高分 论语第1至10篇及翻译,好多啊,大家帮帮忙吧 请大家帮忙翻译论语中的一句,应该很多人都知道的

\u82f1\u8bed\u7ffb\u8bd1 \u6c42\u52a9\u6c42\u52a9\u554a\u3002\u3002 \u5927\u5bb6\u5e2e\u5e2e\u5fd9\u554a

Pattern of administrative procedure
\u884c\u653f\u7a0b\u5e8f\u89c4\u7a0b
1.At the beginning of the era of modern regulation of business,the power of agencies to adjudicate rested,to a large extent,on minor executives or police officers charged with the responsibility of enforcing lows\uff08\u5e94\u8be5\u662flaws\u5427\uff1f\uff09 applicable to limited fact situations.
1\u3001\u5728\u73b0\u4ee3\u7ecf\u6d4e\u89c4\u5212\u7684\u521d\u59cb\u65f6\u671f\uff0c\u673a\u6784\u7684\u4ef2\u88c1\u80fd\u529b\u5728\u5f88\u5927\u7a0b\u5ea6\u4e0a\u53d6\u51b3\u4e8e\u884c\u653f\u4eba\u5458\u6216\u8b66\u52a1\u4eba\u5458\uff0c\u4ed6\u4eec\u8d1f\u4fdd\u8bc1\u89c4\u7ae0\u5236\u5ea6\u5728\u5c11\u6570\u5b9e\u9645\u60c5\u51b5\u4e0b\u7684\u5b9e\u65bd\u3002
2.The example of the health officer empowered to condemn and destroy diseased cattle was typical.
2\u3001\u4e00\u4e2a\u5178\u578b\u7684\u4f8b\u5b50\u662f\uff0c\u536b\u751f\u5b98\u5458\u6709\u80fd\u529b\u5224\u65ad\u5e76\u6bc1\u6389\u67d3\u75c5\u7684\u5976\u725b\u3002\uff08\u5e94\u8be5\u662f\u6307\u75af\u725b\u75c5\u6216\u8005\u761f\u75ab\u4ec0\u4e48\u7684\u3002\uff09
3.In view of the need for prompt action ,and because of the relative simplicity of the fact determination to be made ,it was customary for such a person to exercise summary powers.
3\u3001\u5bf9\u4e8e\u9700\u8981\u91c7\u53d6\u7d27\u6025\u63aa\u65bd\uff0c\u4e14\u56e0\u4e3a\u9700\u8981\u4f5c\u51fa\u7684\u5b9e\u9645\u51b3\u5b9a\u76f8\u5bf9\u7b80\u5355\uff0c\u901a\u5e38\u7531\u8fd9\u4e9b\u4eba\u884c\u4f7f\u88c1\u51b3\u80fd\u529b\u3002
4.On finding cattle believed to be diseased the officer would destroy the animals immediately.
4\u3001\u5f53\u53d1\u73b0\u4e00\u4e9b\u5976\u725b\u67d3\u75c5\uff0c\u5b98\u5458\u4f1a\u7acb\u523b\u6d88\u706d\u8fd9\u4e9b\u52a8\u7269\u3002
5.There would be no delay to find their true owner or to hold a formal hearing to determine whether the animals were in fact diseased.
5\u3001\u5e94\u5c3d\u5feb\u627e\u5230\u4ed6\u4eec\u7684\u5b9e\u4e3b\uff0c\u6216\u4e3e\u884c\u6b63\u5f0f\u542c\u8bc1\u4f1a\uff0c\u786e\u5b9a\u90a3\u4e9b\u52a8\u7269\u662f\u5426\u786e\u5b9e\u67d3\u75c5\u3002

\u81ea\u5df1\u7ffb\u8bd1\u7684\uff0c\u80fd\u529b\u6709\u9650\uff0c\u4f46\u662f\u5e0c\u671b\u80fd\u5e2e\u5230\u4f60~

\u5b50\u66f0(1)\uff1a\u201c\u5b66(2)\u800c\u65f6\u4e60(3)\u4e4b\uff0c\u4e0d\u4ea6\u8bf4(4)\u4e4e\uff1f\u6709\u670b(5)\u81ea\u8fdc\u65b9\u6765\uff0c\u4e0d\u4ea6\u4e50(6)\u4e4e\uff1f\u4eba\u4e0d\u77e5(7)\uff0c\u800c\u4e0d\u6120(8)\uff0c\u4e0d\u4ea6\u541b\u5b50(9)\u4e4e\uff1f\u201d

\u3010\u6ce8\u91ca\u3011
(1)\u5b50\uff1a\u4e2d\u56fd\u53e4\u4ee3\u5bf9\u4e8e\u6709\u5730\u4f4d\u3001\u6709\u5b66\u95ee\u7684\u7537\u5b50\u7684\u5c0a\u79f0\uff0c\u6709\u65f6\u4e5f\u6cdb\u79f0\u7537\u5b50\u3002\u300a\u8bba\u8bed\u300b\u4e66\u4e2d\u201c\u5b50\u66f0\u201d\u7684\u5b50\uff0c\u90fd\u662f\u6307\u5b54\u5b50\u800c\u8a00\u3002
(2)\u5b66\uff1a\u5b54\u5b50\u5728\u8fd9\u91cc\u6240\u8bb2\u7684\u201c\u5b66\u201d\uff0c\u4e3b\u8981\u662f\u6307\u5b66\u4e60\u897f\u5468\u7684\u793c\u3001\u4e50\u3001\u8bd7\u3001\u4e66\u7b49\u4f20\u7edf\u6587\u5316\u5178\u7c4d\u3002
(3)\u65f6\u4e60\uff1a\u5728\u5468\u79e6\u65f6\u4ee3\uff0c\u201c\u65f6\u201d\u5b57\u7528\u4f5c\u526f\u8bcd\uff0c\u610f\u4e3a\u201c\u5728\u4e00\u5b9a\u7684\u65f6\u5019\u201d\u6216\u8005\u201c\u5728\u9002\u5f53\u7684\u65f6\u5019\u201d\u3002\u4f46\u6731\u71b9\u5728\u300a\u8bba\u8bed\u96c6\u6ce8\u300b\u4e00\u4e66\u4e2d\u628a\u201c\u65f6\u201d\u89e3\u91ca\u4e3a\u201c\u65f6\u5e38\u201d\u3002\u201c\u4e60\u201d\uff0c\u6307\u6f14\u4e60\u793c\u3001\u4e50\uff1b\u590d\u4e60\u8bd7\u3001\u4e66\u3002\u4e5f\u542b\u6709\u6e29\u4e60\u3001\u5b9e\u4e60\u3001\u7ec3\u4e60\u7684\u610f\u601d\u3002
(4)\u8bf4\uff1a\u97f3\uff59\uff55\u00e8\uff0c\u540c\u60a6\uff0c\u6109\u5feb\u3001\u9ad8\u5174\u7684\u610f\u601d\u3002
(5)\u6709\u670b\uff1a\u4e00\u672c\u4f5c\u201c\u53cb\u670b\u201d\u3002\u65e7\u6ce8\u8bf4\uff0c\u201c\u540c\u95e8\u66f0\u670b\u201d\uff0c\u5373\u540c\u5728\u4e00\u4f4d\u8001\u5e08\u95e8\u4e0b\u5b66\u4e60\u7684\u53eb\u670b\uff0c\u4e5f\u5c31\u662f\u5fd7\u540c\u9053\u5408\u7684\u4eba\u3002
(6)\u4e50\uff1a\u4e0e\u8bf4\u6709\u6240\u533a\u522b\u3002\u65e7\u6ce8\u8bf4\uff0c\u60a6\u5728\u5185\u5fc3\uff0c\u4e50\u5219\u89c1\u4e8e\u5916\u3002
(7)\u4eba\u4e0d\u77e5\uff1a\u6b64\u53e5\u4e0d\u5b8c\u6574\uff0c\u6ca1\u6709\u8bf4\u51fa\u4eba\u4e0d\u77e5\u9053\u4ec0\u4e48\u3002\u7f3a\u5c11\u5bbe\u8bed\u3002\u4e00\u822c\u800c\u8a00\uff0c\u77e5\uff0c\u662f\u4e86\u89e3\u7684\u610f\u601d\u3002\u4eba\u4e0d\u77e5\uff0c\u662f\u8bf4\u522b\u4eba\u4e0d\u4e86\u89e3\u81ea\u5df1\u3002
(8)\u6120\uff1a\u97f3\uff59\u00f9\uff4e\uff0c\u607c\u6012\uff0c\u6028\u6068\u3002
(9)\u541b\u5b50\uff1a\u300a\u8bba\u8bed\u300b\u4e66\u4e2d\u7684\u541b\u5b50\uff0c\u6709\u65f6\u6307\u6709\u5fb7\u8005\uff0c\u6709\u65f6\u6307\u6709\u4f4d\u8005\u3002\u6b64\u5904\u6307\u5b54\u5b50\u7406\u60f3\u4e2d\u5177\u6709\u9ad8\u5c1a\u4eba\u683c\u7684\u4eba\u3002

