曹刿论战的古文翻译 曹刿论战翻译

\u66f9\u523f\u8bba\u6218\u6587\u8a00\u6587\u7ffb\u8bd1

\u9c81\u5e84\u516c\u5341\u5e74\u7684\u6625\u5929\uff0c\u9f50\u56fd\u519b\u961f\u653b\u6253\u9c81\u56fd\uff0c\u9c81\u5e84\u516c\u5c06\u8981\u8fce\u6218\u3002\u66f9\u523f\u8bf7\u6c42\u62dc\u89c1\u9c81\u5e84\u516c\u3002\u4ed6\u7684\u540c\u4e61\u8bf4\uff1a\u201c\u4f4d\u9ad8\u7984\u539a\u7684\u4eba\u8c0b\u5212\u8fd9\u4ef6\u4e8b\uff0c\u4f60\u53c8\u4f55\u5fc5\u53c2\u4e0e\u5462\uff1f\u201d\u66f9\u523f\u8bf4\uff1a\u201c\u4f4d\u9ad8\u7984\u539a\u7684\u4eba\u76ee\u5149\u77ed\u6d45\uff0c\u4e0d\u80fd\u6df1\u8c0b\u8fdc\u8651\u3002\u201d
\uff08\u4ed6\uff09\u4e8e\u662f\u5165\u671d\u53bb\u89d0\u89c1\u9c81\u5e84\u516c\u3002\u66f9\u523f\u95ee\u9c81\u5e84\u516c\uff1a\u201c\u60a8\u51ed\u4ec0\u4e48\u8ddf\u9f50\u56fd\u6253\u4ed7\uff1f\u201d\u9c81\u5e84\u516c\u8bf4\uff1a\u201c\u8863\u670d\u548c\u98df\u7269\u8fd9\u4e9b\u4e1c\u897f\uff0c\u6211\u4e0d\u4f1a\u72ec\u81ea\u4eab\u7528\uff0c\u4e00\u5b9a\u628a\u5b83\u62ff\u6765\u5206\u7ed9\u522b\u4eba\uff08\u8fd1\u81e3\u548c\u4eb2\u81e3\uff09\u3002\u201d\u66f9\u523f\u8bf4\uff1a\u201c\u8fd9\u79cd\u5c0f\u6069\u5c0f\u60e0\u4e0d\u80fd\u904d\u53ca\u6bcf\u4e2a\u4eba\uff0c\u8001\u767e\u59d3\u662f\u4e0d\u4f1a\u542c\u4ece\u60a8\u7684\u3002\u201d
\u9c81\u5e84\u516c\u8bf4\uff1a\u201c\u796d\u7940\u7528\u7684\u796d\u54c1\uff0c\u6211\u4ece\u6765\u4e0d\u6562\u865a\u62a5\u6570\u76ee\uff0c\u4e00\u5b9a\u6839\u636e\u5b9e\u60c5\u5411\u795e\u7980\u62a5\u3002\u201d\u66f9\u523f\u8bf4\uff1a\u201c\u8fd9\u53ea\u662f\u5c0f\u4fe1\u7528\uff0c\u672a\u80fd\u8ba9\u795e\u7075\u4fe1\u670d\uff0c\u795e\u662f\u4e0d\u4f1a\u8d50\u798f\u6765\u4fdd\u4f51\u60a8\u7684\u3002\u201d
\u9c81\u5e84\u516c\u8bf4\uff1a\u201c\u5927\u5927\u5c0f\u5c0f\u7684\u6848\u4ef6\uff0c\u5373\u4f7f\u4e0d\u80fd\u660e\u5bdf\u79cb\u6beb\uff0c\u4e5f\u4e00\u5b9a\u6309\u7167\u5b9e\u60c5\u5224\u65ad\u3002\u201d\u66f9\u523f\u8bf4\uff1a\u201c\uff08\u8fd9\u662f\uff09\u5c3d\u4e86\u804c\u5206\u7684\u4e8b\u60c5\uff0c\u53ef\u4ee5\u51ed\u501f\u8fd9\u4e2a\u6761\u4ef6\u6253\u4e00\u4ed7\u3002\u5982\u679c\u8981\u4f5c\u6218\u5c31\u8bf7\u5141\u8bb8\uff08\u6211\uff09\u8ddf\u968f\u7740\u53bb\u3002\u201d
