用英语介绍重阳节 关于重阳节的英语介绍

\u7528\u82f1\u8bed\u7b80\u5355\u4ecb\u7ecd\u91cd\u9633\u8282

\u7528\u82f1\u8bed\u4ecb\u7ecd\u91cd\u9633\u8282\uff1aThe Double Ninth Festival, the annual the 9th day of the ninth month of the Chinese lunar calendar day, is a traditional festival of the Chinese nation.In ancient times, there were customs of climbing high to pray for blessings, visiting chrysanthemums in autumn, wearing dogwood, offering sacrifices to gods and ancestors, and feasting for longevity.\u3010\u514d\u8d39\u9886\u53d6\uff0c\u5916\u6559\u4e00\u5bf9\u4e00\u7cbe\u54c1\u8bfe\u7a0b\u3011\uff0c\u8bfe\u5747\u4e0d\u523020\u5143\uff0c\u514d\u8d39\u8ddf\u7740\u5916\u6559\u5b66\u4e60\u4e13\u4e1a\u7684\u82f1\u8bed\u77e5\u8bc6\uff01\u5728\u963f\u5361\u7d22\uff0c\u6bcf\u4f4d\u5916\u6559\u7686\u6301\u8bc1\u4e0a\u5c97\uff0c\u4fdd\u8bc1\u6559\u5b66\u8d28\u91cf\uff0c\u800c\u4e14\u5b66\u4e60\u9891\u7387\u4e5f\u662f\u975e\u5e38\u9ad8\u7684\uff0c\u6bcf\u5929\u90fd\u670925\u5206\u949f\u65f6\u95f4\u5b66\u4e60\uff0c\u80fd\u6709\u6548\u63d0\u9ad8\u5199\u4f5c\u6c34\u5e73\u54e6\uff0c\u5927\u5bb6\u53ef\u4ee5\u70b9\u51fb\u4e0a\u65b9\u84dd\u5b57\u4f53\u9a8c\u4e0b\u54b1\u4eec\u7684\u5916\u6559\u8bfe\u7a0b\u3002\u4e0d\u77e5\u9053\u5982\u4f55\u9009\u62e9\u82f1\u8bed\u673a\u6784\uff0c\u53ef\u4ee5\u767e\u5ea6\u54a8\u8be2\u201c\u963f\u5361\u7d22vivi\u8001\u5e08\u201d\uff1b\u5982\u679c\u60f3\u4e0b\u8f7d\u514d\u8d39\u82f1\u8bed\u8d44\u6e90\uff0c\u53ef\u4ee5\u767e\u5ea6\u641c\u7d22\u201c\u963f\u5361\u7d22\u5b98\u7f51\u8bba\u575b\u201d\u3002