\u3010\u8bd1\u6587\u3011
\u5b54\u5b50\u8bf4\uff1a\u201c\u5b66\u4e86\u53c8\u65f6\u5e38\u6e29\u4e60\u548c\u7ec3\u4e60\uff0c\u4e0d\u662f\u5f88\u6109\u5feb\u5417\uff1f\u6709\u5fd7\u540c\u9053\u5408\u7684\u4eba\u4ece\u8fdc\u65b9\u6765\uff0c\u4e0d\u662f\u5f88\u4ee4\u4eba\u9ad8\u5174\u7684\u5417\uff1f\u4eba\u5bb6\u4e0d\u4e86\u89e3\u6211\uff0c\u6211\u4e5f\u4e0d\u6028\u6068\u3001\u607c\u6012\uff0c\u4e0d\u4e5f\u662f\u4e00\u4e2a\u6709\u5fb7\u7684\u541b\u5b50\u5417\uff1f\u201d

\u3010\u8bc4\u6790\u3011
\u5b8b\u4ee3\u8457\u540d\u5b66\u8005\u6731\u71b9\u5bf9\u6b64\u7ae0\u8bc4\u4ef7\u6781\u9ad8\uff0c\u8bf4\u5b83\u662f\u201c\u5165\u9053\u4e4b\u95e8\uff0c\u79ef\u5fb7\u4e4b\u57fa\u201d\u3002\u672c\u7ae0\u8fd9\u4e09\u53e5\u8bdd\u662f\u4eba\u4eec\u975e\u5e38\u719f\u6089\u7684\u3002\u5386\u6765\u7684\u89e3\u91ca\u90fd\u662f\uff1a\u5b66\u4e86\u4ee5\u540e\uff0c\u53c8\u65f6\u5e38\u6e29\u4e60\u548c\u7ec3\u4e60\uff0c\u4e0d\u4e5f\u9ad8\u5174\u5417\u7b49\u7b49\u3002\u4e09\u53e5\u8bdd\uff0c\u4e00\u53e5\u4e00\u4e2a\u610f\u601d\uff0c\u524d\u540e\u53e5\u5b50\u4e5f\u6ca1\u6709\u4ec0\u4e48\u8fde\u8d2f\u6027\u3002\u4f46\u4e5f\u6709\u4eba\u8ba4\u4e3a\u8fd9\u6837\u89e3\u91ca\u4e0d\u7b26\u5408\u539f\u4e49\uff0c\u6307\u51fa\u8fd9\u91cc\u7684\u201c\u5b66\u201d\u4e0d\u662f\u6307\u5b66\u4e60\uff0c\u800c\u662f\u6307\u5b66\u8bf4\u6216\u4e3b\u5f20\uff1b\u201c\u65f6\u201d\u4e0d\u80fd\u89e3\u4e3a\u65f6\u5e38\uff0c\u800c\u662f\u65f6\u4ee3\u6216\u793e\u4f1a\u7684\u610f\u601d\uff0c\u201c\u4e60\u201d\u4e0d\u662f\u6e29\u4e60\uff0c\u800c\u662f\u4f7f\u7528\uff0c\u5f15\u7533\u4e3a\u91c7\u7528\u3002\u800c\u4e14\uff0c\u8fd9\u4e09\u53e5\u8bdd\u4e0d\u662f\u5b64\u7acb\u7684\uff0c\u800c\u662f\u524d\u540e\u76f8\u4e92\u8fde\u8d2f\u7684\u3002\u8fd9\u4e09\u53e5\u7684\u610f\u601d\u662f\uff1a\u81ea\u5df1\u7684\u5b66\u8bf4\uff0c\u8981\u662f\u88ab\u793e\u4f1a\u91c7\u7528\u4e86\uff0c\u90a3\u5c31\u592a\u9ad8\u5174\u4e86\uff1b\u9000\u4e00\u6b65\u8bf4\uff0c\u8981\u662f\u6ca1\u6709\u88ab\u793e\u4f1a\u6240\u91c7\u7528\uff0c\u53ef\u662f\u5f88\u591a\u670b\u53cb\u8d5e\u540c\u6211\u7684\u5b66\u8bf4\uff0c\u7eb7\u7eb7\u5230\u6211\u8fd9\u91cc\u6765\u8ba8\u8bba\u95ee\u9898\uff0c\u6211\u4e5f\u611f\u5230\u5feb\u4e50\uff1b\u518d\u9000\u4e00\u6b65\u8bf4\uff0c\u5373\u4f7f\u793e\u4f1a\u4e0d\u91c7\u7528\uff0c\u4eba\u4eec\u4e5f\u4e0d\u7406\u89e3\u6211\uff0c\u6211\u4e5f\u4e0d\u6028\u6068\uff0c\u8fd9\u6837\u505a\uff0c\u4e0d\u4e5f\u5c31\u662f\u541b\u5b50\u5417\uff1f\uff08\u89c1\u300a\u9f50\u9c81\u5b66\u520a\u300b1986\u5e74\u7b2c6\u671f\u6587\uff09\u8fd9\u79cd\u89e3\u91ca\u53ef\u4ee5\u81ea\u5706\u5176\u8bf4\uff0c\u800c\u4e14\u4e5f\u6709\u4e00\u5b9a\u7684\u9053\u7406\uff0c\u4f9b\u8bfb\u8005\u5728\u7406\u89e3\u672c\u7ae0\u5185\u5bb9\u65f6\u53c2\u8003\u3002
\u6b64\u5916\uff0c\u5728\u5bf9\u201c\u4eba\u4e0d\u77e5\uff0c\u800c\u4e0d\u6120\u201d\u4e00\u53e5\u7684\u89e3\u91ca\u4e2d\uff0c\u4e5f\u6709\u4eba\u8ba4\u4e3a\uff0c\u201c\u4eba\u4e0d\u77e5\u201d\u7684\u540e\u9762\u6ca1\u6709\u5bbe\u8bed\uff0c\u4eba\u5bb6\u4e0d\u77e5\u9053\u4ec0\u4e48\u5462\uff1f\u5f53\u65f6\u56e0\u4e3a\u5b54\u5b50\u6709\u8bf4\u8bdd\u7684\u7279\u5b9a\u73af\u5883\uff0c\u4ed6\u4e0d\u9700\u8981\u8bf4\u51fa\u77e5\u9053\u4ec0\u4e48\uff0c\u522b\u4eba\u5c31\u53ef\u4ee5\u7406\u89e3\u4e86\uff0c\u5374\u7ed9\u540e\u4eba\u7559\u4e0b\u4e00\u4e2a\u8c1c\u3002\u6709\u4eba\u8bf4\uff0c\u8fd9\u4e00\u53e5\u662f\u63a5\u4e0a\u4e00\u53e5\u8bf4\u7684\uff0c\u4ece\u8fdc\u65b9\u6765\u7684\u670b\u53cb\u5411\u6211\u6c42\u6559\uff0c\u6211\u544a\u8bc9\u4ed6\uff0c\u4ed6\u8fd8\u4e0d\u61c2\uff0c\u6211\u5374\u4e0d\u6028\u6068\u3002\u8fd9\u6837\uff0c\u201c\u4eba\u4e0d\u77e5\u201d\u5c31\u662f\u201c\u4eba\u5bb6\u4e0d\u77e5\u9053\u6211\u6240\u8bb2\u8ff0\u7684\u201d\u4e86\u3002\u8fd9\u6837\u7684\u89e3\u91ca\u4f3c\u4e4e\u6709\u4e9b\u7275\u5f3a\u3002
\u603b\u4e4b\uff0c\u672c\u7ae0\u63d0\u51fa\u4ee5\u5b66\u4e60\u4e3a\u4e50\u4e8b\uff0c\u505a\u5230\u4eba\u4e0d\u77e5\u800c\u4e0d\u6120\uff0c\u53cd\u6620\u51fa\u5b54\u5b50\u5b66\u800c\u4e0d\u538c\u3001\u8bf2\u4eba\u4e0d\u5026\u3001\u6ce8\u91cd\u4fee\u517b\u3001\u4e25\u683c\u8981\u6c42\u81ea\u5df1\u7684\u4e3b\u5f20\u3002\u8fd9\u4e9b\u601d\u60f3\u4e3b\u5f20\u5728\u300a\u8bba\u8bed\u300b\u4e66\u4e2d\u591a\u5904\u53ef\u89c1\uff0c\u6709\u52a9\u4e8e\u5bf9\u7b2c\u4e00\u7ae0\u5185\u5bb9\u7684\u6df1\u5165\u4e86\u89e3

学而第一

子曰:“学而时习之,不亦悦乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”

有子曰:“其为人也孝悌而好犯上者,鲜矣。不好犯上而好作乱者,未之有也。君子务本,本立而道生。孝悌也者,其为仁之本与?”

子曰:“巧言令色,鲜矣仁。”

曾子曰:吾日三省乎吾身。为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?

子曰:道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,使民以时。

子曰:弟子入则孝,出则悌,谨而信,泛爱众而亲仁,行有余力,则以学文。

子夏曰:贤贤易色,事父母,能竭其力。事君,能致其身。与朋友交,言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。

子曰:君子不重则不威,学则不固。主忠信,无友不如己者,过则勿惮改。

曾子曰:慎终追远,民德归厚矣。

子禽问于子贡曰:“夫子至于是邦也,必闻其政。求之与?抑与之与?”子贡曰:“夫子温良恭俭让以得之。夫子求之也,其诸异乎人之求之与?”

