3a翻译save the sharks 3a短文save the sharks朗诵

Save the Sharks!\u8bfe\u6587\u7ffb\u8bd1

\u62ef\u6551\u9ca8\u9c7c
\u5f88\u591a\u4eba\u542c\u8bf4\u8fc7\u9c7c\u7fc5\u6c64\u3002\u8fd9\u5012\u8457\u540d\u800c\u6602\u8d35\u7684\u83dc\u80b4\u5728\u4e2d\u56fd\u5357\u65b9\u7279\u522b\u53d7\u6b22\u8fce\u3002\u4f46\u662f\u4f60\u610f\u8bc6\u5230\u4f60\u6bcf\u6b21\u4eab\u53d7\u4e00\u6b21\u6d74\u6c60\u6c64\u65f6\uff0c\u4f60\u6b63\u5728\u6740\u6b7b\u4e00\u6574\u6761\u9ca8\u9c7c\u5417\uff1f
\u5f53\u4eba\u4eec\u6355\u6349\u9ca8\u9c7c\u65f6\uff0c\u4ed6\u4eec\u5272\u4e0b\u9c7c\u9ccd\uff0c\u7136\u540e\u5c06\u9ca8\u9c7c\u6254\u56de\u6d77\u91cc\u3002\u8fd9\u4e0d\u4f46\u6b8b\u5fcd\uff0c\u800c\u4e14\u5bf9\u73af\u5883\u6709\u5bb3\u3002\u6ca1\u6709\u4e86\u9c7c\u9ccd\uff0c\u9ca8\u9c7c\u5c06\u4e0d\u80fd\u6e38\u6cf3\uff0c\u5e76\u6162\u6162\u6b7b\u53bb\u3002\u5728\u6d77\u6d0b\u751f\u6001\u7cfb\u7edf\u4e2d\uff0c\u9ca8\u9c7c\u5904\u4e8e\u98df\u7269\u94fe\u7684\u9876\u7aef\u3002\u5982\u679c\u9ca8\u9c7c\u6570\u91cf\u4e0b\u964d\u592a\u4f4e\uff0c\u5b83\u5c06\u7ed9\u6240\u6709\u7684\u6d77\u6d0b\u751f\u7269\u5e26\u6765\u5371\u673a\u3002\u5f88\u591a\u4eba\u8ba4\u4e3a\u9ca8\u9c7c\u4e0d\u53ef\u80fd\u6fd2\u5371\uff0c\u56e0\u4e3a\u4ed6\u4eec\u662f\u98df\u7269\u94fe\u4e2d\u6700\u5f3a\u5927\u7684\u3002\u4f46\u5b9e\u9645\u4e0a\uff0c\u6bcf\u5e74\u5927\u7ea6\u4e03\u5343\u4e07\u7684\u9ca8\u9c7c\u88ab\u6355\u6349\u5e76\u88ab\u4ea4\u6613\u3002\u5728\u8fc7\u53bb\u768420\u81f330\u5e74\u91cc\uff0c\u6709\u4e9b\u79cd\u7c7b\u7684\u9ca8\u9c7c\u6570\u91cf\u4e0b\u964d\u4e86\u767e\u5206\u4e4b\u4e5d\u5341\u591a\u3002
\u4e16\u754c\u73af\u5883\u4fdd\u62a4\u7ec4\u7ec7\uff0c\u5982\u91ce\u751f\u6551\u63f4\u4f1a\u548c\u4e16\u754c\u81ea\u7136\u57fa\u91d1\u4f1a\u6559\u80b2\u516c\u4f17\u6709\u5173\u5272\u9c7c\u9ccd\u7684\u884c\u4e3a\u3002\u4ed6\u4eec\u751a\u81f3\u8981\u6c42\u653f\u5e9c\u5b8c\u5584\u6cd5\u5f8b\u6765\u7ec4\u7ec7\u9ca8\u9c7c\u7684\u9500\u552e\u3002\u5230\u76ee\u524d\u4e3a\u6b62\uff0c\u6ca1\u6709\u79d1\u5b66\u5bb6\u7814\u7a76\u8868\u660e\u9ca8\u9c7c\u9ccd\u6709\u76ca\uff0c\u6240\u4ee5\u4e3a\u4ec0\u4e48\u8981\u5403\u4ed6\u4eec\u5462\uff1f\u5e2e\u52a9\u62ef\u6551\u9ca8\u9c7c\u5427\uff01

