请问大家是如何判断 文言文中 而 字的用法的啊 特别是 承接 递进这两种 文言文中“而”字的用法表承接和表递进是怎么区分的

\u8bf7\u95ee\u5927\u5bb6\u662f\u5982\u4f55\u5224\u65ad \u6587\u8a00\u6587\u4e2d \u800c \u5b57\u7684\u7528\u6cd5\u7684\uff1f\u662f\u6709\u4ec0\u4e48\u7b80\u6d01\u7684\u65b9\u6cd5\u7684\u5417\uff1f\u770b\u610f\u601d\u7ffb\u8bd1\u6211\u4e5f\u4e0d\u4f1a\u3002\u3002\u3002\u8c22\u8c22\u54af

\u2488\u8868\u793a\u5e76\u5217\u5173\u7cfb\uff0c\u6240\u8fde\u4e24\u9879\u5728\u610f\u601d\u4e0a\u4e0d\u5206\u4e3b\u6b21\u3001\u8f7b\u91cd\uff0c\u800c\u662f\u5e76\u5217\u3001\u5e76\u91cd\u7684\u5173\u7cfb\uff0c\u53ef\u8bd1\u4e3a\u201c\u548c\u201d\u3001\u201c\u53ca\u201d\u3001\u201c\u53c8\u201d\u3001\u201c\u5e76\u4e14\u201d\u6216\u4e0d\u8bd1\u3002\u4f8b\u5982\uff1a\u300a\u4e24\u5c0f\u513f\u8fa9\u65e5\u300b\uff1a\u201c\u6b64\u4e0d\u4e3a\u8fdc\u8005\u5c0f\u800c\u8fd1\u8005\u5927\u4e4e\u201d [\u8bd1]\uff1a\u201c\u8fd9\u4e0d\u662f\u8fdc\u7684\u5c0f\u8fd1\u7684\u5927\u5417\uff1f\u201d
\u8868\u793a\u5e76\u5217\u7684\u65f6\u5019\uff0c\u6240\u8fde\u4e24\u9879\u610f\u601d\u4e00\u822c\u53ef\u4ee5\u8c03\u6362\u987a\u5e8f\uff0c\u4e0d\u5f71\u54cd\u8bed\u610f
\u2489\u8868\u793a\u627f\u63a5\u5173\u7cfb\uff0c\u6240\u8fde\u4e24\u9879\u5728\u65f6\u95f4\u3001\u52a8\u4f5c\u6216\u4e8b\u7406\u4e0a\u627f\u63a5\uff0c\u53ef\u8bd1\u4e3a\u201c\u5c31\u201d\u3001\u201c\u7136\u540e\u201d\u3001\u201c\u6765\u201d\u3001\u201c\u4fbf\u201d\u7b49\uff0c\u6216\u4e0d\u8bd1\u3002\u4f8b\u5982\uff1a\u300a\u8bba\u8bed•\u4e3a\u653f\u300b\u201c\u6e29\u6545\u800c\u77e5\u65b0\u201d [\u8bd1]\uff1a\u201c\u6e29\u4e60\u5b66\u8fc7\u7684\u77e5\u8bc6\u8fdb\u800c\u77e5\u9053\u65b0\u7684\u9053\u7406\u201d\u3002
\u8868\u793a\u627f\u63a5\u7684\u65f6\u5019\uff0c\u6240\u8fde\u4e24\u9879\u6709\u65f6\u95f4\u6216\u8005\u903b\u8f91\u4e0a\u7684\u5148\u540e\u987a\u5e8f
\u248a\u8868\u793a\u9012\u8fdb\u5173\u7cfb\uff0c\u540e\u9879\u610f\u601d\u6bd4\u524d\u9879\u610f\u601d\u66f4\u8fd1\u4e00\u5c42\uff0c\u53ef\u8bd1\u4e3a\u201c\u800c\u4e14\u201d\u3001\u201c\u5e76\u4e14\u201d\u7b49\u3002\u4f8b\u5982\uff1a\u300a\u8bba\u8bed•\u5b66\u800c\u300b\u201c\u5b66\u800c\u65f6\u4e60\u4e4b\u201d [\u8bd1]\uff1a\u201c\u5b66\u4e86\u77e5\u8bc6\u800c\u4e14\u6309\u4e00\u5b9a\u7684\u65f6\u95f4\u53bb\u590d\u4e60\u201d\u3002
\u8bed\u610f\u91cd\u70b9\u5728\u540e\u8005
\u248b\u8868\u793a\u4fee\u9970\u5173\u7cfb\uff0c\u524d\u9879\u4fee\u9970\u540e\u9879\uff0c\u8fde\u63a5\u72b6\u8bed\u548c\u4e2d\u5fc3\u8bed\uff0c\u53ef\u4e0d\u8bd1\u3002
\u4f8b\u5982\uff1a\u300a\u611a\u516c\u79fb\u5c71\u300b\uff1a\u201c\u6cb3\u66f2\u667a\u53df\u7b11\u800c\u6b62\u4e4b\u66f0\u201d [\u8bd1]\uff1a\u201c\u6cb3\u66f2\u6709\u4e2a\u667a\u53df\u7b11\u7740\u529d\u963b\u611a\u516c\u8bf4\u201d\u3002
\u7528\u5728\u52a8\u8bcd\u548c\u4fee\u9970\u8bed\u4e2d\u95f4
\u248c\u8868\u793a\u8f6c\u6298\u5173\u7cfb\uff0c\u6240\u8fde\u4e24\u9879\u5728\u610f\u601d\u4e0a\u76f8\u5bf9\u6216\u76f8\u53cd\uff0c\u53ef\u8bd1\u4e3a\u201c\u5374\u201d\u3001\u201c\u4f46\u662f\u201d\u3001\u201c\u53ef\u662f\u201d\u7b49\u3002\u4f8b\u5982\uff1a\u300a\u72fc\u300b\uff1a\u201c\u540e\u72fc\u6b62\u800c\u524d\u72fc\u53c8\u81f3\u201d [\u8bd1]\uff1a\u201c\u540e\u9762\u8ddf\u4ed6\u7684\u72fc\u505c\u4f4f\u4e86\uff0c\u53ef\u662f\u524d\u9762\u7684\u90a3\u53ea\u72fc\u53c8\u8ffd\u4e0a\u6765\u4e86\u201d\u3002