\u9c81\u5e84\u516c\u548c\u66f9\u523f\u540c\u5750\u4e00\u8f86\u6218\u8f66\uff0c\u5728\u957f\u52fa\u548c\u9f50\u519b\u4f5c\u6218\u3002\u9c81\u5e84\u516c\uff08\u4e00\u4e0a\u9635\uff09\u5c31\u8981\u4e0b\u4ee4\u51fb\u9f13\u8fdb\u519b\u3002\u66f9\u523f\u8bf4\uff1a\u201c\u73b0\u5728\u4e0d\u884c\u3002\u201d\u7b49\u5230\u9f50\u519b\u4e09\u6b21\u51fb\u9f13\u4e4b\u540e\u3002\u66f9\u523f\u8bf4\uff1a\u201c\u53ef\u4ee5\u51fb\u9f13\u8fdb\u519b\u4e86\u3002\u201d\u9f50\u519b\u6e83\u8d25\u3002
\u9c81\u5e84\u516c\u53c8\u8981\u4e0b\u4ee4\u9a7e\u8f66\u9a6c\u8ffd\u9010\u9f50\u519b\u3002\u66f9\u523f\u8bf4\uff1a\u201c\u8fd8\u4e0d\u884c\u3002\u201d\u8bf4\u5b8c\u5c31\u4e0b\u4e86\u6218\u8f66\uff0c\u67e5\u770b\u9f50\u519b\u8f66\u8f6e\u78be\u51fa\u7684\u75d5\u8ff9\uff0c\u53c8\u767b\u4e0a\u6218\u8f66\uff0c\u6276\u7740\u8f66\u524d\u6a2a\u6728\u8fdc\u671b\u9f50\u519b\u7684\u961f\u5f62\uff0c\u8fd9\u624d\u8bf4\uff1a\u201c\u53ef\u4ee5\u8ffd\u51fb\u4e86\u3002\u201d\u4e8e\u662f\u8ffd\u51fb\u9f50\u519b\u3002\u6218\u80dc\u9f50\u519b\u540e\uff0c\u9c81\u5e84\u516c\u95ee\u4ed6\u8fd9\u6837\u505a\u7684\u539f\u56e0\u3002
\u66f9\u523f\u56de\u7b54\u8bf4\uff1a\u201c\u4f5c\u6218\uff0c\u662f\u9760\u6beb\u4e0d\u754f\u60e7\u7684\u6c14\u6982\u3002\u7b2c\u4e00\u6b21\u51fb\u9f13\u80fd\u591f\u632f\u4f5c\u58eb\u6c14\u3002\u7b2c\u4e8c\u6b21\u51fb\u9f13\u58eb\u5175\u4eec\u7684\u58eb\u6c14\u5c31\u5f00\u59cb\u4f4e\u843d\u4e86\uff0c\u7b2c\u4e09\u6b21\u51fb\u9f13\u58eb\u5175\u4eec\u7684\u58eb\u6c14\u5c31\u8017\u5c3d\u4e86\u3002\u4ed6\u4eec\u7684\u58eb\u6c14\u5df2\u7ecf\u6d88\u5931\u800c\u6211\u519b\u7684\u58eb\u6c14\u6b63\u76db\uff0c\u6240\u4ee5\u624d\u6218\u80dc\u4e86\u4ed6\u4eec\u3002
\u50cf\u9f50\u56fd\u8fd9\u6837\u7684\u5927\u56fd\uff0c\u4ed6\u4eec\u7684\u60c5\u51b5\u662f\u96be\u4ee5\u63a8\u6d4b\u7684\uff0c\u6015\u4ed6\u4eec\u8bbe\u4e0b\u57cb\u4f0f\u3002\u6211\u770b\u4ed6\u4eec\u8f66\u8f6e\u78be\u8fc7\u7684\u75d5\u8ff9\u6563\u4e71\uff0c\u671b\u89c1\u4ed6\u4eec\u7684\u65d7\u5b50\u5012\u4e0b\u4e86\uff0c\u6240\u4ee5\u51b3\u5b9a\u8ffd\u51fb\u4ed6\u4eec\u3002\u201d

\u6269\u5c55\u8d44\u6599\uff1a
