元世祖的文言文阅读

1. 【阅读下面的文言文,完成后面小题目

15.C 16.B 17.B 18. (1)廉访司事韦哈剌哈孙,向来残暴狠毒,因为赵孟頫不能接受顺从韦哈剌哈孙想法,所以(韦哈剌哈孙)用事情去中伤赵孟頫。

(2)(赵孟頫)是世祖皇帝所?挑选提拔,我用礼节特别优待他,(将他)安置在馆阁,主管宫廷写作,(希望作品能够)传之后世, 这类人唠叨个不休到底是为什么? 【解析】 15. 试题分析:本题考查文言实词的意思和用法。C项“博学多闻,书画绝伦 ”中的“绝”应该解释为“超过”。

回到文中,找到句子所在的语境结合成语“超凡绝尘”可以推测含义。 【考点定位】理解常见文言实词在文中的含义和用法。

能力层级为理解B。 【名师点睛】理解文言实词的意思,可以采取因文定义法:由于任何一个实词在特定的语言环境中只可能有一个意义,因此可因文来定义,即根据具体的上下文语境来判断某个实词的具体意项。

答题时要把实词放回到原文语境中,结合上下文意思去理解。可采取代入原文法、课内回顾法、成语迁移法。

比如本题就是结合上下文的语境采取成语迁移法。结合语境,理解实词含义,要注意一词多义、古今异义、通假字、词类活用等。

要分析形旁,推求字义。从字音相同推测通假字,通过语法特征推断出词性,用互文见义对照解释前后词。

联系上下文,前后照应,保持一致。要把对实词的解释代入到原句原文中,看是否合乎原文的语言环境。

16. 试题分析:本题考查识记文学常识的能力。B项表述错误,不是太子而成为皇帝的人的住宅称为潜邸。

【考点定位】识记文学常识。能力层级为识记A。

【名师点睛】这类题需要平时的识记与积累。潜邸指皇帝即位前的住所。

宋·欧阳修《代人辞官状》:“属潜邸之署官,首膺表擢,陪学黉之讲道,无所发明。” 清龚自珍《为龙泉寺募造藏经楼启》:“又诏以潜邸之 雍和宫为奉佛处,以大臣专领之。”

又称潜龙邸,为非太子身份继位的皇帝登基之前的住所。如果皇帝即位前为太子,自然居于东宫,便没有潜邸;如果“自籓邸绍承大统者”,也就是属于有封藩府邸的庶子、旁支等,就称其原来的住所为“潜邸 ”。

通常,皇帝继位后,不能再作为任何人的居所,而是改建为宗教寺庙或祭祀场所。 17. 试题分析:本题考查学生对文本内容的理解。

B项中文中说“既诬服”说明已经屈打诚招了。选项表述错误。

【考点定位】归纳内容要点,概括中心意思。能力层级为分析综合C。

【技巧点拨】这道题目是概括归纳文章内容。解答此类题的方法是放回原文,查对正误。

特别是在时间、地点、官职,人物的行为、实效方面,应仔细查对原文的词句,全面理解,综合分析,两者间的差别正是把握全文的关键所在。对似是而非处,要有借题解文的意识。

比如本题,只要到文中找到原句:然后进行比较选项,即可发现错误。 18. 试题分析:此题翻译时需要注意的关键词句有:(1) “素”“以”“中“;(2) “所简拔”“以”“于”“属”。

文言文翻译最主要是抓得分点,考生把两句放到原文中,根据上下文意思,再结合句中得分点来翻译句子。 【考点定位】翻译文中的句子。

能力层级为理解B。 【技巧点拨】本题首先要找出专有名词,即人名、地名、官职等;然后再看有否特殊句式,最后再确定关键字进行翻译,一般为直译。

文言文的翻译,最基本的方法就是替换、组词、保留、省略。对古今异义的词语要“替换”;对古今词义大体一致的词语则“组词”;对特殊的地名、人名等要“保留”;对古汉语中的同义反复的词语可以“省略”其中一个,有些虚词不必要或难于恰当翻译出来的也可以“省略”。

文言文阅读翻译四字诀:首览全文,掌握大意。词不离句,句不离词。

词句难解,前后联系。跳跃句子,补出本意。

人名地名,不必翻译。省略倒装,都有规律。

常见虚词,因句而异。实词活用,领会语意。

翻译整句,句子流利。对照原文,务求直译。

字词句篇,连成一气。翻译完毕,检查仔细。

【参考译文】 皇帝想让赵孟頫和他谈论中书政事,赵孟頫(以出入不便)坚决推辞,但是皇帝下令说赵孟頫出入宫门没有任何禁止。赵孟頫每次被皇帝召见,一定会从容不迫地谈论治国之道,对皇帝治理天下很有好处。

