叔敖埋蛇的翻译 叔敖埋蛇的译文

\u300a\u5b59\u53d4\u6556\u57cb\u86c7\u300b\u7684\u8bd1\u6587

\u695a\u5b59\u53d4\u6556\u5c1d\u51fa\u6e38\uff0c\u89c1\u4e24\u5934\u86c7\uff0c\u6740\u800c\u57cb\u4e4b\uff0c\u53ca\u5f52\uff0c\u5fe7\u800c\u4e0d\u98df\u3002\u6bcd\u95ee\u5176\u6545\u3002\u6ce3\u5bf9\u66f0\uff1a\u201c\u513f\u95fb\u89c1\u4e24\u5934\u86c7\u8005\u5fc5\u6b7b\u3002\u4eca\u513f\u89c1\u4e4b\uff0c\u6050\u5f03\u6bcd\u800c\u6b7b\u4e5f\u3002\u201d\u6bcd\u66f0\uff1a\u201c\u86c7\u4eca\u5b89\u5728?\u201d\u66f0\uff1a\u201c\u6050\u540e\u4eba\u53c8\u89c1\uff0c\u5df2\u6740\u800c\u57cb\u4e4b\u77e3\u3002\u201d\u6bcd\u66f0\uff1a\u201c\u65e0\u5fe7\u3002\u543e\u95fb\u6709\u9634\u5fb7\u8005\uff0c\u5fc5\u83b7\u559c\u62a5\u3002\u6c5d\u5fc5\u5174\u4e8e\u695a\u3002\u201d\u540e\u679c\u4e3a\u4ee4\u5c39\uff0c\u6267\u695a\u653f\u3002
\u7ffb\u8bd1\uff1a
\u695a\u56fd\u6709\u4e00\u4e2a\u5b59\u53d4\u6556\uff0c\u66fe\u7ecf\u5230\u5916\u9762\u6e38\u73a9\uff0c\u770b\u89c1\u4e00\u6761\u4e24\u4e2a\u5934\u7684\u86c7\uff0c\u5c31\u6740\u4e86\u86c7\u5e76\u628a\u86c7\u57cb\u4e86\uff0c\u56de\u5bb6\u540e\uff0c\u5f88\u5fe7\u4f24\u800c\u4e0d\u5403\u996d\u3002\u6bcd\u4eb2\u95ee\u4ed6\u539f\u56e0\u3002\u4ed6\u8bf4\uff1a\u201c\u6211\u542c\u8bf4\u89c1\u4e86\u4e24\u5934\u86c7\u7684\u4eba\u4e00\u5b9a\u4f1a\u6b7b\uff0c\u73b0\u5728\u6211\u89c1\u5230\u4e86\uff0c\u5bb3\u6015\u6211\u629b\u4e0b\u6bcd\u4eb2\u5148\u6b7b\u4e86\u3002\u201d\u6bcd\u4eb2\u8bf4\uff1a\u201c\u86c7\u73b0\u5728\u5728\u54ea\u91cc?\u201d\u56de\u7b54\u8bf4\uff1a\u201c\u6211\u5bb3\u6015\u540e\u6765\u7684\u4eba\u53c8\u89c1\u5230\u8fd9\u6761\u86c7\uff0c\u5df2\u7ecf\u628a\u5b83\u6740\u4e86\u5e76\u57cb\u4e86\u8d77\u6765\u3002\u201d\u6bcd\u4eb2\u8bf4\uff1a\u201c\u4e0d\u8981\u5fe7\u8651\u3002\u6211\u542c\u8bf4\u6709\u9634\u5fb7\u7684\u4eba\uff0c\u4e00\u5b9a\u4f1a\u5f97\u5584\u62a5\u3002\u4f60\u4e00\u5b9a\u4f1a\u5728\u695a\u56fd\u5174\u65fa\u53d1\u8fbe\u3002\u201d\u540e\u6765\u679c\u7136\u5f53\u4e86\u4ee4\u5c39\uff0c\u638c\u7ba1\u695a\u56fd\u7684\u5927\u6743\u3002