子曰:父在,观其志。父没,观其行。三年无改于父之道,可谓孝矣。

有子曰:礼之用,和为贵。先王之道斯为美。小大由之,有所不行。知和而和,不以礼节之,亦不可行也。

有子曰:信近于义,言可复也。恭近于礼,远耻辱也。因不失其亲,亦可宗也。

子曰:君子食无求饱,居无求安。敏于事而慎于言,就有道而正焉。可谓好学也已。

子贡曰:“贫而无谄,富而无骄。何如?”子曰:“可也。未若贫而乐,富而好礼者也。”子贡曰:“诗云:如切如磋,如琢如磨。其斯之谓与?”子曰:“赐也,始可与言诗已矣。告诸往而知来者。”

子曰:不患人之不己知,患不知人也。

为政第二

子曰:为政以德,譬如北辰,居其所,而众星共之。

子曰:诗三百篇,一言以蔽之,曰:“思无邪。”

子曰:导之以政,齐之以德,民免而无耻。导之以德,齐之以礼,有耻且格。

子曰:吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲不逾矩。

孟懿子问孝。子曰:“无违。”樊迟御,子告之曰:“孟孙问孝于我,我对曰无违。”樊迟曰:“何谓也?”子曰:“生,事之以礼,死,葬之以礼,祭之以礼。”

孟武伯问孝。子曰:“父母,唯其疾之忧。”

子游问孝。子曰:“今之孝者,是谓能养,至于犬马,皆能有养,不敬,何以别乎?”

子夏问孝。子曰:“色难。有事,弟子服其劳,有酒食,先生馔,曾是以为孝乎?”

子曰:吾与回言终日,不违如愚,退而省其私,亦足以发。回也不愚。

子曰:视其所以,观其所由,察其所安,人焉叟哉!人焉叟哉!

子曰:温故而知新,可以为师矣。

子曰:君子不器。

子贡问君子。子曰:“先行其言而后从之。

子曰:君子周而不比,小人比而不周。

子曰:学而不思则罔,思而不学则殆。

子曰:攻乎异端,斯害也已。

子曰:由,诲汝知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。

子张学干禄。子曰:“多闻阙疑,慎言其余,则寡尤。多见阙殆,慎行其余,则寡悔。言寡尤,行寡悔,禄在其中矣。

哀公问曰:“何为则民服?”孔子对曰:“举直错诸枉,则民服;举枉错诸直,则民不服。”

季康子问:“使民敬忠以劝,如之何?”子曰:“临之以庄则敬,孝慈则忠,举善而教不能则劝。”

或谓孔子曰:“子奚不为政?”子曰:“书云:孝乎!惟孝友于兄弟,施于有政。是亦为政。奚其为为政!”

子曰:人而无信,不知其可也。大车无倪,小车无杌,其何以行之哉!

子张问:“十世可知也?”子曰:“殷因与夏礼,所损益,可知也。周因于殷礼,所损益,可知也。其或继周者,虽百世,可知也。”

子曰:非其鬼而祭之,谄也。见义不为,无勇也。

八佾第三

孔子谓季氏:“八佾舞于庭,是可忍也,孰不可忍也!”

三家者以雍彻。子曰:“相维辟公,天子穆穆。奚取于三家之堂!”

子曰:“人而不仁,如礼何!人而不仁,如乐何!”

林放问礼之本。子曰:“大哉问!礼,与其奢也,宁俭,与其易也,宁戚。”

子曰:“夷狄之有君,不如诸夏之无也。”

季氏旅于泰山。子谓冉有曰:“汝弗能救与?”对曰:“不能。”子曰:“呜呼!曾谓泰山,不若林放乎!”

子曰:“君子无所争。必也射乎!揖让而升,下而饮,其争也君子。”

子夏问曰:“’巧笑倩兮,美目盼兮。’何谓也?”子曰:“绘事后素。”曰:“礼后乎?”子曰:“起予者商也,始可以言诗已矣。”

子曰:“夏礼吾能言之,杞不足征也。殷礼吾能言之,宋不足征也。文献不足故也。足,则吾能征之矣。”

子曰:“谛,自既灌而往者,吾不欲观之矣。”

或问谛之说。子曰:“不知也。知其说者之于天下也,其如示诸斯乎?”指其掌。

祭如在,祭神如神在。子曰:“吾不与祭,如不祭。”

王孙贾问曰:“与其媚于奥,宁媚于灶也。何谓也?”子曰:“不然。获罪于天,无所祷也。”

子曰:“周监于二代。郁郁乎文哉,吾从周。”

子入太庙,每事问。或曰:“孰谓邹人之子知礼乎?入太庙,每事问。”子闻之曰:“是礼也。”

子曰:“射不主皮,为力不同科,古之道也。”

子贡欲去告朔之饩羊。子曰:“赐也,尔爱其羊,我爱其礼。”

子曰:“事君尽礼,人以为谄也。”

定公问:“君使臣,臣事君,如之何?”孔子对曰:“君使臣以礼,臣事君以忠。”

子曰:“关雎,乐而不淫,哀而不伤。”

哀公问社于宰我。宰我对曰:“夏后氏以松,殷人以柏,周人以栗。曰:’使民战栗。’”子闻之曰:“成事不说,遂事不谏,既往不咎。”

子曰:“管仲之器小哉!”或曰:“管仲俭乎?”曰:“管氏有三归,官事不摄。焉得俭?”“然则管仲知礼乎?”曰:“邦君树塞门,管氏亦树塞门。邦君为两君之好,有反坫,管氏亦有反坫。管氏而知礼,孰不知礼?”

子语鲁太师乐,曰:“乐其可知也。始作,翕如也。从之,纯如也,徼如也,绎如也。以成。”

仪封人请见,曰:“君子之至于斯也,吾未尝不得见也。”从者见之。出曰:“二三子,何患于丧乎?天下无道也久矣,天将以夫子为木铎。”

子谓韶:“尽美矣,又尽善也。”谓武:“尽美矣,未尽善也。”

子曰:“居上不宽,为礼不敬,临丧不哀。吾何以观之哉!”

里仁第四

子曰:“里仁为美。择不处仁,焉得知!”

子曰:“不仁者,不可以久处约,不可以长处乐。仁者安仁,知者利仁。”

子曰:“唯仁者能好人,能恶人。”

子曰:“苟志于仁矣,无恶也。”

子曰:“富与贵,是人之所欲也,不以其道得之,不处也。贫与贱,是人这所恶也,不以其道得之,不去也。君子去仁,恶乎成名?君子无终食之间违仁,造次必于是,颠沛必于是。”

子曰:“我未见好仁者,恶不仁者。好仁者无以尚之,恶不仁者其为仁矣,不使不仁者加乎其身。有能一日用力于仁矣乎,我未见力不足者。盖有之矣,我未之见也。”

子曰:“人之过也,各于其党。观过,斯知仁矣!”

子曰:“朝闻道,夕死可矣。”

子曰:“士志于道,而耻恶衣恶食者,未足与议也。”

子曰:“君子之于天下也,无适也,无莫也,义之与比。”

子曰:“君子怀德,小人怀土。君子怀刑,小人怀惠。”

子曰:“放于利而行,多怨。”

子曰:“能以礼让为国乎,何有。不能以礼让为国,如礼何?”

子曰:“不患无位,患所以立。不患莫己知,求为可知也。”

子曰:“参乎,吾道一以贯之。”曾子曰:“唯。”子出,门人问曰:“何谓也?”曾子曰:“夫子之道,忠恕而已矣。”

子曰:“君子喻于义,小人喻于利。”

子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”

子曰:“事父母几谏,见志不从,又敬不违,劳而不怨。”

子曰:“父母在,不远游,游必有方。”

子曰:“三年无改于父之道,可谓孝矣。”

子曰:“父母之年,不可不知也。一则以喜,一则以惧。”

子曰:“古者言之不出,耻恭之不逮也。”

子曰:“以约失之者鲜矣。”

子曰:“君子欲讷于言而敏于行。”

子曰:“德不孤,必有邻。”

子游曰:“事君数,斯辱矣。朋友数,斯疏矣。”

公冶长第五

子谓公冶长:“可妻也。虽在缧绁之中,非其罪也。”以其子妻之。子谓南容:“邦有道,不废,邦无道,免于刑戮。”以其兄之子妻之。

子谓子贱:“君子哉若人。鲁无君子者,斯焉取斯。”

子贡问曰:“赐也何如?”子曰:“汝器也。”曰:“何器也?”曰:“琏瑚也。”

或曰:“雍也仁而不佞。”子曰:“焉用佞。御人以口给,屡憎于人,不知其仁。焉用佞?”