赵孟頫心里想长期在皇帝身边,一定被人忌恨,因此极力请求外任。至元二十九年,出任并执掌济南路总管府的事。

二十九年,出任济南路总管府事。当时总管缺员,赵孟頫独自主持总管府的政事。

有个叫元掀儿的人,在盐场服劳役,因忍受不了盐场的艰苦生活,乘机逃去。他的父亲找到一具他人的尸首,便诬告一起服劳役的人杀害了元掀儿,遭诬告的人被屈打成招。

孟頫怀疑这是一起冤案,于是压下来没有判决。过了一个月,掀儿自己回来了,当地人都称赞赵孟頫断案如神。

廉访司事韦哈剌哈孙,向来残暴狠毒,因为赵孟頫不能接受顺从韦哈剌哈孙想法,所以(韦哈剌哈孙)用事情去中伤赵孟頫。后因朝廷诏赵孟頫到京师编订《世祖实录》,此事才得以缓解。

很久以后,改任汾州知府,没有上任,皇上命用金字写《藏经》,完成后,任命为集贤直学士,因为江浙等处儒学举荐,升任泰州府尹,没有上任。 至大三年,赵孟頫被召到京城。

仁宗在做太子时,早就知道。

2. 【(一)文言文阅读(19分)阅读下面的文言文,完成4~7题天祥至

4 . A ( 挥手 ) 5 . B 6 . D ( 留梦炎不赞成王积翁等人联名保释文天祥的计划。

) 7 .( 1 ) 国家灭亡不能拯救,做人臣子的死有余罪,怎么还敢逃脱杀头之罪而怀有二心呢? ” ( “ 为 ”“ 逃其死 ”“ 二其心 ” 各 1 分,大意 2 分) ( 2 ) 不久,中 山有个 “ 狂人 ” 说自己是 “ 宋朝皇帝 ” ,拥有一千名兵士,想营救文天祥。( “ 未几 ”“ 自称 ‘ 宋主 ’”“ 取 ” 各 1 分,大意 2 分) 参考译文 : 文天祥被押到潮阳,见张弘范,左右元军命令文天祥叩拜,文天祥拒不叩拜,张弘范于是用宾客的礼节接见他,文天祥与元军一起进入崖山,张弘范让文天祥写信招降张世杰。

文天祥说: “ 我不能保卫自己的父母,却教唆别人也背叛自己父母,这可能吗? ” 张弘范还是坚决要求他就范。文天祥于是写下自己所作的《零丁洋诗》给他,诗的末尾有这样的句子: “ 人生自古谁无死,留取丹心照汗青。

” 张弘范说: “ 国家已亡,丞相你已经尽了忠孝之心了,如果你改变对南宋的忠心来效忠于元朝皇上,还给你宰相的官职。 ” 文天祥流泪说: “ 国家灭亡不能拯救,做人臣子的死有余罪,怎么还敢如脱杀头之罪而怀有二心呢? ” 张弘范敬佩他的仁义,派人护送文天祥到京师。

文天祥在途中,八天没有吃东西,却没有死,于是又开始进食。到了燕京,客馆的人招待供奉得十分丰盛,文天祥不睡觉,一直坐到天亮。

张弘范迅急把他押送到兵马司,派士兵看守。当时元世祖在南宋官员中大量寻求人才,王积翁说: “ 南宋的其他官员没有一个比得上文天祥的。

” 元世祖于是派王积翁传达自己的旨意,文天祥说: “ 国家已经灭亡,我甘愿以死报国。假如因为元朝皇帝的宽容,使我能够以道士的身份重归故乡,往后以方外之人做皇帝的顾问,那也可以。

假如立即就委任官职,不仅与亡国的士大夫们不能容,把自己平生的志向和事业全都抛弃,那么重用我这样的人还有什么用呢? ” 王积翁想联合前南宋的官员谢昌元等十人请求元世祖释放文天祥,让他去做道士,留梦炎不同意,说: “ 文天祥出去后,必定会重新号令江南,这样会把我们十人置于怎样的境地! ” 这件事于是作罢。文天祥在燕京共呆了三年,元世祖知道文天祥最终不会屈服,于是同宰相商讨释放他,有人把文天祥在江西起兵反元的事情说了出来,(元世祖)终究没有释放他。