\u300a\u66f9\u523f\u8bba\u6218\u300b\u8fd9\u7bc7\u6587\u7ae0\u51fa\u81ea\u4e8e\u300a\u5de6\u4f20\u00b7\u5e84\u516c\u5341\u5e74\u300b\u3002\u5b83\u8bb2\u8ff0\u4e86\u66f9\u523f\u5728\u957f\u52fa\u4e4b\u6218\u4e2d\u5bf9\u6b64\u6b21\u6218\u4e89\u7684\u4e00\u756a\u8bc4\u8bba\uff0c\u5e76\u5728\u6218\u65f6\u6d3b\u7528\u201c\u4e00\u9f13\u4f5c\u6c14\uff0c\u518d\u800c\u8870\uff0c\u4e09\u800c\u7aed\u201d\u7684\u539f\u7406\u51fb\u9000\u5f3a\u5927\u7684\u9f50\u519b\u7684\u53f2\u5b9e\u3002
\u6587\u7ae0\u6240\u8bb0\u53d9\u4e86\u9f50\u9c81\u957f\u52fa\u4e4b\u6218\u3002\u516c\u5143\u524d697\u5e74\uff0c\u9f50\u8944\u516c\u5373\u4f4d\uff0c\u653f\u4ee4\u65e0\u5e38\uff0c\u4ed6\u7684\u5f1f\u5f1f\u516c\u5b50\u5c0f\u767d\u548c\u516c\u5b50\u7ea0\u5206\u522b\u9003\u5230\u8392\u56fd\u548c\u9c81\u56fd\u907f\u96be\u3002\u6b21\u5e74\u9f50\u8944\u516c\u4e3a\u516c\u5b59\u65e0\u77e5\u6240\u6740\u3002\u7b2c\u4e09\u5e74\u6625\u5929\uff0c\u9f50\u4eba\u6740\u6b7b\u516c\u5b59\u65e0\u77e5\uff0c\u516c\u5b50\u5c0f\u767d\u62a2\u5148\u56de\u5230\u9f50\u56fd\u593a\u5f97\u541b\u4f4d\u3002
\u7a0d\u540e\uff0c\u9c81\u5e84\u516c\u4e5f\u4eb2\u81ea\u9886\u5175\u62a4\u9001\u516c\u5b50\u7ea0\u56de\u56fd\u4e89\u593a\u541b\u4f4d\uff0c\u516b\u6708\u9c81\u4e0e\u9f50\u5e08\u6218\u4e8e\u4e7e\u65f6\uff0c\u9c81\u519b\u5927\u8d25\u3002\u9f50\u6853\u516c\u903c\u9c81\u5e84\u516c\u6740\u6b7b\u516c\u5b50\u7ea0\u3002\u9c81\u5e84\u516c\u5341\u5e74\u6625\u5929\uff0c\u9f50\u501f\u53e3\u9c81\u56fd\u66fe\u5e2e\u52a9\u516c\u5b50\u7ea0\u4e89\u593a\u9f50\u56fd\u541b\u4f4d\uff0c\u518d\u6b21\u5174\u5175\u653b\u9c81\uff0c\u4e24\u519b\u6218\u4e8e\u957f\u52fa\u3002
\u53c2\u8003\u8d44\u6599\uff1a\u767e\u5ea6\u767e\u79d1-\u66f9\u523f\u8bba\u6218

  【原文】
  十年春,齐师伐我,公将战。曹刿请见,其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未徧,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从。”
  公与之乘。战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。”遂逐齐师。
  既克,公问其故。对曰:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之,夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”
  [编辑本段]
  【注释】
  (1)十年:鲁庄公十年(公元前684年)。
  (2)齐师:齐国的军队。齐,在今山东省中部。我,指鲁国。鲁,在今山东西南部。《左传》传为鲁国史官而作,故称鲁国为“我”。
  (3)公:鲁庄公。
  (4)曹刿(guì):鲁国人。
  (5)肉食者:吃肉的人。这里指大夫以上的高官。
  (6)间(jiàn):参与。
  (7)鄙 :鄙陋.这里指目光短浅.