子使漆雕开仕。对曰:“吾斯之未能信。”子说。

子曰:“道不行,乘桴浮于海,从我者其由与!”子路闻之喜。子曰:“由也好勇过我,无所取材。”

孟武伯问:“子路仁乎?”子曰:“不知也。”又问。子曰:“由也,千乘之国,可使治其赋也。不知其仁也。”“求也何如?”子曰:“求也,千室之邑,百乘之家,可使为之宰也。不知其仁也。”“赤也何如?”子曰:“赤也,束带立于朝,可使与宾客言也。不知其仁也。”

子谓子贡曰:“汝与回也孰愈?”对曰:“赐也何敢望回。回也闻一以知十,赐也闻一以知二。”子曰:“弗如也。吾与汝弗如也。”

宰予旦寝,子曰:“朽木,不可雕也,粪土之墙,不可圬也。于予与何诛?”

子曰:“始吾于人也,听其言而信其行,今吾于人也,听其言而观其行。于予与改是。”

子曰:“吾未见刚者。”或对曰:“申伥。”子曰:“伥也欲。焉得刚!”

子贡曰:“我不欲人之加诸我也,吾亦欲无加诸人。”子曰:“赐也,非尔所及也。”

子贡曰:“夫子之文章,可得而闻也,夫子之言性与天道,不可得而闻也。”

子路有闻,未之能行,唯恐有闻。

子贡问曰:“孔文子何以谓之文也?”子曰:“敏而好学,不耻下问,是以谓之文也。”

子谓子产:“有君子之道四焉。其行己也恭,其事上也敬,其养民也惠,其使民也义。”

子曰:“晏平仲善与人交,久而敬之。”

子曰:“臧文仲居蔡,山节藻悦,何如其知也。”

子张问曰:“令尹子文三仕为令尹,无喜色。三已之,无愠色。旧令尹之政,必以告新令尹。何如?”子曰:“忠矣!”曰:“仁矣乎?”子曰:“未知。焉得仁?”“崔子弑齐君,陈文子有马十乘,弃而违之。至于他邦,则曰:’犹吾大夫崔子也。’违之,至一邦,则又曰:’犹吾大夫崔子也。’违之。何如?”子曰:“清矣。”曰:“仁矣乎?”曰:“未知。焉得仁?”

季文子三思而后行。子闻之,曰:“再,斯可矣!”

子曰:“宁武子,邦有道,则知,邦无道,则愚。其知可及也,其愚不可及也。”

子在陈曰:“归与,归与!吾党之小子狂简,斐然成章,不知所以裁之。”

子曰:“伯夷叔齐,不念旧恶,怨是用希。”

子曰:“孰谓微生高直?或乞醢焉,乞诸其邻而与之。”

子曰:“巧言令色,足恭,左丘明耻之,丘亦耻之。匿怨而友其人,左丘明耻之,丘亦耻之。”

颜渊季路侍,子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马,衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳。”子路曰:“愿闻子之志。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之。”

子曰:“已矣乎!吾未见能见其过而内自讼者也。”

子曰:“十室之邑,必有忠信如丘者焉,不如丘之好学也。”

雍也第六

子曰:“雍也可使南面。”仲弓问子桑伯。子曰:“可也简。”仲弓曰:“居敬而行简,以临其民,不亦可乎?居简而行简,无乃太简乎?”子曰:“雍之言然。”

哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过,不幸短命死矣!今也则亡,未闻好学者也。”

子华使于齐,冉子为其母请粟。子曰:“与之釜。”请益。曰:“与之庚。”冉子于其粟五秉,子曰:“赤之适齐也,乘肥马,衣轻裘。吾闻之也,君子周急不继富。”原思为之宰,与之粟九百,辞。子曰:“毋以与尔邻里乡党乎?”

子谓仲弓曰:“犁牛之子锌且角,虽欲勿用,山川其舍诸?”

子曰:“回也其心三月不违仁,其余则日月至焉而已矣。”

季康子问:“仲由可使从政也与?”子曰:“由也果,于从政乎何有!”曰:“赐也可使从政也与?”曰:“赐也达,于从政乎何有!”曰:“求也可使从政也与?”曰:“求也艺,于从政乎何有!”

季氏使闵子骞为费宰。闵子骞曰:“善为我辞焉。如有复我者,则吾必在汶上矣。”

伯牛有疾,子问之,至牖执其手,曰:“命矣夫!斯人也,而有斯疾也!斯人也,而有斯疾也!”

子曰:“贤哉回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤在回也!”

冉求曰:“非不说子之道,力不足也。”子曰:“力不足者,中道而废。今汝画。”

子谓子夏曰:“汝为君子儒,无为小人儒。”

子游为武城宰。子曰:“汝得人焉尔乎?”曰:“有澹台明灭者,行不由径,非公事,未尝至于偃之室也。”

子曰:“孟之反不伐。奔而殿,将入门,策其马,曰:’非敢后也,马不进也。’”

子曰:“不有祝跎之佞,而有宋朝之美,难乎免于今之世矣。”

子曰:“谁能出不由户,何莫由斯道也!”

子曰:“质胜文则野,文胜质则史,文质彬彬,然后君子。”

子曰:“人之生也直,罔之生也,幸而免。”

子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”

子曰:“中人以上,可以语上也,中人以下,不可以语上也。”

樊迟问知。子曰:“务民之义,敬鬼神而远之,可谓知矣。”问仁。子曰:“先难而后获,可谓仁矣。”

子曰:“知者乐水,仁者乐山;知者动,仁者静;知者乐,仁者寿。”

子曰:“齐一变,至于鲁,鲁一变,至于道。”

子曰:“觚不觚,觚哉觚哉!”

宰我问曰:“仁者虽告之曰,井有仁焉,其从之也。”子曰:“何为其然也。君子可逝也,不可陷也,可欺也,不可罔也。”

子曰:“君子博学与于文,约之以礼,亦可以弗畔矣夫。”

子见南子,子路不说。夫子矢之曰:“予所否者,天厌之,天厌之!”

子曰:“中庸之为德也,其至矣乎!民鲜久矣。”

子贡曰:“如有博施于民,而能济众,何如?可谓仁乎?”子曰:“何事于仁,必也圣乎!尧舜其犹病诸!夫仁者己欲立而立人,己欲达而达人。能近取譬,可谓仁之方也已。”

述而第七

子曰:“述而不作,信而好古,窃比我于老彭。”

子曰:“默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉!”

子曰:“德之不修,学之不讲,闻义不能徙,不善不能改,是吾忧也。”

子之燕居,申申如也,夭夭如也。

子曰:“甚矣,吾衰也久矣!吾不复梦见周公。”

子曰:“志于道,据于德,依于仁,游于艺。”

子曰:“自行束修以上,吾未尝无诲焉。”

子曰:“不愤不启,不悱不发,举一隅,不以三隅反,则不复也。”

子食于有丧者之侧,未尝饱也。子于是日哭,则不歌。

子谓颜渊曰:“用之则行,舍之则藏,唯我与尔有是夫。”子路曰:“子行三军,则谁与?”子曰:“暴虎冯河,死而无悔者,吾不与也。必也临事而惧,好谋而成者也。”

子曰:“富而可求也,虽执鞭之士,吾亦为之,如不可求,从吾所好。”

子之所慎:齐,战,疾。

子在齐闻韶,三月不知肉味。曰:“不图为乐之至于斯也。”

冉有曰:“夫子为卫君乎?”子贡曰:“诺,吾将问之。”入曰:“伯夷叔齐,何人也?”曰:“古之贤人也。”曰:“怨乎?”曰:“求仁而得仁,又何怨?”出曰:“夫子不为也。”

子曰:“饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”

子曰:“加我数年,五十以学易,可以无大过矣。”

子所雅言:诗、书、执礼,皆雅言也。

叶公问孔子于子路,子路不对。子曰:“汝奚不曰:其为人也,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至云尔。”

子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也。”

子不语:怪、力、乱、神。

子曰:“三人行,必有我师焉,择其善者而从之,其不善者而改之。”

子曰:“天生德于予,桓雎其如予何?”

子曰:“二三子,以我为隐乎?吾无隐乎尔,吾无行而不与二三子者,是丘也。”

子以四教:文、行、忠、信。

子曰:“圣人,吾不得而见之矣,得见君子者斯可矣。”子曰:“善人,吾不得而见之矣,得见有恒者,斯可矣。亡而为有,虚而为盈,约而为泰,难乎有恒矣。”

子曰:“盖有不知而作之者,我无是也。多闻则其善者而从之,多见而识之,知之次也。”

互乡难与言,童子见,门人惑。子曰:“与其进也,不与其退也。唯何甚。人洁己以进,与其洁也,不保其往也。”

子曰:“仁远乎哉?我欲仁,斯仁至矣。”

陈司败问:“昭公知礼乎?”孔子曰:“知礼。”孔子退,揖巫马期而进之,曰:“吾闻君子不党,君子亦党乎?君取于吴为同姓,谓之吴孟子。君而知礼,孰不知礼?”巫马期以告。子曰:“丘也幸。苟有过,人必知之。”

子与人歌而善,必使反之,而后和之。

子曰:“文,莫吾犹人也?躬行君子,则吾未之有得。”

子曰:“若圣与仁,则吾岂敢。抑为之不厌,诲人不倦,则可谓云尔已矣。”公西华曰:“正唯弟子不能学也。”

子疾病,子路请祷。子曰:“有诸?”子路对曰:“有之。诔曰:祷尔于上下神祗。”子曰:“丘之祷久矣。”

子曰:“奢则不孙,俭则固。与其不孙也,宁固。”

子曰:“君子坦荡荡,小人长戚戚。”

子温而厉,威而不猛,恭而安。

泰伯第八

子曰:“泰伯,其可谓至德也已矣。三以天下让,民无得而称焉。”

子曰:“恭而无礼则劳,慎而无礼则思,勇而无礼则乱,直而无礼则绞。君子笃于亲,则民兴于仁,故旧不遗,则民不偷。”

曾子有疾,召门弟子曰:“启予足,启予手。诗云:’战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。’而今而后,吾知免夫小子。”

曾子有疾,孟敬子问之,曾子言曰:“鸟之将死,其鸣也哀,人之将死,其言也善。君子所贵乎道者三:动容貌,斯远暴慢矣;正颜色,斯近信矣;出辞气,斯远鄙悖矣。笾豆之事,则有司存。”

曾子曰:“以能问于不能,以多问于寡,有若无,实若虚,犯而不校,昔者吾友,尝从事于斯矣!”

