关手仁德的文言文

1. 求文言文仁德之君的原文

文:景公有马,其圉人杀之。公怒,援戈将自击之。晏子说:“此不知其罪而死,臣请为君数之,令知其罪而杀之!”公曰:“诺。”晏子举戈而临之曰:“汝为吾君养马而杀之,而罪当死;汝使吾君以马之敌杀圉人,而罪又当死;汝使吾君以马敌杀人闻于四邻诸侯,汝罪又当死。”公曰:“夫子释之,勿伤吾仁也。” 【翻译】 齐景公有匹马,被他的圉人所杀。齐景公大怒,拿着戈要亲自杀他。晏子说:“这个人还不知道自己的罪过就要被处死,请让我为你历数他的罪过,让他知道自己犯什么罪了再杀掉他。”齐景公说:“好的。”晏子举着戈站到那圉人面前说道:“你为我们大王养马却让它死掉了,你的罪应当死;你让我们国君因为马而杀人被四周的诸侯听说了,你的罪过又应当死。”齐景公说:“先生请放了他,别败坏了我仁义的名声。”

2. 实行仁德的政治称王用文言文翻译

原文:孟子曰:“桀纣之失天下也,失其民也;失其民者,失其心也。得天下有道:得其民,斯得天下矣;得其民有道:得其心,斯得民矣;得其心有道:所欲与之聚之,所恶勿施尔也。

民之归仁也,犹水之就下、兽之走圹也。故为渊驱鱼者,獭也;为丛驱爵者,鹯也;为汤武驱民者,桀与纣也。今天下之君有好仁者,则诸侯皆为之驱矣。虽欲无王,不可得已。

今之欲王者,犹七年之病求三年之艾也。苟为不畜,终身不得。苟不志于仁,终身忧辱,以陷于亡。诗云‘其何能淑,载胥及溺’,此之谓也。”

译文:孟子说:“桀和纣失去了天下,是因为失去了人民;失去人民,是由于失去了民心。得天下有办法:得到人民,就能得到天下了;得人民有办法,赢得民心,就能得到人民了;得民心有办法:他们想要的,就给他们积聚起来,他们厌恶的,不加给他们,如此罢了。

人民向于仁,如同水往下方流、野兽奔向旷野一样。所以,替深水赶来鱼的是水獭;替树丛赶来鸟雀的,是鹞鹰;替汤王、武王赶来百姓的,是夏桀和商纣。如果现在天下的国君有爱好仁德的,那么诸侯们就会替他把人民赶来。哪怕他不想称王天下,也不可能了。

现在想称王天下的人,好比害了七年的病要找存放多年的艾来治。如果平时不积存,好就终身得不到。如果不立志在仁上,必将终身忧愁受辱。以至于亡。《诗经》上说:‘那怎能把事办好,只有一块儿淹了。’说的就是这种情况。

3. 文言文《施政仁德》选自《世说新语》的翻译

具体指处理政务的才能和值得效法的手段。

晋代士族阶层为了巩固自己的政权,必然要维护法制,严格执法,强化国家机构的管理,这就要重视政事和官吏的政绩。首先是政治主张问题。

是实行德政还是依靠法治,这是从政者一向关注的问题。木篇倾向仁德治国。

例如第3 则说要“强旨绥之以德,弱者抚之以仁,恣其所安”;第19 则也说:“桓公在荆州,全欲以德被江、汉,耻以威刑肃物”。但是历代统治者的政治措施很少宽厚待民和给百姓以恩惠,所谓德政,常是停留在口头上。

第26 则实际提出了主张仁政和‘处杀戮之职’是否矛盾的问题。而论到施政方针,多主张施行‘猛政’,使人不敢犯法。

例如第1 则说明:不忠不孝,其罪莫大,杀无赦;第2 则记:生子不养,比盗杀财主之罪还大;第4 则记载镇压无视国法的豪强。至于读书人因受业偶犯宵禁,个别小偷小摸现象,可以不理,以示宽政。

在律令完备以后,只要依法令行事就可以了,第15 则就说明这一点。

4. 古文写游手好闲的文言文

《孟子》:

齐人有一妻一妾而处室者,其良人出,则必餍酒肉而后反。其妻问所与饮食者,则尽富贵也。其妻告其妾曰:“良人出,则必餍酒肉而后反;问其与饮食者,尽富贵也,而未尝有显者来,吾将瞷良人之所之也。”