  (8)乃:于是,就。
  (9)何以战:即“以何战”,凭什么作战。以:用,凭,靠.
  (10)衣食所安:衣服食物这类养生的东西。
  (11)专:独享,专有。
  (12)徧:通"遍",遍及,普遍。
  (13)牺牲玉帛(bó):古代祭祀用的祭品。牺牲,牺牲用的猪、牛、羊等。玉,玉器;帛,丝织品。
  (14)孚(fú):信任,为人所信服。
  (15)福:名词作动词,赐福,保佑。
  (16)狱:诉讼案件。
  (17)长勺:鲁国地名,在今山东曲阜县北。
  (18)鼓:名词作动词,击鼓进军。
  (19)驰:驱车追赶。
  (20)辙(zhé):车轮滚过地面留下的痕迹。
  (21)轼:古代车厢前边的横木,供乘车人扶手用。此指车前横木
  (22)既克:已经战胜。
  (23)盈:满,充沛。这里指旺盛。
  (24)靡(mǐ):倒下.
  (25)弗:不。
  (26)忠:尽力做好分内的事。
  (27)必以分人:省略句,省略了"之",完整的句子是“必以之分人”,一定把它分给别人。
  (28)加:超过。这里有虚夸,以少报多的意思
  (29)察:明察,弄清楚。
  (30)情:诚心,实情.这里指对各种诉讼案件处理得合情合理
  (31)忠之属也:这是为民尽心的一类事情。忠,尽力做好本分的事。
  (32)可以一战:就是“可以之一战”,可凭借这个条件打一仗,可:可以;以:凭借。
  (33) 败绩:大败。
  (34)战则请从:(如果)作战,就请允许我跟随去。
  (35)遂:就
  (36)逐:追赶,这里是追击的意思
  (37)夫(fú)战,勇气也:作战,要靠勇气。夫,发语词,议论或说明时,用在句子开头,没有实在意义。
  (38)伏:埋伏
  (39)靡(mǐ):倒下。
  [编辑本段]
  【译文】
  鲁庄公十年春天,齐国军队攻打我鲁国,鲁庄公准备应战。曹刿请求拜见鲁庄公,他的同乡说:“居高位,享厚禄的人来谋划这件事,你又何必参与呢?”曹刿说:“居高位,享厚禄的人目光短浅,不能深谋远虑。”于是就拜见鲁庄公。曹刿问鲁庄公:“您凭什么作战?”鲁庄公说:“衣食这类养生的东西,我不敢独自享用。一定把它分给别人。”曹刿回答说:“这些只是小恩小惠,不能遍及百姓,百姓是不会听从您的。”鲁庄公说:“祭祀用的祭品和丝织品,我不敢擅自虚报,一定按照实情汇报。”曹刿回答说:“(这只是)小信用,未能让神灵信服,神是不会保佑你的。”鲁庄公说:“大大小小的案件,即使不能一一明察,也一定能根据实情(来判断)。”曹刿回答说:“(这是)尽了职分的事情,可以凭借这个条件打一仗。如果作战,就请允许(我)跟随着去。”
  鲁庄公和曹刿同乘一辆战车,两军在长勺交战。鲁庄公准备下令击鼓进军。曹刿说:“还不可以。” 在齐军击过了三次鼓,曹刿说:“可以(击鼓进军)了。”齐军大败。(这时)鲁庄公准备驾车追赶(齐军)。曹刿说:“还不可以。”他走下战车察看齐国军队车轮辗过的痕迹,(又)登上战车前的横木仔细眺望敌情,说:“可以(追击)了。”于是鲁庄公就下令追击齐军。