曾子曰:“可以托六尺之孤,可以寄百里之命,临大节而不可夺也,君子人与?君子人也。”

曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”

子曰:“兴于诗,立于礼,成于乐。”

子曰:“民可使由之,不可使知之。”

子曰:“好勇疾贫,乱也。人而不仁,疾之已甚,乱也。”

子曰:“如有周公之才之美,使骄且吝,其余不足观也已。”

子曰:“三年学,不至于谷,不易得也。”

子曰:“笃信好学,守死善道。危邦不入,乱邦不居,天下有道则见,无道则隐。邦有道,贫且贱焉,耻也。邦无道,富且贵焉,耻也。”

子曰:“不在其位,不谋其政。”

子曰:“师挚之始,关雎之乱,洋洋乎盈耳哉!”

子曰:“狂而不直,侗而不愿,倥倥而不信,吾不知之矣。”

子曰:“学如不及,犹恐失之。”

子曰:“巍巍乎,舜禹之有天下也,而不与焉。”

子曰:“大哉,尧之为君也。巍巍乎,唯天为大,唯尧则之。荡荡乎,民无能名焉。巍巍乎,其有成功也。焕乎,其有文章。”

舜有臣五人而天下治。武王曰:“予有乱臣十人。”孔子曰:“才难,不其然乎?唐虞之际,于斯为盛,有妇人焉,九人而已。三分天下有其二,以服事殷,周之德,其可谓至德也已夫!”

子曰:“禹,吾无间然矣。菲饮食而致孝乎鬼神,恶衣服而致美乎黻冕,卑宫室而尽力乎沟洫。禹,吾无间然矣!”

子罕第九

子罕言利,与命与仁。

达巷党人曰:“大哉孔子,博学而无所成名。”子闻之,谓门弟子曰:“吾何执,执御乎,执射乎?吾执御矣。”

子曰:“麻冕,礼也。今也纯,俭,吾从众。拜下,礼也。今拜乎上,泰也。虽违众,吾从下。”

子绝四:毋意、毋必、毋固、毋我。

子畏于匡,曰:“文王既没,文不在兹乎。天之将丧斯文也,后死者不得与于斯文也;天之未丧斯文也,匡人其如予何!”

太宰问于子贡曰:“夫子圣者与?何其多能也。”子贡曰:“固天纵之将圣,又多能也。”子闻之,曰:“太宰知我乎。吾少也贱,故多能鄙事。君子多乎哉?不多也。”牢曰:“子云:吾不试,故艺。”

子曰:“吾有知乎哉?无知也。有鄙夫问于我,空空如也,我叩其两端而竭焉。”

子曰:“凤鸟不至,河不出图,洛不出书,吾已矣夫!”

子见齐衰者、冕衣裳者与瞽者,见之,虽少必作,过之,必趋。

颜渊喟然叹曰:“仰之弥高,钻之弥坚,瞻之在前,忽焉在后。夫子循循然善诱人,博我以文,约我以礼。欲罢不能,既竭吾才,如有所立卓尔。遂欲从之,末由也已。”

子疾病,子路使门人为臣。病闲,曰:“久矣哉,由之行诈也。无臣而为有臣,吾谁欺,欺天乎?且予与其死于臣之手也,无宁死于二三子之手乎。且予纵不得大葬,予死于道路乎?”

子贡曰:“有美玉于斯,温椟而藏诸?求善贾而沽诸?”子曰:“沽之哉,沽之哉!我待贾者也。”

子欲居九夷。或曰:“陋,如之何?”子曰:“君子居之,何陋之有?”

子曰:“吾自卫反鲁,然后乐正,雅颂各得其所。”

子曰:“出则事公卿,入则事父兄,丧事不敢不勉,不为酒困,何有于我哉?”

子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”

子曰:“吾未见好德如好色者也。”

子曰:“譬如为山,未成一篑,止,吾止也。譬如平地,虽覆一篑,进,吾往也。”

子曰:“语之而不惰者,其回也。”

子谓颜渊曰:“惜乎!吾见其进也,未见其止也。”

子曰:“苗而不秀者有矣夫,秀而不实者有矣夫。”

子曰:“后生可畏。焉知来者之不如今也?四十五十而无闻焉,斯亦不足畏也已。”

子曰:“法语之言,能无从乎?改之为贵。巽与之言,能无说乎?绎之为贵。说而不绎,从而不改,吾未如之何也已矣。”

子曰:“主忠信,毋友不如己者,过则勿惮改。”

子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”

子曰:“衣敝韫袍,与衣狐貉者立,而不耻者,其由也与?不祈不求,何用不臧。”子路终身诵之。子曰:“是道也,何足以臧?”

子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也。”

子曰:“知者不惑,仁者不忧,勇者不惧。”

子曰:“可与共学,未可与适道;可与适道,未可与立;可与立,未可与权。”

唐棣之华,偏其反而。岂不尔思,是室远而。子曰:“未之思也。夫何远之有!”

乡党第十

孔子于乡党,恂恂如也,似不能言者。其在宗庙朝廷,便便言。唯谨尔。

朝,与下大夫言,侃侃如也,与上大夫言,唁唁如也。君子,椒错如也,与与如也。

君召使摈,色勃如也,足攫如也。揖所与立,左右手,衣前后,谵如也。趋进,翼如也。宾退,必复命,曰:“宾不顾矣。”

入公门,鞠躬如也,如不容。立不中门,行不履阈。过位,色勃如也,足攫如也,其言似不足者。摄齐升堂,鞠躬如也,屏气似不息者。出,降一等,逞颜色,怡怡如也。没阶趋,翼如也,复其位,椒措如也。

执圭,鞠躬如也,如不胜。上如揖,下如授,勃如战色,足缩缩,如有循。享礼,有容色。私枧,愉愉如也。

君子不以绀诹饰,红紫不以为亵服。当暑,诊浠裕,必表而出之。缁衣羔裘,素衣霓裘,黄衣狐裘。亵裘长,短右抉。必有寝衣,长一身有半。狐貉之厚以居。去丧无所不佩。非帷裳,必杀之。羔裘玄冠不以吊。吉月,必朝服而朝。

齐,必有明衣。齐必变食,居必迁坐。

食不厌精,脍不厌细。食噎而谒,鱼馁而肉败,不食。色恶,不食。失饪,不食。不时,不食。割不正,不食。不得其酱,不食。肉虽多,不使胜食气。惟酒无量,不及乱。沽酒市脯不食。不撤姜食。不多食。祭于公,不宿肉。祭肉,不出三日,出三日,不食之矣。食不语,寝不言。虽疏食菜羹瓜祭,必齐如也。

席不正,不坐。

乡人饮酒,杖者出,斯出矣。乡人傩,朝服而立于阼阶。

问人于他邦,再拜而送之。康子馈药,拜而受之。曰:“丘未达,不敢尝。”

