u8bd5)
\u4f8b\u53e5\uff1aThe well\uff0dknown universities accept new students based on SAT scores and well\uff0drounded personalities. (\u540d\u5927\u5b66\u63a5\u53d7\u65b0\u751f\u6839\u636e SAT \u6210\u7ee9\u53ca\u5404\u65b9\u9762\u4f18\u826f\u7684\u54c1\u5fb7)

GPA (Grade Point Average)\uff08\u5b66\u4e1a\u6210\u7ee9\u603b\u5e73\u5747\uff09
\u4f8b\u53e5\uff1aHis GPA always stands on the top of his class. (\u4ed6\u7684 GPA \u90fd\u662f\u5168\u73ed\u7b2c\u4e00)

GED (General Equivalent Diploma); \u4e00\u822c\u540c\u7b49\u6587\u51ed\uff08\u9ad8\u4e2d\u6ca1\u6709\u6bd5\u4e1a\u7684\u5b66\u751f\uff0c\u5982\u679c\u53c2\u52a0 GED\uff0c\u53ca\u683c\u540e\uff0c\u5c31\u53ef\u53d6\u5f97\u9ad8\u4e2d\u6bd5\u4e1a\u8bc1\u4e66)
\u4f8b\u53e5\uff1aIf he passes GED test, he will earn a high school diploma.

AP (advanced placement) \u5728\u6821\u9ad8\u4e2d\u751f\uff0c\u5982\u679c\u9009\u4fee AP \u8bfe\u7a0b\uff0c\u8003\u8bd5\u53ca\u683c\uff0c\u5c06\u6765\u8fdb\u5927\u5b66\u65f6\uff0c\u53ef\u4e0d\u5fc5\u518d\u4fee\u3002
\u4f8b\u53e5\uff1aHis son took some AP courses at high school.

GMAT (Graduate Management Admission Test) \u7f8e\u56fd\u4e3a\u653b\u8bfb\u4f01\u7ba1\u7855\u58eb (MBA) \u5b66\u751f\u800c\u8bbe\u7684\u5165\u5b66\u8003\u8bd5
\u4f8b\u53e5\uff1aIn order to enter a MBA program, you need a high score on GMAT.

LSAT (Law School Admission Test) \u7f8e\u56fd\u4e3a\u653b\u8bfb\u6cd5\u5f8b\u5b66\u751f\u800c\u8bbe\u7684\u5165\u5b66\u8003\u8bd5
\u4f8b\u53e5\uff1aHe did very well in his LSAT. (\u4ed6\u7684 LSAT \u8003\u5f97\u4e0d\u9519)

MCAT (Medical College Admission Test) \u7f8e\u56fd\u4e3a\u8fdb\u5165\u533b\u5b66\u9662\u5b66\u751f\u800c\u8bbe\u7684\u8003\u8bd5
\u4f8b\u53e5\uff1aDo you think he will do well in his MCAT?

GRE (Graduate Record Exam) \u8fd9\u662f\u7f8e\u56fd\u5927\u5b66\u7814\u7a76\u6240\u5bf9\u4e00\u822c\u7814\u7a76\u751f\u7684\u5165\u5b66\u8003\u8bd5
\u4f8b\u53e5\uff1aMost American graduate schools require GRE scores.(\u591a\u534a\u7f8e\u56fd\u7814\u7a76\u6240\u9700\u8981 GRE \u6210\u7ee9)

TOEFL (Test of English as a Foreign Language) \u5916\u56fd\u5b66\u751f\u60f3\u8fdb\u7f8e\u56fd\u5927\u5b66\u7684\u82f1\u8bed\u80fd\u529b\u8003\u8bd5(\u5373\u6240\u8c13\uff1a\u300c\u6258\u798f\u300d\u8003\u8bd5)
\u4f8b\u53e5\uff1aAlmost all Chinese college graduates are required to take TOEFL if they come to the U.S. for advanced degrees. (\u51e0\u4e4e\u6240\u6709\u7684\u4e2d\u56fd\u5927\u5b66\u6bd5\u4e1a\u751f\u90fd\u8981\u53c2\u52a0 TOEFL\uff0c\u5047\u5982\u4ed6\u4eec\u8981\u5230\u7f8e\u56fd\u53d6\u5f97\u9ad8\u5b66\u4f4d\u7684\u8bdd\u3002)

CLEP\uff08College Level Exam Program) \u4efb\u4f55\u4eba\u53ea\u8981\u6709\u5b66\u8bc6\u4e13\u957f\uff0c\u90fd\u53ef\u53c2\u52a0\u8fd9\u79cd\u8003\u8bd5\uff0c\u4e00\u65e6\u53ca\u683c\uff0c\u5c31\u53ef\u53d6\u5f97\u5927\u5b66\u7684\u5b66\u5206\u3002
\u4f8b\u53e5\uff1aAs long as you pass CLEP, You may earn college credits.\uff08\u53ea\u8981\u4f60\u901a\u8fc7 CLEP\uff0c\u5c31\u80fd\u83b7\u5f97\u5927\u5b66\u5b66\u5206\u3002\uff09
(\u6ce8\uff1a\u8001\u5916\u4e00\u822c\u6240\u8c13\u300c\u5927\u5b66\u300d\u53ea\u8bf4 College\uff0c\u4e0d\u8bf4 University\uff09