The Double Ninth Festival, the annual the 9th day of the ninth month of the Chinese lunar calendar day, is a traditional festival of the Chinese nation.
\u91cd\u9633\u8282\uff0c\u4e3a\u6bcf\u5e74\u7684\u519c\u5386\u4e5d\u6708\u521d\u4e5d\u65e5\uff0c\u662f\u4e2d\u534e\u6c11\u65cf\u7684\u4f20\u7edf\u8282\u65e5\u3002
In ancient times, there were customs of climbing high to pray for blessings, visiting chrysanthemums in autumn, wearing dogwood, offering sacrifices to gods and ancestors, and feasting for longevity.
\u53e4\u65f6\u6c11\u95f4\u5728\u91cd\u9633\u8282\u6709\u767b\u9ad8\u7948\u798f\u3001\u79cb\u6e38\u8d4f\u83ca\u3001\u4f69\u63d2\u8331\u8438\u3001\u796d\u795e\u796d\u7956\u53ca\u996e\u5bb4\u6c42\u5bff\u7b49\u4e60\u4fd7\u3002
So far, it has added the connotation of respecting the elderly, enjoying the feast high on the day of the Double Ninth Festival, and being grateful to the elderly.
\u4f20\u627f\u81f3\u4eca\uff0c\u53c8\u6dfb\u52a0\u4e86\u656c\u8001\u7b49\u5185\u6db5\uff0c\u4e8e\u91cd\u9633\u4e4b\u65e5\u4eab\u5bb4\u9ad8\u4f1a\uff0c\u611f\u6069\u656c\u8001\u3002
Appreciation of the autumn and gratitude for respecting the elderly are two important themes of today's Double Ninth Festival.
\u767b\u9ad8\u8d4f\u79cb\u4e0e\u611f\u6069\u656c\u8001\u662f\u5f53\u4eca\u91cd\u9633\u8282\u65e5\u6d3b\u52a8\u7684\u4e24\u5927\u91cd\u8981\u4e3b\u9898\u3002
1.go to the high \u767b\u9ad8
Chongyang Festival first has the custom of climbing high. In September, the golden autumn, the weather is high and refreshing. This season, climbing high is expected to achieve the goal of relaxation and happiness, fitness and disease elimination.
\u91cd\u9633\u8282\u9996\u5148\u6709\u767b\u9ad8\u7684\u4e60\u4fd7\uff0c\u91d1\u79cb\u4e5d\u6708\uff0c\u5929\u9ad8\u6c14\u723d\uff0c\u8fd9\u4e2a\u5b63\u8282\u767b\u9ad8\u8fdc\u671b\u53ef\u8fbe\u5230\u5fc3\u65f7\u795e\u6021\u3001\u5065\u8eab\u795b\u75c5\u7684\u76ee\u7684\u3002
2. eat Chongyang cake \u5403\u91cd\u9633\u7cd5
The custom of eating Chongyang cakes is related to climbing. Gaohe Cake homonym, as a festival food, was originally intended to celebrate the harvest of autumn grain and enjoy the new grain. After that, the people had the auspicious meaning of climbing the mountain to eat cakes and taking steps to climb the mountain.\u4e0e\u767b\u9ad8\u76f8\u8054\u7cfb\u7684\u6709\u5403\u91cd\u9633\u7cd5\u7684\u98ce\u4fd7\u3002\u9ad8\u548c\u7cd5\u8c10\u97f3\uff0c\u4f5c\u4e3a\u8282\u65e5\u98df\u54c1\uff0c\u6700\u65e9\u662f\u5e86\u795d\u79cb\u7cae\u4e30\u6536\u3001\u559c\u5c1d\u65b0\u7cae\u7684\u7528\u610f\uff0c\u4e4b\u540e\u6c11\u95f4\u624d\u6709\u4e86\u767b\u9ad8\u5403\u7cd5\uff0c\u53d6\u6b65\u6b65\u767b\u9ad8\u7684\u5409\u7965\u4e4b\u610f\u3002
