陈涉世家翻译及原文注释

陈胜是阳城人,字涉。吴广是阳夏人,字叔。陈涉年轻的时候,曾经跟别人一道被雇佣耕地,陈涉停止耕作到田边高地休息,因失望而叹恨了很久,说:“如果有一天富贵了,不要彼此忘记。”同伴们笑着回答说:“你做雇工为人家耕地,哪里谈得上富贵呢?”陈涉长叹一声说:“唉,燕雀怎么知道鸿鹄的凌云志向呢!”

秦二世元年七月,朝廷征调贫苦平民九百人去戍守渔阳,驻在大泽乡。陈胜、吴广都被按次序编入戍边的队伍里面,担任了小头目。恰巧遇到天下大雨,道路不通,估计已经误期。误期,按照秦朝法令都要斩首。陈胜、吴广于是一起商量说:“现在逃跑也是死,起义也死,同样是死,为国事而死可以吗?”

陈胜说:“全国百姓长期受秦王朝压迫,痛苦不堪。我听说秦二世是秦始皇小儿子,不应当立为皇帝,应当立为皇帝的人是公子扶苏。扶苏因为多次劝戒秦始皇的原因,皇帝派他在外面带兵。现在有人听说扶苏没有罪,二世却杀了他。百姓多数听说他贤明,却不知道他已经死了。项燕做楚国的将领的时候,多次立有战功,又爱护士兵,楚国人很爱怜他。

有人认为他死了,有人认为他逃跑了。现在果真把我们的这些人冒充公子扶苏、项燕的队伍,向全国发出号召,应该有很多响应的人。”吴广认为陈胜所说的正确。于是二人去占卜。占卜的人知道他们的意图,说:“你们的事情都能成功,将建立功业。然而你们把这件事向鬼神卜问一下吧?”

陈胜、吴广很高兴,又考虑卜鬼的事,说:“这是教我们首先威服众人罢了。”于是用丹砂在丝绸上写道:“陈胜王”,放在别人用网捕获的鱼的肚子里面。戍卒买到那条鱼回来煮着吃,发现鱼肚子里面的帛书,本来已经对这件事感到奇怪了。

陈胜又暗中派遣吴广到戍卒驻地旁边丛林里的神庙中去,在晚上用竹笼罩着火装作鬼火,像狐狸一样叫喊道:“大楚复兴,陈胜为王!”戍卒们夜里都惊慌恐惧。第二天,戍卒中到处谈论这件事,都指指点点,互相示意的看着陈胜。

吴广向来爱护士卒,士兵们有许多愿意替他效力的人。押送戍卒的两个军官喝醉了酒,吴广故意多次说想要逃跑,惹军官恼怒,让军官责辱自己,以便激怒那些戍卒。军官果真用竹板打吴广。军官又拔出宝剑来威吓,吴广跳起来,夺过宝剑杀死军官。

陈胜帮助他,一同杀死了两个军官。陈胜、吴广召集并号令众戍卒说:“你们碰到了大雨,都已经误了朝廷规定的期限,误期就会杀头。就算朝廷不杀我们,但是戍边的人十个里头肯定有六七个死去。再说好汉不死便罢,要死就要取得大名声啊!王侯将相难道是天生的贵种吗?”众戍卒都说:“听从您的命令。”

于是就冒充是公子扶苏、项燕的队伍,顺从人民的心愿。军队露出右臂作为标志,号称大楚。他们筑起高台,在台上结盟宣誓,用尉的头祭告天地。陈胜自立为将军,吴广为都尉。起义军首先攻下大泽乡,吸收民众参军后接着攻打蕲县。蕲县攻下之后,就派符离人葛婴率领部队去夺取蕲县以东的地方,攻打铚、酂、苦、柘、谯等地,都攻占下了。

在行军时又沿途吸收群众参加起义军,等到到达陈县,起义军已有战车六七百辆,骑兵一千多,步兵几万人。攻打陈县时,郡守和县令都不在城中,只有守丞的谯门中同起义军作战。守丞战败,被杀死了,起义军就进城占领了陈县。过了几天,陈胜下令召集三老、豪杰一起来集会议事。

