翻几句韩语口语

\u3010\u97e9\u8bed\u53e3\u8bed\u9ad8\u624b\u8fdb\u3011\u627e\u4eba\u7ffb\u51e0\u4e2a\u53e5\u5b50\uff08\u7ffb\u6210\u97e9\u8bed\uff09

1.이런 아름다운 경치를 보게 돼서 참 좋아.
아,저 여자 참 예쁘네,내 여자친구가 되었으면 좋겠어.

2.내가보기엔 저 남자 좋은 사람 아닌가보다. 내가 놀릴게

3.우린 사귀자 ,어때?

4.아...아....너무 좋지

퍼가요 \u5728\u7f51\u7edc\u4e0a\u5e7f\u6cdb\u4f20\u64ad\u7684\u610f\u601d\u3002\u6b22\u8fce\u5927\u5bb6\u5728\u7f51\u7edc\u4e0a\u4f20\u8f7d\u3002

\u4e00\u4e9b\u97e9\u8bed\u5e38\u7528\u8bed\u7684\u53d1\u97f3\u5bf9\u7167\uff0c\u53ef\u4ee5\u5b66\u4e60\u4e0b\uff0c\u6309\u62fc\u97f3\u53d1\u97f3\u4f1a\u6807\u51c6\u4e9b\uff1a\uff09~

\u60a8\u597d \uff1aan niong ha xie yo\uff08e:\u8bfb\u57c3\uff09
\u5582\u5582\uff08\u63a5\u7535\u8bdd\u65f6\uff09\uff1ayo bu se yo\uff08e:\u8bfb\u57c3\uff09
\u5bf9\u4e0d\u8d77 \uff1ami yan ha da
\u5bf9\u4e0d\u8d77\uff08\u656c\u8bed\uff09 \uff1bzue song han mi da
\u8c22\u8c22 \uff1ago mab sm ni da
\u8c22\u8c22\uff08\u656c\u8bed\uff09 \uff1agam sa ham mi da
\u6ca1\u5173\u7cfb\uff0c\u4e0d\u8981\u7d27 \uff1aguen can nie \uff08\u4e24\u4e2ae\u90fd\u8bfb:\u57c3\uff09
\u6211\u7231\u4f60 \uff1asa rang han da\u6216sa rang he yo\uff08e:\u8bfb\u57c3\uff09
\u518d\u89c1 \uff1a\u4e0d\u540c\u73af\u5883\u4e0b\u4e0d\u540c\u8bf4\u6cd5\uff0c

\u54e5\u54e5\uff08\u5973\u751f\u5bf9\u5e74\u7eaa\u957f\u4e00\u70b9\u7684\u7537\u751f\uff09\uff1ao ba
\u54e5\u54e5\uff08\u7537\u751f\u5bf9\u5e74\u7eaa\u957f\u4e00\u70b9\u7684\u7537\u751f\uff09\uff1ahiong nim \u4e00\u822c\u53e3\u8bed\u7b80\u79f0\uff1ahiong
\u59d0\u59d0\uff08\u5973\u751f\u5bf9\u5e74\u7eaa\u957f\u4e00\u70b9\u7684\u5973\u751f\uff09\uff1aen ni (e:\u8bfb\u997f\uff09
\u59d0\u59d0\uff08\u7537\u751f\u5bf9\u5e74\u7eaa\u957f\u4e00\u70b9\u7684\u5973\u751f\uff09\uff1bnu na
\u6ce1\u83dc \uff1agim qi
\u597d\u4e45\u4e0d\u89c1: ou lai gan ma ni ye yo
\u5de5\u4f5c\u5fd9\u5417: ba bu sai yo
\u8f9b\u82e6\u4e86: su gao hai se yo
\u751f\u65e5\u5feb\u4e50:sang yier cu ka ham ni da
\u5723\u8bde\u8282\u5feb\u4e50:zier ge wen seng tan ni duai gier gi wen ham ni da
\u795d\u4f60\u5e78\u798f: hang yi bao ge er bim ni da
\u6211\u53ebxxx:zen nen xxx la gou bu lemi da
\u64e6\u84dd\u9ed1\u5594\uff08\u6211\u7231\u4f60\uff09
\u5594\u5730\u8bf6\u5361\u54e6\uff1f\uff08\u53bb\u54ea\uff09
\u4e5f\u4e0d\u8fbe\uff08\u6f02\u4eae\uff09
\u58a8\u897f\u5927\uff08\u5e05\uff09
\u7ec4\u9601\u5217(\u60f3\u6b7b\u5417\uff1f)
\u535a\u683c\u897f\u7834\u5662\uff08\u60f3\u4f60\u4e86\uff09
\u8fd8\u60f3\u77e5\u9053\u4ec0\u4e48\uff1f