3.Chrysanthemum \u8d4f\u83ca
On the Double Ninth Festival, there has always been the custom of enjoying chrysanthemums, so it has been called chrysanthemum festival since ancient times. The lunar calendar is commonly known as the chrysanthemum month in September, and the chrysanthemum conference is held at the festival. Since the Three Kingdoms and Wei Jin Dynasties, Chung Yeung has been drinking and appreciating chrysanthemums for poetry. In ancient Han customs, chrysanthemums symbolize longevity.\u91cd\u9633\u65e5\uff0c\u5386\u6765\u5c31\u6709\u8d4f\u83ca\u82b1\u7684\u98ce\u4fd7\uff0c\u6240\u4ee5\u53e4\u6765\u53c8\u79f0\u83ca\u82b1\u8282\u3002\u519c\u5386\u4e5d\u6708\u4fd7\u79f0\u83ca\u6708\uff0c\u8282\u65e5\u4e3e\u529e\u83ca\u82b1\u5927\u4f1a\uff0c\u503e\u57ce\u7684\u4eba\u6f6e\u8d74\u4f1a\u8d4f\u83ca\u3002\u4ece\u4e09\u56fd\u9b4f\u664b\u4ee5\u6765\uff0c\u91cd\u9633\u805a\u4f1a\u996e\u9152\u3001\u8d4f\u83ca\u8d4b\u8bd7\u5df2\u6210\u65f6\u5c1a\u3002\u5728\u6c49\u65cf\u53e4\u4fd7\u4e2d\uff0c\u83ca\u82b1\u8c61\u5f81\u957f\u5bff\u3002
4.drink chrysanthemum wine \u996e\u83ca\u82b1\u9152
On the Double Ninth Festival, the traditional custom of drinking chrysanthemum wine is in China. Chrysanthemum wine is regarded as the "auspicious wine" in ancient times, which is "Chongyang must drink" and "dispel calamity and pray for blessing".
\u91cd\u9633\u4f73\u8282\uff0c\u6211\u56fd\u6709\u996e\u83ca\u82b1\u9152\u7684\u4f20\u7edf\u4e60\u4fd7\u3002\u83ca\u82b1\u9152\uff0c\u5728\u53e4\u4ee3\u88ab\u770b\u4f5c\u662f\u91cd\u9633\u5fc5\u996e\u3001\u795b\u707e\u7948\u798f\u7684\u201c\u5409\u7965\u9152\u201d\u3002
5.Cornus officinalis \u4f69\u8331\u8438
In ancient times, the custom of 99 Cornus officinalis was also popular, so it was also called "Zhuyu Festival". Fructus Corni can be used to make wine, keep fit and remove disease. The introduction of Fructus Corni and hairpin chrysanthemum was very common in the Tang Dynasty. Fructus Corni has strong fragrance, which has the function of repelling insects, removing dampness and inducing wind evil, and can eliminate food accumulation and treat cold and heat.
\u53e4\u4ee3\u8fd8\u98ce\u884c\u4e5d\u4e5d\u63d2\u8331\u8438\u7684\u4e60\u4fd7\uff0c\u6240\u4ee5\u53c8\u53eb\u505a\u8331\u8438\u8282\u3002\u8331\u8438\u5165\u836f\uff0c\u53ef\u5236\u9152\u517b\u8eab\u795b\u75c5\u3002\u63d2\u8331\u8438\u548c\u7c2a\u83ca\u82b1\u5728\u5510\u4ee3\u5c31\u5df2\u7ecf\u5f88\u666e\u904d\u3002\u8331\u8438\u9999\u5473\u6d53\uff0c\u6709\u9a71\u866b\u53bb\u6e7f\u3001\u9010\u98ce\u90aa\u7684\u4f5c\u7528\uff0c\u5e76\u80fd\u6d88\u79ef\u98df\uff0c\u6cbb\u5bd2\u70ed\u3002

