请问越南语 “谢谢”怎么说? 越南语怎么说啊

\u8bf7\u95ee\u8d8a\u5357\u8bed\u7684\u201c\u4f60\u597d\u201d\u201c\u8c22\u8c22\u201d\u201c\u518d\u89c1\u201d\u600e\u4e48\u8bf4\uff1f

\u4f60\u597d\u8d8a\u5357\u7684\u5199\u6cd5\uff1aXin ch\u00e0o\u4e2d\u6587\u53d1\u97f3\u8fd1\u4f3c\u4e8e\uff1a\u6d17\u6fa1\u8c22\u8c22\u8d8a\u5357\u7684\u5199\u6cd5\uff1aC�5�7m �0�1n\u4e2d\u6587\u53d1\u97f3\u8fd1\u4f3c\u4e8e\uff1a\u611f\u6069\u518d\u89c1\u8d8a\u5357\u7684\u5199\u6cd5\uff1aT�5�5m bi�6�3t\u4e2d\u6587\u53d1\u97f3\u8fd1\u4f3c\u4e8e\uff1a\u7b54\u8fa9

\u3000\u3000\u8d8a\u5357\u8bed\u662f\u8d8a\u5357\u7684\u5b98\u65b9\u8bed\u8a00\u3002\u5c5e\u5357\u4e9a\u8bed\u7cfb\u5b5f\uff0d\u9ad8\u68c9\u8bed\u65cf\u3002\u6587\u5b57\u662f\u4ee5\u62c9\u4e01\u5b57\u6bcd\u4e3a\u57fa\u7840\u7684\u3002\u4e3b\u8981\u5206\u5e03\u4e8e\u8d8a\u5357\u6cbf\u6d77\u5e73\u539f\u8d8a\u65cf\uff08\u4e5f\u79f0\u4eac\u65cf\uff09\u805a\u5c45\u5730\u533a\u3002\u4f7f\u7528\u4eba\u53e3\u67099000\u591a\u4e07\u3002\u4e2d\u56fd\u5e7f\u897f\u4e1c\u5174\u5e02\u6cbf\u6d77\u4eac\u65cf\u805a\u5c45\u5730\u533a\u7ea6\u67091\u4e07\u4eba\u4f7f\u7528\u8d8a\u5357\u8bed\u3002
\u3000\u3000\u5e38\u7528\u8bed\u5982\u4e0b\uff1a
\u3000\u3000sự nghiệp th\u00e0nh đạt \u4e8b\u4e1a\u6709\u6210
\u3000\u3000mọi việc tốt l\u00e0nh \u4e00\u5e06\u98ce\u987a
\u3000\u3000sức khoẻ dồi d\u00e0o \u8eab\u4f53\u5065\u5eb7 gia đånh hạnh ph\u00fac \u5bb6\u5ead\u5e78\u798f
\u3000\u3000Gần mực thå đen ,gần dân thå s\u00e1ng. \u8fd1\u6731\u8005\u8d64\uff0c\u8fd1\u58a8\u8005\u9ed1
\u3000\u3000Sai một li,đi một dặm. \u5931\u4e4b\u6beb\u91cc\uff0c\u8c2c\u4ee5\u5343\u91cc
\u3000\u3000lçng tham không đ\u00e1y \u8d2a\u5f97\u65e0\u538c
\u3000\u3000đứng n\u00fai n\u00e0y trông n\u00fai nọ. \u5f97\u5bf8\u8fdb\u5c3a
\u3000\u3000Mời \u8bf7
\u3000\u3000Cảm ơn \u8c22\u8c22!
\u3000\u3000Xin lỗi \u5bf9\u4e0d\u8d77
\u3000\u3000Xin hỏi \u8bf7\u95ee
\u3000\u3000Anh đi nhã \u8bf7\u6162\u8d70
\u3000\u3000Mời d\u00f9ng \u8bf7\u6162\u7528
\u3000\u3000C\u00e8 chuyện gå không? \u6709\u4e8b\u5417?
\u3000\u3000Không th\u00e0nh vấn đề! \u6ca1\u6709\u95ee\u9898!
\u3000\u3000Xin đợi một ch\u00fat \u8bf7\u7a0d\u5f8c
\u3000\u3000L\u00e0m phiền một ch\u00fat \u6253\u6270\u4e00\u4e0b!
\u3000\u3000Đừng kh\u00e1ch s\u00e1o \u4e0d\u5ba2\u6c14!
\u3000\u3000Không sao ! \u6ca1\u5173\u7cfb!
\u3000\u3000Cảm phiền anh nha \u9ebb\u70e6\u4f60\u4e86
\u3000\u3000Nhờ anh nha \u62dc\u6258\u4f60\u4e86
\u3000\u3000Hoan nghänh \u6b22\u8fce\u5149\u4e34!
\u3000\u3000Cho qua \u501f\u8fc7
\u3000\u3000Xin gi\u00fap gi\u00fam \u8bf7\u5e2e\u5e2e\u5fd9
\u3000\u3000C\u00e8 cần gi\u00fap gi\u00f9m không? \u9700\u8981\u5e2e\u5fd9\u5417?
\u3000\u3000Được rồi,cảm ơn anh \u4e0d\u7528\u4e86,\u8c22\u8c22!
\u3000\u3000Để tôi dược rồi,cảm ơn \u6211\u81ea\u5df1\u6765\u5c31\u597d,\u8c22\u8c22!
\u3000\u3000Xin bảo trọng \u8bf7\u4fdd\u91cd
\u3000\u3000
\u3000\u3000\u661f\u671f\u4e00\uff08\u7279\u55e8\uff09Thu hai
\u3000\u3000\u661f\u671f\u4e8c\uff08\u7279\u5df4\uff09Thu ba
\u3000\u3000\u661f\u671f\u4e09\uff08\u7279\u5f97\uff09Thu tu
\u3000\u3000\u661f\u671f\u56db\uff08\u7279\u96be\uff09Thu nam
\u3000\u3000\u661f\u671f\u4e94\uff08\u7279\u5c11\uff09Thu sau
\u3000\u3000\u661f\u671f\u516d\uff08\u7279\u767e\uff09Thu bay
\u3000\u3000\u661f\u671f\u65e5\uff08\u7af9\u7389\uff09Chu nhat
\u3000\u3000\u7b80\u5355\u7528\u8bed
\u3000\u3000\u4eca\u5929 Hom nay (\u7ea2\u8010)
\u3000\u3000\u6628\u5929 Hom qua \u7ea2\u722a
\u3000\u3000\u660e\u5929 Ngay mai \u827e\uff09\u5356
\u3000\u3000\u4e0a\u661f\u671f Tuan truoc \u987f\uff08\u5352\uff09
\u3000\u3000\u6628\u5929\u65e9\u4e0a Sang hom qua \u8d4f\u70d8\u74dc
\u3000\u3000\u660e\u5929\u4e0b\u5348 Chieu mai \u4e5d\u5356
\u3000\u3000\u4e0b\u4e2a\u6708 Thang sau \u6c64\u70e7
\u3000\u3000\u660e\u5e74 Nam sau \uff08\u6960\uff09\u70e7
\u3000\u3000\u65e9\u4e0a Buoi sang \uff08\u80a5\uff09\u6851
\u3000\u3000\u4e0b\u5348 Buoi chieu \uff08\u80a5\uff09\u4e5d
\u3000\u3000\u665a\u4e0a Buoi toi \uff08\u80a5\uff09\u6735\u4e00
\u3000\u3000\u8c22\u8c22 Cam on \uff08\u7518\uff09\u6069
\u3000\u3000\u6211\u4eec Chung toi \u4e2d\u6735\u4e00
\u3000\u3000\u8bf7 Xin moi \u65b0
\u3000\u3000\u4f60\u597d Xin chao \u65b0\u65e9
\u3000\u3000\u518d\u89c1 Hen gap lai \uff08\u8d24\u4e1a\u6765\uff09
\u3000\u3000\u5bf9\u4e0d\u8d77 Xin loi \u65b0\u7f57\u4e00
\u3000\u3000\u9910\u5385\u6216\u98df\u9986 Nha hang \u8fce\u5df7
\u3000\u3000\u6d17\u624b\u95f4\uff08\u5395\u6240\uff09 Nha ve sinh \u96c5\u91ce\u4fe1

