紧急!!!through 和 across、pass的区别?各用在什么情况中? 急~!!!!across from,through,pass...

across\u3001through\u4e0epass\u7684\u7528\u6cd5\u53ca\u533a\u522b

across, pass, through\u6709\u4ec0\u4e48\u533a\u522b

across为介词,而cross为动词。
(动词为“穿过,横穿”,名词为“十字,十字路口”)
across为“横穿”,与“道路”交叉形成“十字”。而through为在立体空间中的“穿过”。如:go through the forest“穿过森林”,go across the street “穿过大街”
pass为动词,有传递,经过之意。如:pass a book to me.递给我一本书。
经过,穿过,越过,超过
We passed several stores before we came to the barber's.
我们走过几家商店才到了理发店。

(across)the River?

例句:
Can you swim across the river?

你可以游过这条河去吗?

I often swim across the river.

我常游泳横渡这条河

希望这些对你 有帮助 注意采纳最佳答案 哦

很明显应该选across
pass是动词 经过,路过
through和across是介词
区别在于through强调空间感,立体感
through the forest
through the hole
across强调平面
过马路 across the road
across为“横穿”,与“道路”交叉形成“十字”。而through为在立体空间中的“穿过”。如:go through the forest“穿过森林”,go across the street “穿过大街”
through表示“贯通、直穿、透过、穿过”的意思,即是从一头(边)贯穿到另一头(边)。
across表示“横穿、横过、横渡、横跨”
例:I swam across the Changjiang River 20 years ago.
20年前我横渡了长江。
Look left and right before you go across the street.
过马路时要左右看。
across表示从物体表面“穿过”、“通过”;而through则表示从内部“穿过”、“通过”。

through 沿著
across 穿过
pass 超越

这裏要看情况

如果是沿著河流就用through the river
如果是过河就用 across the river

应该是across吧

扩展阅读:run through the rain ... thoroughly ... weave through ... tear through a decade ... get through to sb ... run into sb ... walk sb through ... ripping through ... 在线翻译英译汉 ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网