三老、豪杰都说:“将军亲身披着坚固的铁甲,拿着锐利的武器,讨伐无道的秦王,进攻暴虐的秦朝,重新建立楚国,论功劳应当称王。”陈胜就立为王,宣称要重建楚国。在这时,各郡县受秦朝官吏压迫的人,都惩罚那些当地各郡县的长官,杀死他们来响应陈涉。

(1)世家,《史记》传记的一种,主要是为王侯将相所作的传记。陈胜虽出身雇农,但他首事反秦,功大,又曾建立“张楚”政权,故给予他重要的历史地位,列入“世家”。
(2)阳城:今河南登封东南。
(3)阳夏(jiǎ):今河南太康县。
(4)尝与人佣耕:曾经同别人一道被雇佣耕地。佣,被雇佣。
(5)辍耕之垄上:停止耕作走到田埂高地上休息。之:动词,去,往。
(6)怅恨久之:因失望而叹恨了很久。怅,失意,不痛快。
(7)若:代词,你,指陈胜。
(8)燕雀安知鸿鹄(hú)之志哉:燕雀怎么知道鸿鹄的志向呢!燕雀,麻雀,这里比喻见识短浅的人。鸿鹄,天鹅,这里比喻有远大抱负的人。
(9)二世元年:公元前209年。秦始皇死后,他的小儿子胡亥继位,称为二世。
(10)发闾左适(zhé)戍渔阳:征发贫苦人民去驻守渔阳。闾左,指贫民,古时贫者居住闾左,富者居住闾右。适(zhé)戍,发配去守边。
(11)皆次当行(háng):都被编入谪戍的队伍。当行,当在征发之列。
(12)屯长:戍守队伍的小头目。
(13)亡:逃跑;逃走。
(14)举大计:发动大事,指起义。下文的“举大名”意思与此相同。
(15)等:同样。
(16)死国:为国事而死。
(17)苦秦:苦于秦(的统治)。
(18)以数(shuò)谏故:因为屡次劝谏的缘故。数,屡次。谏,古代下级对上级提意见或建议,劝诫。
(19)上使外将(jiàng)兵:皇上派(他)在外面带兵。上:臣下对皇帝的尊称,指秦始皇嬴政。
(20)项燕:战国末年楚国著名将领,项梁之父、西楚霸王项羽的祖父,曾大败秦将李信。
(21)怜:爱戴。
(22)诚以吾众:如果把我们的人。诚:果真,表假设。
(23)唱:通“倡”,首发。
(24)宜多应者:应当(有)很多响应的人。宜:应当。
(25)足下:指对方,古人对于别人的敬称。
(26)卜之鬼乎:把事情向鬼神卜问一下吧!卜之鬼,就是“卜之于鬼”,“于”字省略。
(27)念鬼:考虑卜鬼的事。念,考虑、思索。
(28)乃丹书帛曰“陈胜王(wàng)”:于是(用)丹砂(在)绸子上写“陈胜王”(三个字)。丹,朱砂。这里是“用朱砂”的意思。书,写。王,称王。
(29)置人所罾(zēng)鱼腹中:放在别人所捕的鱼的肚子里。罾(zēng):鱼网。这里作动词,是“用鱼网捕”的意思。
(30)固以怪之矣:自然就诧怪这件事了。以,通“已”,已经。
(31)间(jiàn)令:暗使。间,私自,偷着。
(32)之次所旁丛祠中:往驻地旁边的丛林里的神庙中。次所:旅行或行军时临时驻扎的地方。丛祠,树木荫蔽的神庙。
(33)旦日:明天,第二天。
(34)往往语:到处谈论。
(35)指目:指指点点,互相以目示意。
(36)将尉:押送(戍卒)的军官。
(37)忿恚(fèn huì)尉:使尉愤怒。
(38)笞(chī):用鞭杖或竹板打。
(39)剑挺:拔剑出鞘。
(40)召令徒属:召集并号令所属的人。
(41)公等:你们诸位。公,对对方的敬称。
(42)藉第令毋斩:即使能免于斩刑。“藉”“第”“令”都是“即使、假若”的意思。
(43)十六七:十分之六七。
(44)王侯将相宁(nìng)有种乎:王侯将相难道有天生的贵种吗?宁,难道。
(45)受命:听从(你的)号令。
(46)袒右:露出右臂(做为起义的标志)。
(47)祭以尉首:用两(尉)的头祭天。
(48)蕲(qí):今安徽宿州南。
(49)符离:今安徽宿州。
(50)徇:指率军巡行,使人降服。
(51)铚(zhì)、酂(cuó)、苦(hù)、柘(zhè)、谯(qiáo):秦时地名,铚、谯,在今安徽。酂、苦、柘,在今河南。
(52)行收兵:行军中沿路收纳兵源。
(53)比:等到。陈,秦时县名,今河南淮阳。
(54)守令皆不在:郡守、县令都不在。秦时,陈县属于砀郡,是郡府、县府所在地,所以有守有令。
(55)守丞:守城的当地行政助理官。
(56)谯门中:城门洞里。
(57)三老:封建社会里管教化的乡官。豪杰,指当地有声望的人。
(58)被(pī)坚执锐:披着铠甲,拿着兵器。比喻亲自投身战斗,冲锋陷阵。被,通“披”,穿。坚,指铁甲。锐,指武器。
(59)社稷:“社”是土地神,“稷”是谷神。后来社稷就用来做国家的代称。
(60)号为张楚:对外宣称要张大楚国,即复兴楚国之意。一说定国号为“张楚”。
(61)刑其长吏:惩罚当地的郡县长官。刑,惩罚。