ESOL\uff08English for Speakers of Other Languages\uff09 \u8fd9\u662f\u7f8e\u56fd\u4e3a\u65b0\u6765\u79fb\u6c11\u6216\u5916\u56fd\u5b66\u751f\u6240\u8bbe\u7684\u7279\u522b\u82f1\u8bed\u8bfe\u7a0b\u3002\u4e5f\u53eb ESL\uff08English as a Second Language\uff09
\u4f8b\u53e5\uff1aMany American campuses offer ESOL courses for foreign students.\uff08\u8bb8\u591a\u7f8e\u56fd\u6821\u56ed\u4e3a\u5916\u56fd\u5b66\u751f\u5f00\u8bbe ESOL \u8bfe\u7a0b\uff09

3. \u4e00\u822c\u751f\u6d3b\u65b9\u9762\uff1a

EOE (Equal Opportunity Employer) \u8fd9\u662f\u7f8e\u56fd\u5404\u673a\u6784\u62db\u8003\u5458\u5de5\u65f6\u5411\u7533\u8bf7\u5de5\u4f5c\u8005\u8868\u660e\u81ea\u5df1\u662f\u300c\u5e73\u7b49\u673a\u4f1a\u96c7\u4e3b\u300d\u3002
\u4f8b\u53e5\uff1aAll African-Americans hope that their employments will be based on EOE.\uff08\u6240\u6709\u7f8e\u56fd\u9ed1\u4eba\u90fd\u5e0c\u671b\u4ed6\u4eec\u7684\u5de5\u4f5c\u673a\u4f1a\u5747\u7b49\uff09

DOQ (Depending on Qualifications) \u6839\u636e\u7533\u8bf7\u5de5\u4f5c\u8005\u7684\u8d44\u5386\u51b3\u5b9a\u662f\u5426\u96c7\u7528\u3002
\u4f8b\u53e5\uff1aThe DOQ policy is being used by our school in hiring new teachers. (\u8058\u8bf7\u65b0\u6559\u5e08\u65f6\uff0c\u672c\u6821\u91c7\u7528 DOQ \u653f\u7b56\u3002)

PR (Public Relation) \u516c\u5171\u5173\u7cfb
\u4f8b\u53e5\uff1aThe college president wants to improve its PR with the community.\uff08\u5927\u5b66\u6821\u957f\u60f3\u4e0e\u793e\u533a\u589e\u8fdb\u516c\u5171\u5173\u7cfb\uff09

CEO (Chief Executive Officer) \u6700\u9ad8\u884c\u653f\u6267\u884c\u957f (\u591a\u534a\u6307\u4f01\u4e1a\u754c\u6216\u516c\u53f8\u9886\u5bfc\u4eba)
\u4f8b\u53e5\uff1aThe CEO of this company will resign because of poor health. (\u8fd9\u516c\u53f8\u7684 CEO \u56e0\u4e3a\u8eab\u4f53\u4e0d\u597d\u800c\u8f9e\u804c)

CPA (Certified Public Accountant) \u7f8e\u56fd\u6709\u6267\u7167\u7684\u4f1a\u8ba1\u5e08
\u4f8b\u53e5\uff1aDo you have a CPA to prepare your income tax?\uff08\u4f60\u6709 CPA \u4e3a\u4f60\u62a5\u7a0e\u5417\uff1f\uff09

COLA (Cost of Living Adjustment) \u751f\u6d3b\u8d39\u7528\u7684\u8c03\u6574\uff08\u5373\u52a0\u85aa\u65f6\u662f\u6309\u751f\u6d3b\u6307\u6570\u800c\u5b9a\uff09
\u4f8b\u53e5\uff1aOur annual pay raise will be based on COLA.

STD (Sexually Transmitted Disease) = VD = Venereal Disease \u6027\u75c5\uff08\u73b0\u5728 STD \u8f83\u5e38\u7528\uff09
\u4f8b\u53e5\uff1aMany teen-agers face STD problems.\uff08\u8bb8\u591a\u9752\u5c11\u5e74\u9762\u4e34 STD \u95ee\u9898\uff09

SOA (Sexually oriented Advertisement) \u6709\u5173\u6027\u65b9\u9762\u7684\u5e7f\u544a
\u4f8b\u53e5\uff1aDon\'t you feel we have too much SOA in the media?\uff08\u4f60\u4e0d\u8ba4\u4e3a\u5728\u5a92\u4f53\u4e0a\u6709\u592a\u591a\u7684 SOA \u5417\uff1f\uff09

GOP (Grand Old Party) \u7f8e\u56fd\u5171\u548c\u515a\u53e6\u4e00\u79f0\u547c = Republican Party
\u4f8b\u53e5\uff1aThe GOP has nominated Mr. Bush as its Presidential candidate.\uff08GOP \u5df2\u63d0\u540d Bush \u5148\u751f\u4e3a\u603b\u7edf\u5019\u9009\u4eba\uff09

PMS (Pre-menstrual Syndrome) \u8fd9\u662f\u5973\u4eba\u5728\u6708\u7ecf\u524d\u4e0d\u8212\u670d\u6216\u5fc3\u60c5\u4e0d\u597d\u6240\u5e38\u7528\u7684\u7f29\u5199\u5b57
\u4f8b\u53e5\uff1aDon\'t bother her; she has PMS.

