put on翻译成中文

put on翻译成中文是穿上,上演。

拓展:

Put on weight:这个短语的意思是“增加体重”,通常用来形容人们因为饮食不当或缺乏运动而导致体重增加。例如,“I’ve put on weight since I started working from home”(自从我开始在家工作以来,我体重增加了)。

Put on airs:这个短语的意思是“摆架子、装腔作势”,通常用来形容那些自以为是、装模作样的人。例如,“She always puts on airs and thinks she’s better than everyone else”(她总是摆架子,认为自己比其他人都好)。

Put on hold:这个短语的意思是“暂停、搁置”,通常用来形容暂时停止某个计划或项目。例如,“The project has been put on hold until we can secure more funding”(这个项目已经被暂停,直到我们能够获得更多的资金)。

Put on a show:这个短语的意思是“上演、表演”,通常用来形容演员或表演者在舞台上表演。例如,“The actors put on a great show last night”(演员们昨晚表演得非常出色)。

Put on a brave face:这个短语的意思是“装出勇敢的样子”,通常用来形容那些在困难面前装出坚强的样子的人。例如,“She put on a brave face even though she was scared”(她虽然很害怕,但还是装出了勇敢的样子)。






扩展阅读:put out的三种意思 ... put on的三种含义 ... put on翻译汉语 ... put of翻译中文 ... put on意思 ... put on和wear的用法 ... put on的用法及短语 ... put in翻译 ... putoff有脱下的意思吗 ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网