\u5b59\u53d4\u6556\u5e7c\u5e74\u7684\u65f6\u5019,\u5728\u4e00\u6b21\u6e38\u73a9\u65f6,\u770b\u89c1\u4e00\u6761\u957f\u4e24\u4e2a\u5934\u7684\u86c7,\u4fbf\u6740\u6b7b\u5b83\u5e76\u4e14\u57cb\u4e86\u8d77\u6765;\u56de\u5230\u5bb6\u91cc\u53d4\u6556\u54ed\u8d77\u6765.\u5b83\u7684\u6bcd\u4eb2\u95ee\u4ed6\u4e3a\u4ec0\u9ebc\u54ed,\u5b59\u53d4\u6556\u4fbf\u56de\u7b54\u8bf4:\u300c\u542c\u8bf4\u770b\u89c1\u957f\u4e24\u53ea\u5934\u7684\u86c7\u7684\u4eba\u662f\u8981\u6b7b\u7684,\u521a\u624d\u6211\u770b\u4e86\u4e24\u5934\u86c7,\u6240\u4ee5\u5bb3\u6015\u6211\u4f1a\u79bb\u5f00\u6bcd\u4eb2\u800c\u6b7b\u53bb\u7684.\u300d
\u4ed6\u6bcd\u4eb2\u8bf4:\u300c\u86c7\u73b0\u5728\u5728\u54ea\u91cc \u300d
\u5b59\u53d4\u6556\u8bf4:\u300c\u6211\u62c5\u5fc3\u522b\u4eba\u518d\u770b\u89c1\u5b83,\u628a\u5b83\u6740\u4e86\u57cb\u8d77\u6765\u4e86.\u300d
\u4ed6\u6bcd\u4eb2\u8bf4:\u300c\u6211\u542c\u8bf4\u5bf9\u522b\u4eba\u6709\u6069\u5fb7\u800c\u53c8\u4e0d\u4e3a\u4eba\u6240\u77e5\u7684\u4eba,\u8001\u5929\u4f1a\u62a5\u7b54\u4ed6\u7684\u597d\u5904\u7684,\u4f60\u4e0d\u4f1a\u6b7b\u7684.\u300d
\u7b49\u5230\u5b59\u53d4\u6556\u957f\u5927\u6210\u4eba\u540e,\u505a\u4e86\u695a\u56fd\u7684\u4ee4\u5c39,\u8fd8\u6ca1\u6709\u4e0a\u4efb,\u4eba\u4eec\u5c31\u5df2\u7ecf\u77e5\u9053\u4ed6\u662f\u4e2a\u4ec1\u4e49\u7684\u4eba\u4e86.

一、译文

孙叔敖幼年的时候,在一次游玩时,看见一条长两个头的蛇,便杀死它并且埋了起来;回到家里叔敖哭起来。他的母亲问他为什么哭,孙叔敖便回答说:“听说看见长两只头的蛇的人是要死的,刚才我看了两头蛇,所以害怕我会离开母亲而死去的。”

他母亲说:“蛇现在在哪里 ?”孙叔敖说:“我担心别人再看见它,把它杀了埋起来了。”他母亲说:“我听说对别人有恩德而又不为人所知的人,老天会报答他的好处的,你不会死的。” 等到孙叔敖长大成人后,做了楚国的国相,虽然他还没有开始治理国家但是人们已经信服他的仁德了。

二、原文

孙叔敖为婴儿之时,出游,见两头蛇,杀而埋之。归而泣.其母问其故,叔敖对曰:“闻见两头之蛇者死。向者吾见之,恐去母而死也。”其母曰:“蛇今安在?”曰:“恐他人又见,杀而埋之矣。” 其母曰:“吾闻有阴德者,天报之以福,汝不死也。”及长,为楚令尹,未治而国人信其仁也。

三、出处

《新序》

扩展资料

一、创作背景

《新序》,西汉刘向撰。原本三十卷,至北宋初仅存十卷。后经曾巩搜辑整理,仍厘为十卷。内《杂事》五卷,《刺奢》一卷,《节士》一卷,《义勇》一卷,《善谋》二卷。

采集舜、禹时代至汉代史事和传说,分类编纂,所记史事与《左传》、《战国策》、《史记》等颇有出入。作者尚编有《说苑》一书,性质与此类似。“叶公好龙”典故就是出自此书。