ADHD (Attention Deficit Hyperactivity Disorder) \u6307\u9752\u5c11\u5e74\u4e0d\u80fd\u96c6\u4e2d\u6ce8\u610f\u529b\uff0c\u9759\u4e0d\u4e0b\u6765\u7684\u4e00\u79cd\u75c5\u75c7\u3002
\u4f8b\u53e5\uff1aTens of thousands of youngsters are suffering from ADHD in the U.S. (\u5728\u7f8e\u56fd\u6210\u5343\u4e0a\u4e07\u7684\u9752\u5c11\u5e74\u6709 ADHD \u7684\u6bdb\u75c5)

RSVP (Respondez sil vous plait) \u8fd9\u662f\u6cd5\u6587\uff0c\u901a\u5e38\u5728\u8bf7\u5e16\u4e0a\u4f7f\u7528\u7684\u300c\u656c\u8bf7\u56de\u97f3\u300d= Please reply\uff08\u6216 respond\uff09
\u4f8b\u53e5\uff1aThere is\u201cRSVP\u201don the invitation card.

BYOB (bring your own bottle) \u8001\u5916\u8bf7\u5ba2\u65f6\uff0c\u4e3a\u4e86\u51cf\u5c11\u8d1f\u62c5\u6216\u4e2a\u4eba\u7231\u597d\u9152\u7684\u54c1\u79cd\uff0c\u5728\u8bf7\u5e16\u4e0a\u6ce8\u660e\u300c\u8bf7\u81ea\u5df1\u5e26\u9152\u300d\u3002
\u4f8b\u53e5\uff1aWhenever he invites guests, he asks \u201cBYOB\u201d\u3002 (\u4ed6\u53ea\u8981\u8bf7\u5ba2\uff0c\u5c31\u8981\u4eba\u5bb6\u81ea\u5df1\u5e26\u9152\u3002)

AIDS (Acquired Immune Deficiency Sydrome) \u7231\u6ecb\u75c5
\u4f8b\u53e5\uff1aAIDS has spread all over the world.

CPR (Cardiopulmonary resuscitation) \u5fc3\u810f\u75c5\u6025\u6551\u6cd5
\u4f8b\u53e5\uff1aEveryone should learn how to do CPR.

EKG (Electrocardiography) \u5fc3\u7535\u56fe\u68c0\u67e5 (\u4e0d\u662f ECG)
\u4f8b\u53e5\uff1aHer physician asks her to have an EKG next week. (\u533b\u751f\u8981\u5979\u4e0b\u5468\u505a EKG)

IV (intravenous injection) \u4e3a\u75c5\u4eba\u6ce8\u5c04\u7684\u70b9\u6ef4
\u4f8b\u53e5\uff1aIn the hospital emergency room, I saw a patient with an IV on his arm. (\u5728\u533b\u9662\u5927\u7684\u6025\u8bca\u75c5\u623f\u91cc\uff0c\u6211\u770b\u89c1\u4e00\u4e2a\u75c5\u4eba\u5728\u6253\u70b9\u6ef4\uff09

那我再补充一些:+后面一些企业管理常用的应该够你日常阅读用了。

报刊上常用的:

ADB Asian Development Bank 亚洲开发银行(亚行)

AMC asset management company 资产管理公司

BOT build-operate-transfer 建设-运营-移交

CBRC China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会(银监会)

CGC credit guarantee company 信用担保公司

CGS credit guarantee scheme 信用担保制度

CIRC China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会(保监会)

CPDF China Project Development Facility(世行)中国项目开发中心

CSRC China Securities Regulatory Commission 中国证券监督管理委员会(证监会)

DFID Department for International Development (of the United Kingdom) 英国国际发展部

DRC Development Research Center (of the China State Council) 国务院发展研究中心

EU European Union 欧盟

FDI foreign direct investment 外商直接投资

FIE foreign invested enterprise 外资企业

GDP gross domestic product 国内生产总值

IFC International Finance Corporation 国际金融公司

IPO initial public offering(股票)首次公开发行

IPR intellectual property right 知识产权

JV joint venture 合资企业

MOC Ministry of Commerce 商务部

MOF Ministry of Finance 财政部

MOFTEC Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation(原)外经贸部

MOST Ministry of Science and Technology 科技部

NGWT National Guidelines on Water Tariffs 城市供水价格管理办法

NPC National People's Congress 全国人大

NPL nonperforming loan 不良贷款

OECD Organization for Economic Co-operation and Development 经合组织

PBOC People's Bank of China 中国人民银行(人行)

