求忧伤的英文小句子

\u6c42\u4f24\u611f\u7684\u82f1\u6587\u53e5\u5b50\uff1f

\u9633\u5149\u6696\u6696\u7684\u629a\u6469\u7740\u90a3\u4e9b\u7f8e\u4e3d\u7684\u4f24\u75d5\u3002Stroke the warm sunshine of those beautiful scars\u6fc0\u60c5\u9000\u53bb\u7684\u7231\uff0c\u6fc0\u60c5\u9000\u53bb\u7684\u60c5\uff0c\u96be\u9053\u53ea\u80fd\u5269\u4e0b\u4ec5\u4ec5\u7684\u522b\u79bb\u4f24\u75d5\u5417\uff1fReceded passion of love, the passion of love receded, it left only the parting only wounds it?\u5bf9\u4e8e\u7231\u7684\u8868\u793a\u8981\u70ed\u5fc3\u5730\u63a5\u53d7\uff0c\u5426\u5219\u5bf9\u65b9\u4f1a\u4ee5\u4e3a\u4f60\u62d2\u7edd\u4e86\uff0c\u4ece\u800c\u7559\u4e0b\u4e00\u9053\u4f24\u75d5\u3002Any loving act must be warmly accepted or it will be taken as rejection can leave a scar\u4e00\u4e2a\u5e0c\u671b\u7684\u7a81\u7136\u5931\u843d\u4f1a\u7559\u4e0b\u4e00\u5904\u4f24\u75d5\uff0c\u5373\u4f7f\u90a3\u5e0c\u671b\u6700\u7ec8\u4f1a\u5b9e\u73b0\uff0c\u4e5f\u51b3\u4e0d\u80fd\u5b8c\u5168\u5e73\u590d\u3002The sudden disappointment of a hope leaves a scar which the ultimate fulfillment of that hope never entirely removes.\u751f\u547d\u77ed\u6682\uff0c\u6211\u4eec\u65e2\u7136\u9009\u62e9\u4e86\u5bf9\u65b9\uff0c\u90a3\u9ebd\uff0c\u6211\u4eec\u5c31\u662f\u8981\u4e00\u8d77\u53bb\u8ffd\u5bfb\u5feb\u4e50\uff0c\u90a3\u4e9b\u4f24\u75d5\u53ea\u662f\u8ba9\u6211\u4eec\u66f4\u73cd\u60dc\u6b22\u7b11\u7684\u65f6\u5149\u3002Life is short, we have choose each other, so, all we need to do is to find happiness, those scar make us precious our happy moments\u6709\u7684\u4eba\u4e0e\u4eba\u4e4b\u95f4\u7684\u76f8\u9047\u5c31\u50cf\u662f\u6d41\u661f\uff0c\u77ac\u95f4\u8ff8\u53d1\u51fa\u4ee4\u4eba\u7fa1\u6155\u7684\u706b\u82b1\uff0c\u5374\u6ce8\u5b9a\u53ea\u662f\u5306\u5306\u800c\u8fc7\u3002 Some person-to-person meet like the meteor, sudden spark of envy, but only in a hurry but doomed.

The angel, sorry , I am unable to see you.
\u5929\u4f7f\uff0c\u5bf9\u4e0d\u8d77\uff0c\u6211\u770b\u4e0d\u89c1\u4f60\u3002
If you are me in self's eyes once drip tear , I will cry no longer
\u5982\u679c\u4f60\u662f\u6211\u773c\u91cc\u7684\u4e00\u6ef4\u6cea\uff0c\u6211\u5c06\u4e0d\u518d\u54ed\u6ce3\u3002
I do not hope that bird falls down above ocean only.
\u6211\u53ea\u662f\u4e0d\u5e0c\u671b\u90a3\u53ea\u9e1f\u513f\u6389\u843d\u5728\u5927\u6d77\u4e4b\u4e0a\u3002
Key pawning your tear backfall fault right and wrong, the heart being me is exchanged having entered a bottomless abyss.
\u5f53\u4f60\u7684\u6cea\u6ed1\u843d\u8fc7\u9ed1\u767d\u7684\u7434\u952e\uff0c\u662f\u6211\u7684\u5fc3\u6389\u5165\u4e86\u65e0\u5e95\u6df1\u6e0a\u3002
Even if still aesthetic, Chopin, also flicks sadness not producing me.
\u5373\u4f7f\u518d\u552f\u7f8e\u7684\u8096\u90a6\uff0c\u4e5f\u5f39\u4e0d\u51fa\u6211\u7684\u60b2\u4f24\u3002
No man or woman is worth your tears,and the one who is, won't make you cry.
\u6ca1\u6709\u4eba\u503c\u5f97\u4f60\u6d41\u6cea\uff0c\u503c\u5f97\u4f60\u8fd9\u4e48\u505a\u7684\u4eba\u4e0d\u4f1a\u8ba9\u4f60\u54ed\u6ce3\u3002
There is no rehearsal in the life , once missing , it will be lost forever.
\u4e16\u754c\u4e0a\u6ca1\u6709\u7834\u955c\u91cd\u5706\u4e4b\u8bf4\uff0c\u4e00\u65e6\u5931\u53bb\uff0c\u5c31\u610f\u5473\u7740\u6c38\u8fdc\u5931\u53bb
\u671b\u91c7\u7eb3~~