  战胜齐军之后,鲁庄公问(曹刿)如此指挥军队的缘故。曹刿回答说:“作战,要靠勇气。第一次击鼓能够振作士气;第二次击鼓,士兵们的勇气就衰减了;等到第三次击鼓,士气就用完了。对方的士气用完了,而我方的势气正旺盛,所以战胜了齐国。(像齐国这样的)大国,是很难估测的,我害怕他们有埋伏。我观察他们的车辙印已经乱了,望见他们的军旗已经倒下了,所以下令追逐齐军。”
  [编辑本段]
  【赏析】
  战争题材在《左传》中写得最好,详略得当,而且都有声有色,这篇文章就是一例。曹刿论战以“肉食者鄙”即当官的见识浅薄,不能考虑周全为理论基础,而他的深谋远虑开始的出发点是鲁庄公能否以百姓利益为重,所以他并不看重鲁庄公对侍从施舍小恩惠和祭神的诚实,而非常注重鲁庄公以民情审判大大小小的案件,认为这属于对百姓忠心,可以一战。
  面对实力强大的齐国军队,曹刿没有贸然行事,当齐军三次击鼓进军,才建议击鼓,一鼓作气,战胜齐军于长勺成为以弱胜强的典范。《左传》对这场战争没有细致的描绘,简单地用曹刿的“未可”“可矣”概括了战争的经过,以便使战前战后的论战更加凸出。如果说战前论战体现了曹刿的以民为战争之本的基本战略思想,那么,战后论战则体现了他的战术思想,“一鼓作气”成为作战打仗的经典理论。不过他不是只凭借勇力,“夫大国难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之”,则体现了他谨慎的态度。

鲁庄公第十年的春天,齐军准备攻打鲁国,鲁庄公将要迎战。曹刿请求拜见鲁庄公。他的同乡说:“当权的人自会谋划 ,你又何必参与呢?”曹刿说:“当权的人目光短浅,不能深谋远虑。”于是上朝拜见鲁庄公。曹刿问:“您凭借什么跟齐国作战?”鲁庄公说:“衣食这类养生的东西,我不敢独自占有,一定把它分给别人。”曹刿回答说:“小小恩惠不能遍及到百姓,百姓是不会服从您的。”鲁庄公说:“祭祀用的祭品,我从来不敢虚报,一定对神说实话。”曹刿说:“小小信用,未能取得神灵的信任,神灵是不会赐福给你的。”鲁庄公说:“大大小小的诉讼案件,即使不能一一明察,也一定根据实情判断。”曹刿说:“这才是尽了本职的一类事情,可以(凭这个条件)打仗,如果作战,请允许我跟随着去。” 鲁庄公和曹刿同坐一辆战车,在长勺和齐军作战。鲁庄公将要击鼓进军,曹刿说:“不可以!”齐军三次击鼓后,曹刿说:“可以(击鼓进军)了。”齐军大败,鲁庄公将要下令追击,曹刿说:“不可以!”他下了战车去察看齐军的战车在地上碾出的痕迹,又登上车远望败退的齐军,然后说:“可以(追击)了。”于是鲁庄公下令追击齐军。 已经战胜齐国后,鲁庄公问曹刿取胜的原因。曹刿回答说:“作战,要靠勇气。第一次击鼓能够振作士兵的勇气;第二次击鼓进军士气就衰落了;第三次击鼓进军士气就枯竭了。他们的士气已经耗尽了,而我们的士气正旺盛,所以战胜了他们。像齐国这样的大国是难以预测的,我害怕他们有伏兵,我看见他们的车迹杂乱,远望见他们的旗织倒下了,所以才追赶他们。”