PPA power purchase agreement 购电协议

PPI private participation in infrastructure 私营企业参与基础设施建设

PRC People's Republic of China 中华人民共和国(中国)

PSA private sector assessment 私营部门评估

PSD private sector development 私营企业发展

PSRP Power Sector Restructuring Plan 电力行业重组计划

QFII qualified foreign institutional investor 合格外国机构投资者

RCC rural credit cooperative 农村信用社

SAIC State Administration of Industry and Commerce 国家工商总局

SASAC State Asset Supervision and Administration Commission 国有资产管理委员会(国资委)

SDPC State Development Planning Commission 国家发展计划委员会(计委)

SETC State Economic Trade Commission(原)经贸委

SME small and medium enterprise 中小企业

SOCB state-owned commercial bank 国有商业银行

SOE state-owned enterprise 国有企业

SPC Supreme People’s Court 最高人民法院

SPGC State Power Grid Corporation 国家电网公司

TA technical assistance 技术援助(技援)

TVE town or village enterprise 乡镇企业

UNDP United Nations Development Programme 联合国开发计划署

VC venture capital 风险投资

WTO World Trade Organization 世贸组织 如需转载

企业常用,

5S : 5S管理
ABC : 作业制成本制度 (Activity-Based Costing)
ABB : 实施作业制预算制度 (Activity-Based Budgeting)
ABM : 作业制成本管理 (Activity-Base Management)
APS : 先进规画与排程系统 (Advanced Planning and Scheduling)
ASP : 应用程序服务供货商(Application Service Provider)
ATP : 可承诺量 (Available To Promise)
AVL : 认可的供货商清单(Approved Vendor List)
BOM : 物料清单 (Bill Of Material)
BPR : 企业流程再造 (Business Process Reengineering)
BSC : 平衡记分卡 (Balanced ScoreCard)
BTF : 计划生产 (Build To Forecast)
BTO : 订单生产 (Build To Order)
CPM : 要径法 (Critical Path Method)
CPM : 每一百万个使用者会有几次抱怨(Complaint per Million)
CRM : 客户关系管理 (Customer Relationship Management)
CRP : 产能需求规划 (Capacity Requirements Planning)
CTO : 客制化生产 (Configuration To Order)
DBR : 限制驱导式排程法 (Drum-Buffer-Rope)
DMT : 成熟度验证(Design Maturing Testing)
DVT : 设计验证(Design Verification Testing) 来自: 友道网
DRP : 运销资源计划 (Distribution Resource Planning)
DSS : 决策支持系统 (Decision Support System)
EC : 设计变更/工程变更 (Engineer Change)
EC : 电子商务 (Electronic Commerce)
ECRN : 原件规格更改通知(Engineer Change Request Notice)
EDI : 电子数据交换 (Electronic Data Interchange)
EIS : 主管决策系统 (Executive Information System)
EMC : 电磁相容(Electric Magnetic Capability)
EOQ : 基本经济订购量 (Economic Order Quantity)
ERP : 企业资源规划 (Enterprise Resource Planning)
FAE : 应用工程师(Field Application Engineer)
FCST : 预估(Forecast)
FMS : 弹性制造系统 (Flexible Manufacture System)
FQC : 成品质量管理 (Finish or Final Quality Control)
IPQC: 制程质量管理 (In-Process Quality Control)
IQC : 进料质量管理 (Incoming Quality Control)
ISO : 国际标准组织 (International Organization for Standardization)
ISAR: 首批样品认可(Initial Sample Approval Request)
JIT : 实时管理 (Just In Time)
KM : 知识管理 (Knowledge Management)
YouDows.com

L4L : 逐批订购法 (Lot-for-Lot)
LTC : 最小总成本法 (Least Total Cost)
LUC : 最小单位成本 (Least Unit Cost)
MES : 制造执行系统 (Manufacturing Execution System)
MO : 制令(Manufacture Order)
MPS : 主生产排程 (Master Production Schedule)
MRO : 请修(购)单(Maintenance Repair Operation)
MRP : 物料需求规划 (Material Requirement Planning)
MRPII : 制造资源计划 (Manufacturing Resource Planning)
NFCF : 更改预估量的通知Notice for Changing Forecast
OEM : 委托代工 (Original Equipment Manufacture)
ODM : 委托设计与制造 (Original Design & Manufacture)
OLAP : 在线分析处理 (On-Line Analytical Processing)
OLTP : 在线交易处理 (On-Line Transaction Processing)
OPT : 最佳生产技术 (Optimized Production Technology)
OQC : 出货质量管理 (Out-going Quality Control)
PDCA : PDCA管理循环 (Plan-Do-Check-Action)
PDM : 产品数据管理系统 (Product Data Management)
PERT : 计划评核术 (Program Evaluation and Review Technique)
PO : 订单(Purchase Order)
YouDows.com