楼上的有翻译错的。。。
2楼说话。。。像个延边人,有点不像韩语,3楼挺地道的,但是有点错误

你那天不是说不舒服吗,现在好点了没?
그날 니가 아프다고 했잖아,지금 괜찮아?
3楼把这句翻译的。。。意思完全相反了。。。他的语言到是挺地道的。。。像个韩国人,可惜汉语水平不行。。。

我早就好了,不用担心。
벌써 나았어,걱정마

今天晚上我得和**出去,咱们改天再见吧。
오늘 저녁 **이랑 나가야 하니까 다음에 보자.
2楼。。。语序有问题啊,如果不省略우리的话,应该放在다음에 보자前面

口语速成的练习题做完了吗?怎么没带来?
회화연습문제 다했니? 왜 안가져 왔니?

今天没胃口,不想吃了,你自己去吧。
오늘 입맛없어,안먹을래 , 혼자가.
胃口一般习惯说입맛,最后一句没必要强调“너”,加上反而感觉很生硬,不亲切

我这就要到了,等我会儿。
바로 도착할거야,잠시만 기다려

我的课延期了,得到10月20号左右才开始上,你报完HSK辅导班了吗?
내 수업이 연기됐어, 10월 20일 좌우에 개강해, 넌 HSK 과외반 등록했어?

都几点了,你干吗呢?怎么还不来?
지금몇시야,넌 뭐해? 왜 아직도 안와?

你那天不是说不舒服吗,现在好点了没? -그날 아프다고 했잔하,지금 괜찮아?
我早就好了,不用担心。 -벌써 나았어,걱정하지마.
今天晚上我得和**出去,咱们改天再见吧。 -오늘 저녁에 **이랑 나가야 하니까 다음날 보자 우리.
口语速成的练习题做完了吗?怎么没带来? -구두어 련습문제 다 완성했어?왜 안가져 왔어?
今天没胃口,不想吃了,你自己去吧。 -오늘 밥맛없다,안먹을래 ,니가 혼자 가.
我这就要到了,等我会儿。 지금 다 왔어,잠시만 .
我的课延期了,得到10月20号左右才开始上,你报完HSK辅导班了吗? -내가 보는 과가 연기돼가지구 10월 20일 좌우에야 수업들어가,너 HSK학원 등록 끝났어?
都几点了,你干吗呢?怎么还不来? 지금이 몇시야,뭐하는데?왜 아직두 안와?

你那天不是说不舒服吗,现在好点了没?
그때니가 아프다고 안했잖아? 지금은 괜찮아?
我早就好了,不用担心。
난 괜찮아, 걱정하지마.
今天晚上我得和**出去,咱们改天再见吧。
오늘저녁에**와 나갈꺼야 우리 다음에 만나자.
口语速成的练习题做完了吗?怎么没带来?
회화연습은 다했니? 왜 안가져 왔니?
今天没胃口,不想吃了,你自己去吧。
오늘은 밥맛이 없어. 먹기 싫어. 너 혼자가.
我这就要到了,等我会儿。
나 지금 도착했어. 잠깐만.
我的课延期了,得到10月20号左右才开始上,你报完HSK辅导班了吗?
내 수업이 연기됐어, 10월 20일 좌우에 개강해, 넌 HSK 과외반 등록했어?
都几点了,你干吗呢?怎么还不来?
지금몇시야, 넌 뭐해? 왜 아직도 안와?