The Double Ninth Festival, the annual the 9th day of the ninth month of the
Chinese lunar calendar day, is a traditional festival of the Chinese nation.

重阳节,为每年的农历九月初九日,是中华民族的传统节日。

In ancient times, there were customs of climbing high to pray for
blessings, visiting chrysanthemums in autumn, wearing dogwood, offering
sacrifices to gods and ancestors, and feasting for longevity.

古时民间在重阳节有登高祈福、秋游赏菊、佩插茱萸、祭神祭祖及饮宴求寿等习俗。

So far, it has added the connotation of respecting the elderly, enjoying
the feast high on the day of the Double Ninth Festival, and being grateful to
the elderly.

传承至今,又添加了敬老等内涵,于重阳之日享宴高会,感恩敬老。

Appreciation of the autumn and gratitude for respecting the elderly are two
important themes of today's Double Ninth Festival.

登高赏秋与感恩敬老是当今重阳节日活动的两大重要主题。

1.go to the high 登高

Chongyang Festival first has the custom of climbing high. In September, the
golden autumn, the weather is high and refreshing. This season, climbing high is
expected to achieve the goal of relaxation and happiness, fitness and disease
elimination.

重阳节首先有登高的习俗,金秋九月,天高气爽,这个季节登高远望可达到心旷神怡、健身祛病的目的。

2. eat Chongyang cake 吃重阳糕

The custom of eating Chongyang cakes is related to climbing. Gaohe Cake
homonym, as a festival food, was originally intended to celebrate the harvest of
autumn grain and enjoy the new grain. After that, the people had the auspicious
meaning of climbing the mountain to eat cakes and taking steps to climb the
mountain.与登高相联系的有吃重阳糕的风俗。高和糕谐音,作为节日食品,最早是庆祝秋粮丰收、喜尝新粮的用意,之后民间才有了登高吃糕,取步步登高的吉祥之意。

3.Chrysanthemum 赏菊

On the Double Ninth Festival, there has always been the custom of enjoying
chrysanthemums, so it has been called chrysanthemum festival since ancient
times. The lunar calendar is commonly known as the chrysanthemum month in
September, and the chrysanthemum conference is held at the festival. Since the
Three Kingdoms and Wei Jin Dynasties, Chung Yeung has been drinking and
appreciating chrysanthemums for poetry. In ancient Han customs, chrysanthemums
symbolize
longevity.重阳日,历来就有赏菊花的风俗,所以古来又称菊花节。农历九月俗称菊月,节日举办菊花大会,倾城的人潮赴会赏菊。从三国魏晋以来,重阳聚会饮酒、赏菊赋诗已成时尚。在汉族古俗中,菊花象征长寿。

4.drink chrysanthemum wine 饮菊花酒

On the Double Ninth Festival, the traditional custom of drinking
chrysanthemum wine is in China. Chrysanthemum wine is regarded as the
"auspicious wine" in ancient times, which is "Chongyang must drink" and "dispel
calamity and pray for blessing".

重阳佳节,我国有饮菊花酒的传统习俗。菊花酒,在古代被看作是重阳必饮、祛灾祈福的“吉祥酒”。

5.Cornus officinalis 佩茱萸

In ancient times, the custom of 99 Cornus officinalis was also popular, so
it was also called "Zhuyu Festival". Fructus Corni can be used to make wine,
keep fit and remove disease. The introduction of Fructus Corni and hairpin
chrysanthemum was very common in the Tang Dynasty. Fructus Corni has strong
fragrance, which has the function of repelling insects, removing dampness and
inducing wind evil, and can eliminate food accumulation and treat cold and
heat.

古代还风行九九插茱萸的习俗,所以又叫做茱萸节。茱萸入药,可制酒养身祛病。插茱萸和簪菊花在唐代就已经很普遍。茱萸香味浓,有驱虫去湿、逐风邪的作用,并能消积食,治寒热。



Climb up
  The Double Ninth Festival the first ascent of customs, autumn in September, the fall, the season can be achieved Denggao Yuanwang feel fresh, fitness illnesses purpose.
  Eating Double-Ninth cake
  And the high associated with the custom of eating cake chongyang. Homophonic high and cake, as a festival of food, was first to celebrate the autumn harvest season, like food is intended to be civil, after eating the cake stand rise step by step in the world, taking the auspicious meaning.Chrysanthemum
  Chrysanthemum
  The double ninth day, there has always been the custom tours chrysanthemum, chrysanthemum festival also known since ancient times. Commonly known as the lunar September September, chrysanthemum Festival organized by the general assembly, fashion Shangju people to attend the meeting. From the three countries since the Wei and Jin, Chung Yeung Festival gathering to drink, shangjufushi is a popular sport. In Chinese ancient customs, chrysanthemum is a symbol of longevity.
  Drink chrysanthemum wine
  The Double Ninth Festival, our country has drinks the chrysanthemum wine tradition. The chrysanthemum wine, is regarded as in the ancient times is the Chung Yeung will drink, dispel the disaster to pray "propitious liquor".
  The Han Dynasty have been a chrysanthemum wine. Wei Cao Pi had in the Chung Yeung chrysanthemum to giveZhong Yao, to wish him a long. The Ge Hong in "baopuzi" recorded in Henan Nanyang people in the mountains, due to drink chrysanthemum water over the students Gangu and prolong life.Liang Jian Wen"Picking chrysanthemums" is of "breathe out basket mining Ju bead, the dewy with Luo Nuo" of the sentence, but also adopt chrysanthemum wine. Until the Ming and Qing Dynasties, the chrysanthemum wine still prevails, in the Ming DynastyGao LianThe "Zunshengbajian" still have documented, is a popular fitness drinks.
  Carrying dogwood
  Also popular in the ancient nine nine inserted Mastixia customs, so they called Mastixia section. Cornel medicine, liquor health illnesses. Cornel and hairpin chrysanthemum in the Tang Dynasty has been very common. Dogwood, fragrance is thick, with anthelmintic to wet, for the role of evil, and can Xiaoji food, cold and heat treatment. People believe that September 9th is the day of luck, be dogged by bad luck, so in the Chung Yeung Festival people like wearing cornel to evil spirits and kyrgyzstan. Dogwood, therefore also known as the "evil"".

