愚公移山原文注音及翻译

愚公移山原文:太行、王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南,河阳之北。北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许。

其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”杂曰:“投诸渤海之尾,隐土之北。”遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀,跳往助之。寒暑易节,始一反焉。

翻译:太行、王屋两座山,方圆七百里,高七八千丈,本来在冀州南边,黄河北岸的北边。北山下面有个名叫愚公的人,年纪快到90岁了,在山的正对面居住。

他苦于山区北部的阻塞,出来进去都要绕道,就召集全家人商量说:“我跟你们尽力挖平险峻的大山,使道路一直通到豫州南部,到达汉水南岸,好吗?”大家纷纷表示赞同。

他的妻子提出疑问说:“凭你的力气,连魁父这座小山都不能削平,能把太行、王屋怎么样呢?再说,往哪儿搁挖下来的土和石头?”众人说:“把它扔到渤海的边上,隐土的北边。”

于是愚公率领儿孙中能挑担子的三个人上了山,凿石头,挖土,用箕畚运到渤海边上。邻居京城氏的寡妇有个孤儿,刚七八岁,蹦蹦跳跳地去帮助他们。冬夏换季,才能往返一次。

注音第一段,如图:

原文第二段:河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠!以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?”北山愚公长息曰:“汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。虽我之死,有子存焉。子又生孙,孙又生子。子又有子,子又有孙。子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟亡以应。

操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝朔东,一厝雍南。自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。

翻译第二段:河曲的智叟讥笑愚公,阻止他干这件事,说:“你简直太愚蠢了!就凭你残余的岁月、剩下的力气连山上的一棵草都动不了,又能把泥土石头怎么样呢?”

北山愚公长叹说:“你的思想真顽固,顽固得没法开窍,连孤儿寡妇都比不上。即使我死了,还有儿子在呀。儿子又生孙子,孙子又生儿子。儿子又有儿子,儿子又有孙子;子子孙孙无穷无尽,可是山却不会增高加大,还怕挖不平吗?”河曲智叟无话可答。

握着蛇的山神听说了这件事,怕他没完没了地挖下去,向天帝报告了。天帝被愚公的诚心感动,命令大力神夸娥氏的两个儿子背走了那两座山,一座放在朔方的东部,一座放在雍州的南部。从这时开始,冀州的南部直到汉水南岸,再也没有高山阻隔了。

注音第二段,如图:

艺术特色:

全文篇幅短小,然而却写得曲折多姿,波澜起伏,加之行文紧凑,笔墨舒洒自如,令人读后兴味盎然。

文章摆出了人和山的矛盾,写愚公“聚室而谋”,全家人纷纷表示赞成,接着就该是行动起来一起移山,谁知愚公之妻献疑,产生了波折,而所疑的都是移山中碰到的具体问题,这些具体问题不解决,那人和山的矛盾也就不能解决。

经过讨论,商量了办法,出现了移山劳动的盛况,接着就该是苦战不休,不料跳出来个智叟,形成了移山的阻碍,老愚公就和智叟展开了激烈的辩论,在辩论中揭示出寓言所包含的哲理思想,这样既突显了愚公精神的可贵,同时深化了作品的主题思想。

在一个仅有三百余字的简单的故事里,将较多的矛盾集中起来描写,能够收到戏剧性的艺术效果,否则顺流平坡地写下去,还不只是索然寡味,更重要的是所要强调的内容得不到强调,不能使主题通过人物形象的塑造而圆满地表达出来。

一般地讲,从简单中见复杂,在情节安排上并不容易,因此处理得不好,就会使人感到复杂中仍然显得简单。

《愚公移山》故事本身简单,但由于在情节的处理上没有平铺直叙,而是从矛盾相继出现的尖锐性上去显示复杂性,这样就增强了文章跌宕的气势,引人入胜。解决矛盾,没有简单化,愚公说服其妻,不是以空话大话压服,而是靠众人拿出办法;驳倒智叟,不是泛泛顶撞,而是据理而言。