你好,已翻译好
鲁庄公十年的春天,齐国的军队攻打鲁国,鲁庄公将要迎战。曹刿请求拜见鲁庄公。他的同乡说:“掌权的人会谋划这件事的,你又如何参与呢?”曹刿说:“掌权的人眼光短浅,不能深谋远虑。”于是去拜见鲁庄公。(曹刿)问:“您凭什么跟齐国打仗?”鲁庄公说:“衣食这类养生的东西,我不敢独自占有,一定把它分给别人。”(曹刿)答:“这种小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不会听从您的。”庄公说:“祭祀用的牛羊、玉帛之类,我从来不敢虚报数目,一定要对神说实话。”(曹刿)答:“小小的信用,不能得到神灵信任,神是不会保佑您的。”庄公说:“大大小小的诉讼案件,即使不能全部明察,但一定根据实情处理。”曹刿说:“尽力(为人民)做好本职的事,可以凭(这一点)去打一仗。作战时请允许我跟从你去。”

鲁庄公和曹刿同坐一辆战车。在长勺和齐军作战。庄公(一上阵)就要击鼓进军,曹刿说:“(现在)不行。”齐军擂过三通战鼓后,曹刿说:“可以击鼓进军啦。”齐军被打得大败。庄公正要下令追击,曹刿说:“还不行。”下车去察看齐军的车印,又登上车手扶横木望了望齐军,(然后)说:“可以追击了。”于是追击齐军。

打了胜仗以后,鲁庄公询问取胜的原因。曹刿回答说:“作战,靠的是勇气。第一次击鼓能够振作士气;第二次击鼓,士兵们的勇气就衰减了;等到第三次击鼓,士气就枯竭了。敌方的勇气已经殆尽而我方的士气高涨,所以打败了他们。(像齐国这样的)大国,难以摸清(它的情况),怕有埋伏,我看见他们的车轮印混乱,望见战旗倒下了,所以才追击(他们)。”

鲁庄公第十年的春天,齐军准备攻打鲁国,鲁庄公将要迎战。曹刿请求拜见鲁庄公。他的同乡说:“(这是)当权的人谋划的事情,你又何必参与呢?”曹刿说:“当权的人目光短浅,不能深谋远虑。”于是上朝拜见鲁庄公。曹刿问:“您凭借什么跟齐国作战?”鲁庄公说:“衣食(这类)养生的东西,我不敢独自占有,一定把它分给别人。”曹刿回答说:“小小恩惠不能遍及到百姓,百姓是不会服从您的。”鲁庄公说:“祭祀用的祭品,我从来不敢虚报,一定对神说实话。”曹刿说:“小小信用,未能取得神灵的信任,神灵是不会赐福的。”鲁庄公说:“大大小小的诉讼案件,即使不能一一明察,也一定根据实情判断。”曹刿说:“这才是尽了本职的一类事情,可以(凭这个条件)打仗,如果作战,请允许我跟随着去。” 鲁庄公和曹刿同坐一辆战车,在长勺和齐军作战。鲁庄公将要击鼓进军,曹刿说:“不可以!”齐军三次击鼓后,曹刿说:“可以(击鼓进军)了。”齐军大败,鲁庄公将要下令追击,曹刿说:“不可以!”他下了战车去察看齐军的战车在地上碾出的痕迹,又登上车远望败退的齐军,然后说:“可以(追击)了。”于是鲁庄公下令追击齐军。 已经战胜齐国后,鲁庄公问曹刿取胜的原因。曹刿回答说:“作战,要靠勇气。第一次击鼓能够振作士兵的勇气;第二次击鼓进军士气就衰落了;第三次击鼓进军士气就衰竭了。他们的士气已经耗尽了,而我们的士气正旺盛,所以战胜了他们。(像齐国这样的)大国是难以预测的,我害怕他们有伏兵,我看见他们的车迹杂乱,远远望见他们战旗倒下了,所以(才追击)他们。”