  翻译

  登高    重阳节首先有登高的习俗,金秋九月,天高气爽,这个季节登高远望可达到心旷神怡、健身祛病的目的。   吃重阳糕   与登高相联系的有吃重阳糕的风俗。高和糕谐音,作为节日食品,最早是庆祝秋粮丰收、喜尝新粮的用意,之后民间才有了登高吃糕,取步步登高的吉祥之意。 赏菊
  赏菊   重阳日,历来就有赏菊花的风俗,所以古来又称菊花节。农历九月俗称菊月,节日举办菊花大会,倾城的人潮赴会赏菊。从三国魏晋以来,重阳聚会饮酒、赏菊赋诗已成时尚。在汉族古俗中,菊花象征长寿。   饮菊花酒   重阳佳节,我国有饮菊花酒的传统习俗。菊花酒,在古代被看作是重阳必饮、祛灾祈福的“吉祥酒”。   汉代就已有了菊花酒。魏时曹丕曾在重阳赠菊给钟繇,祝他长寿。晋代葛洪在《抱朴子》中记河南南阳山中人家,因饮了遍生菊花的甘谷水而延年益寿的事。梁简文帝《采菊篇》中则有“相呼提筐采菊珠,朝起露湿沾罗懦”之句,亦采菊酿酒之举。直到明清,菊花酒仍然盛行,在明代高濂的《遵生八笺》中仍有记载,是盛行的健身饮料。   佩茱萸   古代还风行九九插茱萸的习俗,所以又叫做茱萸节。茱萸入药,可制酒养身祛病。插茱萸和簪菊花在唐代就已经很普遍。茱萸香味浓,有驱虫去湿、逐风邪的作用,并能消积食,治寒热。民间认为九月九日也是逢凶之日,多灾多难,所以在重阳节人们喜欢佩带茱萸以辟邪求吉。茱萸因此还被人们称为“辟邪翁”。[

The 9th day of the 9th lunar month is the traditional Chongyang Festival, or Double Ninth Festival.
It usually falls in October in the Gregorian calendar. In an ancient and mysterious book Yi Jing, or The Book of Changes, number 6 was thought to be of Yin character, meaning feminine or negative, while number 9 was thought to be Yang, meaning masculine or positive.
So the number nine in both month and day create the Double Ninth Festival, or Chongyang Festival. Chong in Chinese means double.
Also, as double ninth was pronounced the same as the word to signify forever, both are Jiu Jiu, the Chinese ancestors considered it an auspicious day worth celebration. That's why ancient Chinese began to celebrate this festival long time ago.
农历九月九日,为传统的重阳节。因为古老的《易经》中把六定为阴数,把九定为阳数,九月九日,日月并阳,两九相重,故而叫重阳,也叫重九,古人认为是个值得庆贺的吉利日子,并且从很早就开始过此节日。
在古代,民间在重阳有登高的风俗,故重阳节又叫登高节。相传此风俗始于东汉。唐代文人所写的登高诗很多,大多是写重阳节的习俗;杜甫的七律《登高》,就是写重阳登高的名篇。登高所到之处,没有划一的规定,一般是登高山、登高塔。