  • 鍏勾绾т笂鍐鎰氬叕绉诲北缈昏瘧鍜屽師鏂
    绛旓細鍏勾绾т笂鍐鎰氬叕绉诲北缈昏瘧鍜屽師鏂濡備笅锛氬師鏂囷細澶銆佺帇灞嬩簩灞憋紝鏂逛竷鐧鹃噷锛岄珮涓囦粸锛屾湰鍦ㄥ唨宸炰箣鍗楋紝娌抽槼涔嬪寳銆傚寳灞辨剼鍏咃紝骞翠笖涔濆崄锛岄潰灞辫屽眳銆傛儵灞卞寳涔嬪锛屽嚭鍏ヤ箣杩備篃锛岃仛瀹よ岃皨鏇帮細鍚句笌姹濇瘯鍔涘钩闄╋紝鎸囬氳鲍鍗楋紝杈句簬姹夐槾锛屽彲涔庯紵鏉傜劧鐩歌銆傚叾濡荤尞鐤戞洶锛氫互鍚涗箣鍔涳紝鏇句笉鑳芥崯榄佺埗涔嬩笜锛屽澶銆...
  • 銆鎰氬叕绉诲北銆嬬殑鍘熸枃鍜岀炕璇
    绛旓細銆鎰氬叕绉诲北銆鍘熸枃缈昏瘧锛氬お琛屻佺帇灞嬩袱搴у北锛屾柟鍦嗕竷鐧鹃噷锛岄珮涓冨叓鍗冧笀锛屾湰鏉ュ湪鍐宸炲崡杈癸紝榛勬渤鍖楀哺鐨勫寳杈广傚寳灞变笅闈㈡湁涓悕鍙剼鍏殑浜猴紝骞寸邯蹇埌涔濆崄宀佷簡锛屽湪灞辩殑姝e闈㈠眳浣忋備粬鑻︿簬灞卞尯鍖楅儴鐨勯樆濉烇紝鍑烘潵杩涘幓閮借缁曢亾锛屽氨鍙泦鍏ㄥ浜哄晢閲忚锛氭垜璺熶綘浠敖鍔涙寲骞抽櫓宄荤殑澶у北锛岋紙浣块亾璺級涓鐩撮氬埌璞窞鍗楅儴锛屽埌杈炬眽姘...
  • 鎰氬叕绉诲北鏂囪█鏂囩炕璇鍙婃敞閲
    绛旓細鎰氬叕绉诲北鏂囪█鏂囩炕璇鍙婃敞閲婂涓:鍘熸枃锛氬お琛屻佺帇灞嬩簩灞憋紝鏂逛竷鐧鹃噷锛岄珮涓囦粸锛屾湰鍦ㄥ唨宸炰箣鍗楋紝娌抽槼涔嬪寳銆傚寳灞辨剼鍏咃紝骞存湀涔濆崄锛岄潰灞辫屽眳銆傛儵灞卞寳涔嬪瘨,鍑哄叆涔嬭總涔,鑱氬鑰岃皨鏇:"鍚句笌姹濇瘯鍔涘钩闄╋紝鎸囬氳鲍鍗楋紝杈句簬姹夐槾锛屽彲涔?鈥濇潅鐒剁浉璁搞傚叾濡荤尞鐤戞洶:"浠ュ悰涔嬪姏锛屾浘涓嶈兘鎹熼瓉鐖朵箣涓橈紝濡傚お琛屻佺帇灞嬩綍...
  • 銆鎰氬叕绉诲北銆鍘熸枃,缈昏瘧,瀛楄瘝瑙i噴鏈夊摢浜?
