文言文《孙权劝学》翻译,要精简,少的?

文言文《孙权劝学》精简的翻译如下:

当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事, 不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为博士(专掌经学传授的学官)吗?我只是让你粗略地阅读,了 解历史罢了。你说军务繁多,谁比得上我(事务多)呢?我经常读书,自己觉得获益很多。”吕蒙于是开始学习。

当鲁肃到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙-起谈论议事,鲁肃十分吃惊地说:“你现在的军事方 面和政治方面的才能和谋略,不再是原来的那个吴县的(没有学识的)阿蒙了!”吕蒙说:“志士 (君子)分别几天,就重新另眼看待了,长兄你认清事物怎么这么晚呢?”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,和吕蒙结为朋友后分别了。

原文附上,可更好理解翻译的内容:

初,权谓吕蒙日:“卿(qing)今当涂掌事, 不可不学!”蒙辞以军中多务。权日:“孤岂欲卿治经为博士邪(ye)?但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰(shU)若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。

及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊日:“卿今者才略, 非复吴下阿蒙!”蒙日:“士别三日,即更(geng)刮目相待,大兄何见事之晚乎! "肃遂拜蒙母,结友而别。



孙权劝学
司马光 撰 〔宋代〕

  初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
译文
  当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为专掌经学传授的学官吗?我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自己觉得获益颇多。”吕蒙于是开始学习。

  等到鲁肃到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙一起谈论议事,鲁肃十分吃惊地说:“你现在军事方面和政治方面的才能和谋略,不再是吴下时没有才学的阿蒙了!”吕蒙说:“与读书的人分别几天,就应当用另外的眼光看待,长兄你知晓事情怎么这么晚呢?”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,和吕蒙结为好友后分别了。
道理启示
(1)我们不要以一成不变的态度看待他人,要以开放的眼光看待事物。
(2)不能因为事情繁忙就放弃学习,坚持读书是有益的。
(3)要善于听取他人好的建议或意见并去做。
(4)告诉我们一个人只要广泛涉猎就会学有所成。
(5)不但自己要学好,还要催动附近的人也要学习,让社会也一起进步。
(6)劝人要讲究策略。
(7)不要找借口不听从别人。
(8)只要发奋学习,就能积学修业,学有所成。
(9)读书给人以乐趣,给人以光彩,给人以才干。
(10)一个人即使基础差,但只要端正态度,刻苦努力,就能学到知识,并提高自己的认知水平和办事能力。
(11)求知可以改变人的天性。人的天性犹如野生的花草,求知学习好比修剪移栽。只要你愿意,你就会成活并成长。