您好
Double Ninth Festival
The 9th day of the 9th lunar month is the traditional Chongyang Festival, or Double Ninth Festival. It usually falls in October in the Gregorian calendar. In an ancient and mysterious book Yi Jing, or The Book of Changes, number "6" was thought to be of Yin character, meaning feminine or negative, while number "9" was thought to be Yang, meaning masculine or positive. So the number nine in both month and day create the Double Ninth Festival, or Chongyang Festival. Chong in Chinese means "double." Also, as double ninth was pronounced the same as the word to signify "forever", both are "Jiu Jiu," the Chinese ancestors considered it an auspicious day worth celebration. That's why ancient Chinese began to celebrate this festival long time ago.
The custom of ascending a height to avoid epidemics was passed down from long time ago. Therefore, the Double Ninth Festival is also called "Height Ascending Festival". The height people will reach is usually a mountain or a tower. Ancient literary figures have left many poems depicting the activity. Even today, people still swarm to famous or little known mountains on this day.
On this day, people will eat Double Ninth Gao (or Cake). In Chinese, gao (cake) has the same pronunciation with gao (height). People do so just to hope progress in everything they are engaged in. There is no fixed ways for the Double Ninth Cake, but super cakes will have as many as nine layers, looking like a tower.
The Double Ninth Festival is also a time when chrysanthemum blooms. China boasts diversified species of chrysanthemum and people have loved them since ancient times. So enjoying the flourishing chrysanthemum also becomes a key activity on this festival. Also, people will drink chrysanthemum wine. Women used to stick such a flower into their hair or hang its branches on windows or doors to avoid evilness.
In 1989, the Chinese government decided the Double Ninth Festival as Seniors' Day. Since then, all government units, organizations and streets communities will organize an autumn trip each year for those who have retired from their posts. At the waterside or on the mountains, the seniors will find themselves merged into nature. Younger generations will bring elder ones to suburban areas or send gifts to them on this day