蚤起,施从良人之所之,遍国中无与立谈者。卒之东郭间,之祭者,乞其余;不足,又顾而之他——此其为餍足之道也。

其妻归,告其妾,曰:“良人者,所仰望而终身也,今若此。”与其妾讪其良人,而相泣于中庭,而良人未之知也,施施从外来,骄其妻妾。

由君子观之,则人之所以求富贵利达者,其妻妾不羞也而不相泣者,几希矣。

5. 文言文在线翻译

1于是穆公一一赐酒给他们喝,然后离去

2统治君子就要公正无私,以使他们施行仁德;统治平民,就要宽容仁厚以使他们为军效力。

3活着和死去,就是这样决定的

4,衣服,人用它来御寒;食物,人可以用它来充饥。

全文

昔者秦缪公乘马而车为败,右服失而野人取之。缪公自往求之,见野人方将食之於岐山之阳。缪公叹曰:“食骏马之肉而不还饮酒,余恐其伤女也!”於是遍饮而去。处一年,为韩原之战,晋人已环缪公之车矣,晋梁由靡已扣缪公之左骖矣,晋惠公之右路石奋投而击缪公之甲,中之者已六札矣。野人之尝食马肉於岐山之阳者三百有馀人,毕力为缪公疾斗於车下,遂大克晋,反获惠公以归。此《诗》之所谓曰“君君子则正,以行其德;君 *** 则宽,以尽其力”者也。人主其胡可以无务行德爱人乎?行德爱人 *** 亲其上,民亲其上则皆乐为其君死矣。

——摘自《吕氏春秋》卷八《仲秋纪第八·爱士》

【译文】

从前,秦穆公乘车出游,车子坏了,右边车辕的马脱缰跑掉了,被一群农夫捉住。秦穆公亲自去寻找跑掉的马,在岐山的南面看到农夫们正准备分吃马肉。穆公叹息道:“吃了骏马的肉而不立刻喝酒,我担心马肉会伤害你们的身体啊!”于是穆公一一赐酒给他们喝,然后离去。过了一年,秦、晋两国发生了韩原之战。晋兵已包围了穆公乘坐的战车,晋国大夫梁由靡已经抓住了穆公战车左边的骖车,晋惠公车右的卫士路石举起长枪击中了穆公的铠甲,七层的铠甲已被击穿了六层。就在这时,曾在岐山分食马肉的三百多农夫,竭尽全力在车下为保护穆公而拼死战斗。于是秦军大胜晋军,并且俘获了晋惠公。这就是《诗经》中所说的“统治君子就要公正无私,以使他们施行仁德;统治平民,就要宽容仁厚以使他们为军效力。”君主怎么能不努力施行仁德,爱抚人民呢?施行仁德,爱抚人民,人民就亲近他们,如果人民亲近爱戴他们的国君,就会甘心情愿为之付出生命。

6. 比较慷慨霸气的文言文

1、冲天香阵透长安,满城尽带黄金甲。

唯有牺牲多壮士,敢叫日月换新天2、宜县头槁街蛮夷邸间,以示万里,明犯强汉者,虽远必诛3、一身转战三千里,一剑曾当百万师4、醉卧美人膝,醒握杀人剑。不求连城壁,但求杀人权。

5、十步杀一人,千里不留行6、老天顺我老天昌,老天逆我叫它亡7、黄河远上白云间,一片孤城万仞山8、有志者,事竟成,破釜沉舟,百二秦关终属楚,苦心人,天不负,卧薪尝胆,三千越甲可吞吴。9、大风泱泱,大潮滂滂。

洪水图腾蛟龙,烈火涅磐凤凰。文明圣火,千古未绝者,惟我无双;和天地并存,与日月同光。

10、千秋霸业展宏途,手提利刃斩千卒。 11、大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡,安得猛士兮守四方。