鲁庄公十年春天,齐国军队攻打我鲁国,鲁庄公准备应战。曹刿请求拜见鲁庄公,他的同乡说:“居高位,享厚禄的人来谋划这件事,你又何必参与呢?”曹刿说:“居高位,享厚禄的人目光短浅,不能深谋远虑。”于是就拜见鲁庄公。曹刿问鲁庄公:“您凭什么作战?”鲁庄公说:“衣食这类养生的东西,我不敢独自享用。一定把它分给别人。”曹刿回答说:“这些只是小恩小惠,不能遍及百姓,百姓是不会听从您的。”鲁庄公说:“祭祀用的祭品和丝织品,我不敢擅自虚报,一定按照实情汇报。”曹刿回答说:“(这只是)小信用,未能让神灵信服,神是不会保佑你的。”鲁庄公说:“大大小小的案件,即使不能一一明察,也一定能根据实情(来判断)。”曹刿回答说:“(这是)尽了职分的事情,可以凭借这个条件打一仗。如果作战,就请允许(我)跟随着去。”

鲁庄公和曹刿同乘一辆战车,两军在长勺交战。鲁庄公准备下令击鼓进军。曹刿说:“还不可以。”在齐军击过了三次鼓,曹刿说:“可以(击鼓进军)了。”齐军大败。(这时)鲁庄公准备驾车追赶(齐军)。曹刿说:“还不可以。”他走下战车察看齐国军队车轮辗过的痕迹,(又)登上战车前的横木仔细眺望敌情,说:“可以(追击)了。”于是鲁庄公就下令追击齐军。

战胜齐军之后,鲁庄公问(曹刿)如此指挥军队的缘故。曹刿回答说:“作战,要靠勇气。第一次击鼓能够振作士气;第二次击鼓,士兵们的勇气就衰减了;等到第三次击鼓,士气就用完了。对方的士气用完了,而我方的势气正旺盛,所以战胜了齐国。(像齐国这样的)大国,是很难估测的,我害怕他们有埋伏。我观察他们的车辙印已经乱了,望见他们的军旗已经倒下了,所以下令追逐齐军。”

  • 鏇瑰埧璁烘垬鍘熸枃鍙缈昏瘧
    绛旓細鏇瑰埧璁烘垬鍘熸枃鍙缈昏瘧濡備笅锛氬師鏂囷細鍗佸勾鏄ワ紝榻愬笀浼愭垜銆傚叕灏嗘垬銆傛浌鍒胯瑙併傚叾涔′汉鏇帮細鈥滆倝椋熻呰皨涔嬶紝鍙堜綍闂寸剦锛熲濆埧鏇帮細鈥滆倝椋熻呴剻锛屾湭鑳借繙璋嬨傗濅箖鍏ヨ銆傞棶锛氣滀綍浠ユ垬锛熲濆叕鏇帮細鈥滆。椋熸墍瀹夛紝寮楁暍涓撲篃锛屽繀浠ュ垎浜恒傗濆鏇帮細鈥滃皬鎯犳湭閬嶏紝姘戝紬浠庝篃銆傗濆叕鏇帮細鈥滅壓鐗茬帀甯涳紝寮楁暍鍔犱篃锛屽繀浠ヤ俊銆傗濆鏇帮細...
  • 鏇瑰埧璁烘垬鍘熸枃鍙缈昏瘧
    绛旓細鍏堢Е路宸︿笜鏄庛鏇瑰埧璁烘垬銆嬪師鏂囧強缈昏瘧濡備笅锛氬師鏂囷細鍗佸勾鏄ワ紝榻愬笀浼愭垜銆傚叕灏嗘垬锛屾浌鍒胯瑙併傚叾涔′汉鏇帮細鈥滆倝椋熻呰皨涔嬶紝鍙堜綍闂寸剦锛熲濆埧鏇帮細鈥滆倝椋熻呴剻锛屾湭鑳借繙璋嬨傗濅箖鍏ヨ銆傞棶锛氣滀綍浠ユ垬锛熲濆叕鏇帮細鈥滆。椋熸墍瀹夛紝寮楁暍涓撲篃锛屽繀浠ュ垎浜恒傗濆鏇帮細鈥滃皬鎯犳湭閬嶏紝姘戝紬浠庝篃銆傗濆叕鏇帮細鈥滅壓鐗茬帀甯涳紝寮楁暍鍔犱篃锛...