谢谢采纳

  • 鍏充簬閲嶉槼鑺鐨鑻辫浠嬬粛鏄粈涔
    绛旓細2銆gotothehigh鐧婚珮ChongyangFestivalfirsthasthecustomofclimbinghigh.InSeptember,thegoldenautumn,theweatherishighandrefreshing.Thisseason,climbinghighisexpectedtoachievethegoalofrelaxationandhappiness,fitnessanddiseaseelimination.閲嶉槼鑺傞鍏堟湁鐧婚珮鐨勪範淇楋紝閲戠涔濇湀锛屽ぉ楂樻皵鐖斤紝杩欎釜瀛h妭鐧婚珮杩滄湜鍙揪鍒板績鏃风鎬...
  • 浠嬬粛閲嶉槼鑺傝嫳璇浣滄枃
    绛旓細绡囦竴锛氫粙缁嶉噸闃宠妭鑻辫浣滄枃 The 9th day of the 9th lunar month is the traditional Chongyang Festival, or Double Ninth Festival. It usually falls in October in the Gregorian calendar. In an ancient and mysterious book Yi Jing, or The Book of Changes, number On this day, people ...
  • 浠嬬粛閲嶉槼鑺鐨鑻辫浣滄枃
    绛旓細浠嬬粛閲嶉槼鑺傜殑`鑻辫浣滄枃涓 The 9th day of the 9th lunar month is the traditional Chongyang Festival, or Double Ninth Festival. It usually falls in October in the Gregorian calendar. In an ancient and mysterious book Yi Jing, or The Book of Changes, number On this day, people will...
  • 鍚戞湅鍙浠嬬粛閲嶉槼鑺鐨鑻辫浣滄枃
    绛旓細鑼冩枃涓锛歄rigins: The festival began as early as the Warring States Period (475 - 221 BC). According to the yin/yang dichotomy that forms a basis to the Chinese world view, yin represents the elements of darkness and yang represents life and brightness. The number nine is regarde...
  • 閲嶉槼鑺鑻辫浠嬬粛 閲嶉槼鑺鑻辫浠嬬粛鍐呭
    绛旓細Also, as double ninth was pronounced the same as the word to signify forever, both are Jiu Jiu, the Chinese ancestors considered it an auspicious day worth celebration. Thats why ancient Chinese began to celebrate this festival long time ago.2銆佸啘鍘嗕節鏈堜節鏃ワ紝涓轰紶缁熺殑閲嶉槼鑺銆傚洜涓...
  • 鑻辫浠嬬粛閲嶉槼鑺鐨勪綔鏂6鍙 绮鹃夎寖鏂囧弬鑰
    绛旓細閲嶉槼鑺傦紝涓烘瘡骞寸殑鍐滃巻涔濇湀鍒濅節鏃ワ紝鏄腑鍗庢皯鏃忕殑浼犵粺鑺傛棩銆備互涓嬫槸鑻辫浠嬬粛閲嶉槼鑺鐨勪綔鏂囧弬鑰冿紝涓璧锋潵鐪嬩竴涓嬶紒鑻辫浠嬬粛閲嶉槼鑺傜殑浣滄枃鑼冩枃 The 9th day of the 9th lunar month is the traditional Chongyang Festival,or Double Ninth Festival. It usually falls in October in the Gregorian calendar.In...
  • 閲嶉槼鑺鑻辨枃浠嬬粛鏄粈涔?
    绛旓細鐢ㄨ嫳璇粙缁嶉噸闃宠妭锛欴ouble Ninth Festival is a traditional Chinese Folk Festival, which is held on the ninth day of the ninth lunar month every year.The number of "Nine" is Yang in the book of changes. The two Yang numbers of "Nine" are equal, so it is called "double Yang"...
  • 鍏充簬閲嶉槼鑺鐨鑻辫浣滄枃 绮鹃夌畝鐭寖鏂
    绛旓細浠嬬粛閲嶉槼鑺鐨鑻辫鍙ュ瓙In ancient times, there were customs of climbing high to pray for blessings, visiting chrysanthemums in autumn, wearing dogwood, offering sacrifices to gods and ancestors, and feasting for longevity.鍙ゆ椂姘戦棿鍦ㄩ噸闃宠妭鏈夌櫥楂樼绂忋佺娓歌祻鑿娿佷僵鎻掕尡钀搞佺キ绁炵キ绁栧強楗姹傚绛...
  • 浠嬬粛閲嶉槼鑺鐨鑻辫浣滄枃 浠嬬粛閲嶉槼鑺傜殑鑻辫浣滄枃鎬庝箞鍐
    绛旓細1銆佽嫳鏂 The 9th day of the 9th lunar month is the traditional Chongyang Festival, or Double Ninth Festival. It usually falls in October in the Gregorian calendar. In an ancient and mysterious book Yi Jing, or The Book of Changes.On this day, people will eat Double Ninth Gao ...
  • 閲嶉槼鑺鐨勮嫳鏂浠嬬粛绠鐭 鑻辫绠浠嬪甫缈昏瘧绮鹃
    绛旓細閲嶉槼鑺傛寚鍐滃巻涔濇湀鍒濅節杩欎竴澶╋紝涔濊瑙嗕负闃虫暟涓渶澶х殑涓涓紝涓や節鐩搁噸锛屾晠绉伴噸闃炽傚緢澶氬悓瀛﹂兘鎯崇煡閬撶敤鑻辨枃濡備綍浠嬬粛閲嶉槼鑺锛屼竴璧锋潵鐪嬩竴涓嬶紒濡備綍鐢ㄨ嫳鏂囦粙缁嶉噸闃宠妭 he Double Ninth Festival and other traditional festivals, is a family reunion festival; also a commemorate the ancestors of the ...
  • 扩展阅读:用英语介绍传统节日 ... 重阳节英语作文80字 ... 4到5句英语介绍重阳节 ... 关于重阳节的5句英语 ... 小学英语介绍重阳节 ... 重阳节英文介绍100字 ... 介绍重阳节的英语视频 ... 英语介绍节日30字 ... 重阳节的英文介绍简短 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网