12、风萧萧兮易水寒,壮士一去不复返。13、行到毒云惨绝处,卧看天地同寿时。

14、杀一为罪,屠万为雄;杀的万中万,方为雄中雄。15、严风吹霜海草凋,筋干精坚胡马骄。

汉家战士三十万, 将军兼领霍嫖姚。流星白羽腰间插,剑花秋莲光出匣。

天兵照雪下玉关,虏箭如沙射金甲。云龙风虎尽交回, 太白入月敌可摧。

敌可摧,旄头灭,履胡之肠涉胡血。 悬胡青天上,埋胡紫塞傍。

胡无人,汉道昌。 陛下之寿三千霜,但歌大风云飞扬,安用猛士兮守四方。

16、仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人17、天下风云出我辈,一入江湖岁月催。皇图霸业谈笑中,不胜人间一场醉。

18、十步杀一人,千里不留行;事了拂衣去,深藏身与名。19、穷且益坚,不坠青云之志。

老当益壮,宁移白首之心。20、我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。

21、龙蛟不与斗,戾气冲天霄。 戮并雄魁兽, 吞尽宏天骄。

22、酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。23、与生俱来人中首,唯我与天同齐寿. 双脚踢翻尘世浪,一肩担尽古今愁。

24、我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑。25、霸气无双谁与谁,血染战甲凶魔煞,一人一刀仗天涯,凶名天下无与比,封刀种田清闲年,若有谁敢犯华夏,启刀穿甲灭满门。

26、一人若孤寂,灭掉业障气!昆仑泰山脉,长有豪杰地!27、问天下谁与争锋 唯我傲视苍穹。 28、修我战剑 杀上九天 撒我热血 一往无前!29、别人笑我太疯癫,我笑他人看 *** 。

不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田。30、八十日带发效忠,表太祖十七朝人物,十万人同心死义,留大明三百里江山。

31、壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。待从头,收拾旧山河,朝天阙!32、大鹏一日因风起,扶摇直上九万里!33、大海波涛浪汹涌,滔天浪过波无痕。

借我三千虎愤,复我浩荡中华;剑指天山西,马踏黑海北;贝加尔湖张弓,库页岛上赏雪;中南半岛访古,东京废墟祭祖; 汉旗指处,望尘逃遁! 敢犯中华者,虽远必诛。34、万里长城十亿兵,国耻岂待儿孙平。

愿领十万虎狼旅,越马杨刀灭东京。35、一剑在手,八方云动。

试问天下,谁是英雄。36、眼前龙虎斗不了,杀气直上干云宵,我欲向天张巨口,一口吞尽胡天骄。

37、他日若遂凌云志,敢笑黄巢不丈夫。 38、杀一人为罪,屠万人为雄,屠得九百万,即为雄中雄 39、此去泉台招旧部 旌旗十万斩阎罗40、驰来北马多娇气,歌到南风尽死声。

41、玉肌枉然生白骨,不如剑啸易水寒42、凭君莫话封侯事 一将功成万骨枯43、道男儿到死心如铁!看试手,补天裂44、黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。45、男儿仗剑酬恩在,未肯徒然过一生46、《男儿行》 男儿当杀人,杀人不留情。