诗人简介
朗费罗(1807-1882),美国诗人,生于美国波特兰,曾任哈佛大学近代语言教授[1836-1854],主要诗作有抒情诗集《夜吟》(Voices of the Night)、长篇叙事诗《伊凡吉林》(Evangeline)、《海华沙之歌》(The Song of Hiawatha)等。

The Tide Rises, The Tide Falls
潮涨潮落

Herry Wadsworth Longfellow
享利·沃兹渥斯·朗费罗

The tide rises, the tide falls,
The twilight darkens, the curlew calls;
Along the sea — sands damp and brown
The traveler hastens toward the town,
And the tide rises, the tide falls.

潮涨,潮落,
暮色渐浓,麻鹬鸣叫;
沿着潮湿灰褐色沙滩,
行路人匆匆往城里赶,
潮涨,潮落。

Darkness settles on roofs and walls,
But the sea, the sea in the darkness calls;
The little waves, with their soft, white hands,
Efface the footprints in the sands,
And the tide rises, the tide falls.

黑暗把屋顶墙壁笼罩,
但大海在黑暗中呼啸;
细浪白白的手,
悄悄把海滩上的脚印抹掉,
潮涨,潮落。

The morning breaks; the steeds in their stalls
Stamp and neigh, as the hostler calls;
The day returns, but never more
Returns the traveler to the shore,
And the tide rises, the tide falls.

破晓时分,厩中骏马闻马夫唤,
踏啼嘶鸣;
海岸边,白昼又来到,
但行人从此形去影消,
潮涨,潮落。

诗歌欣赏

朗费罗的这首诗,既像写景诗,又不像写景诗。要说它不是写景诗吧,它的确描写了大海边的景色——黄昏时的大海边,潮涨潮落,鸟鸣马嘶,有行人赶路,有黑暗笼罩的房屋,甚至连轻柔的白色浪花把沙滩上人的脚印抹掉这样的细节都写到了;要说它是写景诗吧,它却又多了一些别的东西,特别是前面说“行路人匆匆往城里赶”,后面又说他“从此形去影消”,似乎包含着某种哲理和对人生的感悟。当然,这不是说,写景诗就该是纯粹的写景,“情”与“景”,“理”与“景”常常是互相交融的;而是说它与一般的写景诗不同,它更多的是“理”的内涵。此诗的写作时间是1880年,这时作者已73岁,到了人生的暮年。因此可以说,这首诗是一位垂暮老人在一天中的垂暮时刻——黄昏,面对潮起潮落的壮阔大海,看到有人沿着沙滩匆匆走过,在抒发诸如“人生天地间,忽如远行客”(《古诗十九首》)或“人生寄一世,奄忽若飚尘”(老莱子)之类的感慨。而景则是寄寓这一“意”的“象”,故不妨称之为哲理意象诗。

The Tide Rises, The Tide Falls
潮涨潮落

Herry Wadsworth Longfellow
享利·沃兹渥斯·朗费罗

The tide rises, the tide falls,
The twilight darkens, the curlew calls;
Along the sea — sands damp and brown
The traveler hastens toward the town,
And the tide rises, the tide falls.

潮涨,潮落,
暮色渐浓,麻鹬鸣叫;
沿着潮湿灰褐色沙滩,
行路人匆匆往城里赶,
潮涨,潮落。

Darkness settles on roofs and walls,
But the sea, the sea in the darkness calls;
The little waves, with their soft, white hands,
Efface the footprints in the sands,
And the tide rises, the tide falls.

黑暗把屋顶墙壁笼罩,
但大海在黑暗中呼啸;
细浪白白的手,
悄悄把海滩上的脚印抹掉,
潮涨,潮落。

The morning breaks; the steeds in their stalls
Stamp and neigh, as the hostler calls;
The day returns, but never more
Returns the traveler to the shore,
And the tide rises, the tide falls.