元十九年,有个福建的和尚说土星冲犯帝座,怀疑有变故。不久,中山有个 “ 狂人 ” 说自己是 “ 宋朝皇帝 ” ,拥有一千名兵士,想营救文天祥。

元世祖把文天祥召入宫中,对他说: “ 你有什么心愿? ” 文天祥说: “ 我受宋朝的恩惠,做了宰相,怎么能够侍奉别的皇帝?希望赐我一死就满足了。 ” 但是元世祖仍然不忍心赐他一死,随即让他退下。

进言的官员们极力主张成全文天祥的请求,于是元世祖也就同意文天祥的请求。不久又下诏书制止,但文天祥已经被处死了。

3. 张文谦传文言文全文准确翻译

张文谦,字仲谦,是邢州沙河人。他幼年聪明,才思敏捷,记忆力强,和太保刘秉忠是同学。忽必烈(还没有成为元世祖)住在潜邸(皇储未正名时居住的宅第,取“潜龙勿用”意)的时候,受封邢州的土地,刘秉忠推荐张文谦,说他可以被任用。丁未年,忽必烈召见张文谦,张应答很合忽必烈的心意,于是忽必烈命令他做王府的书记官,一天天地被重用。邢州处于要道,刚开始忽必烈把这里的二千户百姓分给功勋之臣做食邑,每年派人去监督征收粮食钱财,这些人都不知道安抚、治理老百姓,各种各样的征收名目繁多,百姓不能忍受这样的政令。有人向王府诉苦。文谦和秉忠对忽必烈说:“现在百姓生活困顿,没有哪处比邢州更厉害的了。为什么不选派人去治理这地方,要求他治出成效,使得各地都能够效法邢州,那么天下都受到您的恩赐了。”在此情况下忽必烈就挑选身边的侍臣脱兀脱、尚书刘肃和侍郎李简一起去。三个人到了邢州,同心协力地治理,清除贪官,革灭豪强,流亡在外的百姓又都回来了,不到一个月,人口增加了十倍。因为这件事忽必烈更加看重儒生,任用他们当官,这都是从张文谦开始的。

辛亥年,宪宗即位。文谦和秉忠屡次把当时应该放在首位的事务说给忽必烈听,忽必烈都一一照做。忽必烈征讨大理国,国主高祥违抗命令,杀了忽必烈的信使逃亡而去。忽必烈大怒,将要屠杀城中百姓。文谦和秉忠、姚枢进谏说:“杀了使者违抗命令的是高祥啊,这不是百姓的罪过,请您原谅他们。”在这样的情况下大理的百姓靠他们的话全部存活下来。己未年,忽必烈带领军队攻打南宋,文谦和秉忠说:“大王的军队,重在征讨,不在战斗,对南宋百姓应该一样用仁义对待,不能滥杀无辜。”忽必烈说:“希望大家一起遵守这样的诺言。”进入南宋境内以后,忽必烈分别命令各将领不要胡乱杀人,不要烧人房屋,所获得的俘虏全都放掉。

中统元年,忽必烈即位为元世祖,设立中书省,首先任命王文统为平章政事,张文谦为左丞相。张文谦帮助元世祖建立朝纲,讲解利害,把安抚国家、方便人民作为自己的重要任务。元世祖的命令一出,天下就有太平的希望。但是王文统向来嫉妒贤能,朝中谋划商议的时候,屡次否定对方的意见,王积怨不能平息。(文统为人忌刻,初立中书时,张文谦为左丞。文谦素以安国利民自负,故凡讲论建明,辄相可否,文统积不能平,思有以陷之,文谦竟以本职行大名等路宣抚司事而去。《王文统列传》)张文谦急切请求出朝做官,世祖命令他凭左丞的身份做大名等行政区域的宣抚司事。临走的时候,张文谦对王文统说:“百姓困乏的日子很久了,况且又逢着大旱,不减免税赋,怎么能够抚慰百姓,从疾苦中获得重生的希望呢?”文统说:“皇上刚登上皇位,国家的费用只依仗税赋,如果再减免,凭什么供给皇上的用度呢?”张文谦说:“百姓富足了,皇上怎能不富足呢!等到时节和顺,年成丰足,再照常征收也不晚。”于是免除了通常赋税的十分之四,酒税的十分之二。

文谦早年跟从刘秉忠,深入地研究方术和算学;晚年和许衡交往,尤其精通儒家的义理。为人刚直明理,简朴持重,凡是向皇上陈述劝谏的,总是尧舜仁义之道。屡次触犯权臣和宠臣,但自己的进退得失,全不放在心上。家里只有藏书几万卷。尤其是把引荐贤良人才作为自己的责任,因而受到当时舆论的称赞。