二、作品赏析

《新序》是历史故事类编,是刘向现存最早的一部作品。尽管《新序》中的许多故事采自诸子史传,但就其材料取舍、思想内容来看,无疑体现了刘向本人的社会政治思想。这主要可以归纳为德治仁政思想、贤人治国思想、民本思想、从善纳谏思想诸方面。

《新序》中的许多章节故事完整,情节曲折生动,人物形象丰富多彩、特色鲜明,特别是有了虚构的成分。这说明,《新序》已经具备了小说的某些因素。

三、作者简介

刘向(约前77—前6)西汉经学家、目录学家、文学家。又名刘更生,字子政。沛县(今属江苏)人。楚元王刘交四世孙。

宣帝时,为谏大夫。元帝时,任宗正。以反对宦官弘恭、石显下狱,旋得释。后又以反对恭、显下狱,免为庶人。成帝即位后,得进用,任光禄大夫,改名为“向”,官至中垒校慰。曾奉命领校秘书,所撰《别录》,为我国最早的图书公类目录。

治《春秋谷梁传》。著《九叹》等辞赋三十三篇,大多亡佚。今存《新序》、《说苑》、《列女传》等书,《五经通义》有清人马国翰辑本。原有集,已佚,明人辑为《刘中垒集》。

参考资料来源:百度百科-叔敖埋蛇



【原文】
孙叔敖为婴儿之时,出游,见两头蛇,杀而埋之;归而泣.其母问其故,叔敖对曰:「闻见两头之蛇者死,向者吾见之,恐去母而死也.」
其母曰:「蛇今安在 」 曰:「恐他人又见,杀而埋之矣.」 其母曰:「吾闻有阴德者,天报之福,汝不死也.」 及长,为楚令尹,未治而国人信其仁也.
【译文】
孙叔敖幼年的时候,在一次游玩时,看见一条长两个头的蛇,便杀死它并且埋了起来;回到家里叔敖哭起来.他的母亲问他为什么哭,孙叔敖便回答说:「听说看见长两只头的蛇的人是要死的,刚才我看了两头蛇,所以害怕我会离开母亲而死去的.」
他母亲说:「蛇现在在哪里 」
孙叔敖说:「我担心别人再看见它,把它杀了埋起来了.」
他母亲说:「我听说对别人有恩德而又不为人所知的人,老天会报答他的好处的,你不会死的.」
等到孙叔敖长大成人后,做了楚国的令尹,还没有上任,人们就已经知道他是个仁义的人了.
【注释】
泣:哭泣。
故:原因。
对:回答。
去:离开。
安:哪里。
阴德:有德于人而不为人所知。
向者:刚才。
治:管理,这里指治理国家。
仁:仁慈。
令尹:宰相。
信:信服。

孙叔敖幼年的时候,在一次游玩时,看见一条长两个头的蛇,便杀死它并且埋了起来;回到家里叔敖哭起来.他的母亲问他为什么哭,孙叔敖便回答说:「听说看见长两只头的蛇的人是要死的,刚才我看了两头蛇,所以害怕我会离开母亲而死去的.」
他母亲说:「蛇现在在哪里 」
孙叔敖说:「我担心别人再看见它,把它杀了埋起来了.」
他母亲说:「我听说对别人有恩德而又不为人所知的人,老天会报答他的好处的,你不会死的.」
等到孙叔敖长大成人后,做了楚国的令尹,还没有上任,人们就已经知道他是个仁义的人了.