POH : 预估在手量 (Product on Hand)
PR : 采购申请Purchase Request
QA : 品质保证(Quality Assurance)
QC : 质量管理(Quality Control)
QCC : 品管圈 (Quality Control Circle)
QE : 品质工程(Quality Engineering)
RCCP : 粗略产能规划 (Rough Cut Capacity Planning)
RMA : 退货验收Returned Material Approval
ROP : 再订购点 (Re-Order Point)
SCM : 供应链管理 (Supply Chain Management)
SFC : 现场控制 (Shop Floor Control)
SIS : 策略信息系统 (Strategic Information System)
SO : 订单(Sales Order)
SOR : 特殊订单需求(Special Order Request)
SPC : 统计制程管制 (Statistic Process Control)
TOC : 限制理论 (Theory of Constraints)
TPM : 全面生产管理Total Production Management
TQC : 全面质量管理 (Total Quality Control)
TQM : 全面品质管理 (Total Quality Management)
WIP : 在制品 (Work In Process)

A.V. ad valorem从价
A.W.B. air waybill空运运单
Art.No. Article number货号
B/E bill of exchange汇票
B/L bill of lading海运提单,提单
C.C.V.O. combined certificate of value and origin估价和?shy;产地联合证明书
C.O.D. cash on delivery货到付款
CAD cash against documents凭单付款
CCIB China Commodity Inspection Bureau中国商品检验局
CCPIT China Council for Promotion of International Trade中国国际贸易促进会
CFR cost and freight 成本加运费价格
CIF cost, insurance sand freight 到岸价格
D.W.T. deadweight tonnage载重吨位,重量吨位
D/A documents against acceptance承兑交单
D/C documentary credit跟单信用证
D/D demand draft即期汇票
D/P documents against payment付款交单
D/W deadweight重量货物
DAF delivered at frontier边境交货(价)
DDP delivered duty paid完税后交货
DDU delivered duty unpaid未完税交货
DEQ delivered ex quay目的港码头交货
DES delivered ex ship目的港船上交货
E/D export declaration出口申报单
EMP European Main Ports欧洲主要港口
EMS Express Mail Service特快专递
EXW ex works工厂交货(价)
F.C.L. full container load整箱货
F.O.B. free carrier离岸价
GSP C/O Generalized System of Preferences Certificate of Origin普惠制?shy;产地证明书
GSP Form A Generalized System of Preferences Form A普惠制格式A
L/C letter of credit信用证
L/G letter of guarantee担保书,保证书
LCL less than container load拼箱货
M/T metric ton公吨
P.A particular average单独海损
S/D sight draft即期汇票
S/N shipping note 装运通知单
S/O shipping order装运单(俗称下货纸)
U.L. underwriter laboratories inc美国保险人公会所设的检验机构
W.R. (W/R)war risk战争险
W.W. warehouse to warehouse仓至仓
W/M weight or measurement重量或体积
Yd(s) yard(s)码

(A)

A.A.R = against all risks 担保全险,一切险

A.B.No. = Accepted Bill Number 进口到单编号

A/C = Account 账号

AC. = Acceptance 承兑

acc = acceptance,accepted 承兑,承诺

a/c.A/C = account 帐,帐户

ackmt = acknowledgement 承认,收条[/color]

a/d = after date 出票后限期付款(票据)

ad.advt. = advertisement 广告

adv. = advice 通知(书)

ad val. = Ad valorem(according to value) 从价税

A.F.B. = Air Freight Bill 航空提单

Agt. = Agent 代理商

AI = first class 一级

AM = Amendment 修改书

A.M.T. = Air Mail Transfer 信汇

Amt. = Amount 额,金额

A.N. = arrival notice 到货通知

A.P. = account payable 应付账款

A/P = Authority to Purchase 委托购买

a.p. = additional premiun 附加保险费

A.R. = Account Receivable 应收款

Art. = Article 条款,项

A/S = account sales 销货清单

a/s = after sight 见票后限期付款

asstd. = Assorted 各色俱备的

att,.attn. = attention 注意

av.,a/v = average 平均,海损

a/v = a vista (at sight) 见票即付

(D)

DD/A =documents against acceptance, 承兑后交付单

= documents for acceptance,= documents attached, 备承兑单据

= deposit account 存款账号

d/a = days after acceptance 承兑后……日付款

D.A. = Debit advice 付款报单

D/D,D. = Demand draft,documentary draft 即期汇票,跟单汇票

d/d = day’s date (days after date) 出票后……日付款

d.f.,d.fet. = dead freight 空载运费(船)

Disc. = Discount 贴现;折扣

DLT = Day Letter Telegram 书信电

D/N = debit note 借方通知

D/O = delivery order 卸货通知书

D/P = documents against payment 付款后交付单据

Dr. = debit debter 借方,债务人

d/s. = days’ sight 见票后……日付款

DV = Dividends 股利

(E)