4. 【阅读下面的文言文,完成1~4题

1.A(查究 B.回来;女子出嫁 C.在;被 D.表并列;表转折) 2.B(②品行纯洁④说明元世祖对他的信任⑥) 3.D(“限制了他在其他方面的发展”不符文意,原文是说,他书画的名气很大,以至把其它方面的才能掩盖了) 4.翻译: (1)有人说赵孟頫是宋皇室后代,不应让他靠近皇上身边,元世祖没有听从。

(2)王虎臣如果前去,必然会陷害赵全,即使赵全的不法行为得以证实,人们也不可能不怀疑的。 (3)元世祖十分喜爱他,平时只称他的字号,不直呼他的名字 文言翻译参考: 赵孟頫字子昂,是宋太祖儿子秦王赵德芳的后代。

赵孟頫自幼聪明敏捷,看书过目就能背诵出来,写文章拿起笔立即就能成文。到了元二十三年,侍御史奉元世祖的命令,到江南寻找前朝隐逸的有才能的人士,找到了赵孟頫,并带他去拜见元世祖。

赵孟頫才气横溢,世祖皇帝看到他,很高兴,让他坐在右丞相叶李的上首。有人说赵孟頫是宋皇室后代,不应让他靠近皇上身边,元世祖没有听从。

当时刚刚设立尚书省,元世祖任命赵孟頫起草诏书颁布天下。元世祖看了他起草的诏书,高兴地说:“你说出了我心中要说的意思。”

二十四年,赵孟頫被任命为兵部郎中。当时有一个叫王虎臣的人,他上书朝廷检举平江路总管赵全有不法的行为。

朝廷立即派王虎臣前去查办。赵孟頫进言说:“赵全的问题当然应该查问,但王虎臣以前曾任该地的长官,他强行买下别人不少田地,又纵容他的门客获取不法的利益。

赵全多次与他争论,王虎臣对他怀恨在心。王虎臣如果前去,必然会陷害赵全,即使赵全的不法行为得以证实,人们也不可能不怀疑的。”

元世祖醒悟过来,于是另派官员前去。 二十九年,出任济南路总管府事。

当时总管缺员,赵孟頫独自主持总管府的政事。有个叫元掀儿的人,在盐场服劳役,因忍受不了盐场的艰苦生活,乘机逃去。

他的父亲找到一具他人的尸首,便诬告一起服劳役的人杀害了元掀儿,遭诬告的人被屈打成招。孟頫怀疑这是一起冤案,于是压下来没有判决。

过了一个月,掀儿自己回来了,当地人都称赞赵孟頫断案如神。 到大三年,赵孟頫被任命为翰林学士承旨、荣禄大夫。

元世祖十分喜爱他,平时只称他的字号,不直呼他的名字。元世祖曾经和身边的大臣评论在文学经典著作方面有成就的士人,认为赵孟頫可以和唐朝的李白、宋朝苏轼相比。

元世祖还称赞赵孟頫品行纯洁,学识丰富,见闻广博,书法和绘画超过同辈人,兼通晓佛、道两教学说的要义,别人都不可与他比拟。有不喜欢他的人在元世祖面前说挑拨离间的话,元世祖只装没听见。

赵孟頫的诗文风格清新,意蕴深远,表现出一种奇瑰飘逸的风致,读他的诗文,使人产生飘飘然如超脱世俗的感觉。他的篆书、隶书、楷书、行书、草书,没有一种不是古今之冠的,因而凭着书法名闻天下。

天竺国有一个僧人,远涉数万里来求得赵孟頫的书法作品,带回去以后,天竺国视为宝物。以前曾任史官的杨载认为,赵孟頫的才能很大程度上被书画名声所掩盖,了解他的书画方面成就的人,不了解他在文章方面的成就,了解他在文章方面的成就的人,不了解他在经世济民方面的学问. 用户 2017-05-24 举报。

5. 杨奂字文言文阅读答案

元史 杨奂传 杨奂,字焕然,乾州奉天人,十一岁时母亲就去世了。

金代末年考进士未中,愤然做书万言。金哀宗天兴二年(1233),守御汴京的元帅崔立投降蒙古军,奂改装平民北渡黄河避难冠氏家中,冠氏待如师友。

东平人严实闻奂之名,多次打听他的行踪,但奂始终不去严家。 蒙古太宗十年(1238),诏令税课使刘用之招考各道进士,杨奂在东平两次因文章优秀而名列第一,于是随考官至燕京拜见耶律楚材。

楚材奏请授奂为河南路征收课税所长官,兼廉访使。奂临行时对楚材说:“在下不才,错蒙重用。

书生理财本非所长,况河南兵荒马乱之后,遗民不多,今日宜休养生息,否则会引起民怨。希望给我抚恤百姓的时间,得以稳定民心。”