    绛旓細1銆併鎰氬叕绉诲北銆鍘熸枃濡備笅锛氬お琛屻佺帇灞嬩簩灞憋紝鏂逛竷鐧鹃噷锛岄珮涓囦粸銆傛湰鍦ㄥ唨宸炰箣鍗楋紝娌抽槼涔嬪寳銆傚寳灞辨剼鍏咃紝骞翠笖涔濆崄锛岄潰灞辫屽眳銆傛儵灞卞寳涔嬪锛屽嚭鍏ヤ箣杩備篃銆傝仛瀹よ岃皨鏇帮細鈥滃惥涓庢睗姣曞姏骞抽櫓锛屾寚閫氳鲍鍗楋紝杈句簬姹夐槾锛屽彲涔庯紵鈥濇潅鐒剁浉璁搞傚叾濡荤尞鐤戞洶锛氣滀互鍚涗箣鍔涳紝鏇句笉鑳芥崯榄佺埗涔嬩笜锛屽澶銆佺帇灞嬩綍锛...
  • 鎰氬叕绉诲北缈昏瘧鍙婂師鏂
    绛旓細鎰氬叕绉诲北缈昏瘧鍙婂師鏂濡備笅锛氬師鏂囷細鍖楀北鎰氬叕鑰咃紝骞翠笖涔濆崄锛岄潰灞辫屽眳銆傛儵灞卞寳涔嬪锛屽嚭鍏ヤ箣杩備篃銆傝仛瀹よ岃皨鏇帮細鈥滃惥涓庢睗姣曞姏骞抽櫓锛屾寚閫氳鲍鍗楋紝杈句簬姹夐槾锛屽彲涔庯紵鈥濇潅鐒剁浉璁稿叾濡荤尞鐤戞洶锛氣滀互鍚涗箣鍔涳紝鏇句笉鑳芥崯榄佺埗涔嬩笜锛屽澶銆佺帇灞嬩綍锛熶笖鐒夌疆鍦熺煶锛熲濇潅鏇帮細鈥滄姇璇告袱娴蜂箣灏撅紝闅愬+涔嬪寳銆傗濋亗鐜囧瓙瀛...
  • 鎰氬叕绉诲北鍘熸枃璇戞枃
    绛旓細鎰氬叕绉诲北缈昏瘧鍙婂師鏂锛氫竴銆佸師鏂囷細銆婃剼鍏Щ灞便嬫鏂囧お琛屻佺帇灞嬩簩灞憋紝鏂逛竷鐧鹃噷锛岄珮涓囦粸銆傛湰鍦ㄥ唨宸炰箣鍗楋紝娌抽槼涔嬪寳銆傚寳灞辨剼鍏咃紝骞翠笖涔濆崄锛岄潰灞辫屽眳銆傛儵灞卞寳涔嬪锛屽嚭鍏ヤ箣杩備篃銆傝仛瀹よ岃皨鏇帮細鈥滃惥涓庢睗姣曞姏骞抽櫓锛屾寚閫氳鲍鍗楋紝杈句簬姹夐槾锛屽彲涔庯紵鈥濇潅鐒剁浉璁搞傚叾濡荤尞鐤戞洶锛氣滀互鍚涗箣鍔涳紝鏇句笉鑳芥崯榄佺埗涔...
  • 绂哄叕绉诲北缈昏瘧鍙婂師鏂
    绛旓細鎰氬叕绉诲北缈昏瘧鍙婂師鏂濡備笅锛氬師鏂囷細澶銆佺帇灞嬩簩灞憋紝鏂逛竷鐧鹃噷锛岄珮涓囦粸锛屾湰鍦ㄥ唨宸炰箣鍗楋紝娌抽槼涔嬪寳銆傚寳灞辨剼鍏咃紝骞翠笖涔濆崄锛岄潰灞辫屽眳銆傛儵灞卞寳涔嬪锛屽嚭鍏ヤ箣杩備篃锛岃仛瀹よ岃皨鏇帮細鈥滃惥涓庢睗姣曞姏骞抽櫓锛屾寚閫氳鲍鍗楋紝杈句簬姹夐槾锛屽彲涔庯紵鈥濇潅鐒剁浉璁搞傚叾濡荤尞鐤戞洶锛氣滀互鍚涗箣鍔涳紝鏇句笉鑳芥崯榄佺埗涔嬩笜锛屽澶銆佺帇灞...
  • 鎰氬叕绉诲北 缈昏瘧