破晓时分,厩中骏马闻马夫唤,
踏啼嘶鸣;
海岸边,白昼又来到,
但行人从此形去影消,
潮涨,潮落。

The Tide Rises, The Tide Falls 楼上的这个我很喜欢阿
之前在学校学的时候 看着看着 太感人的景色的感觉了 而且我的英语老师读的特别好听
我有一句话 是之前在书上看到的 是 For those we have lose.
如果你是译成 献给我们死去的人 就变得很伤感 让我冷了好久
或者是 失去的东西 都行

  • 2021娣℃贰蹇т激鐨勮嫳鏂囧彞瀛
    绛旓細How many times have I told myself that this situation can be recalled.蹇т激鐨勮嫳鏂囧彞瀛 蹇т激鐨勮嫳鏂囧彞瀛,鑻辨枃鏈蹇т激鐨勫彞瀛愬ぇ鍏 褰撲綘鐨勫績鐪熺殑鍦ㄧ棝,鐪兼唱蹇娴佷笅鏉ョ殑鏃跺,閭e氨璧跺揩鎶ご鐪嬬湅,杩欑墖鏇剧粡灞炰簬鎴戜滑鐨勫ぉ绌;褰撳ぉ渚濇棫鏄偅涔堢殑骞块様,浜戜緷鏃ч偅涔堢殑娼囨磼,閭e氨涓嶅簲璇ュ摥,鍥犱负鎴戠殑绂诲幓,骞舵病鏈夊甫璧颁綘鐨勪笘鐣屻俰ng...
  • 娌″績娌¤偤鐨勪激鎰鑻辨枃鍙ュ瓙甯︾炕璇
    绛旓細1.The breeze in the night is willing to listen to my storyTell the story as if weeping and complainingTell the wind how much I love you.(澶滄櫄灞变笂鐨勬竻椋庢効鎰忚亞鍚垜鐨勬晠浜嬪娉e璇夌殑璁插畬閭f鏁呬簨鍛婅瘔椋庢浘鏈夊鐖变綘.)2.Really lonely through the sadness(鐪熺殑瀛ょ嫭璧拌繃蹇т激)3.Do you ...
  • 浼樼編蹇т激鏈夊摬鐞鐨勮嫳鏂绠鐭鍙ュ瓙
    绛旓細1. Each song has a story, I want to use my way to interpret every story 2. It was so easy for you to leave.3. 澶у浣犵湡缇庯紝浠婂ぉ鏅氫笂鍊熶綘寮犵収鐗囩粰鍝ヨ緹閭銆4. 灏辩畻浣犳湁澶氬ソ锛屼綘瀹跺涔堢殑鏈夐挶锛岃兘璺熸垜鍚岀敇鍏辫嫤鐨勯噰鏄仛濂界殑銆5. Everything has its time and that time must be ...
  • 姣旇緝浼ゆ劅鐨勮嫳鏂囧彞瀛
    绛旓細I began to fall in love with you after. 3銆佹偛浼ゅ洜涓轰綘,蹇箰鍗翠笉鏄綘銆 Sad because of you, you are not happy. 4銆佷笉瑕佷负鏃х殑鎮蹭激,娴垂鏂扮殑鐪兼唱銆 Don't be sad for the old, waste new tears. 5銆佽皝鎶婅皝鐪熺殑褰撶湡?璋佸張鏄皝鐨勮皝? Who really seriously? Who is who? 6銆佹垜鎬绘劅瑙変笉瀹,濂藉儚...
  • 45鍙ユ贰娣蹇т激鍞編鑻辨枃璇綍
    绛旓細45鍙ユ贰娣″咖浼ゅ敮缇庤嫳鏂囪褰 1. 骞哥鏄勾鍗庣殑娌夋穩,寰瑧鏄瘋瀵炵殑鎮蹭激銆 Happiness is time precipitation, smile is the lonely sad. 2. 濡傛灉鍙互鍐嶇浉鐖变竴娆,鎴戝彂瑾撲竴瀹氱敤鍚堥傜殑鏂瑰紡鏉ョ埍浣犮 If plain. 4. 浠讳綍涓浠朵簨鎯,鍙蹇冪敇鎯呮効,鎬绘槸鑳藉鍙樺緱绠鍗曘 Any one thing, as long as be most eone in their ...