厩焚,子退朝,曰:“伤人乎?”不问马。

君赐食,必正席先尝之。君赐腥,必熟而荐之。君赐生,必畜之。伺食于君,君祭,先饭。疾,君视之,东首,加朝服拖绅。君命召,不俟驾行矣。

入太庙,每事问。

朋友死,无所归,曰:“于我殡。”朋友之馈,虽车马,非祭肉,不拜。

寝不尸,居不容。见齐衰者,虽狎必变。见冕者与瞽者,虽亵必以貌。凶服者式之,式负版者。有盛馔,必变色而作。迅雷风烈,必变。

升车,必正立执绥。车中,不内顾,不疾言,不亲指。

色斯举矣,翔而后集。曰:“山梁雌雉,时哉时哉!”子路共之,三嗅而作。

地方不够

写不了啊,我分段吧
【学而第一】
1.1子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”
[译文]
孔子说:“学了,又经常复习它,不也是高兴的吗?有朋友从远方来,不也是快乐的吗?人家不了解我,我也不怨恨,不也是君子吗?”
1.2有子曰:“其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣;不好犯上而好作乱者,未之有也。君子务本,本立而道生。教弟也者,其为仁之本与!”
[译文]
有子说:“能够孝顺父母,尊敬兄长,而喜好冒犯上级的人是少有的;不喜好冒犯上级,却喜好造反的人是根本没有的。君子专心致力于根本,根本确立了,‘道’自然就会生出来。孝悌是为仁的根本啊!”
1.3子曰:“巧言令色,鲜矣仁!”
[译文]
孔子说:“花言巧语,装出一副讨人喜欢的面孔的人,是很少有仁德的。”
1.4曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”
[译文]
曾子说:“我每天多次自我反省:为别人办事没有竭尽全力吗?和朋友交往有不诚实的表现吗?教师教我的东西没有去复习吗?”
1.5子曰:“道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,使民以时。”
[译文]
孔子说:“治理拥有一千剩兵车的国家,就必须严肃认真地处理各种事情,而且要属守各种信用,节约开支,爱护各级部下,要在农闲时役使百姓。”
1.6子曰:“弟子入则孝、出则弟,谨而信,泛爱众、而亲仁。行有余力,则以学文。”
[译文]
孔子说:“为人子弟的人,在家要孝顺父母,外出要尊敬兄长,行为要谨慎,说话要有信用,广泛亲爱众人,亲近有仁德的人。这样做了以后还有余力,就用来学习《诗》、《书》等有关礼乐的著作。”
1.7子夏曰:“贤贤易色,事父母能竭其力,事君能致其身,与朋友交言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。”
[译文]
子夏说:“尊崇贤人而不重视女色;侍奉父母,能够竭心尽力;侍奉君主,要有忘我献身的精神;和朋友交往,说话要诚实可信。这样的人,虽然说没有学习过,你也一定要说他是学习过的了。”
1.8子曰:“君子不重则不威,学则不固。主忠信,无友不如己者。过则勿惮改。”
[译文]
孔子说:“君子如果不庄重就没有威严;就是学习了也不能巩固。[做人]要以忠和信为主,不要去和不如自己的人去交朋友。有了过错,就不要害怕改正。”
1.9曾子曰:“慎终追远,民德归厚矣。”
[译文]
曾子说:“要谨慎地办理父母的丧事,诚心诚意地祭祀祖先,这样做了,老百姓就会受到感化,他们的道德就会趋于笃厚。”
1.10子禽问于子贡曰:“夫子至于是邦也,必闻其政,求之与,抑与之与?”子贡曰:“夫子温、良、恭、俭、让以得之。夫子之求之也,其诸异乎人之求之与。”
[译文]
子禽问子贡说:“我们老师每到一个国家,就要参与那个国家的政事,是他求来的呢?还是人家主动告给他的呢?”子贡说:“老师温、良、恭、俭、让,才获得这种待遇。他这种求得的方法,不同于别人求得的方法吧?”
1.11子曰:“父在,观其志;父没,观其行。三年无改于父之道,可谓杏。”
[译文]
孔子说:“父亲活着的时候,看他的志向;父亲死后,考察他的行为,如果长期地不改变他父亲所定的老规矩,这样的人可以称为孝。”
1.12有子曰:“礼之用,和为贵。先王之道,斯为美。小大由之,有所不行,知和而和,不以礼节之亦不可行也。”
[译文]
有子说:“礼的作用,以遇事做到恰到好处为可贵。古代那些圣明君主治理国家的方法,可贵之处就在于此。他们大事小事都要做得恰当。但是,若有行不通的地方,还一味地为恰当而恰当,而不用礼来加以节制,也是不可行的。”
1.13有子曰:“信近于义,言哥复也。恭近于礼,远耻辱也。因不失其亲,亦可宗也。”
[译文]
有子说:“所讲的信用要符合义,这样,所许下的诺言才可实践。恭敬符合于礼,就不会遭到耻辱了。所依靠的都是可以亲近的人,也就可靠了。”
1.14子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可谓好学也已。”
[译文]
孔子说:“君子,不追求吃得好,过得安逸舒服,做事勤快,说话谨慎,接近有道德的人纠正自己的错误,这样,就可以说是好学的了。”
1.15子贡曰:“贫而无谄,富而无骄,何如?”子曰:“可也,未若贫而乐,富而好礼者也。”子贡曰:“《诗》云‘如切如磋,如琢如磨,’其斯之谓与!”子曰:“赐也,始可与言《诗》已矣,告诸往而知来者。”
[译文]
子贡说:“贫穷而不巴结人,富有而不骄傲,怎么样?”孔子说:“可以,但不如贫穷而乐观,富有而喜好礼的人。”子贡说:“《诗》中说‘切割锉削,琢磨打光’,讲的就是这个意思吧?”孔子说:“赐呀,现在可以和你谈论《诗》了,因为告诉你这个问题,你就可以加以推论,知道另一个问题。”
1.16子曰:“不患人之不己知,患不知人也。”
[译文]
孔子说:“不害怕别人不了解自己,就害怕自己不了解别人。”

【 为政第二 】
2.1子曰:“为政以德,譬如北辰居其所而众星共之。”
[译文]
孔子说:“治理国家若能依靠道德,那就会象北极星一样,待在固定的地方,众多的群星都环绕在它的周围。”
2.2子曰:“《诗》三百,一言以蔽之,曰:‘思无邪’。”
[译文]
孔子说:“《诗经》三百篇,可以用一句话来概括它,那就是‘没有邪恶的思想’。”
2.3子曰:“道之以政,齐之以刑,民免而无耻;道之以德,齐之以礼,有耻且格。”
[译文]
孔子说:“用法律命令来引导老百姓,用刑罚来整治他们,这样他们虽然能够苟免犯罪,却不知道犯罪是可耻的;用道德来引导他们,用礼来整治他们,这样他们不但知谦耻,而且甘心情愿归服。”
2.4子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲不逾矩。”
[译文]
孔子说:“我十五岁有志于学业,三十岁说话做事都能够合于礼,四十岁[明白了世上的各种事理]能够不迷惑了,五十岁懂得了天命,六十岁一听到别人说的话,便能了解其主旨,七十岁便随心所欲,所想的一切都不会超过规矩。”
2.5孟懿子问孝,子曰:“无违。”樊迟御,子告之曰:“孟孙问孝于我,我对曰‘无违’。”樊迟曰:“何谓也?”子曰:“生,事之以礼;死,葬之以礼,祭之以礼。”
[译文]
孟懿子问孔子什么叫孝。孔子说:“不要违背礼。”有一次,樊迟替孔子赶车子,孔子告诉他说:“孟孙问我什么叫孝,我回答他说是‘不要违背礼’。”樊迟说:“这是什么意思?”孔子说:“父母在世时,要按照礼来侍奉他们;死了要按照礼来埋葬他们,按照礼来祭礼他们。”
2.6孟武伯问孝。子曰:“父母唯其疾之忧。”
[译文]
孟武伯问什么叫孝。孔子说:“对父母,不令父母为子女担忧。”
2.7子游问孝,子曰:“今之孝者是谓能养,至于犬马皆能有养,不敬,何以别乎?”
[译文]
子游问什么是孝。孔子说:“现在的所谓孝,只要能供养父母就行了。狗马都能得到饲养,如果不是真心孝敬父母,那养活父母和饲养狗马有什么区别呢?”
2.8子夏问孝,子曰:“色难。有事弟子服其劳,有酒食先生馔,曾是以为孝乎?”
[译文]
子夏问什么是孝。孔子说:“难的是儿子经常保持和悦的脸色。有要做的事,儿子替父母去代劳;有了酒和饭,父母去吃喝,这竟能叫做孝?”
2.9子曰:“吾与回言终日,不违如愚。退而省其私,亦足以发,回也不愚。”
[译文]
孔子说:“我整日给颜回讲学,他从来没有提出与我见解相违背的问题,象个愚蠢的人。可是我观察他私下的所做行为,看他对我所讲的都能予以发挥,颜回并不愚蠢!”
2.10子曰:“视其所以,观其所由,察其所安,人焉廋哉?人焉廋哉?”
[译文]
孔子说:“考察他的所为,观察他所从由的道路,察看他以什么为安。那么这个人怎么能够隐藏呢?这个人怎么能够隐藏呢?”
2.11子曰:“温故而知新,可以为师矣。”
[译文]
孔子说:“温习旧的已经学到的知识,却能够有新的体会和收获,这样就可以作老师了。”
2.12子曰:“君子不器。”
[译文]
孔子说:“君子不要像器皿那样,[只有一种用途]。”
2.13子贡问君子,子曰:“先行其言而后从之。”
[译文]
子贡问怎样才能做个君子。孔子说:“先将要说的话实行了然后再说出来。”
2.14子曰:“君子周而不比,小人比而不周。”
[译文]
孔子说:“君子普遍和人亲近而不只是和少数几个人亲近,小人只和少数几个人亲近而不普遍和人亲近。”
2.15子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”
[译文]
孔子说:“只读书而不肯思考,那就陷于迷惑而无所收获;只是空想而不肯读书,那是危险的。”
2.16子曰:“攻乎异端,斯害也已!”
[译文]
孔子说:“批驳那些异端邪说,祸害自然就可以停止了。”
2.17子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。”
[译文]
孔子说:“由,我教给你什么叫‘知道’的道理吧!知道就是知道,不知道就是不知道,这就是聪明智慧。”
2.18子张学干禄,子曰:“多闻阙疑,慎言其余,则寡尤;多见阙殆,慎行其余,则寡悔。言寡尤,行寡悔,禄在其中矣。”
[译文]
子张向孔子学习求官爵得俸禄的方法。孔子说:“要多听,有怀疑的地方予以保留,其余有把握的地方谨慎地说出来,这样就可以少犯错误。要多看,有怀疑的地方予以保留,其余有把握的地方谨慎地去做,就可以减少后悔。说话少犯错误,做事后悔少,官爵薪俸就在其中了。”
2.19哀公问曰:“何为则民服?”孔子对曰:“举直错诸枉,则民服;举枉错诸直,则民不服。”
[译文]
鲁哀公问道:“怎样做才能让老百姓服从呢?”孔子回答说:“把正直的人提拔到邪恶的人的上面,老百姓就会服从;把邪恶的人提拔到正直的人的上面,老百姓就不会服从了。”
2.20季康子问:“使民敬、忠以劝,如之何?”子曰:“临之以庄则敬,孝慈则忠,举善而教不能则劝。”
[译文]
季康子问道:“要想使老百姓尊敬我,忠于我而又互相鼓励[做好事],应该怎么办才好?”孔子说:“你对待他们的事态度严肃端庄,他们就会尊敬你;你对父母孝顺,对年幼的人慈爱,他们就会忠于你;你提拔好人,教育无能的人,他们就会互相鼓励[做好事]。”
2.21或谓孔子曰:“子奚不为政?”子曰:“《书》云:‘孝乎?惟孝,友于兄弟,施于有政。’是亦惟政,奚其为为政?”
[译文]
有人对孔子说:“你为什么不出来做官参与政治活动?”孔子说:“《尚书》上说:‘孝,就是孝顺父母,友爱兄弟,把这种精神推广到政治上去。’这也就是参与政治,为什么一定要做官才算参与政治呢?”
2.22子曰:“人而无信,不知其可也。大车无�,小车无�,其何以行之哉?”
[译文]
孔子说:“一个人不讲信用,不知道那怎么可以。这就好比大车没有�小车没有�似的,那怎么能行走呢?”
2.23子张问:“十世可知也?”子曰:“殷因于夏礼,所损益可知也;周因于殷礼,所损益可知也。其或继周者,虽百世,可知也。”
[译文]
子张问:“今后十代的[礼仪制度]可以知道吗?”孔子说:“商朝因袭夏朝的礼仪制度,他所废弃和增添的,那是可以知道的;周代因袭商代的礼仪制度,他所废弃和增添的,也是可以知道的。如果将来有人继承周朝而当政,就是往后一百代也是可以预先知道的。”
2.24子曰:“非其鬼而祭之,谄也;见义不为,无勇也。”
[译文]
孔子说:“不是你应该祭礼的鬼神,却要去祭祀,这是谄媚。看到应该做的事情却不去做,这是没有勇气。”