  • 瀛欐潈鍔濆鐨缈昏瘧绠鐭槸浠涔?
    绛旓細銆婂瓩鏉冨姖瀛︺嬬炕璇戯細褰撳垵锛屽瓩鏉冨鍚曡挋璇达細鈥滀綘鐜板湪褰撴潈鎺岀浜嬪姟锛屼笉鍙互涓嶅涔锛佲濆悤钂欑敤鍐涗腑浜嬪姟绻佸鏉ユ帹鎵樸傚瓩鏉冭锛氣滄垜闅鹃亾鎯宠浣犵爺绌跺剴瀹剁粡鍏革紝鎴愪负瀛﹀畼鍚楋紒鎴戝彧鏄浣犵矖鐣ュ湴闃呰锛屼簡瑙e巻鍙茬舰浜嗐備綘璇村啗鍔$箒澶氾紝璋佸儚鎴戯紵鎴戠粡甯歌涔︼紝鑷繁瑙夊緱鑾风泭寰堝銆傗濆悤钂欎簬鏄紑濮嬪涔犮傚綋椴佽們鍒板闃崇殑鏃跺欙紝椴佽們鍜...
  • 瀛欐潈鍔濆鍘熸枃缈昏瘧娉ㄩ噴
    绛旓細銆婂瓩鏉冨姖瀛︺鍘熸枃鍙婅瘧鏂囧涓嬶細鍒濓紝鏉冭皳鍚曡挋鏇帮細鈥滃嵖浠婂綋娑傛帉浜嬶紝涓嶅彲涓嶅銆傗濊挋杈炰互鍐涗腑澶氬姟銆傛潈鏇帮細鈥滃宀傛鍗挎不缁忎负鍗氬+閭紒浣嗗綋娑夌寧锛岃寰浜嬭炽傚嵖瑷澶氬姟锛屽鑻ュ锛熷甯歌涔︼紝鑷互涓哄ぇ鏈夋墍鐩娿"钂欎箖濮嬪氨瀛︺傚強椴佽們杩囧闃筹紝涓庤挋璁鸿锛屽ぇ鎯婃洶锛氣滃嵖浠婅呮墠鐣ワ紝闈炲鍚翠笅闃胯挋锛佲濊挋鏇帮細鈥...
  • 瀛欐潈鍔濆鍘熸枃鍙缈昏瘧
    绛旓細璇戞枃 褰撳垵锛屽瓩鏉冨澶у皢鍚曡挋璇达細鈥滀綘鐜板湪褰撴潈绠′簨浜嗭紝涓嶅彲浠ヤ笉瀛︿範锛佲濆悤钂欑敤鍐涗腑浜嬪姟澶涓哄熷彛鎺ㄨ緸銆傚瓩鏉冭锛氣滄垜闅鹃亾鎯宠浣犵爺绌跺剴瀹剁粡鍏告垚涓烘笂鍗氱殑瀛﹁呭悧锛熷彧鏄矖鐣ュ湴闃呰锛岃浣犱簡瑙e巻鍙茬舰浜嗐備綘璇翠綘浜嬫儏澶氾紝鎬庝箞鑳芥瘮寰椾笂鏈夋垜澶氬憿锛熸垜缁忓父璇讳功锛岃涓鸿涔︽湁寰堝ぇ鐨勫ソ澶勩傗濆悤钂欎粠姝ゅ氨寮濮嬪涔犮傚悗鏉ラ瞾鑲...
  • 瀛欐潈鍔濆鍘熸枃娉ㄩ噴缈昏瘧
    绛旓細璇戞枃锛褰撳垵锛屽瓩鏉冨鍚曡挋璇达細鈥滀綘鐜板湪褰撴潈鎺岀澶т簨锛屼笉鍙互涓嶅涔锛佲濆悤钂欑敤鍐涗腑浜嬪姟绻佸繖鏉ユ帹杈炪傚瓩鏉冭锛氣滄垜闅鹃亾瑕佷綘鐮旂┒缁忎功褰撲紶鎺堢粡瀛︾殑瀛﹀畼鍚楋紵鍙槸瑕佷綘骞挎硾娴忚缇や功锛屼簡瑙e巻鍙茬舰浜嗐備綘璇翠簨鍔$箒蹇欙紝璋佹瘮寰椾笂鎴戝憿锛熸垜缁忓父璇讳功锛岃嚜璁や负鏈夊ソ澶勩傗濆悤钂欎簬鏄紑濮嬪涔犮傚綋椴佽們鏉ュ闃虫椂锛屼笌鍚曡挋璁ㄨ璁簨锛...
  • 瀛欐潈鍔濆鎰忔濆瓩鏉冨姖瀛﹀師鏂囧強缈昏瘧
    绛旓細1銆佹剰鎬濇槸锛璧炴壃浜嗗瓩鏉冦佸悤钂欒鐪熷涔犵殑绮剧锛屽苟鍛婅浜轰滑瀛︿範鐨勯噸瑕佹銆2銆佸師鏂囷細鍒濓紝鏉冭皳鍚曡挋鏇帮細鈥滃嵖浠婂綋娑傛帉浜嬶紝涓嶅彲涓嶅锛佲濊挋杈炰互鍐涗腑澶氬姟銆傛潈鏇帮細鈥滃宀傛鍗挎不缁忎负鍗氬+閭紙璇皵璇嶏紝閫氣滆垛濓級!浣嗗綋娑夌寧锛岃寰浜嬭炽傚嵖瑷澶氬姟锛屽鑻ュ锛熷甯歌涔︼紝鑷互涓哄ぇ鏈夋墍鐩娿傗濊挋涔冨灏卞銆傚強椴(...
  • 瀛欐潈鍔濆鐨缈昏瘧