\u62ef\u6551\u9ca8\u9c7c
\u8bb8\u591a\u4eba\u542c\u8bf4\u8fc7\u9c7c\u7fc5\u6c64\u3002\u8fd9\u9879\u8457\u540d\u4e14\u6602\u8d35\u7684\u83dc\u5f0f\u5728\u4e2d\u56fd\u5357\u65b9\u683c\u5916\u53d7\u6b22\u8fce\u3002\u4f46\u662f\u4f60\u662f\u5426\u610f\u8bc6\u5230\uff0c\u4f60\u6bcf\u54c1\u5c1d\u4e00\u7897\u9c7c\u7fc5\u6c64\uff0c\u5c31\u8981\u6740\u6389\u6574\u4e2a\u9ca8\u9c7c\uff1f
\u5f53\u4eba\u4eec\u5728\u6355\u6349\u9ca8\u9c7c\u65f6\uff0c\u4ed6\u4eec\u5207\u4e0b\u9ca8\u9c7c\u7684\u9c7c\u9ccd\uff0c\u5e76\u628a\u9ca8\u9c7c\u6254\u56de\u5927\u6d77\u3002\u8fd9\u6837\u505a\u4e0d\u4ec5\u4ec5\u662f\u6b8b\u5fcd\uff0c\u800c\u4e14\u5bf9\u73af\u5883\u4e5f\u6709\u6781\u5927\u5371\u5bb3\u3002\u6ca1\u6709\u4e86\u9c7c\u9ccd\uff0c\u9ca8\u9c7c\u4e0d\u518d\u80fd\u6e38\u6cf3\uff0c\u5e76\u4e14\u6162\u6162\u6b7b\u4ea1\u3002\u9ca8\u9c7c\u5728\u6d77\u6d0b\u751f\u6001\u7cfb\u7edf\u4e2d\u5904\u4e8e\u98df\u7269\u94fe\u7684\u6700\u9876\u7aef\u3002\u5982\u679c\u5b83\u4eec\u7684\u6570\u91cf\u4e0b\u964d\u8fc7\u591a\uff0c\u90a3\u4e48\u8fd9\u5c06\u7ed9\u6240\u6709\u6d77\u6d0b\u751f\u547d\u5e26\u6765\u5371\u9669\u3002\u8bb8\u591a\u4eba\u8ba4\u4e3a\u9ca8\u9c7c\u662f\u6c38\u8fdc\u4e0d\u4f1a\u706d\u7edd\u7684\uff0c\u56e0\u4e3a\u5b83\u4eec\u5728\u5b83\u4eec\u7684\u98df\u7269\u94fe\u4e2d\u662f\u6700\u5f3a\u58ee\u7684\u3002\u4f46\u5b9e\u9645\u4e0a\uff0c\u6709\u4e03\u5343\u4e07\u9ca8\u9c7c\u5728\u6bcf\u5e74\u8fd9\u4e2a\u884c\u4e1a\u4e2d\u88ab\u6355\u6349\u4ea4\u6613\u3002\u4e00\u4e9b\u79cd\u7c7b\u7684\u9ca8\u9c7c\u6570\u91cf\u6bd4\u8d77\u8fc7\u53bb20\u5e74\u523030\u5e74\u5df2\u7ecf\u4e0b\u964d\u4e86\u8d85\u8fc790%\u3002
\u73af\u5883\u4fdd\u62a4\u7ec4\u7ec7\u904d\u5e03\u4e16\u754c\u5404\u5730\uff0c\u4f8b\u5982\u91ce\u751f\u6551\u63f4\u6b47\u4f1a\u548c\u4e16\u754c\u81ea\u7136\u57fa\u91d1\u4f1a\u6b63\u6559\u7ed9\u4eba\u4eec\u5173\u4e8e\u9c7c\u9ccd\u7684\u77e5\u8bc6\u3002\u5b83\u4eec\u751a\u81f3\u8981\u6c42\u653f\u5e9c\u5236\u5b9a\u6cd5\u5f8b\u963b\u6b62\u9ca8\u9c7c\u9c7c\u9ccd\u51fa\u552e\u3002\u76f4\u5230\u73b0\u5728\uff0c\u6ca1\u6709\u79d1\u5b66\u5bb6\u7814\u7a76\u51fa\u9c7c\u9ccd\u5bf9\u4eba\u4f53\u6709\u76ca\u4e8e\u5065\u5eb7\uff0c\u90a3\u4e48\uff0c\u4e3a\u4ec0\u4e48\u8981\u5403\u5b83\u4eec\u5462\uff1f\u5e2e\u5fd9\u62ef\u6551\u9ca8\u9c7c\u5427\uff01

save the sharks的翻译是:拯救鲨鱼。

1、save(英文单词)及物动词 vt.1. 救,挽救[(+from)]He saved me from drowning.他救了我,使我免遭溺死。The doctor saved the child's life.这位医生挽救了孩子的生命。2. 节省,省去。