楚材以为此言极是,表示同意。到任后,杨奂召集当地名士讨论如何简政裕民。

他自己巡视境内各地,调查盐课实行情况。有报告说盐课增加,奂责令地方当局减四分之一。

不到一月,政治清明,舆论称赞。奂居官十年后请求告老至燕之行台安度晚年。

宪宗二年(1253),太子忽必烈曾屡召奂出任参议京兆宣抚司事,奂多次谢绝,宪宗五年寿终,享年七十岁,赐谥文宪。 奂天资聪明,记忆力强,文章简练,朝廷老臣也愿与他交往。

关中虽多名士,但名声均不如奂。奂不好财,家虽不富却竭力资助别人,看到别人有长处则大加宣传,若有小过则极力劝改。

所著《还山集》六十卷、《天兴近鉴》三卷、《正统书》六十卷,均流传于世。

6. 宋史文天祥传阅读及答案

文天祥传 天祥至潮阳,见弘范,左右命之拜,不拜,弘范遂以客礼见之,与俱入厓山,使为书招张世杰。

天祥曰:“吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?”索之固,乃书所过《零丁洋诗》与之。其末有云:“人生自古谁无死,留取丹心照汗青。”

弘范笑而置之。厓山破,军中置酒大会,弘范曰:“国亡,丞相忠孝尽矣,能改心以事宋者事皇上,将不失为宰相也。”

天祥泫然出涕,曰:“国亡不能救,为人臣者死有余罪,况敢逃其死而二其心乎。”弘范义之,遣使护送天祥至京师。

天祥在道,不食八日,不死,即复食。至燕,馆人供张甚盛,天祥不寝处,坐达旦。

遂移兵马司,设卒以守之。时世祖皇帝多求才南官,王积翁言:“南人无如天祥者。”

遂遣积翁谕旨,天祥曰:“国亡,吾分一死矣。傥缘宽假,得以黄冠归故乡,他日以方外备顾问,可也。

若遽官之,非直亡国之大夫不可与图存,举其平生而尽弃之,将焉用我?”积翁欲合宋官谢昌元等十人请释天祥为道士,留梦炎不可,曰“天祥出,复号召江南,置吾十人于何地!”事遂已。天祥在燕凡三年,上知天祥终不屈也,与宰相议释之,有以天祥起兵江西事为言者,不果释。

至元十九年,有闽僧言土星犯帝坐,疑有变。未几,中山有狂人自称“宋主”,有兵千人,欲取文丞相。

京城亦有匿名书,言某日烧蓑城苇,率两翼兵为乱,丞相可无忧者。时盗新杀左丞相阿合马,命撤城苇,迁瀛国公及宋宗室开平,疑丞相者天祥也。

召入谕之曰:“汝何愿?”天祥对曰:“天祥受宋恩,为宰相,安事二姓?愿赐之一死足矣。”然犹不忍,遽麾之退。

言者力赞从天祥之请,从之。俄有诏使止之,天祥死矣。

天祥临刑殊从容,谓吏卒曰:“吾事毕矣。”南乡拜而死。

数日,其妻欧阳氏收其尸,面如生,年四十七。其衣带中有赞曰:“孔曰成仁,孟曰取义,惟其义尽,所以仁至。

读圣贤书,所学何事,而今而后,庶几无愧。” (选自《宋史·文天祥传》) 1.对下列句子中加点问的解释,不正确的一项是( ) A、国亡,吾分一死矣分:按照本分 B.留梦炎不可可:赞成 C.遽麾之退麾:指挥 D.天祥临刑殊从容殊:非常 【 答案】C(挥手。)

2.下列各组句子中加点的词,意义和用法相同的一组是( ) A、①与俱入崖山 ②臣请入,与之同命 B、①乃书所作《零丁洋诗》与之 ②问今是何世,乃不知有汉 C、①置吾十人于何地 ②赵尝五战于秦 D、①南向而死 ②学而时习之,不亦说乎 【答案】A【与;介词,和。B、连词,于是/副词,竟然/C、于:介词;在/介词,和、同;D、而,连词,表修饰,不译/连词,表递进,并且。】

3.下列句子编为四组,全都直接表现文天祥舍生取义、宁死不降的一组是( ) ①左右命之拜,不拜 ②吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎 ③国亡,吾分一死矣 ④天祥出,复号召江南 ⑤言者力赞从天祥之请 ⑥安事二姓?愿赐之一死足矣 A、①③④ B、①③⑥ C、②⑤⑥ D.②④⑤ 【 答案】B(④是留梦炎不赞成释放文天祥的话;⑤是进言的人主张杀了文天祥。) 4、下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( ) A、文天祥被捕之后,弘范让文天祥写信招降张世杰,文天祥拒绝了。