Eea. = each 每,各

e.e.E.E. = error excepted 错误除外

E/B = Export-Import Bank 进出口银行(美国)

enc.,encl.= enclosure 附件

E.& O.E. = errors and omissions excepted 错误或遗漏不在此限

ETA = estimated time of arrival 预定到达日期

ex. = example,executive,exchange,extract 例子,执行官,外汇交换,摘要

Exp. = Export 出口

(F)

f.a.q.=fair average quality 良好平均品质

f.a.s.=free alongside ship 船边交货价

F.B.E.=foreign bill of exchange 国外汇票

f.c.l.=full container load 整个集装箱装满

f.d.free discharge 卸货船方不负责

F.& D.=Freight and Demurrage 运费及延装费

f.i.=free in 装货船方步负责

f.i.o.=free in and out 装卸货船方均不负责

f.i.o.=free in out stowed and trimming 装卸堆储平仓船方均不负责

f.o.=free out 卸货船方不负责

f.o.,f/o=firm offer 规定时限的报价

f.o.b.=free on board 船上交货价

f.o.c.=free of charge免费

F.O.I.=free of Interest 免息

f.o.r.=free on rail,free on road 火车上交货价

f.o.s.=free on steamer 轮船上交货价

f.o.t.=free on truck 卡车上交货价

f.p.a.=free of particular average 单独海损不保

fr.f=franc,from,free 法郎,从,自由

FX=Foreign Exchange 外汇

(G)

Gg=good,goods,gramme 佳,货物,一克

G/A=general average 共同海损

GATT=General Agreement on Tariffs and Trade 关税贸易总协定

gm.=gramme 一克

g.m.b.=good merchantable brand品质良好适合买卖之货品

g.m.q.=good merchantable quality良好可售品质

G/N=Guarantee of Notes 承诺保证

g.s.w.=gross shipping weight 运输总重量

gr.wt.=gross weight 毛重

(I)

IIATA=International Air Transport Association 国际航空运输协会

IBRD=International Bank Reconstruction and Development 国际复兴开发银行

I/C=Inward Collection 进口托收

ICC=International Chamber of Commerce 国际商会

IMO=International Money Orders 国际汇票

Imp=Import 进口

IN=Interest 利息

IMF=International Monetary Fund 国际货币基金

inst.=instant(this month) 本月

int.=interest 利息

Inv.=Invoice 发票

IOU=I owe you 借据

I/P=Insurance Policy 保险单

I/R=Inward Remittance 汇入汇款

ISIC=International Standard Industrial Classification 国际行业标准分类

it.=item 项目

(K)

Kk.=karat(carat) 卡拉(纯金含有度)

kg.=keg,kilogramme笑,公斤

K.W.=Kilo Watt 千瓦

(L)

LL/A=Letter of Authorization 授权书

lbs.=pounds 磅

L/C=Letter of Credit 信用证

L/H=General Letter of Hypothecation 质押权利总股定书

L/I=Letter of Indemnity赔偿保证书

L/G=Letter of Guarantee 保证函

l.t.=long ton 长吨(2,240磅)

L/T=Letter Telegram 书信电报

Ltd.=Limited 有限责任

L/U=Letter of Undertaking 承诺书

(M)

Mm.=mile,metre,mark,month,minute,meridian(noon)哩,公尺,记号,月,分,中午

m/d=month after date 出票后……月付款

memo.=memorandum 备忘录

M.I.P.=marine insurance policy 海上保险单

misc.=miscellaneous杂项

M/L=more or less增或减

M/N=Minimum最低额

MO=Money Order拨款单,汇款单,汇票

m/s=months after sight见票后……月付款

m.s.=mail steamer,mail transfer油船,轮船

M.T.=metric ton,mail transfer公吨,信汇

M/T=Mail Transfer信汇

m.v.=motor vessel轮船

MNC=multi-national corporation跨国公司

(N)

NN.B.=Nota Bene(take notice)注意

NO.=number号码

n/p=non-payment拒付

Nt.Wt=Net Weight净重

(O)

O.=Order定单,定货

O.B/L=Order bill of lading指示式提单

O.C.P.=Overland Common Point通常陆上运输可到达地点

O/C=Outward Collection出口托收

OD.=Overdraft透支

O/d=overdraft,on demand透支,要求即付款(票据)

O/No.=order number定单编号

o.p.=open policy预约保单

O/R=Outward Remittance汇出汇款

ORT=ordinary telegram寻常电报

o/s=on sale,out of stock廉售,无存货

O/S=old style老式

o.t.=old term旧条件

oz=ounce盎斯

(P)

PP/A,p/a=particular average单独海损

pa=power of attorney委任状

=private account私人账户

p.a.=per annum(by the year)每年

p.c.=per cent,petty cash百分比,零用金

p.l.=partial loss分损

P.&I.=Protection and Indemnity意外险

P.&L.=profit and loss益损

P.M.O.=postal money order邮政汇票

P/N=promissory note本票

P.O.B.=postal office box邮政信箱

p.o.d.=payment on delivery交货时付款

P.O.D.=Pay on Delivery发货付款

P/O=Payment Order支付命令

P/R=parcel receipt邮包收据

prox.=proximo(next month)下月

PS.=postscript再启

pt.=pint品脱

P.T.O.=please turn over请看里面

PTL=private tieline service电报专线业务

(Q)