  • 璋佹噦闊╄鐨,楹荤儲璇翠笅闊╄鐨勨滄杩庡洖瀹垛濇庝箞鍐欑殑鏉ョ潃?涓嶈鐢佃剳缈昏瘧鐨...
    绛旓細鏄鑷繁瀹朵汉璇寸殑涔堬紵瀵瑰浜鸿娆㈣繋鍥炲涓嶆槸鏈夌偣濂囨箞锛熶綘鍙互杩欐牱璇达細어서 오세요.锛堝揩杩涙潵锛変篃鍙互杩欐牱璇达細집이 돌아온 걸은 진심으로 환영합-...
  • 闊╄鈥滄垜鈥濇庝箞鍐?
    绛旓細浣 [n菒] 너. 자네. 당신. 너희들. 당신들.绗簩浜虹О鈥濅綘鈥滅殑鐢ㄦ硶 1銆佹暚璇 1锛그대锛氬亸鏂囪壓锛岀敤浜庝功闈綋锛鍙h閲岀敤浼氭樉寰楀緢濂囨備緥锛氣별에서 온 &#...
  • 闊╄蹇偣鎬庝箞璇寸敤涓枃
    绛旓細澶╂触楂樼脖绫虫病鏈夊寳浜珮绮辩背澶! 鍓嶈奖杈樹笉杞悗杞辫緲杞,缈昏繃鏉ユ槸鐖妬銆傜几姣旂泦澶,纰楁瘮纰熸繁銆 闂鍗:闊╄鐢熸棩蹇箰鐢ㄤ腑鏂囨庝箞璇 鐢熸棩蹇箰; 銆?? ???銆憇aeng il chu ka ham ni da(鏍囧噯鏁) 銆?? ?하?銆憇ae il chu ka hae(鏍囧噯鍙h) 宸茶禐杩 宸茶俯杩< 浣犲杩欎釜鍥炵瓟鐨勮瘎浠锋槸? 璇勮 鏀惰捣 鎺ㄨ崘...
  • 鈥濆ソ涔呬笉瑙佲滅殑闊╄璇ユ庝箞鐞嗚В
    绛旓細濂戒箙涓嶈缈昏瘧鎴闊╄涓猴細오랜만이에요.鍙岃渚嬪彞 1) 浜茬埍鐨勬湅鍙嬶紝濂戒箙涓嶈锛屼竾鍒嗘兂蹇点傛椂鑷充粖鏃ワ紝绔嬪鑷虫锛岀绂忛佸幓锛岃帿瑕佸繕璁般傚績涓鎰匡紝鎰夸綘蹇冩儏缇庝附锛屼簨涓氶『鍒╋紝鐖辨儏姘歌繙鐢滆湝銆1) 친애 하는 친구, &#...
  • 浼闊╄鐨勮繘...
    绛旓細사랑합니다鏄渶楂樻暚璇紝姣斿璇翠綘寰堜话鎱曚竴涓摜鍝ワ紝褰撲綘鎯宠窡浠栧憡鐧界殑鏃跺欏氨鍙互鐢ㄥ埌杩欐牱鐨勬渶楂樻暚璇備笉杩囧勾杞讳汉璺熷勾杞讳汉鍦ㄤ竴璧疯璇濈殑鏃跺欏緢灏戠敤鏈楂樻暚璇사랑해요涔熸槸鏁锛屼絾鏄皧鏁殑绋嬪害姣사랑합니...
  • 闊╄ 濂芥牱鐨
    绛旓細잘한다.鏄ソ鏍风殑銆佸仛寰楀ソ鐨勬剰鎬濄傜敤璇鍙h锛岃岄潪涔﹂潰鐢ㄨ銆
  • 灏忓濞樼敤闊╄鎬庝箞璇