弘范还是坚持要求他写,文天祥于是写下自己所作的《零丁洋诗》给他,以此表明心志。 B.弘范派人护送文天祥到京师的途中,文天祥绝食八天求死,但没有死。

当时元世祖在南宋官员中大量寻求人才,王积翁推荐文天祥,说他是难得的人才。 C、元世祖本来打算释放他,但是留梦炎不赞成这样做。

元世祖把文天祥召入宫中,问他有何心愿,文天祥表明自己的态度,元世祖仍不忍心赐他一死,就让他退下了。 D.文天祥被捕之后,在元营多次表明心迹,舍生取义,杀身成仁。

他视死如归,死前从容坦荡,死后面不改色,在文天祥的身上充分体现了志士仁人的浩然正气。 【 答】案C(是留梦炎不赞成王积翁等人联名保释文天祥的计划。)

5.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。 (1)上知天祥终不屈也,与宰相议释之,有以天祥起兵江西事为言者,不果释。

(2)天祥受宋恩,为宰相,安事二姓?愿赐之一死足矣。 【参考答案】见“参考译文”中画横线的句子。

【参考译文】 文天祥被押到溯阳,见张弘范。左右元军命令文天祥叩拜,文天祥拒不甲叩拜。

张弘范于是用宾客的礼节接见他,与文天祥一起进入崖山,让文天样写信招降张世杰。丈天祥说:“我不能保卫自己的父母之邦,却教唆别人也背叛自己父母之邦,这可以吗?“张弘范还是坚持要求他写招降信,丈天祥于是写下自己,所作的《零丁洋诗》给他,诗的末尾有这样的句子:“人生自古谁无死,留取丹心照汗青。