Qqlty=quality品质

qr=quarter四分之一

qty=quantity数量

quotn=quotation报价单

qy=quay码头

(R)

recd=received收讫

recpt=receipt收据

ref.=reference参考,关于

RFWD=rain,fresh water damage雨水及淡水险

remit.=remittance汇款

r.m.=ready money,readymade备用金,现成的

RM=Remittance汇款

R.O.=remittance Order汇款委托书

R.P.=reply paid,returnof post邮下或电费预付,请即会示

rt.=rate率

(S)

SS.A.=-Statement of Account账单

s.a.=subject to approval以承认(赞成,批准)为条件

S/C=sale contract售货合同

S/D=sight draft即期汇票

S/D=sea damage海水损害

SD.=Sundries杂项

SE.=Securities抵押品

S/N=shipping note装运通知

S.O.s.o.=shipping order,seller’s option装船通知书,卖方有权选择

S/S,s/s,ss,s.s=steamship轮船

s.t.=short ton短吨

(T)

T/A=telegraphic address电报挂号

tgm=telegram电报

T.L.O.=total loss only只担保全损(分损不赔)

T.M.O.=telegraphic money order电报汇款

T.R.=trust receipt信托收据

T.T.=telegraphic transfer电汇

TPND=theft,pilferage and nondelivery盗窃遗失条款

Uult.=ultimo(last month)上月

u/w=underwriter保险业者

(V)

voy.=voyage航次

V.V.=Vice Versa反之亦然

(W)

w.a.=with average水渍险(单独海损赔偿)

war=with risk担保一切险

W/B=way bill warehouse book货运单,仓库簿

wgt=weight重量

whf=wharf码头

W/M=weight or measurement重量或容量

w.p.a.=with particular average单独海损赔偿

W.R.=War Risk战争险

W.R.=warehouse receipt仓单

wt=weight重量

(X)

x.d.=ex dividend除息

XX=good quality良好品质

XXX=very good quality甚佳品质

XXXX=best quality最佳品质

(Y)

yd.=yard码

yr.=your,year你的,年

(Z)