  • 闄堟秹涓栧 鍘熸枃+ 缈昏瘧
    绛旓細涓夎併佽豹鏉扮殕鏇帮細鈥滃皢鍐涜韩琚潥鎵ч攼锛屼紣鏃犻亾锛岃瘺鏆寸Е锛屽绔嬫鍥戒箣绀剧ǚ锛屽姛瀹滀负鐜嬨傗濋檲娑変箖绔嬩负鐜嬶紝鍙蜂负寮犳銆傚綋姝ゆ椂锛岃閮″幙鑻︾Е鍚忚咃紝鐨嗗垜鍏堕暱鍚忥紝鏉涔嬩互搴旈檲娑夈傘闄堟秹涓栧銆璇戞枃 闄堣儨鏄槼鍩庝汉锛屽瓧娑夈傚惔骞挎槸闃冲浜猴紝瀛楀彅銆傞檲娑夊勾杞荤殑鏃跺欙紝鏇剧粡璺熷埆浜轰竴閬撹闆囦剑鑰曞湴锛岋紙鏈変竴娆★級闄堟秹鍋滄鑰曚綔璧...
  • 闄堟秹涓栧娉ㄩ噴
    绛旓細鍘熸枃:闄堟秹涓栧路鑺傞 涓ゆ眽:鍙搁┈杩 闄堣儨鑰,闃冲煄浜轰篃,瀛楁秹銆傚惔骞胯,闃冲浜轰篃,瀛楀彅銆傞檲娑夊皯鏃,灏濅笌浜轰剑鑰,杈嶈曚箣鍨勪笂,鎬呮仺涔呬箣,鏇:鈥滆嫙瀵岃吹,鏃犵浉蹇樸傗濅剑鑰呯瑧鑰屽簲鏇:鈥滆嫢涓轰剑鑰,浣曞瘜璐典篃?鈥濋檲娑夊お鎭洶:鈥滃棢涔!鐕曢泙瀹夌煡楦块箘涔嬪織鍝! 浜屼笘鍏冨勾涓冩湀,鍙戦椌宸﹁蔼鎴嶆笖闃,涔濈櫨浜哄悲澶ф辰涔°傞檲鑳淿鍚村箍鐨嗘褰撹,涓...
  • 涔濆勾绾闄堟秹涓栧鍘熸枃缈昏瘧娉ㄩ噴
    绛旓細涔濆勾绾闄堟秹涓栧鍘熸枃缈昏瘧娉ㄩ噴濡備笅锛氶檲鑳滄槸锛岄槼鍩庝汉锛屽瓧娑夈傚惔骞挎槸锛岄槼澶忎汉锛屽瓧鍙斻傞檲娑夊勾杞绘椂锛屾浘鍚屽埆浜轰竴璧疯闆囦剑缁欎汉鑰曞湴锛屽仠姝㈣曚綔璧板埌鐢板焸楂樺湴涓婁紤鎭紝鍥犲け鏈涜屽徆鎭簡璁镐箙锛岃锛氣滃鏋滄湁璋佸瘜璐典簡锛屼笉瑕佸繕璁板ぇ瀹跺憖銆備竴璧疯曚綔鐨勫悓浼寸瑧鐫鍥炵瓟璇达細鈥滀綘涓涓彈闆囪曚綔鐨勪汉锛屽摢鏉ョ殑瀵岃吹鍛紵鈥濋檲鑳滈暱鍙逛竴澹...
  • 鎬ヨ:闄堟秹涓栧鍦ㄨ嫃鏁欑殑涔︿腑缈昏瘧!
    绛旓細娉ㄦ剰涓嶆槸鍏ㄦ枃缈昏瘧,鏄功涓娉ㄩ噴,瑕佸叏閮ㄤ功涓嬫敞閲婃瘮濡:鈥滄:鐖辨溾濊阿璋... 闄堟秹涓栧鍦ㄨ嫃鏁欑殑涔︿腑缈昏瘧!娉ㄦ剰涓嶆槸鍏ㄦ枃缈昏瘧,鏄功涓嬫敞閲,瑕佸叏閮ㄤ功涓嬫敞閲 姣斿:鈥滄:鐖辨溾 璋㈣阿 灞曞紑 2涓洖绛 #鐑# 鑱屽満涓婂彈濮斿眻瑕佷笉瑕佷负鑷繁瑙i噴? lynnelinxue 2010-04-25 路 TA鑾峰緱瓒呰繃5.6涓囦釜璧 鐭ラ亾澶ф湁鍙负绛斾富 ...