“张弘范只好讪笑着作罢。崖山被元军攻破,张弘范派人护送文天祥到京师。

文天祥在途户,绝食八天,却没有死,于是又开始进食。到了燕京,客馆的人招待供奉得十分丰盛,但文天祥不睡觉,一直坐到天亮。

护送人迅即把池押送到兵马司,派士兵看守。当时元世祖在南宋官员中大量寻求人才,王积翁说:“南宋的其他官员没有一个比得土文天祥的。

“元世祖于是派王积翁传达自己的旨意,文天祥说;“国家已经灭亡,以死报国是。



  • 鍏冨彶鍒樺洜浼鏂囪█鏂
    绛旓細鐖惰堪,鎬уソ鍎掑,鍏冧笘绁涓粺骞撮棿浠绘閭戝幙浠,鍚庝互鐤捐緸褰掋傚垬鍥犱笁宀佽瘑涔,杩囩洰鎴愯,鍏瞾鑳借瘲,涓冨瞾鑳芥枃,褰撲笌鐖朵翰鏈夊緢澶у叧绯汇 鍖楁柟鍚嶅剴鐮氬潥钀界睄鐪熷畾(浠婃渤鍖楁瀹)鍚,鍦ㄩ偅閲屾巿寰掕揪鍗佷綑骞淬傚垬鍥犲笀浠庣牃鍧,瀛︿笟澶ц繘,涓哄悓鑸嶈鐢熶腑涔嬩郊浣艰呫 瀹嬮噾涓や唬鏂囧潧娉ㄩ噸鈥滀互杈ㄥ崥闀块泟鈥濈殑璇嶇珷鍜屸滆癁婕潗鏉傗濈殑缁忎箟,鈥滃崡鍖...
  • 鍗栬姳鑰佷汉浼鏂囪█鏂
    绛旓細8. 闃呰涓嬮潰鐨勬枃瑷鏂,瀹屾垚鍚庨潰棰樼洰 9.C 10.B 11.D 12.(l)鍚村厓鐝箻鍧愰┛杞,涓嶅埌涓涓樇澶滃氨鎶婅嵂鍙栧洖鏉ヤ簡銆 鐨囧笣瀵逛粬鍔炰簨鐨勮繀閫熻屾劅鍒版儕寮(鎴栫殗甯濊禐鎵粬鍔炰簨杩呴),鎻愬崌浠栦负鏋㈠瘑闄㈤兘浜嬨(鈥滀紶鈥濃滃敖鈥濃滃鈥濃滄摙鈥濆悇1鍒) (2)鍒拌繖鏃跺,鏈夊緢澶氬墠鏉ュ綊闄勭殑浜,浠栦滑鐢变簬楗ュ瘨浜よ揩鑰屾棤娉曠敓瀛,鐢氳嚦鍗栧効濂虫潵娲...
  • 璁歌 浼鏂囪█鏂囬槄璇绛旀
    绛旓細寰佲濅箣绉般備粬閫氳繃瀵瑰巻浠e拰褰撲唬绀句細鐘跺喌鐨勫垎鏋愶紝鍏堝悗缁蹇藉繀鐑涓婄枏浜旈亾濂忕珷锛屼富寮犲疄琛屾眽娉曪紝瀵圭淮鎶 鍏剁粺娌伙紝璧峰埌浜嗗珐鍥轰綔鐢ㄣ傝嚦鍏冨叚骞达紙1269骞达級锛岃琛″彈鍛藉悓澶父鍗垮緪涓栭殕鎷熷畾鏈濅华锛屾帴鐫鍙堝悓澶繚鍒樼蹇犮佸乏涓炲紶鏂囪唉绛変竴 璧疯瀹氬畼鍒讹紝瀹氬嚭浜嗕腑澶泦鏉冩満鏋勭殑璁剧疆鍙婂叾鏈濅华锛屽噺鎺変簡涓浜涗笉蹇呰鐨 鈥滃啑闀垮缃殑...
  • 鍒樼蹇鏂囪█鏂缈昏瘧
    绛旓細鍒樼蹇犳浘缁忓缓璁蹇藉繀鐑,鍙栥婃槗缁忋嬧滃ぇ鍝変咕鍏冣濅箣鎰,灏嗚挋鍙ゆ洿鍚嶄负鈥滃ぇ鍏冣,蹇藉繀鐑堥噰绾充簡,杩欏氨鏄厓鐜嬫湞鍛藉悕鎵鐢辨潵銆傚垬绉夊繝鐨勪綔鍝佹湁璇椼佽瘝鍜屾暎鏇层 浠栫殑璇楁祦闇...4. 銆愰檲缇よ涔鏂囪█鏂閲嶇偣瀛楃炕璇戙 闄堢兢骞艰传鐢,闅嗗啲鏃╄捣璇讳功,鐏舵棤瀹胯柂,姹蹭簳姘寸洢鎵,鑲や负涔嬪澕.鏈急鍐,渚濅汉浜笀,浣d功绯婂彛.鍐棤瑁,鍏ュ競浠ヤ笁鐧鹃挶涔拌鑷...
  • 鍒樼蹇鏂囪█鏂囬槄璇鍙婂弬鑰冪瓟妗
    绛旓細闃呰涓嬮潰鐨勬枃瑷鏂锛屽畬鎴愰棶棰樸傚垬绉夊繝锛屽瓧浠叉櫐銆傜敓鑰岄楠ㄧ寮傦紝蹇楁皵鑻辩埥涓嶇緛銆傚叓宀佸叆瀛︼紝鏃ヨ鏁扮櫨瑷銆傚崄涓冿紝涓洪偄鍙拌妭搴︿娇搴滀护鍙诧紝浠ュ吇鍏朵翰銆傚悗寮冭岄殣姝﹀畨灞变腑銆備箙涔嬶紝澶╁畞铏氱収绂呭笀閬e緬鎷涜嚧涓哄儳銆涓栫鍦ㄦ綔閭革紝娴蜂簯绂呭笀琚彫锛岄個涓庝勘琛屻傛棦鍏ヨ锛屽簲瀵圭О鏃紝灞℃壙椤鹃棶銆傝澶╀笅浜嬪鎸囪鎺屻備笘绁栧ぇ鐖变箣銆...