  • 浼ゆ劅鐨勮璇鑻辨枃鐭鍙ュ瓙鐤煎埌蹇冮噷
    绛旓細102銆併愭病鏈変綘,鎴戠殑绛惧悕鎬庝箞浼氬甫鏈鎮蹭激鍛?銆 103銆併愭椂闂村啿涓嶆贰鐪熸儏鐨勯厭,璺濈鎷変笉寮鎬濆康鐨勬墜銆傛兂浣,鐩村埌鍦拌佸ぉ鑽,鐩村埌姘镐箙銆傛儏浜鸿妭蹇箰!銆 104銆併愪笉鏁㈠ア鏈涚敤娌﹁惤鏉ユ崲浣犱笉瀹夈傘 105銆併愪翰涓浜蹭綘鐨勭溂,鐪嬩綘鑺变竴鏍风殑鑴,鍍忔槸姊︿腑鐨勬湀浜,杩烽唹浜嗘垜鐨勫績鎴裤傛垜鐖变綘鐨勭編涓藉杽鑹,鍍忚姳鍎垮紑鍦ㄦ垜蹇冧笂銆傛垜鐖变綘鐨勬紓...
  • 铏愬績鍌唱鐨勮嫳鏂囧彞瀛
    绛旓細蹇冮噷蹇т激鐨璇磋鍙ュ瓙 1.鎴戜滑鏄湡鐨勪簰鐩稿枩娆紝浣嗘垜浠篃鏄湡鐨勪笉鍚堥傘2.鏈鎬曞湪涔庣殑浜鸿璇濆拷鐒跺彉浜嗚姘斻3.鎴戜滑鍒版涓烘锛屾垜鏀舵敹鎴戠殑娣辨儏锛屼綘姝㈡浣犵殑鍘岀儲銆4.浜哄ソ鍍忔绘槸缁忎笉璧疯瘯鎺㈢殑锛屾垜寰堟竻妤氱粨鏋滄槸浠涔堬紝鍙繕鏄湁鐐归毦杩囥5.鎴戜滑澶嶅悎锛岄噸韫堣杈欙紝浜掔浉鎶樼(銆6.鍚庢潵鎴戝凡鍒嗕笉娓咃紝鏄枩娆㈣繕鏄墽蹇点7...
  • 鎴戣鍑犲彞鍞編蹇т激鐨勮嫳鏂囧彞瀛,鏃佽竟瑕佹湁涓枃鎰忔,璋㈣阿銆
    绛旓細閮芥槸鎴戣嚜缂鐨勮嫳璇彞瀛锛屽笇鏈涜兘鎰熷姩浣狅細1 I can't change you, but I am quite able to work myself hard to please you.---鎴戜笉鍙兘鏀瑰彉浣狅紝浣嗘垜瓒冲彲浠ユ悶鍨垜鑷繁鏉ヨ浣犲紑蹇冦2 With or without you, I will go on living though somewhat unwillingly and hopelessly --- 铏界劧鏈変簺...
  • 缁忓吀蹇冩儏涓嶅ソ鐨勮嫳鏂浼ゆ劅璇磋鍙ュ瓙绠鐭
    绛旓細缁忓吀蹇冩儏涓嶅ソ鐨勮嫳鏂浼ゆ劅璇磋鍙ュ瓙绠鐭 1銆佹渶鍒濅笉鐩歌瘑,鏈缁堜笉鐩歌銆 The initial strangers, and eventually not Joseph. 2銆佽鏀炬墜,杩欐棤濂堢殑鎰熸儏銆 please let go, the helpless feeling. 3銆佷笉鏄笉姝诲績,鏄涓嶄簡蹇冦 Dont lose heart, heart e people, a turn round is a lifetime. 32銆侀殢娆茶屽畨鐨勭紙鑼...
  • 琛ㄨ揪浼ゆ劅鐨勮嫳鏂囧彞瀛
    绛旓細22銆佷綘灏卞儚闃冲厜,鐓ц繘鎴戝績閲岄槾闇剧殑鍦版柟,鍒虹棝浜蹇т激銆 You are like the sun, shining into my heart of the haze, the pain of sadness. 23銆佽澶氫笢瑗垮氨鍍忛涓鑸,铏界劧鎽镐笉鐫,浣嗘槸鍗磋兘鎰熷彈鍒般 A lot of things are like the wind, although they can't touch it, they can feel it. 24銆佽蛋鐨勬渶鎬ョ殑...
  • 扩展阅读:情绪低落抑郁的诗 ... 100个惊艳的英文句子 ... 表达心累又无奈的英文 ... 感觉活着好累好抑郁短句 ... 悲伤的英文高级表达 ... 有深意的唯美英文句子 ... 忧伤的英文网名 ... 伤感的英文短句 ... 十句美到极致的英文短句 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网