  • 闄堟秹涓栧鍏ㄦ枃缈昏瘧鍙婂師鏂
    绛旓細銆闄堟秹涓栧銆鍏ㄦ枃瀵圭収缈昏瘧濡備笅: 1銆鍘熸枃:闄堣儨鑰,闃冲煄浜轰篃,瀛楁秹銆傚惔骞胯,闃冲浜轰篃,瀛楀彅銆 缈昏瘧:闄堣儨鏄槼鍩庡幙浜,琛ㄥ瓧鍙秹銆傚惔骞挎槸闃冲鍘夸汉,琛ㄥ瓧鍙彅銆 2銆佸師鏂:闄堟秹灏戞椂,灏濅笌浜轰剑鑰,杈嶈曚笂鍨勪笂,鎬呮仺涔呬箣,鏇:鈥滆嫙瀵岃吹,鏃犵浉蹇樸傗 缈昏瘧:闄堣儨骞村皯鐨勬椂鍊,鏇剧粡璺熷埆浜轰竴璧峰綋闆囧啘,鏇垮湴涓诲绉嶅湴銆傛湁涓澶,浠栨斁涓...
  • 闄堟秹涓栧鍘熸枃瀵圭収缈昏瘧
    绛旓細銆闄堟秹涓栧銆鍏ㄦ枃瀵圭収缈昏瘧濡備笅锛1銆鍘熸枃锛氶檲鑳滆咃紝闃冲煄浜轰篃锛屽瓧娑夈傚惔骞胯咃紝闃冲浜轰篃锛屽瓧鍙斻傜炕璇戯細闄堣儨鏄槼鍩庡幙浜猴紝琛ㄥ瓧鍙秹銆傚惔骞挎槸闃冲鍘夸汉锛岃〃瀛楀彨鍙斻2銆佸師鏂囷細闄堟秹灏戞椂锛屽皾涓庝汉浣h曪紝杈嶈曚笂鍨勪笂锛屾呮仺涔呬箣锛屾洶锛氣滆嫙瀵岃吹锛屾棤鐩稿繕銆傗濈炕璇戯細闄堣儨骞村皯鐨勬椂鍊欙紝鏇剧粡璺熷埆浜轰竴璧峰綋闆囧啘锛屾浛鍦颁富瀹...
  • 闄堟秹涓栧鐨鍘熸枃鍙婄炕璇鏄粈涔?
    绛旓細鍘熸枃鑺傞夛細闄堣儨鑰咃紝闃冲煄浜轰篃锛屽瓧娑夈傚惔骞胯咃紝闃冲浜轰篃锛屽瓧鍙斻闄堟秹灏戞椂锛屽皾涓庝汉浣h曪紝杈嶈曚箣鍨勪笂锛屾呮仺涔呬箣锛屾洶锛氣滆嫙瀵岃吹锛屾棤鐩稿繕銆傗濅剑鑰呯瑧鑰屽簲鏇帮細鈥滆嫢涓轰剑鑰曪紝浣曞瘜璐典篃锛熲濋檲娑夊お鎭洶锛氣滃棢涔庯紒鐕曢泙瀹夌煡楦块箘涔嬪織鍝夛紒鈥璇戞枃锛氶檲鑳滄槸锛岄槼鍩庝汉锛屽瓧娑夈傚惔骞挎槸锛岄槼澶忎汉锛屽瓧鍙斻傞檲娑夊勾杞绘椂锛屾浘...
  • 闄堟秹涓栧缈昏瘧鍙婂師鏂