楚国有一个孙叔敖,曾经到外面游玩,看见一条两个头的蛇,就杀了蛇并把蛇埋了,回家后,很忧伤而不吃饭。母亲问他原因。他说:“我听说见了两头蛇的人一定会死,现在我见到了,害怕我抛下母亲先死了。”母亲说:“蛇现在在哪里?”回答说:“我害怕后来的人又见到这条蛇,已经把它杀了并埋了起来。”母亲说:“不要忧虑。我听说有阴德的人,一定会得善报。你一定会在楚国兴旺发达。”后来果然当了令尹,掌管楚国的大权。

孙叔敖幼年的时候,在一次游玩时,看见一条长两个头的蛇,便杀死它并且埋了起来;回到家里叔敖哭起来。他的母亲问他为什么哭,孙叔敖便回答说:“听说看见长两只头的蛇的人是要死的,刚才我看了两头蛇,所以害怕我会离开母亲而死去的。”

他母亲说:“蛇现在在哪里 ?”孙叔敖说:“我担心别人再看见它,把它杀了埋起来了。”他母亲说:“我听说对别人有恩德而又不为人所知的人,老天会报答他的好处的,你不会死的。” 等到孙叔敖长大成人后,做了楚国的国相,虽然他还没有开始治理国家但是人们已经信服他的仁德了。