【 八佾第三 】
3.1孔子谓季氏,“八佾舞于庭,是可忍也,孰不可忍也?”
[译文]
孔子谈到季氏,说:“他在庭院中奏乐舞蹈用了六十四人,如果这件事是可以容忍的话,那还有什么事不可以容忍呢?”
3.2三家者以《雍》撤,子曰:“‘相维辟公,天子穆穆’,奚取于三家之堂?”
[译文]
仲孙、叔孙、孟孙三家,在祭祀完祖先后,唱着《雍》这首诗歌来撤除祭品。孔子说:“《雍》诗中说:‘助祭的是诸侯,天子严情肃穆地在那里主祭。’这样两行诗,用在三家大夫祭祖的厅堂上,取它哪一点意义呢?”
3.3子曰:“人而不仁,如礼何?人而不仁,如乐何?”
[译文]
孔子说:“作为一个人,却不仁不义,那怎么能用礼呢?作为一个人,却不仁不义,那怎么能用乐呢?”
3.4林放问礼之本,子曰:“大哉问!礼,与其奢也,宁俭;丧,与其易也,宁戚。”
[译文]
林放问礼的根本。孔子说:“你问的问题真大啊!一般的礼仪,与其奢侈,不如节俭些;丧葬仪式,与其办得尽善尽美,不如在心里真诚悲哀。”
3.5子曰:“夷狄之有君,不如诸夏之亡也。”
[译文]
孔子说:“边远地区的落后民族有个君主,还比不上中原华夏族各诸侯国没有君主哩。”
3.6季氏旅于泰山,子谓冉有曰:“女弗能救与?”对曰:“不能。”子曰:“呜呼!曾谓泰山不如林放乎?”
[译文]
季氏要去祭祀泰山。孔子对冉有说:“你不能劝阻他吗?”冉有回答说:“不能够。”孔子说:“哎呀!难道说泰山之神还比不上林放吗?”
3.7子曰:“君子无所争,必也射乎!揖让而升,下而饮,其争也君子。”
[译文]
孔子说:“君子没有什么可争的事情。如果有所争,那一定是射箭比赛的时候吧![就是比赛射箭时,也一定]互相作揖行礼而后登堂比赛;[比赛完毕]走下堂来,饮酒互相祝贺。这是一种君子之争。”
3.8子夏问曰:“‘巧笑倩兮,美目盼兮,素以为绚兮’,何谓也?”子曰:“绘事后素。”曰:“礼后乎?”子曰:“起予者商也!始可与言《诗》已矣。”
[译文]
子夏问孔子说:“‘带酒涡的笑脸真好看呀,黑白分明的眼儿不住转呀。’这几句诗是什么意思?”孔子说:“先有白底子然后画花。”子夏又问:“那么,是不是礼乐的产生在仁之后呢?”孔子说:“商呀,你真是启发我的人。现在可以与你讨论《诗》了。”
3.9子曰:“夏礼吾能言之,杞不足征也;殷礼吾能言之,宋不足征也。文献不足故也,足则吾能征之矣。”
[译文]
孔子说:“夏朝的礼,我能说出来,但它的后代杞国不足以作证;殷朝的礼,我能说出来,但它的后代宋国不足以作证。这是由于他们的历史文献和贤者不够的缘故,如果文件和贤者充足,我就可以用来作证。”
3.10子曰:“禘自既灌而往者,吾不欲观之矣。”
[译文]
孔子说:“禘祭的礼仪,从第一次献酒以后,我就不想看了。”
3.11或问禘之说,子曰:“不知也,知其说者之于天下也,其如示诸斯乎!”指其掌。
[译文]
有人问孔子关于禘礼的理论。孔子说:“我不知道。知道这种理论的人对于治理天下,就象把东西放在这里一样容易吧!”一方面说,一方面指着手掌。
3.12祭如在,祭神如神在。子曰:“吾不与祭,如不祭。”
[译文]
孔子祭祀祖先的时候,就好象祖先真在面前。孔子说:“我如果不能亲自参加祭祀,[由别人代祭]那就和不祭是一样的。”
3.13王孙贾问曰:“‘与其媚于奥,宁媚于灶’,何谓也?”子曰:“不然,获罪于天,无所祷也。”
[译文]
王孙贾问道:“‘与其巴结奥神,不如巴结灶神’。这句话是什么意思?”孔子说:“不对,如果得罪了天,那就没有地方可以祈祷了。”
3.14子曰:“周监于二代,郁郁乎文哉!吾从周。”
[译文]
孔子说:“周朝的礼制是依据夏、商两代的礼制制定的,多么丰富多彩呀!我拥护周朝的[礼制]”。
3.15子入太庙,每事问。或曰:“孰谓鄹人之子知礼乎?入太庙,每事问。”子闻之,曰:“是礼也。”
[译文]
孔子进了鲁国的太庙,对每件事都要问一问。有人就说:“谁说叔梁纥的儿子知道礼呢?他到了太庙,每件事都要问一问。”孔子听到这话后说:“[不懂就问,]这就是礼呀。”
3.16子曰:“‘射不主皮’,为力不同科,古之道也。”
[译文]
孔子说:“比赛射箭,不一定要求穿透靶子,[只要中靶就可以]因为各人的力气大小不等,这是古代行射礼时的规矩。”
3.17子贡欲去告朔之饩羊,子曰:“赐也,尔爱其羊,我爱其礼。”
[译文]
子贡想把每月初一祭祀祖庙的那只活羊去掉不用。孔子说:“赐呀!你可惜那只羊,我可惜那个礼。”
3.18子曰:“事君尽礼,人以为谄也。”
[译文]
孔子说:“事奉君主,我是完全按照做臣的礼节去做的,别人却以为是谄媚哩。”
3.19定公问:“君使臣、臣事君,如之何?”孔子对曰:“君使臣以礼,臣事君以忠。”
[译文]
定公问:“君主使用臣下,臣下侍奉君主,怎么样才好?”孔子回答说:“君主要按照礼来使用臣下,臣下要忠心侍奉君主。”
3.20子曰:“《关雎》乐而不淫,哀而不伤。”
[译文]
孔子说:“《关雎》一诗,快乐而适当,悲哀而不过分伤感。”
3.21哀公问社于宰我,宰我对曰:“夏后氏以松,殷人以柏,周人以栗。”曰,使民战栗。子闻之,曰:“成事不说,遂事不谏,既往不咎。”
[译文]
鲁哀公问宰我,社主用什么木头做。宰我回答说:“夏代用松木,殷代用柏木,周代用栗木。”意思是让人民害怕得发抖。孔子听到这话后[责备宰我]说:“已经做过的事就不必再解释了,已经完成的事就不必再挽救了,已经过去的事就不必再追究了。”
3.22子曰:“管仲之器小哉!”或曰:“管仲俭乎?”曰:“管氏有三归,官事不摄,焉得俭?”“然则管仲知理乎?”曰“邦君树塞门,管氏亦树塞门;邦君为两君之好,有反坫,管氏亦有反坫,管氏而知礼,孰不知礼?”
[译文]
孔子说:“管仲的器量真小呀!”有人便问:“管仲节俭吗?”孔子说:“管仲家里有收来的大量的市租,家里管事的人员[很多],都不兼职,怎么能说节俭呢?”“那么管仲懂得礼吗?”孔子说:“国君的门前设立个照壁,管仲门前也和国君一样,设立个照壁。国君接待他国君主宴饮时,在堂上设有放置空酒杯的台子,管仲也这样做。如果说管仲懂得礼那还有谁不懂得礼呢?”
3.23子语鲁大师乐,曰:“乐其可知也。始作,翕如也;从之,纯如也,皦如也,绎如也,以成。”
[译文]
孔子把演奏音乐的道理讲给鲁国的乐官,说:“音乐是可以知道的:开始演奏时,音律相合;待继续展开,纯熟合谐,节奏分明清晰,连绵不绝,然后完成。”
3.24仪封人请见,曰:“君子之至于斯也,吾未尝不得见也。”从者见之。出曰:“二三子何患于丧乎?天下之无道也久矣,天将以夫子为木铎。”
[译文]
仪这个地方的长官请求孔子接见他,说:“凡是君子到我这个地方来,我没有不和他见面的。”跟随孔子的学生请求孔子接见了他。他出来后对孔子的学生们说:“你们何必忧虑没有官职呢?天下无道的时间太长久了,上天将用孔老夫子做个唤醒人民的木铎。”
3.25子谓《韶》,“尽美矣,又尽善也。”谓《武》,“尽美矣,未尽善也。”
[译文]
孔子谈到《韶》时说:“音律美极了,内容也很好。”谈到《武》时说:“音律美极了,内容却差一些。”
3.26子曰:“居上不宽,为礼不敬,临丧不哀,吾何以观之哉?”
[译文]
孔子说:“在上位的人对人民不宽厚,执行礼仪时不严肃认真,举行丧礼时也不悲哀,这叫我怎么看得下去呢?”