Z=Zone地区,地带

ZCL=Zone for free Commercial自由贸易区

  • 鑻辫甯哥敤缂╁啓澶у叏鏈夊摢浜?
    绛旓細1銆佸叕鍏冭嫳鏂囩缉鍐橝D锛2銆佷笂鍗堣嫳鏂囩缉鍐橝.M锛3銆佸洓鏈堣嫳鏂囩缉鍐橝pr锛4銆佹縺鍏夊敱鐗囪嫳鏂囩缉鍐機D锛5銆佸叕鍙歌嫳鏂囩缉鍐機o锛6銆12鏈堣嫳鏂囩缉鍐橠ec锛7銆佸尰鐢熻嫳鏂囩缉鍐橠r锛8銆佸皬鏃惰嫳鏂囩缉鍐檋r锛9銆佽韩浠借瘉鑻辨枃缂╁啓ID锛10銆佸厛鐢熻嫳鏂囩缉鍐橫r锛11銆佸お澶嫳鏂囩缉鍐橫rs锛12銆佸コ澹嫳鏂囩缉鍐橫s锛13銆佸彿鐮佽嫳鏂囩缉鍐橬o锛14銆佽矾鑻辨枃缂╁啓Rd...
  • 甯哥敤鑻辨枃缂╁啓閮芥湁鍝簺?
    绛旓細甯哥敤鑻辨枃缂╃暐璇嶆湁Dept锛Department 閮紝鍙革紝灞锛岀郴锛岀銆丩AB锛歀aboratory 瀹為獙瀹ゃ丄NSI锛欰merican National Standards Institute 缇庡浗鍥藉鏍囧噯瀛︿細銆侳LU锛欼nfluenza 娴佽鎬ф劅鍐掋丏OB锛欴ate Of Birth 鍑虹敓鏃ユ湡銆乨esc锛歞escription 鎻忚堪銆丮AX锛歁aximum 鏈澶х殑銆佹渶澶ч檺搴︾殑銆丼/N锛歋erial Number 绯诲垪鍙枫乄WW锛歐orl...
  • 甯歌鐨勮嫳鏂囩缉鍐鏈夊摢浜?
    绛旓細31銆VIP鏄嫳鏂嘨ery Important Person鐨勭缉鍐,灏辨槸璐靛鐨勬剰鎬濄32銆丆S鏄潪甯告祦琛岀殑缃戠粶娓告垙Counter-strike,涓枃鍚嶆槸鍙嶆亹绮捐嫳銆
  • 甯哥敤鑻辨枃绠鍐鐨勬湁鍝簺?
    绛旓細8銆GDP鑻辫Gross Domestic Product鐨勭缉鍐欙紝鍗冲浗鍐呯敓浜ф诲笺
  • 鑻辫甯哥敤缂╃暐璇
    绛旓細鑻辫甯哥敤缂╃暐璇嶆湁锛OIC--Oh I see(鎴戞槑鐧戒簡);BRB--Be right back锛堥┈涓婂洖鏉ワ級;BFN--Bye for now锛堝啀瑙侊級;LOL--Laughing out loud锛堝ぇ绗戯級;ASAP --As soon as possible锛堝敖蹇級;BTW--By the way锛堥『渚胯涓涓嬶級;JK--Just kidding锛堜粎浠呮槸鐜╃瑧锛;TTYL --Talk to you later锛堟櫄鐐硅锛夈傝〃...
  • 甯哥敤鑻辨枃缂╁啓
    绛旓細鏈堜唤鑻辨枃缂╁啓 甯哥敤鑻辨枃缂╁啓 KFC 涓氬姟鑻辨枃缂╁啓 鐢熸椿涓父鐢ㄧ殑鑻辨枃缂╁啓 璇婃柇甯哥敤鑻辨枃缂╁啓 鏄熸湡涓鍒版槦鏈熸棩鐨勮嫳鏂 鑻辨枃鐖辨儏鐭彞 鍏朵粬绫讳技闂 2018-01-10 鍚嶇墖涓婃纭殑鑻辨枃缂╁啓鏄?_鐧惧害娲 14 2010-04-28 甯哥敤鑻辨枃缂╁啓澶у叏 1334 2014-03-04 甯哥敤鑻辨枃缂╁啓鏈夊摢浜? 16 2014-11-02 甯哥敤鑻辨枃缂╁啓 2 2013-...
  • 鑻辫甯哥敤缂╁啓璇嶆湁鍝簺?
    绛旓細缈昏瘧锛氱敤鎴烽渶姹傝鑼 鍚箟瑙i噴锛歎RS鏄寚瀹氫箟浜嗙敤鎴峰浜у搧鎴栫郴缁熸墍闇鐨勫姛鑳藉拰鎬ц兘瑕佹眰鐨勬枃浠躲傚畠閫氬父浣滀负涓涓捣濮嬬偣锛岀敤浜庢寚瀵煎拰瑙勫垝鍚庣画鐨勮璁″拰寮鍙戝伐浣溿傝娉曡瑙o細URS鏄竴涓悕璇缂╁啓锛屼笉鍙暟銆鑻辨枃鍏蜂綋鐢ㄦ硶涓句緥锛歍he URS document outlines the specific requirements that the software must meet.锛圲RS鏂囦欢...
  • 鑻辨枃缂╁啓澶у叏(鍏ㄩ儴)
    绛旓細OEM鏄鑻辨枃Original Equipment Manufacturer鐨缂╁啓,鎰忔濇槸鍘熻澶囧埗閫犲晢銆俠bs鏄粈涔堟剰鎬?BBS鏄嫳鏂嘊ulletin Board System鐨勭缉鍐,涓枃鎰忔濇槸鐢靛瓙鍏憡鏉跨郴缁,鐜板湪鍥藉唴缁熺О鍋氳鍧涖倄p鏄粈涔堟剰鎬?XP,鏄嫳鏂嘐xperience(浣撻獙)鐨勭缉鍐, 鑷粠寰蒋鍙戝竷Office XP鍚,鎴愪负杞欢娴佽鍛藉悕姒傚康.ZT鏄粈涔堟剰鎬?璁哄潧涓甯歌鏂囩珷鏍囨湁zt瀛楁牱,鏂版墜涓...
  • 甯哥敤鑻辨枃缂╁啓鏈夊摢浜
    绛旓細浜氬お缁忔祹鍚堜綔缁勭粐锛2001骞10鏈堝皢鍦ㄤ腑鍥戒笂娴峰彫寮閮ㄩ暱绾т細璁拰闈炴寮忛鑴 CEO鏄粈涔堟剰鎬? CEO(Chief Executive Officer)锛屽嵆棣栧腑鎵ц瀹橈紝婧愯嚜缇庡浗20涓栫邯60骞翠唬杩涜鍏徃娌荤悊缁撴瀯鏀归潻鍒涙柊鏃 IT鏄粈涔堟剰鎬濓紵 IT鏄寚淇℃伅鎶鏈紝鍗鑻辨枃Information Technology 鐨缂╁啓. bt鏄粈涔堟剰鎬? BT鏄竴绉峆2P鍏变韩杞欢锛...
  • 鑻辫涓湁鍝簺甯哥敤鐨鑻辨枃缂╁啓?
    绛旓細绗1 first 锛岀2 second锛 绗3 third 锛岀4 fourth 锛岀5 fifth 锛岀6 sixth 锛岀7 seventh 锛岀8 eighth 锛岀9 ninth 锛岀10 tenth 锛岀11 eleventh 锛岀12 twelfth 锛岀13 thirteenth 锛岀14 fourteenth锛 绗15 fifteenth 锛岀16 sixteenth 锛岀17 seventeenth锛 绗18 eighteenth 绗19 ...
  • 扩展阅读:医生常用的100个缩写 ... 暗藏爱意的英文昵称 ... 高级感英文情侣昵称 ... 英文取名大全500个 ... 100个常用缩写英文 ... 1一12月份的英文缩写 ... 50个常用英语缩略词 ... 常用缩写网络流行语 ... 比iloveyou更浪漫的英文 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网