  • 瀛鍙旀晼涓哄┐鍎夸箣鏃跺嚭娓歌涓ゅご铔囨潃鑰屽煁涔嬩负鐨勬剰鎬
    绛旓細妤氬瓩鍙旀晼灏濆嚭娓,瑙佷袱澶磋泧,鏉鑰屽煁涔,鍙婂綊,蹇ц屼笉椋.姣嶉棶鍏舵晠.娉e鏇帮細鈥滃効闂昏涓ゅご铔囪呭繀姝.浠婂効瑙佷箣,鎭愬純姣嶈屾涔.鈥濇瘝鏇帮細鈥滆泧浠婂畨鍦?鈥濇洶锛氣滄亹鍚庝汉鍙堣,宸叉潃鑰屽煁涔嬬煟.鈥濇瘝鏇帮細鈥滄棤蹇.鍚鹃椈鏈夐槾寰疯,蹇呰幏鍠滄姤.姹濆繀鍏翠簬妤.鈥濆悗鏋滀负浠ゅ肮,鎵ф鏀.缈昏瘧锛氭鍥芥湁涓涓瓩鍙旀晼,鏇剧粡鍒板闈...
  • 璋佺煡閬<<鍙旀晼鍩嬭泧>>
    绛旓細鍩嬭泧浜鐩镐箣鑽 妤氬瓩鍙旀晼灏濆嚭娓革紝瑙佷袱澶磋泧锛屾潃鑰屽煁涔嬶紝鍙婂綊锛屽咖鑰屼笉椋熴傛瘝闂叾鏁呫傛常瀵规洶锛氣滃効闂昏涓ゅご铔囪呭繀姝汇備粖鍎胯涔嬶紝鎭愬純姣嶈屾涔熴傗濇瘝鏇帮細鈥滆泧浠婂畨鍦?鈥濇洶锛氣滄亹鍚庝汉鍙堣锛屽凡鏉鑰屽煁涔嬬煟銆傗濇瘝鏇帮細鈥滄棤蹇с傚惥闂绘湁闃村痉鑰咃紝蹇呰幏鍠滄姤銆傛睗蹇呭叴浜庢銆傗濆悗鏋滀负浠ゅ肮锛屾墽妤氭斂銆缈昏瘧锛...
  • 瀛鍙旀晼鍩嬭泧鍏蜂綋鍐呭
    绛旓細鍏舵瘝鏇:銆铔浠婂畨鍦 銆嶆洶:銆屾亹浠栦汉鍙堣,鏉鑰鍩涔嬬煟.銆嶅叾姣嶆洶:銆屽惥闂绘湁闃村痉鑰,澶╂姤涔嬬,姹濅笉姝讳篃.銆嶅強闀,涓烘浠ゅ肮,鏈不鑰屽浗浜轰俊鍏朵粊涔.璇戞枃锛氬瓩鍙旀晼骞煎勾鐨勬椂鍊,鍦ㄤ竴娆℃父鐜╂椂,鐪嬭涓鏉¢暱涓や釜澶寸殑铔,渚挎潃姝诲畠骞朵笖鍩嬩簡璧锋潵;鍥炲埌瀹堕噷鍙旀晼鍝捣鏉.瀹冪殑姣嶄翰闂粬涓轰粈楹煎摥,瀛欏彅鏁栦究鍥炵瓟璇:銆...
  • 鍙や唬"瀛鍙斿煁铔鈥濇槸浠涔堟剰鎬?
    绛旓細璇戞枃 瀛鍙旀晼灏忕殑鏃跺欙紝鏇剧粡鍒板闈㈡父鐜╋紝鐪嬭涓鏉′袱涓ご鐨勮泧锛屽氨鏉浜嗚泧骞舵妸铔囧煁浜嗭紝鍥炲鍚庡氨鍝釜涓嶅仠锛屽咖浼よ屼笉鍚冮キ銆傛瘝绱犻棶浠栧師鍥犮傚瓩鍙旀晼鍥炵瓟璇达細鈥滄垜鍚瑙佷簡涓や釜澶寸殑铔囩殑浜轰竴瀹氫細姝伙紝鍒氭墠鎴戣鍒颁簡锛屾垜鎭愭曡绂诲紑姣嶄翰鑰屾浜嗐傗濇瘝浜茶锛氣滆泧鐜板湪鍦ㄥ摢閲?鈥濆洖绛旇锛氣滄垜鎭愭曞埆鐨勪汉鍐嶈鍒拌繖鏉...
  • 瀛鍙旀晼鏉涓ゅご铔囩殑璇戞枃!鎬ユユユユユユユユユユユユ!
    绛旓細鍘熸枃 瀛鍙旀晼涓哄┐鍎挎椂锛屽嚭娓革紝瑙佷袱澶磋泧锛屾潃鑰屽煁涔嬨傚綊鑰屾常銆傚叾姣嶉棶鍏舵晠锛屽彅鏁栧鏇帮細鈥滈椈瑙佷袱澶翠箣铔囪呮锛屽悜鑰呭惥瑙佷箣锛屾亹鍘绘瘝鑰屾涔熴傗濆叾姣嶆洶锛氣滆泧浠婂畨鍦?鈥濇洶锛氣滄亹浠栦汉鍙堣锛屾潃鑰屽煁涔嬬煟銆傗濆叾姣嶆洶锛氣滃惥闂绘湁闃村痉鑰呭ぉ鎶ヤ互绂忥紝姹濅笉姝讳篃銆傗濆強闀匡紝涓烘浠ゅ肮锛屾湭娌昏屽浗浜轰俊鍏朵粊涔熴璇戞枃 ...
  • 瀛鍙旀晼鍩嬭泧缈昏瘧