2、the(英文单词)定冠词,用法: 定冠词the具有确定的意思,用以特指人或事物,表示名词所指的人或事物是同类中的特定的一个,以别于同类中其他的人或事物,相当于中文中的“那个”或“这个”的意思。

3、sharks,n.鲨鱼( shark的名词复数 );坑蒙拐骗的人,诈骗者。例句Beware the sharks when you are making up your mind how to invest.当你决定如何投资时要提防诈骗者。

扩展资料:

1、The national health system saved him from becoming a cripple. 

在国民医疗保健系统的救助下,他免于致残。

2、Tim and Barbara are now saving for a house in the suburbs 

蒂姆和芭芭拉正在攒钱,准备在郊区买一栋房子。

3、They could not find any way to save money. 

他们没办法存下钱。

4、More cash will be saved by shutting studios and selling outside-broadcast vehicles 

通过关闭演播室和出售实况转播车将节省更多资金。

5、I'll try to save him the expense of a flight from Perth 

我会设法替他省下要从珀斯飞来的机票费用。

6、I got the fishmonger to skin the fish which helped save on the preparation time. 

我让鱼贩把鱼鳞刮了,这样准备烹制时能省点儿事。

参考资料:百度百科——save



拯救鲨鱼
许多人听说过鱼翅汤。这项著名且昂贵的菜式在中国南方格外受欢迎。但是你是否意识到,你每品尝一碗鱼翅汤,就要杀掉整个鲨鱼?
当人们在捕捉鲨鱼时,他们切下鲨鱼的鱼鳍,并把鲨鱼扔回大海。这样做不仅仅是残忍,而且对环境也有极大危害。没有了鱼鳍,鲨鱼不再能游泳,并且慢慢死亡。鲨鱼在海洋生态系统中处于食物链的最顶端。如果它们的数量下降过多,那么这将给所有海洋生命带来危险。许多人认为鲨鱼是永远不会灭绝的,因为它们在它们的食物链中是最强壮的。但实际上,有七千万鲨鱼在每年这个行业中被捕捉交易。一些种类的鲨鱼数量比起过去20年到30年已经下降了超过90%。
环境保护组织遍布世界各地,例如野生救援歇会和世界自然基金会正教给人们关于鱼鳍的知识。它们甚至要求政府制定法律阻止鲨鱼鱼鳍出售。直到现在,没有科学家研究出鱼鳍对人体有益于健康,那么,为什么要吃它们呢?帮忙拯救鲨鱼吧!

很多人都听说过鱼翅汤。这个著名的和昂贵的菜在中国南方尤其受欢迎。但是你知道你杀死整个鲨鱼每次你享受一碗鱼翅汤吗?当人们捕捉鲨鱼,他们切断鱼翅,鲨鱼扔回大海。没有鱼翅,鲨鱼不再能游泳,慢慢地死亡。这种方法不仅是特里l,但也对环境有害。鲨鱼是海洋中食物链的顶端的生态系统。如果它们的数量下降过低,它将给所有的海洋生命带来危险。许多人认为,鲨鱼永远不可能濒临灭绝,因为它们是最强的食物链。但事实上,约有7000万条鲨鱼被和交易每年在这个行业。有些种类的鲨鱼的数量下降了超过90%在过去的20到30年。环境保护组织世界各地,野生救援协会和世界自然基金会等,教学对公众“鱼翅”。他们甚至要求政府制定法律来阻止出售鲨鱼的鳍。到目前为止,还没有科学研究表明鲨鱼的鳍有益健康,为什么吃呢?帮助拯救鲨鱼!

就是 救救鲨鱼

扩展阅读:save the 中文翻译 ... save the date喜帖 ... save the children ... save the people四川话梗 ... save the dog ... 四川人说save the people ... save the best ... serve the people ... 在线翻译英译汉 ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网