\u8bb0\u4f4f\u800c\u7684\u4e3b\u8981\u4e49\u9879\uff0c\u5f52\u7eb3\u4f8b\u53e5\uff0c\u7136\u540e\u591a\u5ff5\u591a\u80cc\uff0c\u57f9\u517b\u8bed\u611f

\u8fd9\u662f\u6839\u636e\u524d\u540e\u8bed\u610f\u5206\u7684\u5982\u679c\u524d\u540e\u4e24\u53e5\u610f\u601d\u662f\u8fde\u7740\u7684,\u4e0d\u80fd\u6539\u53d8\u5148\u540e\u987a\u5e8f,\u53ef\u7ffb\u8bd1\u6210\u7136\u540e\u6216\u8005\u4e0d\u7ffb\u8bd1\uff0c\u5c31\u8868\u627f\u63a5 \u201c\u4e34\u6eaa\u800c\u9c7c\u201d\uff1a \u5230\u4e86\u6eaa\u8fb9\uff0c\u6765\u9493\u9c7c\uff0c\u4e0d\u80fd\u8bf4\u9493\u9c7c\u5230\u6eaa\u8fb9\u5982\u679c\u610f\u601d\u6ca1\u6709\u5148\u540e,\u53ef\u4ee5\u6539\u53d8\u987a\u5e8f,\u5c31\u8868\u5e76\u5217\u201c\u4e91\u5f52\u800c\u5ca9\u7a74\u51a5\u201d\u201c\u4e91\u5f52\u201d\u548c\u201c\u5ca9\u7a74\u201d\u540c\u4e3a\u540d\u8bcd\uff0c\u610f\u601d\u65e0\u5148\u540e
\u5982\u679c\u540e\u53e5\u610f\u601d\u66f4\u8fdb\u4e00\u6b65\u8868\u9012\u8fdb\uff0c\u53ef\u4ee5\u7ffb\u8bd1\u6210\u800c\u4e14\uff0c\u201d\u654f\u800c\u597d\u5b66\u201c