    绛旓細鍘熸枃缈昏瘧锛氶檲鑳滄槸闃冲煄浜猴紝瀛楁秹銆傚惔骞挎槸闃冲浜猴紝瀛楀彅銆闄堟秹骞磋交鐨勬椂鍊欙紝鏇剧粡璺熷埆浜轰竴閬撹闆囦剑鑰曞湴锛岄檲娑夊仠姝㈣曚綔鍒扮敯杈归珮鍦颁紤鎭紝鍥犲け鏈涜屽徆鎭ㄤ簡寰堜箙锛岃锛氣滃鏋滄湁涓澶╁瘜璐典簡锛屼笉瑕佸郊姝ゅ繕璁般傗濆悓浼翠滑绗戠潃鍥炵瓟璇达細鈥滀綘鍋氶泧宸ヤ负浜哄鑰曞湴锛屽摢閲岃皥寰椾笂瀵岃吹鍛紵鈥濋檲娑夐暱鍙逛竴澹拌锛氣滃攭锛岀嚂闆鎬庝箞鐭ラ亾楦块箘鐨...
  • 闄堟秹涓栧鍘熸枃鍙婄炕璇
    绛旓細鍘熸枃 璇戞枃瀵圭収 闄堣儨鑰咃紝闃冲煄浜轰篃锛屽瓧娑夈傚惔骞胯咃紝闃冲浜轰篃锛屽瓧鍙斻闄堟秹灏戞椂锛屽皾涓庝汉浣h曪紝杈嶈曚箣鍨勪笂锛屾呮仺涔呬箣锛屾洶锛氣滆嫙瀵岃吹锛屾棤鐩稿繕銆傗濅剑鑰呯瑧鑰屽簲鏇帮細鈥滆嫢涓轰剑鑰曪紝浣曞瘜璐典篃锛熲濋檲娑夊お鎭洶锛氣滃棢涔庯紒鐕曢泙瀹夌煡楦块箘涔嬪織鍝夛紒鈥濅簩涓栧厓骞翠竷鏈堬紝鍙戦椌宸﹂傛垗娓旈槼锛屼節鐧句汉灞ぇ娉戒埂銆傞檲鑳溿佸惔骞跨殕娆...
  • 涔濆勾绾ц鏂囦笂鍐21璇俱闄堟秹涓栧銆缈昏瘧 鈽
    绛旓細[缂栬緫鏈]銆璇戞枃銆 闄堣儨鏄槼鍩庝汉琛ㄥ瓧鍙秹銆傚惔骞挎槸闃冲浜,琛ㄥ瓧鍙彅銆闄堟秹骞磋交鏃,鏇惧悓鍒汉涓閬撹浜哄闆囦剑鑰曞湴銆傛湁涓娆′粬鍋滄鑰曚綔璧板埌鐢扮晹楂樺湴涓婁紤鎭,鍥犲け鏈涜屽徆鎭ㄤ簡濂戒箙,璇:鈥滃鏋滄湁涓澶(璋)瀵岃吹浜,涓嶈蹇樿澶у銆傗濋泧宸ヤ滑绗戠潃鍥炵瓟:鈥滀綘鏄闆囦剑鑰曞湴鐨勪汉,鍝噷璋堝緱涓婂瘜璐靛憿?鈥濋檲鑳滈暱鍙逛竴澹,璇:鈥滃攭,鐕曢泙鎬庝箞...
  • 扩展阅读:陈涉世家原文注音注释 ... 原文译文注释岳阳楼记 ... 出师表翻译及原文注音 ... 《陈涉世家》课下注释 ... 原文及译文全部 ... 陈涉世家原文全文 ... 陈涉世家详细注释 ... 囊萤夜读注释和译文 ... 《陈涉世家》课文及注释 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网