千秋不朽业,尽在杀人中。 昔有豪男儿,义气重然诺。

睚眦即杀人,身比鸿毛轻。 又有雄与霸,杀人乱如麻,驰骋走天下,只将刀枪夸。

今欲觅此类,徒然捞月影。君不见,竖儒蜂起壮士死, 神州从此夸仁义。

一朝虏夷乱中原,士子豕奔懦民泣。 我欲学古风,重振雄豪气。

名声同粪土,不屑仁者讥。 身佩削铁剑,一怒即杀人。

割股相下酒,谈笑鬼神惊。 千里杀仇人,愿费十周星。

专诸田光俦,与结冥冥情。 朝出西门去,暮提人头回。

神倦唯思睡,战号蓦然吹。 西门别母去,母悲儿不悲。

身许汗青事,男儿长不归。 杀斗天地间,惨烈惊阴庭。

三步杀一人,心停手不停。 血流万里浪,尸枕千寻山。

壮士征战罢,倦枕敌尸眠。 梦中犹杀人,笑靥映素辉。

女儿莫相问,男儿凶何甚? 古来仁德专害人,道义从来无一真。君不见,狮虎猎 物获威名,可伶麋鹿有谁伶?世间从来强食弱,纵使 有理也枉然。

君休问,男儿自有男儿行。男儿行,当 暴戾。

事与仁,两不立。男儿事在杀斗场,胆似熊罴 目如狼。

生若为男即杀人,不教男躯裹女心。男儿从 来不恤身,纵死敌手笑相承。

仇场战场一百处,处处 愿与野草青。男儿莫战栗,有歌与君听:杀一是为罪, 屠万是为雄。

屠得九百万,即为雄中雄。雄中雄,道 不同:看破千年仁义名,但使今生逞雄风。

美名不爱 爱恶名,杀人百万心不惩。宁教万人切齿恨,不教无 有骂我人。

放眼世界五千年,何处英雄不杀人?望采纳。

7. 孟武伯问:“子路仁乎

孟武伯(姓仲孙,名彘(zhi4),谥“武”,鲁国大夫孟懿子的儿子)问:“子路仁德吗?”孔子说:“不知道。”

孟武伯又问。孔子说:“仲由(仲由是子路的名,字子路),拥有千辆战车的国家,可以让他来管理兵役和军事上的事,但是我不知道他是不是仁德。”

孟武伯又问:“冉求(字子有,孔子的弟子)怎么样?”孔子说:“冉求,千户人家的城镇,有百辆战车的大夫封地,可以让他来担任行政长官,但我不知道他是不是仁德。”孟武伯又问:“公西赤(字子华,孔子弟子)怎么样?”孔子说:“公西赤,穿上朝服站在朝堂之上,可以让他和外国的使者交谈,但我不知道他是不是仁德。”