  • 寮犲吇娴鏂囪█鏂
    绛旓細2. 寮犲吇娴 璇惧鏂囪█鏂鐨勯偅涓,鏈濂芥湁绛旀,瑕佷笉灏辨槸缈昏瘧 寮犲吇娴闃呰涓嬮潰鏂囪█鏂,瀹屾垚20~22棰樸 (8鍒)寮犲吇娴,瀛楀笇瀛,娴庡崡浜恒傚辜鏈夎涔,灏濆嚭,閬囦汉鏈夐仐妤...寮犲吇娴╃珛鍗冲皢濂忕枏鏀惧湪琚栧瓙閲屽叆瀹皬闃,濂忕枏澶ф璇:鈥鍏冧笘绁鎵ф斂涓夊崄澶氬勾,姣忓綋鍏冨浣宠妭,姘戦棿灏氫笖绂佺伅;浣曞喌鏄簞涓ョ殑甯濈帇浣忔墍,骞芥繁鐨勫寤,鏇村簲褰撹皑鎱庛 鐜板湪...
  • 鏂囧ぉ绁ヤ紶鏂囪█鏂
    绛旓細娲惧+鍏电湅瀹.褰撴椂鍏冧笘绁鍦ㄥ崡瀹嬪畼鍛樹腑澶ч噺瀵绘眰浜烘墠锛岀帇绉縼璇达細鈥滃崡瀹嬬殑瀹樺憳娌℃湁涓涓瘮寰椾笂鏂囧ぉ绁ョ殑.鈥 鍏冧笘绁栦簬鏄淳鐜嬬Н缈佷紶杈捐嚜宸辩殑鏃ㄦ剰锛屾枃澶╃ゥ璇达細鈥滃浗瀹跺凡缁忕伃浜★紝鎴戠敇鎰夸互姝绘姤鍥.鍋囧鍥犱负鍏冩湞鐨囧笣鐨勫瀹癸紝浣挎垜鑳藉浠ラ亾澹殑韬唤閲嶅綊鏁呬埂锛屽線鍚庝互鏂瑰涔嬩汉鍋氱殗甯濈殑椤鹃棶锛...
  • 鏂囧ぉ绁ヤ紶鏂囪█鏂缈昏瘧鏄粈涔?
    绛旓細寮犲紭鑼冩淳⼈鎶ら⽂澶╃ゥ鍘讳含甯⼤閮姐⽂澶╃ゥ鍛嗗湪⼤閮⼀鍏辨湁涓夊勾锛鍏冧笘绁鐭ラ亾⽂澶╃ゥ濮嬬粓涓嶅眻鏈嶏紝浜庢槸 鍙⽂澶╃ゥ⼊鏈濓紝瀵逛粬璇达細鈥滀綘鏈変粈涔堟効鏈涳紵鈥⽂澶╃ゥ鍥炵瓟璇达細鈥滄垜鍙⼤瀹嬫仼娉斤紝鎷呬换瀹扮浉锛屾庤兘渚嶅浠栧涔 ⼈...
  • 寮犲吇娴╀紶鏂囪█鏂绛旀
    绛旓細1. 鏂囪█鏂銆婂紶鍏绘旦浼犮嬬炕璇 寮犲吇娴闃呰涓嬮潰鏂囪█鏂,瀹屾垚20~22棰樸 (8鍒)寮犲吇娴,瀛楀笇瀛,娴庡崡浜恒傚辜鏈夎涔,灏濆嚭,閬囦汉鏈夐仐妤竵鈶犱簬閫旇,鍏朵汉宸插幓,杩借...寮犲吇娴╃珛鍗冲皢濂忕枏鏀惧湪琚栧瓙閲屽叆瀹皬闃,濂忕枏澶ф璇:鈥鍏冧笘绁鎵ф斂涓夊崄澶氬勾,姣忓綋鍏冨浣宠妭,姘戦棿灏氫笖绂佺伅;浣曞喌鏄簞涓ョ殑甯濈帇浣忔墍,骞芥繁鐨勫寤,鏇村簲褰撹皑鎱庛 鐜板湪...
  • 鐩愬満鍦熻豹鏂囪█鏂绛旀
    绛旓細4. 銆闃呰涓嬮潰鐨勬枃瑷鏂,瀹屾垚1~4棰 1.A(鏌ョ┒ B.鍥炴潵;濂冲瓙鍑哄珌 C.鍦;琚 D.琛ㄥ苟鍒;琛ㄨ浆鎶) 2.B(鈶″搧琛岀函娲佲懀璇存槑鍏冧笘绁瀵逛粬鐨勪俊浠烩懃) 3.D(鈥滈檺鍒朵簡浠栧湪鍏朵粬鏂归潰鐨勫彂灞曗濅笉绗︽枃鎰,鍘熸枃鏄,浠栦功鐢荤殑鍚嶆皵寰堝ぇ,浠ヨ嚦鎶婂叾瀹冩柟闈㈢殑鎵嶈兘鎺╃洊浜) 4.缈昏瘧: (1)鏈変汉璇磋档瀛熼牜鏄畫鐨囧鍚庝唬,涓嶅簲璁╀粬闈犺繎鐨囦笂...
  • 扩展阅读:元朝12帝一览表 ... 元太祖元世祖 ... 元世祖忽必烈封谁为帝师 ... 黄帝战尤如文言文 ... 元世祖出猎图全解 ... 吉言文之祖 ... 石敬瑭割让燕云十六州真相 ... 元史翻译全文阅读 ... 忽必烈是元世祖还是元成祖 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网