    绛旓細銆婂瓩鏉冨姖瀛︺閫夎嚜銆婅祫娌婚氶壌銆嬶紝鏄寳瀹嬪彶瀛﹀銆佹斂娌诲鍙搁┈鍏夊垱浣滅殑涓绡囪鍙鏂囷紝鏂囬涓哄悗浜烘墍鍔犮傛鏂囨棦璁板彊浜嗗悤钂欏湪瀛欐潈鍔濊涓嬪紑濮嬪涔狅紝涔嬪悗澶ф湁闀胯繘鐨勬晠浜嬶紝涔熻禐鎵簡瀛欐潈銆佸悤钂欒鐪熷涔犵殑绮剧锛屽苟鍛婅浜轰滑瀛︿範鐨勯噸瑕佹с傛鏂囩畝缁冪敓鍔紝棣栭噸浠ュ璇濊〃鐜颁汉鐗╋紝瀵硅瘽瑷绠鎰忎赴锛岀敓鍔ㄤ紶绁烇紝鏋佸瘜琛ㄧ幇鍔涳紝姣棤...
  • 姹倊~~ 銆婂瓩鏉冨姖瀛︺鍏ㄦ枃鐨缈昏瘧
    绛旓細瀛欐潈鍔濆 鍘熸枃 鍒濓紝鏉冭皳鍚曡挋鏇帮細鈥滃嵖浠婂綋娑傛帉浜嬶紝涓嶅彲涓嶅锛佲濊挋杈炰互鍐涗腑澶氬姟銆傛潈鏇帮細鈥滃宀傛鍗挎不缁忎负鍗氬+閭紒浣嗗綋娑夌寧锛岃寰浜嬭炽 鍗胯█澶氬姟锛屽鑻ュ锛熷甯歌涔︼紝鑷互涓哄ぇ鏈夋墍鐩娿傗濊挋涔冨灏卞銆傚強椴佽們杩囧闃筹紝涓庤挋璁鸿锛屽ぇ鎯婃洶锛氣滃嵖浠婅呮墠鐣ワ紝闈炲鍚翠笅闃胯挋锛佲濊挋鏇帮細鈥滃+鍒笁鏃ワ紝鍗...
  • 銆婂瓩鏉冨姖瀛︺嬫枃瑷鏂囩炕璇
    绛旓細璇戞枃锛 褰撳垵锛屽瓩鏉瀵瑰悤钂欒锛氣滀綘鐜板湪褰撴潈绠′簨浜嗭紝涓嶅彲涓嶅涔!鈥濆悤钂欎互鍐涗腑浜嬪姟澶氭潵鎺ㄨ緸銆傚瓩鏉冭锛氣滄垜闅鹃亾鎯宠浣犻捇鐮旂粡涔﹀綋鍗氬+鍚!鍙簲褰撶矖鐣ュ湴闃呰锛屼簡瑙d互寰鐨勪簨鎯呯舰浜嗐備綘璇翠簨鍔″锛岃皝姣斿緱涓婃垜浜嬪姟澶氬憿锛熸垜缁忓父璇讳功锛岃嚜浠ヤ负澶ф湁鐩婂銆傗濆悤钂欎簬鏄紑濮嬪涔犮傚埌浜嗛瞾鑲冩潵鍒板闃崇殑鏃跺欙紝椴佽們鍜屽悤钂欒璁...
  • 瀛欐潈鍔濆缈昏瘧绮剧畝
    绛旓細瀛欐潈璇达細鈥滄垜闅鹃亾鎯宠浣犵爺绌跺剴瀹剁粡鍏稿綋涓撴帉缁忓浼犳巿鐨勫瀹樺悧锛熸垜鍙槸璁╀綘绮楃暐鍦版祻瑙堬紝浜嗚В鍘嗗彶缃簡銆備綘璇村啗鍔$箒澶氾紝璋佸儚鎴戜竴鏍蜂簨鍔″鍛紵鎴戠粡甯歌涔︼紝鑷繁瑙夊緱鑾风泭寰堝銆傗濅簬鏄悤钂欏紑濮嬪涔犮傞瞾鑲冨埌瀵婚槼鐨勬椂鍊欙紝椴佽們鍜屽悤钂欒璁哄ぉ涓嬪ぇ浜嬨傞瞾鑲冮潪甯稿悆鎯婂湴璇达細鈥滀互浣犵幇鍦ㄧ殑鍐涗簨鏂归潰鍜屾斂娌绘柟闈㈢殑鎵嶈兘鍜岃皨鐣ワ紝涓...
  • 瀛欐潈鍔濆鍘熸枃缈昏瘧绠鐭
    绛旓細銆婂瓩鏉冨姖瀛︺鍘熸枃缈昏瘧绠鐭涓嬶細璧峰垵锛屽瓩鏉冨鍚曡挋璇达細鈥滀綘鐜板湪褰撴潈鎺岀鏀夸簨锛屼笉鍙互涓嶅涔犫濓紒鍚曡挋鐢ㄥ啗涓簨鍔$箒澶氱殑鐞嗙敱鏉ユ帹鎵橈紝瀛欐潈璇达細鈥滄垜闅鹃亾鏄兂瑕佷綘鐮旂┒鍎掑缁忓吀鎴愪负浼犳巿缁忎功鐨勫瀹樺悧锛熷彧鏄簲褰撶矖鐣ュ湴闃呰锛屼簡瑙e巻鍙茬舰浜嗐備綘璇村啗涓簨鍔$箒澶氾紝璋佽兘姣斿緱涓婃垜鍛紵鎴戠粡甯歌涔︼紝鑷涓烘湁寰堝ぇ鐨勫ソ澶勨濓紝...
  • 扩展阅读:文言文在线翻译入口 ... 撒精文言文是真的吗 ... 《劝学》原文和翻译 ... 《撒精》 ... 免费的翻译器 ... 撒精出处 ... 撒精故事内涵 ... 张岱《雪精》 ... 《孙权劝学》的翻译简短 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网