    绛旓細鍏ㄦ枃绡囧箙鐭皬锛岀劧鑰屽嵈鍐欏緱鏇叉姌澶氬Э锛屾尝婢滆捣浼忥紝鍔犱箣琛屾枃绱у噾锛岀瑪澧ㄨ垝娲掕嚜濡傦紝浠や汉璇诲悗鍏村懗鐩庣劧銆傛枃绔犳憜鍑轰簡浜哄拰灞辩殑鐭涚浘锛屽啓鎰氬叕鈥滆仛瀹よ岃皨鈥濓紝鍏ㄥ浜虹悍绾疯〃绀鸿禐鎴愶紝鎺ョ潃灏辫鏄鍔ㄨ捣鏉ヤ竴璧绉诲北锛岃皝鐭ユ剼鍏箣濡荤尞鐤戯紝浜х敓浜嗘尝鎶樸傝屾墍鐤戠殑閮芥槸绉诲北涓鍒扮殑鍏蜂綋闂锛岃繖浜涘叿浣撻棶棰樹笉瑙e喅锛岄偅浜哄拰灞辩殑鐭涚浘...
  • 鎰氬叕绉诲北缈昏瘧鍙婂師鏂
    绛旓細銆鎰氬叕绉诲北銆鍘熸枃鍙婄炕璇锛氬師鏂囷細澶銆佺帇灞嬩簩灞憋紝鏂逛竷鐧鹃噷锛岄珮涓囦粸銆傛湰鍦ㄥ唨宸炰箣鍗楋紝娌抽槼涔嬪寳銆傚寳灞辨剼鍏咃紝骞翠笖涔濆崄锛岄潰灞辫屽眳銆傛儵灞卞寳涔嬪锛屽嚭鍏ヤ箣杩備篃銆傝仛瀹よ岃皨鏇帮細鍚句笌姹濇瘯鍔涘钩闄╋紝鎸囬氳鲍鍗楋紝杈句簬姹夐槾锛屽彲涔庛傛潅鐒剁浉璁搞傚叾濡荤尞鐤戞洶锛氫互鍚涗箣鍔涳紝鏇句笉鑳芥崯榄佺埗涔嬩笜锛屽澶銆佺帇灞嬩綍銆備笖...
  • 鍏笂璇枃鎰氬叕绉诲北缈昏瘧鍜屽師鏂
    绛旓細鍏勾绾т笂鍐岃鏂鎰氬叕绉诲北缈昏瘧鍜屽師鏂濡備笅锛氫竴銆佸師鏂 1銆佸お琛屻佺帇灞嬩簩灞憋紝鏂逛竷鐧鹃噷锛岄珮涓囦粸锛屾湰鍦ㄥ唨宸炰箣鍗楋紝娌抽槼涔嬪寳銆傚寳灞辨剼鍏咃紝骞翠笖涔濆崄锛岄潰灞辫屽眳銆傛儵灞卞寳涔嬪锛屽嚭鍏ヤ箣杩備篃锛岃仛瀹よ岃皨鏇帮細鈥滃惥涓庢睗姣曞姏骞抽櫓锛屾寚閫氳鲍鍗楋紝杈句簬姹夐槾锛屽彲涔庯紵鈥濇潅鐒剁浉璁搞2銆佸叾濡荤尞鐤戞洶锛氣滀互鍚涗箣鍔涳紝鏇句笉鑳...
  • 扩展阅读:诫子书原文及翻译 ... 八年级愚公移山注音 ... 愚公移山全文注音版 ... 周亚夫军细柳原文注音版 ... 愚公移山简单翻译150 ... 《愚公移山》课下注释 ... 愚公移山文言文翻译 ... 《愚公移山》全文翻译 ... 《愚公移山》拼音 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网