  • 鍙ゆ枃涓鍏充簬寰鐨勬枃瑷鏂
    绛旓細1. 鍙や唬鏂囪█鏂涓鏈夊叧鈥滃痉鈥濈殑鍙ュ瓙 瀛愭洶锛氣滃悰瀛愭寰凤紝灏忎汉鎬鍦.鍚涘瓙鎬鍒戯紝灏忎汉鎬鎯.鈥濇垨鏇帮細鈥滀互寰锋姤鎬紝浣曞锛熲濆瓙鏇帮細鈥滀綍浠ユ姤寰凤紵浠ョ洿鎶辨紝浠ュ痉鎶ュ痉.鈥濃滃阀瑷涔卞痉.灏忎笉蹇嶏紝鍒欎贡澶ц皨.鈥濆瓙鏇帮細鈥滀负鏀夸互寰凤紝瑾撳鍖楄景灞呭叾鎵鑰屼紬鏄熷叡涔.鈥濆瓙鏇帮細鈥滃痉涔嬩笉淇紝瀛︿箣涓嶈锛岄椈涔変笉鑳戒粠锛屼笉...
  • 鏂囪█鏂缈昏瘧:鍦颁笉鏀硅緹鐭f皯涓嶆敼鑱氱煟琛屼粊鏀胯岀帇鑾箣鑳藉尽涔
    绛旓細鍘熷彞锛氬湴涓嶆敼杈熺煟锛屾皯涓嶆敼鑱氱煟锛涜浠佹斂鑰岀帇锛岃帿涔嬭兘寰′篃锛佷笖鐜嬭呬箣涓嶄綔锛屾湭鏈夌枏浜庢鏃惰呬篃锛涙皯涔嬫啍鎮翠簬铏愭斂锛屾湭鏈夌敋浜庢鏃惰呬篃銆傞噴涔夛細鍦熷湴涓嶅繀鍐嶆墿澶э紝鐧惧涓嶅繀鍐嶆嫑鑱氾紝鏂借浠佹斂绉扮帇澶╀笅锛屾病鏈変汉鑳介樆鎸″緱浜嗙殑銆傚喌涓旓紝浠佸痉鐨鍚涚帇涓嶅嚭鐜帮紝娌℃湁姣旂幇鍦ㄩ殧寰楁洿闀跨殑浜嗭紱鐧惧鍙楁毚鏀挎姌纾ㄧ殑鐥涜嫤锛屾病鏈夋瘮...
  • 鍏嬪繁澶嶇ぜ.鏂囪█鏂
    绛旓細1. 缈昏瘧涓嬮潰鏂囪█鏂棰滄笂闂粊 棰滄笂闂浠佸痉銆 瀛斿瓙閬:鈥滄姂鍒惰嚜宸,浣胯█璇鍔ㄩ兘鍚堜簬绀,灏辨槸浠併備竴鏃﹁繖鏍峰仛鍒颁簡,澶╀笅鐨勪汉閮戒細绉拌浣犳槸浠佷汉銆 瀹炶返浠佸痉,鍏ㄥ嚟鑷繁,杩樺嚟鍒汉鍚?鈥 棰滄笂閬:鈥滆闂鍔ㄧ殑绾查銆傗濆瓟瀛愰亾:鈥滀笉鍚堢ぜ鐨勪簨涓嶇湅,涓嶅悎绀肩殑璇濅笉鍚,涓嶅悎绀肩殑璇濅笉璇,涓嶅悎绀肩殑浜嬩笉鍋氥傗 棰滄笂閬:鈥滄垜铏界劧杩...
  • 鍏充簬浠佸帤鐨勬枃瑷鏂缈昏瘧
    绛旓細4. 鏂囪█鏂鍦ㄧ嚎缈昏瘧 1浜庢槸绌嗗叕涓涓璧愰厭缁欎粬浠枬锛岀劧鍚庣鍘 2缁熸不鍚涘瓙灏辫鍏鏃犵锛屼互浣夸粬浠柦琛浠佸痉锛涚粺娌诲钩姘戯紝灏辫瀹藉浠佸帤浠ヤ娇浠栦滑涓哄啗鏁堝姏銆3娲荤潃鍜屾鍘伙紝灏辨槸杩欐牱鍐冲畾鐨 4锛岃。鏈嶏紝浜虹敤瀹冩潵寰″瘨锛涢鐗╋紝浜哄彲浠ョ敤瀹冩潵鍏呴ゥ銆傚叏鏂 鏄旇呯Е缂叕涔橀┈鑰岃溅涓鸿触锛屽彸鏈嶅け鑰岄噹浜哄彇涔嬨傜吉鍏嚜寰姹備箣...
  • 鏂借浠佹斂鐨勫皬鏂囪█鏂
    绛旓細4.銆愮敳銆戞槸涓绡囪璁烘枃,涓昏閲囩敤鈥滆璁衡濈殑琛ㄨ揪鏂瑰紡璇寸悊,銆愪箼銆戙愪笝銆戜袱鏂囬噰鐢ㄥ璇濇弿鍐欐潵琛ㄨ揪鑷繁鐨勮鐐广 5.涓変釜璇鐨勪富棰樻槸涓鑷寸殑,閮芥槸璇寸粺娌昏呰鈥滄柦琛屼粊鏀裤佸彇淇′簬姘戔,瑕佺粨鍚堟枃娈电殑鍏蜂綋琛ㄧ幇涔嬪鏉ヤ綔绛斻傝冪偣:鏂囪█鏂瀹炶瘝瑙i噴 鐞嗚В鏂囨剰 琛ㄨ揪鏂瑰紡 鐞嗚В涓绘棬銆 2. 瀹炶浠佸痉鐨鏀挎不绉扮帇鐢ㄦ枃瑷鏂囩炕璇 鍘熸枃:...
  • 銆婂瓱瀛愩鏂囪█鏂