【 里仁第四 】
4.1子曰:“里仁为美,择不处仁,焉得知?”
[译文]
孔子说:“居住在有仁德的地方才是好的。选择住处,却不住在有仁德的地方,那怎么能说是聪明智慧呢?”
4.2子曰:“不仁者不可以久处约,不可以长处乐。仁者安仁,知者利仁。”
[译文]
孔子说:“没有仁德的人,不能长久地处于穷困的环境中,也不能长久地处于安乐的环境中。有仁德的人安于仁,聪明人非常想得到仁。”
4.3子曰:“唯仁者能好人、能恶人。”
[译文]
孔子说:“只有有仁德的人,才能喜爱某个人,厌恶某个人。”
4.4子曰:“苟志于仁矣,无恶也。”
[译文]
孔子说:“如果实行仁德,就不会做坏事了。”
4.5子曰:“富与贵是人之所欲也,不以其道得之,不处也;贫与贱是人之所恶也,不以其道得之,不去也。君子去仁,恶乎成名?君子无终食之间违仁,造次必于是,颠沛必于是。”
[译文]
孔子说:“发财和做官,这是每个人所喜欢的,如果不用人事科道的方法得到它,君子是不会妄居的。穷困和卑贱,这是每个人所厌恶的,如果用不合乎道的方法得到它,[虽然是不应该的],君子也是不轻去的。君子离开了仁德,怎样成就他的名声呢?君子没有吃一顿饭的时间离开仁德的,就是在最急迫的时候也一定和仁德在一起,在倾覆流离的时候也一定和仁德在一起。”
4.6子曰:“我未见好仁者、恶不仁者。好仁者,无以尚之;恶不仁者,其为仁矣,不使不仁者加乎其身。有能一日用其力于仁矣乎?我未见力不足者。盖有之矣,我未之见也。”
[译文]
孔子说:“我没有见过爱好仁德的人,也不曾见过厌恶不仁德的人。爱好仁德的人,那是再好不过的了;厌恶不仁德的人,他在实践仁德的时候,不受不仁德的人的影响。有没有人果然能够一天使用他的力量在仁德上呢?我没有看见力量不够的。这样的人大概是有的,但我没有看见过。”
4.7子曰:“人之过也,各于其党。观过,斯知仁矣。”
[译文]
孔子说:“人们所犯的错误,跟各人属哪一类人有关,什么类型的人,犯的错误就是什么类型的。看一个所犯的错误,就知道这个人有没有仁德了。”
4.8子曰:“朝闻道,夕死可矣。”
[译文]
孔子说:“早晨知道真理,就是晚上死了也是可以的。”
4.9子曰:“士志于道而耻恶衣恶食者,未足与议也。”
[译文]
孔子说:“一个知识分子有志于真理,却又以穿粗衣吃粗饭为耻辱,这种人是不值得和他谈论道的。”
4.10子曰:“君子之于天下也,无适也,无莫也,义之与比。”
[译文]
孔子说:“君子对于世上的事情,没有非一定怎样做,也没有一定不要怎样做,而是怎样舍于义就怎样做。”
4.11子曰:“君子怀德,小人怀土;君子怀刑,小人怀惠。”
[译文]
孔子说:“君子关注道德,小人关注田宅;君子关注法度,小人关注恩惠。”
4.12子曰:“放于利而行,多怨。”
[译文]
孔子说:“只根据自己的利益行事,就会招来很多的怨恨。”
4.13子曰:“能以礼让为国乎?何有?不能以礼让为国,如礼何?”
[译文]
孔子说:“能够用礼让来治理国家吗?[如能用礼让来治理国家,]那治理国家还有什么困难呢?如果不能用礼让来治理国家,那将如何对待礼呢?”
4.14子曰:“不患无位,患所以立。不患莫己知,求为可知也。”
[译文]
孔子说:“不发愁没有官职,只发愁自己做了官而没有做官的本领。不怕别人不知道自己,要去追求可以让别人知道的本领。”
4.15子曰:“参乎!吾道一以贯之。”曾子曰:“唯。”子出,门人问曰:“何谓也?”曾子曰:“夫子之道,忠恕而已矣。”
[译文]
孔子说:“参啊!我的学说用一个根本的观点贯穿着。”曾子答应说:“是的。”孔子出去以后,别的学生便问曾子说:“老师的话是什么意思?”曾子说:“老师的学说,概括起来就是‘忠恕’两个字罢了。”
4.16子曰:“君子喻于义,小人喻于利。”
[译文]
孔子说:“君子只晓得义,小人只晓得利。”
4.17子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”
[译文]
孔子说:“看见贤人便想要向他看齐,看见不贤的人便要检查自己。”
4.18子曰:“事父母几谏,见志不从,又敬不违,劳而不怨。”
[译文]
孔子说:“侍奉父母,[如果他们有不当的地方,]要轻声委婉地劝说。如果看到他们不愿听从,要仍然恭敬地不违背他们的意愿,为他们操劳而无怨恨。”
4.19子曰:“父母在,不远游,游必有方。”
[译文]
孔子说:“父母在世,不要离家到远处去游历,如果一定要去,也必须有个一定的地方。”
4.20子曰:“三年无改于父之道,可谓孝矣。”
[译文]
孔子说:“三年不改变父亲的准则,可以说是孝了。”
4.21子曰:“父母之年不可不知也,一则以喜,一则以惧。”
[译文]
孔子说:“父母的年龄,不可不时刻记在心里。一方面因他们长寿而高兴,一方面为他们年高而担心。”
4.22子曰:“古者言之不出,耻躬之不逮也。”
[译文]
孔子说:“古时代的人言语不轻易说出,以能不能实践自己的言语为可耻。”
4.23子曰:“以约失之者鲜矣。”
[译文]
孔子说:“由于约束自己而犯过失的人是很少有的。”
4.24子曰:“君子欲讷于言而敏于行。”
[译文]
孔子说:“君子说话时要谨慎,而做事时要闻风而动。”
4.25子曰:“德不孤,必有邻。”
[译文]
孔子说:“有道德的人是不会孤单的,一定会有志向相同的人和他在一起。”
4.26子游曰:“事君数,斯辱矣;朋友数,斯疏矣。”
[译文]
子游说:“侍奉君主,如果反复向其进谏,就会招来侮辱;对待朋友,如果反复向其提意见,就会和朋友疏远。”

http://www.tt919.com/bbs/showtopic-146457.aspx
这个挺好,原文,翻译,评析都有!是全部的!

扩展阅读:《大学》完整版 ... 《论语》全文二十篇及翻译 ... 论语 第26集 ... 《论语》完整版 ... 《论语》前1-6章 ... 论语全文翻译完整版 ... 孔子十大经典作品 ... 《论语》交友篇 ... 论语先进翻译完整版 ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网