越南语的谢谢是:Cảm ơn bạn.

越南使用的官方语言是越南语。越南语是一种声调语言,即用声调来区别词义,跟高棉语、泰语和汉语有很多相似之处。代越南语采用拉丁化拼音文字,被称为“国语字”。

扩展资料:

其他国家语言的“谢谢”

1、英语:Thank you

2、菲律宾语:Salamat Do

3、日语:あリがとゥ

4、韩语:감사합니다 

5、马来语:terima Kasih

6、泰语:kob-khun

7、印度语:dhanyavaad

8、土耳其语:te?ekkür ederim

9、俄语:Spasibo

10、德语: Danke



cam on,发音为中文的“感恩”,虽然不是完全准确,但是越南人应该听得懂的
xin chao 发音为“新早”,意思为你好

上面的网友已经告诉你写法了,
我觉得你是要说的,给个读音你吧“感恩”。
如果你还要其他短语的,直接百度我好了。

Cảm ơn ban rat nhieu

Cảm ơn

扩展阅读:越南语翻译最好的app ... 越南语翻译器 ... 越南在线翻译中文 ... 越南语口语大全 ... 中文越南语互译 ... 越南语音标发音视频教程 ... 越南语大全500句 ... 简单越南语100句对话 ... 越南语29个字母表 ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网