.【而】
(一)用作连词。 1.表示并列关系。一般不译,有时可译为“又” 。
①蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄者(《劝学》)②剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开(《蜀道难》)
③北救赵而西却秦,此五霸之伐也(《信陵君窃符救赵》)
2.表示递进关系。可译为"并且"或"而且"。
①君子博学而日参省乎己。(《劝学》) ②楚怀王贪而信张仪,遂绝齐(《屈原列传》)
③回视日观以西峰,或得日,或否,绛皜驳色,而皆若偻(《登泰山记》)

④以其求思之深而无不在也(《游褒禅山记》)
3.表示承接关系。可译为"就""接着",或不译。
①故舍汝而旅食京师,以求斗斛之禄(《陈情表》)②置之地,拔剑撞而破之。(《鸿门宴》)

③人非生而知之者,孰能无惑(《师说》)
4.表示转折关系。可译为"但是""却"。
①青,取之于蓝,而青于蓝(《劝学》) ②有如此之势,而为秦人积威之所劫(《六国论》)

③信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎(《陈情表》)
5.表示假设关系。可译为"如果""假如"。
①诸君而有意,瞻予马首可也。(《冯婉贞》)

②死而有知,其几何离(《祭十二郎文》)
6.表示修饰关系,即连接状语。可不译。
①吾尝跂而望矣,不如登高之博见也(《劝学》) ②填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走(《寡人之于国也》)

③项王按剑而跽曰:“客何为者?”(《鸿门宴》)
7.表示因果关系,
①余亦悔其随之而不得极夫游之乐也(《游褒禅山记》) ②表恶其能而不用也(《赤壁之战》)
8.表示目的关系,
①缦立远视,而望幸焉(《阿房宫赋》) ②籍吏民,封府库,而待将军(《鸿门宴》)
(二)通“尔”,用作代词,第二人称,译为"你的";偶尔也作主语,译为"你"。
①而翁归,自与汝复算耳(《促织》) ②妪每谓余曰:“某所,而母立于兹(《项脊轩志》)
(三)通“如”:好像,如同。 ①军惊而坏都舍。(《察今》)
【而已】放在句末,表示限止的语气助词,相当于“罢了”。
①未几而摇头顿足者,得数十人而已(《虎丘记》) ②闻道有先后,术业有专攻,如是而已(《师说》)
③我决起而飞,枪榆枋而止,时则不至,而控于地而已矣(《逍遥游》)
【而后】才,方才。
①臣鞠躬尽瘁,死而后已。②三月而后成。
【而况】即“何况”,用反问的语气表示更进一层的意思。
①今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也。而况石乎! ②技经肯綮之未尝,而况大軱乎!
③臣虽下愚,知其不可,而况于明哲乎(《谏太宗十思疏》)
【既而】不久,一会儿。
①既而以吴民之乱请于朝,按诛五人(《五人墓碑记》)

②既而得其尸于井,因而化怒为悲,抢呼欲绝(《促织》)

③既而将诉于舅姑,舅姑爱其子,不能御(《柳毅传》)

并列就是两者事物同等重要,类似于一种罗列;
承接更强调两者事物发生的先后性,更强调事件发生的过程;
递进则重点强调后者,前者或为铺垫,或为对比,目的都是为了说明后者。