    绛旓細缈昏瘧闊╂枃鐨勬椂鍊欏彧鑳界敤鏂彞锛屼笉鑳戒竴鍙ュ悎鎴愩傝屼笖涔熶笉鑳借鎴戞槸鈥滃コ瀛┾濓紝杩欐牱浠嬬粛鑷繁寰堝埆鎵殑銆傛垨鑰呬篃鍙互璇达細?? ???.?? 15? ???. (鎴戞槸涓浗浜猴紝浠婂勾15宀侊級璋㈣阿銆傞棶棰樹竷锛氬ソ濂冲鐢ㄩ煩璇庝箞璇 涔﹂潰鐨勮瘽灏辨槸??? ???涓鑸湪闊╄鍙h涓汉浠粡甯哥敤???鏉ュ舰瀹逛汉蹇冪伒濂芥墍浠ュ彛璇殑璇濈粡甯歌??? ?
  • 闊╄鈥滃晩瑗垮叓濉瀏i鍛鈥濆暐鎰忔
    绛旓細鍒嗘瀽濡備笅锛1銆佷竴鑸〃绀轰笉婊$殑鎯呯华锛屼篃鏈夋槸璇磋剰璇嶇殑鏃跺欐病鏈夊畬鍏ㄨ瀹屻2銆佽繖鏄竴绉嶄笉灏婃暚鐨勮娉曪紝寰堝皯鍦ㄦ寮忓満鍚堝拰鎯抽暱杈堟垨涓婄骇璇磋瘽鏃剁敤锛屼竴鑸槸鑷繁鍋风潃鍙戞硠鏃舵墠璇淬3銆佸綋鐒跺湪寰堟皵鎰ょ殑鏃朵警锛屼笉鐭ラ亾璇ョ敤浠涔堣瘝璇〃杈撅紝涔熸槸璇磋繖涓傚父鐢ㄧ殑闊╄鍙h杩樻湁锛1銆 鐖哥埜锛歛 ba / a ba ji 아0...
  • 濡備綍璇闊╄
    绛旓細1銆佹壘涓涓瘝璇槸闊╄鐨勪汉杩涜璋堣瘽銆傛彁楂樻柊璇█鎶鑳芥渶濂界殑鏂规硶灏辨槸鍜屼互璇ョ璇█涓烘瘝璇殑浜鸿繘琛岀粌涔犮備粬浠細寰堝鏄撳湴绾犳浣犺娉曞拰鍙戦煶涓婄殑閿欒,璁╀綘瀛﹀埌涔︽湰涓婂涓嶅埌鐨勬洿鍙h鎴栭氫織鐨勮皥璇濄傚鏋滀綘鏈変竴涓闊╄鐨勬湅鍙嬪苟涓旀効鎰忎竴璧疯繘姝,閭e氨澶ソ浜!涓嶈繃,浣犱篃鍙互鍦ㄥ綋鍦版姤绾告垨缃戜笂鍙戝竷涓鍒欏箍鍛婃垨璋冩煡涓涓嬩綘鎵鍦ㄧ殑...
  • 闊╄鍒濆鑰呮眰鍔┿傘傚叧浜까요銆그런鍜다니銆傘傘俖鐧惧害鐭...
    绛旓細1, 杩欓噷鐨勮娉曟槸 鈥니까(으니까)浣犵殑渚嬪彞鈥휴일이니까요.鈥濇槸琛ㄧず绗竴绉嶆儏鍐电殑鐢ㄦ硶锛屽嵆琛ㄧず鍘熷洜銆佺悊鐢便佹牴鎹傚湪鍙h閲岋紝琛ㄧず鍘熷洜鐨勨니까(으니까)鈥濆父鐢ㄥ湪鍙ュ瓙鐨勬湯灏撅紝...
  • 扩展阅读:韩语入门必背口语 ... 自学韩语最笨方法 ... 学习韩语基础入门 ... 韩语翻译中文 ... 自学韩语100句口语 ... 韩语实时翻译器 ... 韩语怼人必学口语 ... 简单韩语对话100句 ... 韩语必背口语100句 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网