    绛旓細鎴戝垰鍒氳鍒颁簡锛屾亹鎬曟垜瑕佺寮鎮ㄥ幓姝讳簡鈥濅粬濡堝璇达紝鈥滈偅铔囩幇鍦ㄥ湪鍝噷鍛傗濅粬姣嶄翰闂滆泧鐜板湪鍦ㄥ摢閲屸濆瓩鍙旀晼璇粹滄垜鎷呭績鍒汉鍙堢湅瑙佸畠锛屽氨鎶婂畠鏉鎺夊煁璧锋潵浜嗏濅粬姣嶄翰瀵逛粬璇粹滄垜鍚绉湁闃村痉鐨勪汉锛屼笂澶╀細闄嶇浜庝粬瀛鍙旀晼鍩嬭泧鍚ず瑕佷笌浜轰负鍠勶紝瀹佹効鑷繁鍚冧簺浜忥紝涔熻璁╁埆浜鸿幏鐩娿
  • 缈昏瘧鏂囪█鏂囥鍙旀晼鍩嬭泧銆
    绛旓細妤氬浗鏈変竴涓瓩鍙旀晼锛屾浘缁忓埌澶栭潰娓哥帺锛岀湅瑙佷竴鏉′袱涓ご鐨勮泧锛屽氨鏉浜嗚泧骞舵妸铔囧煁浜嗭紝鍥炲鍚庯紝寰堝咖浼よ屼笉鍚冮キ銆傛瘝浜查棶浠栧師鍥犮備粬璇达細鈥滄垜鍚瑙佷簡涓ゅご铔囩殑浜轰竴瀹氫細姝伙紝鐜板湪鎴戣鍒颁簡锛屽鎬曟垜鎶涗笅姣嶄翰鍏堟浜嗐傗濇瘝浜茶锛氣滆泧鐜板湪鍦ㄥ摢閲?鈥濆洖绛旇锛氣滄垜瀹虫曞悗鏉ョ殑浜哄張瑙佸埌杩欐潯铔囷紝宸茬粡鎶婂畠鏉浜嗗苟鍩嬩簡...
  • 瀛鍙旀晼鏉涓ゅご铔囩炕璇
    绛旓細銆婂瓩鍙旀晼鏉涓ゅご铔囥缈昏瘧锛氬瓩鍙旀晼鏄鍥界殑鍥界浉锛屼粬娌荤悊鍥藉鏈夋墍鍔熷姵锛屾鍥界殑浜洪兘瀵逛粬鏈夊緢楂樼殑璇勪环銆備粬灏忔椂鍊欙紝鏇剧粡鍑洪棬娓哥帺锛屽湪璺笂瑙佸埌涓ゅご铔囷紝浠栨妸涓ゅご铔囨潃浜嗗苟鍩嬩簡瀹冿紝鍥炲鍚庝究鍝簡銆備粬鐨勬瘝浜查棶浠栧摥鐨勫師鍥犮傚瓩鍙旀晼鍥炵瓟璇达細鈥滄垜鍚瑙佷簡涓ゅご铔囩殑浜轰細姝伙紝鍒氬垰鎴戠湅瑙佷簡瀹冿紝鎴戝鎬曡绂诲紑姣嶄翰鑰屾...
  • 鍙旀晼鍩嬭泧鐨勮瘧鏂
    绛旓細鎵浠ュ鎬曟垜浼氱寮姣嶄翰鑰屾鍘荤殑.銆嶄粬姣嶄翰璇:銆铔鐜板湪鍦ㄥ摢閲 銆嶅瓩鍙旀晼璇:銆屾垜鎷呭績鍒汉鍐嶇湅瑙佸畠,鎶婂畠鏉浜嗗煁璧锋潵浜.銆嶄粬姣嶄翰璇:銆屾垜鍚瀵瑰埆浜烘湁鎭╁痉鑰屽張涓嶄负浜烘墍鐭ョ殑浜,鑰佸ぉ浼氭姤绛斾粬鐨勫ソ澶勭殑,浣犱笉浼氭鐨.銆嶇瓑鍒板瓩鍙旀晼闀垮ぇ鎴愪汉鍚,鍋氫簡妤氬浗鐨勪护灏,杩樻病鏈変笂浠,浜轰滑灏卞凡缁忕煡閬撲粬鏄釜浠佷箟鐨勪汉浜.
  • 缈昏瘧:鍚戣呭惥瑙佷箣,鎭愬純姣嶈屾涔.
    绛旓細鐜板湪鎴戣鍒颁簡,瀹虫曟垜鎶涗笅姣嶄翰鍏堟浜 銆庡師鏂囥忓瓩鍙旀晼涓哄┐鍎挎椂,鍑烘父,瑙佷袱澶磋泧,鏉鑰屽煁涔,褰掕屾常.鍏舵瘝闂叾鏁.鍙旀晼瀵规洶锛氣滈椈瑙佷袱澶磋泧鑰呮,鍚戣呭惥瑙佷箣,鎭愬純姣嶈屾涔.鈥濆叾姣嶆洶锛氣滆泧浠婂畨鍦?鈥濇洶锛氣滄亹浠栦汉鍙堣,鏉鑰屽煁涔嬬煟.鈥濆叾姣嶆洶锛氣滃惥闂绘湁闃村痉鑰呭ぉ鎶ヤ互绂,姹濅笉姝讳篃.鈥濄璇戞枃銆忓瓩鍙旀晼...
  • 扩展阅读:文言文翻译器转换 ... 免费翻译 ... 免费的翻译器 ... 叔敖杀蛇文言文翻译 ... 翻译成中文 ... 楚孙叔敖为婴儿翻译 ... 孙叔敖埋蛇原文及翻译 ... 孙叔敖杀两头蛇文言文 ... 埋蛇恶复见叔敖贤也翻译 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网