翻译视具体语境而论。一般可以依次翻译为“和,并且”“然后,接着”“更,特别是”。

虽然文言文不是现实中的语言,今天的学习和生活中都已不再使用,但它是现代文的源泉,还在以各种方式影响着我们现在使用的语言。所以,要学好现代文,必须有坚实的文言基础。

文言文大体上可以分为词和句。词可以分为实词和虚词两大类。其中,实词又可以分为五类:①单音词和双音词。文言文以单音词居多,现代汉语以双音词居多。如“妻子”一词在现代文中是一个双音词,意指老婆,而在文言文中则是两个单音词,是指老婆和孩子。②古今异义。包括同义扩大、词义缩小、词义转移、感情色彩改变和名称说法改变等。③一词多义。如“引”字,本义为开弓,引申义有五种之多:延长、伸长;拖、拉;引导、带领;拿、引用;后退、退却。④通假。包括通用、假借和古今字。其基本规律是“同音代替”。⑤词类活用。包括:名词活用作状语;名词活用作动词;形容词作名词;形容词活用为动词;使动用法、能动用法、意动用法和为动用法。 句也可分为五大类:判断句、被动句、倒装句、省略句、固定句式。其中倒装句又可分为主谓倒装句、动宾倒装句、宾语后置句和状语后置句
古人写文章,没有标点符号,因此,如何断句直接影响着对文章内容的理解。正确断句,要注意以下几点:首先,要准确把握文言文的基础知识,理解关键的词语,判断清楚词与词之间的关系。其次,要了解一定的古代文化常识。如人名、地名、官职名等的表达方法,委婉、避讳的行文习惯等。第三,掌握文中对话、转述、引用的一些规律等。如文中常以“曰”、“云”、“谓”等词语作为引用、转述内容前的标志。第四,根据常用于句首、句尾的词语来判断。如常用于句首的词有盖、夫、是时、后、既而、然且、然则、公、窃、寡人等词。常用于句尾的有与、邪、乎、哉等语气助词和奈何、也夫、矣哉、云尔、云云等复音虚词。还有常用于句首的相对独立的叹词,如嗟夫、嗟乎、呜呼、嘻等等。第五,还可以根据句中常见的惯用词语来断句。如表示序数和表示顺序的词语,表示疑问的词语。此外,还可以根据常用句式、固定句式或修辞手法来断句。
人们通常以“信、达、雅”作为衡量一篇译文好坏的标准,文言文的翻译也是如此。好的译文能够将一篇文章在另一种语言环境中真实、完美地再现出来。如果将一篇寓意深刻、很有文采的文章翻译得干巴生硬,或艰涩难懂,就没有完全达到翻译的目的,同时也歪曲了原作。可见,翻译不仅是文言文综合水平的体现,也反映出译者的表达能力和写作水平。 “忠实原作、字字敲定、直译为主、意译为辅”是翻译文言文时应遵循的总原则。具体来说,翻译时要注意以下几点:①补充省略的部分。原文中省略的部分,如谓语、主语、宾语等,要视情况补充完整。②调整语序。文言文中有很多倒装句,如谓语前置、宾语前置、定语后置等,都与现代汉语的语序不同,翻译时应调整过来。③适当增减。有些文言文的语句,非常精练,言简意丰,翻译时应做适当扩充,以充分表达原文的意思。相反,有的文章为增加气势,强化效果,故意用一串有同样意思而说法不同的句子,这时,翻译就要合并凝缩。此外,还要注意句子的语气、句子间的关系、修辞手法等,翻译时要完整贴切地表达出来。

扩展阅读:扫一扫题目出答案 ... 改革失败的罪人是谁 ... 敢说实话的人有多可怕 ... 高情商暗讽小人 ... 《问题a与精英 》 ... 大家好图片 ... 请问大家有什么感人的电影推荐 ... 代表 不久 的文言文 ... 中文转换成文言文 ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网