    绛旓細鐜板湪鐜嬪鏋滆兘鏀归潻鏀挎不,鏂借浠佸痉,渚夸細浣垮ぉ涓嬬殑澹ぇ澶兘鎯冲埌榻愬浗鏉ュ仛瀹,搴勭姹夐兘鎯冲埌榻愬浗鏉ョ鍦,琛屽晢鍧愯淳閮芥兂鍒伴綈鍥芥潵鍋氱敓鎰,鏉ュ線鐨勬梾瀹篃閮芥兂鍙栭亾榻愬浗,鍚勫浗鐥涙仺鏈浗鍚涗富鐨勪汉浠篃閮芥兂鍒版偍杩欓噷鏉ユ帶璇夈傛灉鐒跺仛鍒拌繖鏍,鍙堟湁璋佽兘闃绘尅寰椾綇鍛?鈥 2. 鍏充簬瀛熷瓙鐨勬枃瑷鏂 瀛熷瓙銆婃鎯犵帇涓娿嬪瓱瀛愯姊佹儬鐜嬨 鐜嬫洶:鈥滃彑涓嶈繙...
  • 寰蜂负楂鐨勬枃瑷鏂
    绛旓細3. 鍙ゆ枃涓滃痉鈥濆瓧鐨勬剰涔夊拰鐢ㄦ硶 鈥滃痉鈥濆瓧鐨勬湰涔夋槸鈥滈亾寰封濇垨鈥滃搧琛屸. 浠庘滈亾寰封濆張鍙互寮曠敵涓衡滄仼寰封. 鐢卞悕璇嶅彉涓哄姩璇嶏紝鍒欐寚鈥滄劅婵鈥濄佲滄仼鎯犫. 璇︾粏璇嶄箟锛氥愬姩銆 锛堝舰澹.浠庡匠锛坈h矛锛夛紝鎯紙d茅锛夊0.浠庛屽匠銆嶏紝琛ㄧず涓庤璧鏈夊叧.鏈箟锛氱櫥楂橈紝鏀鐧伙級 [1]鍚屾湰涔 锛岄亾寰 寰凤紝鍗囦篃.鈹...
  • 姝﹀姏浠佷箟鏂囪█鏂
    绛旓細4. 鍏充簬浠佷箟绀兼櫤淇鐨勬枃瑷鏂 銆婁緺瀹㈣銆嬪攼浠c佹潕鐧 璧靛缂﹁儭缂紝鍚撮挬闇滈洩鏄庛傞摱闉嶇収鐧介┈锛岄娌撳娴佹槦銆傚崄姝ユ潃涓浜猴紝鍗冮噷涓嶇暀琛屻備簨浜嗘媯琛e幓锛屾繁钘忚韩涓庡悕銆傞棽杩囦俊闄甸ギ锛岃劚鍓戣啙鍓嶆í銆傚皢鐐欏晼鏈变亥锛屾寔瑙炲姖渚銆備笁鏉悙鐒惰锛屼簲宀冲掍负杞汇傜溂鑺辫崇儹鍚庯紝鎰忔皵绱犻湏鐢熴傛晳璧垫尌閲戞锛岄偗閮稿厛闇囨儕銆
  • 瀛斿瓙鏂囪█鏂澶у叏鍜岀炕璇
    绛旓細1. 瀛斿瓙鍙ゆ枃缈昏瘧 缈昏瘧濡備笅: 瀛斿瓙璁や负,棰滃洖銆佸瓙璐°佸瓙璺兘鏈変粬浠繃浜轰箣澶,鑰屼笖杩欎簺闀垮鍦ㄦ煇绉嶆剰涔変笂閮芥槸浠栧瓟瀛愭墍璧朵笉涓婄殑(鈥滀笜寮楀涔熲),浣嗙敱浜庝笉鍠勪簬瀹堜腑,涓嶅杽浜庢帉鎻℃伆褰撶殑鍒嗗,鍥犺岄兘鏈兘灏藉杽灏界編銆備粬鑷繁鍒欏吋鏈変紬浜轰箣闀,鑰屽張鑳芥棤杩囦笌涓嶅強,鍥犳,铏界劧鍦ㄥ叿浣撴柟闈笉鍙婅浜,鍗存湁缁煎悎浼樺娍銆 鍘熸枃:銆婃樊鍗楀瓙路浜洪棿...
  • 鑷充粊鑷充箟鐨勬枃瑷鏂
    绛旓細2. 璋佹湁銆婂彇涔夋垚浠併鐨勬枃瑷鏂缈昏瘧 .鈥滃彇涔夋垚浠佲濓細鈥滆垗鐢熷彇涔夆濃滄潃韬垚浠佲濈殑缂╄銆傗滆垗鐢熷彇涔夆濓紝瑙併婂瓱瀛惵峰憡瀛愪笂銆嬶細鈥滅敓锛屾垜鎵娆蹭篃锛涗箟锛屼害鎴戞墍娆蹭篃銆備簩鑰呬笉鍙緱鍏硷紝鑸嶇敓鑰屽彇涔夎呬篃銆傗濃滄潃韬垚浠佲濓紝瑙併婅璇峰崼鐏靛叕銆嬶細鈥滃織澹粊浜猴紝鏃犳眰鐢熶互瀹充粊锛屾湁鏉韬互鎴愪粊銆傗濆崡瀹...
  • 扩展阅读:有关德行的古文 ... 涅槃经讲解仁德上人 ... 带先贤的文言文 ... 仁者爱人的论文 ... 《勤学》古文 ... 仁德上人如何修证佛法 ... 仁德上人修正心要 ... 手不释书文言文 ... 程门立雪文言文 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网