求英语翻译

\u6c42\u82f1\u6587\u7ffb\u8bd1\uff01

The Winner is always part of the answer;
\u4f18\u80dc\u8005\u603b\u662f\u7b54\u6848\u7684\u90e8\u5206
The Loser is always part of the problem. The Winner is always has a program;
\u5931\u8d25\u8005\u603b\u662f\u9ebb\u70e6\u7684\u90e8\u5206.\u4f18\u80dc\u8005\u603b\u662f\u6709\u8282\u76ee
The Loser always has an excuse. The Winner says,"Let me do it for you;
\u5931\u8d25\u8005\u603b\u662f\u6709\u4e00\u4e2a\u501f\u53e3.\u4f18\u80dc\u8005\u603b\u662f\u8bf4\u8ba9\u6211\u4e3a\u4f60\u505a\u5427
The Loser says;" That is not my job." The Winner sees an answer for every problem;
\u5931\u8d25\u8005\u8bf4\u90a3\u4e0d\u662f\u6211\u7684\u4e8b\u60c5.\u4f18\u80dc\u8005\u80fd\u770b\u6e05\u6bcf\u4e2a\u95ee\u9898\u7684\u7b54\u6848.
The Loser sees a problem for every answer. The Winner says," It may be difficult but it is possible";
\u5931\u8d25\u8005\u770b\u5230\u6bcf\u4e2a\u7b54\u6848\u90fd\u662f\u4e00\u4e2a\u95ee\u9898.\u4f18\u80dc\u8005\u8bf4\u5b83\u4e5f\u8bb8\u5f88\u96be\u4f46\u662f\u6709\u53ef\u80fd\u628a\u5b83\u89e3\u51b3
The Loser says,"It may be possible but it is too difficult."
\u5931\u8d25\u8005\u8bf4,\u5b83\u4e5f\u8bb8\u6709\u53ef\u80fd\u89e3\u51b3\u4f46\u662f\u5b83\u592a\u96be\u5566
When a Winner makes a mistake, he says," I was wrong";
\u5f53\u4f18\u80dc\u8005\u72af\u4e86\u4e2a\u9519\u8bef\u65f6,\u4ed6\u8bf4\u6211\u9519\u5566
When a Loser makes a mistake, he says," It wasn't my fault." A Winner makes commitments;
\u5f53\u5931\u8d25\u8005\u72af\u4e86\u4e2a\u9519\u8bef\u65f6,\u4ed6\u8bf4\u5b83\u4e0d\u662f\u6211\u7684\u9519.\u6210\u529f\u8005\u505a\u51fa\u627f\u8bfa
A Loser makes promises. Winners have dreams;
\u5931\u8d25\u8005
Loser have schemes. Winners say," I must do something";
Losers say,"Something must be done." Winners are a part of the team;
Losers are apart from the team. Winners see the gain;
Losers see the pain. Winners see possibilities;
Losers see problems. Winners believe in win/win; Losers believe for them to win someone has to lose.
Winners see the potential;
Losers see the past. Winners are like a thermostat;
Losers are like thermometers. Winners choose what they say;
Losers say what they choose. Winners use hard arguments but soft words;
Losers use soft arguments but hard words. Winners stand firm on values but compromise on petty things;
Losers stand firm on petty things but compromise on values. Winners follow the philosophy of empathy: "Don't do to others what you
would, not want them to do to you";
Losers follow the philosophy, "Do it to others before they do it to you." Winners make it happen;
Losers let it happen.

\u5361\u901a\u7684\u5236\u4f5c\u6210\u4e3a\u7535\u5f71\u5236\u4f5c\u7684\u4e00\u4e2a\u5206\u652f\uff0c\u5b83\u7684\u5236\u4f5c\u5f80\u5f80\u5728\u5ba4\u5916\u6444\u5f71\u68da\uff0c\u548c\u7535\u89c6\u5267\u7684\u5236\u4f5c\u662f\u4e00\u6837\u7684\u3002
\u4ed6\u4eec\u629b\u53bb\u8fc7\u53bb\u7684\u89c2\u5ff5\uff0c\u628a\u6218\u524d\u82cf\u8054\u7684\u7535\u5f71\u7559\u7ed9\u90a3\u4e9b\u8bd5\u56fe\u9003\u907f\u8fd9\u6b21\u6539\u9769\u7684\u4eba\u4eec

Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu是毛利语(Maori),纽西兰原住民语言,音译是“塔乌玛塔法卡塔尼哈娜可阿乌阿乌欧塔玛提亚坡凯费努啊奇塔娜塔胡”,习惯简称为“塔乌玛塔”(Taumata)。它是一个地名,是一座位于纽西兰北岛南方东岸的霍克湾(Hawke's Bay)的小山,邻近波朗加豪(Porangahau),海拔305公尺。


这名字的语源的意思是:

The brow of the hill, where Tamatea, the man with the big knees, who slid, climbed and swallowed mountains, who is known as the Land Eater, played his flute to his loved one.

简单的翻译是:

大膝盖的族长 Tamatea,他是山的征服者,是大地的吞噬者,他曾在此山丘顶,对他心爱的人吹奏直笛




这不是英语,是maori语。指的是纽西兰的一座山。
翻译是:塔乌玛塔法卡塔尼哈娜可阿乌阿乌欧塔玛提亚坡凯费努啊奇塔娜塔胡

你好!
这个不是英语吧?

你这不是英语吧

  • 鑻辫 姹傜炕璇 姹夎瘧鑻
    绛旓細1瀹㈠巺閲屾湁涓涓暱娌欏彂鍜屼竴鎶婃壎鎵嬫瀛 There is a couch and an armchair in the living room.2瑙掕惤閲屾湁涓浜涗功绫 There is a few books in the corner.3杩欓棿灞嬪瓙閲屾病鏈夊鐐 There is no fireplace in this room.4涔︽埧閲屾湁鍑犱釜涔︽灦 There is a few bookshelves in the study.5杞︿笂鏈塁D鏈哄悧锛...
  • 姹傝嫳璇楂樻墜缈昏瘧,缈昏瘧鍣ㄤ笉瑕,鍦ㄧ嚎绛
    绛旓細3.濡傛灉浣犱拱杩欐潯椤归摼锛屼綘灏嗗厤璐硅幏寰楄繖瀵硅崇幆銆傦紙get...for free锛4.褰撴垜绗竴娆℃父瑗挎箹鏃讹紝鎴戝瀹冪殑缇庡ぇ涓烘儕鍙广傦紙the first time锛宮arvel to锛5.浠栦滑鐧诲綍骞垮憡鎷涜仒鏈夌粡楠岀殑鏁欏笀銆傦紙advertise锛6.濡傛灉浣犳柟渚跨殑璇濓紝璇峰府鎴戝瘎灏佷俊銆傦紙convenient锛夋墜鍔缈昏瘧锛岀粷瀵逛笉鏄炕璇戝櫒 1. To meet the needs of ...
  • 鑻辫姹傜炕璇!
    绛旓細鈥樿阿璋綘锛屾垜鐭ラ亾浜嗭紝浣犵殑鏄庝俊鐗囨垜浼氬湪鏄庡ぉ鎴栬呭悗澶╁瘎鍑猴紝鎴戜細鎶婃垜鑷繁璁や负婕備寒鐨勫瘎缁欎綘锛屾崲鐗囨剦蹇摝鈥 'thank you, I know, your postcard I will send it tomorrow or the day after tomorrow, I will send you, I think pretty happy b oh'...
  • 姹傝嫳璇楂樻墜缈昏瘧銆傘傝阿璋
    绛旓細11. He went in without invitation from anyone.12. This problem is far from finish.13. According to a research, addiction in the internet will pose a threat to the stability of their career and family life.鑻辫绯荤函鎵嬪伐缈昏瘧銆傚笇鏈涘鎮ㄦ湁甯姪銆傗斺斿姪浜鸿嚜鍔╄嫳璇洟璇氬績鍥炵瓟銆
  • 姹傝嫳璇炕璇
    绛旓細鏈変竴涓柉鐙傜殑绉戝瀹 鏈変竴鍙湗铔涳紝杩欏彧铚樿洓鏄粬鑺变簡涓ゅ勾鐨勬椂鍊欑爺绌跺嚭鏉ョ殑 涓澶╋紝浠栧悆浜嗛粍娌归潰鍖呮棭椁愬悗锛屽埌浜嗗疄楠屽锛屽伐浣滃埌浜嗘櫄涓婏紝杩欐椂杩欏彧铚樿洓宸茬粡鐖埌浜嗕粬鐨勫洿宸句笂锛屽綋浠栫┛涓婂洿宸剧殑鏃跺欙紝杩欏彧铚樿洓鍜簡浠栦竴鍙c傜浜屽ぉ锛屼粬鍙戠幇鑷繁鍙樻垚浜嗕竴鍙緢澶х殑铚樿洓锛屼簬鏄粬韬蹭簡璧锋潵銆備絾浠栦細楗匡紝浜庢槸浠栧紑濮嬪悆浜...
  • 姹傜炕璇浜鑻辫
    绛旓細1. "Cover Me" 鎺╂姢鎴 鍐查攱鐨勬椂鍊欓渶瑕侀槦鍙嬬殑鐏姏鎺╂姢 2. "You Take the Point" 浣犲崰鎹瑕佺偣 璁╅槦鍙嬪崰鎹灏勫嚮鐐 3. "Hold This Position" 鍗犳嵁杩欎釜浣嶇疆 鍛婅瘔闃熷弸鍗犻姝ゅ鏈夊埄鍦板舰 4. "Regroup Team" 閲嶇粍闃熶紞 鎶婂垎鏁g殑闃熷憳閲嶆柊缁勭粐璧锋潵 5. "Follow Me" 璺熼殢鎴 璁╅槦鍙嬭窡浣犱竴...
  • 姹傝嫳璇炕璇
    绛旓細1) hard-working, pragmatic, rigorous work carefully, have patience, can listen to the recommendations of others, team spirit and good communication and coordination ability and sense of service. Years of freight forwarding industry, so that was cautious in their jobs more be strict in...
  • 姹傝嫳璇楂樻墜缈昏瘧鐭彞
    绛旓細property Destoryed 姣佸潖鐨勮储浜 Highest media attention 鍙栧緱鐨勬渶楂樺叕浼楀叧娉ㄧ▼搴 CRiminal Rating 鐘姜绛夌骇 杩欎簺閮芥槸涓涓父鎴忕殑鍚?鐢变簬娌℃湁鐜╄繃涔熷氨鍙兘缈诲埌杩欑绋嬪害浜,鏈変竴浜涙槸鐪熺殑涓嶆噦~~~鎴戠殑澶,缈荤殑濂借緵鑻~~澶у閮芥槸娓告垙鐖卞ソ鑰,甯屾湜杩欎簺缈昏瘧瀵逛綘杩樻湁鐐圭敤澶 ...
  • 鑻辫姹 缈昏瘧鍙ュ瓙 鎬!
    绛旓細It is only a snap for most students in their class to write a 100-word composition.6.鎴戝彂鐜拌嚜宸卞鑻辫鍙h鏈夌潃娴撳帤鐨勫叴瓒o紙find鈥oing锛塈 find myself showing a great interest in spoken English. 7.椹辫溅琛岄┒鍦ㄩ珮閫熷叕璺笂锛屾垜鎰忚瘑鍒拌繎鍑犲勾鏉ワ紝涓浗鐨勫叕璺郴缁熷彂鐢熶簡宸ㄥぇ鐨勫彉鍖(realize,...
  • 姹傜炕璇,涓瘧鑻 鏈汉鑻辫涓嶅拫鍦,浣嗘槸鍐欎綔闇瑕,鎵浠ュ彧鑳芥潵璺眰璇戞枃浜...
    绛旓細寮濮嬫祴璇曞惂銆備笉瑕佸お璁ょ湡浜嗭紝灏辩敤杩欎釜鍚с侺et's start the test. Don't take it too seriously, just use this one~濡傛灉涓栫晫涓婏紝娌℃湁涓涓湴鏂瑰彲浠ュ睆寮冨瘨鍐风殑璇濄傞偅涔堣浣犱竴鐩磋窡鐫鎴戝惂锛岃寰楀喎鐨勬椂鍊欙紝鎴戝氨鍙互鎷ユ姳銆侷f there is not such place that is free of coldness, please be with me,...
  • 扩展阅读:实时同声翻译app ... 文言文翻译器转换 ... 手机实时翻译屏幕软件 ... 翻译成中文 ... 免费的实时翻译软件 ... 中英文自动翻译器 ... 免费的翻译器 ... 中英互译翻译 ... 中英文在线翻译 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网