  • 鏇瑰埧璁烘垬鍏ㄦ枃缈昏瘧
    绛旓細鎮ㄥソ锛併璇戞枃銆戦瞾搴勫叕鍗佸勾鐨勬槬澶╋紝榻愬浗鐨勫啗闃熸敾鎵撻瞾鍥斤紝椴佸簞鍏噯澶囪繋鎴樸鏇瑰埧璇锋眰杩涜锛屼粬鐨勫悓涔″浠栬锛氣滃ぇ瀹樹滑鑷細璋嬪垝杩欎欢浜嬬殑锛屼綘鍙堜綍蹇呭弬涓庡叾闂村憿锛熲濇浌鍒胯锛氣滃ぇ瀹樹滑鐩厜鐭祬锛屼笉鑳芥繁璋嬭繙铏戙傗濅簬鏄叆瀹繘瑙侀瞾搴勫叕銆傛浌鍒块棶椴佸簞鍏細鈥滄偍鍑粈涔堟潯浠跺悓榻愬浗鎵撲粭锛熲濆簞鍏锛氣滆。椋熻繖绫荤敤鏉ュ吇鐢...
  • 鏇瑰埧璁烘垬缈昏瘧
    绛旓細椴佸簞鍏崄骞寸殑鏄ュぉ锛岄綈鍥界殑鍐涢槦鏀绘墦鎴戜滑椴佸浗锛岄瞾搴勫叕灏嗚杩庢垬銆鏇瑰埧璇锋眰鎷滆搴勫叕銆備粬鐨勫悓涔¤锛氣滄帉鏉冪殑浜轰細璋嬪垝杩欎欢浜嬬殑锛屼綘鍙堝浣曞弬涓庡憿锛熲濇浌鍒胯锛氣滄帉鏉冪殑浜虹溂鍏夌煭娴咃紝涓嶈兘娣辫皨杩滆檻銆傗濅簬鏄幓瑙愯椴佸簞鍏傦紙鏇瑰埧锛夐棶椴佸簞鍏細鈥滄偍鍑粈涔堣窡榻愬浗鎵撲粭锛熲濋瞾搴勫叕璇达細鈥滆。椋熻繖绫诲吇鐢熺殑涓滆タ锛屾垜涓嶆暍...
  • 鏂囪█鏂囨浌鍒胯鎴鍘熸枃鍙缈昏瘧
    绛旓細鏂囪█鏂囨浌鍒胯鎴樼炕璇 椴佸簞鍏崄骞寸殑鏄ュぉ锛岄綈鍥藉啗闃熸敾鎵撴垜浠瞾鍥姐傞瞾搴勫叕灏嗚杩庢垬銆傛浌鍒胯姹傛嫓瑙侀瞾搴勫叕銆備粬鐨勫悓涔¤锛氣滃綋鏉冪殑浜鸿嚜浼氳皨鍒掕繖浠朵簨锛屼綘鍙堜綍蹇呭弬涓庡憿?鈥濇浌鍒胯锛氣滃綋鏉冪殑浜虹洰鍏夌煭娴咃紝涓嶈兘娣辫皨杩滆檻銆傗濅簬鏄叆鏈濆幓瑙侀瞾搴勫叕銆傛浌鍒块棶锛氣滄偍鍑熶粈涔堜綔鎴?鈥濋瞾搴勫叕璇达細鈥滆。椋(杩欎竴绫)鍏荤敓鐨...
  • 鏇瑰埧璁烘垬鍘熸枃鍙缈昏瘧鍙婃敞閲
    绛旓細鏇瑰埧璁烘垬缈昏瘧 椴佸簞鍏崄骞存槬澶╋紝榻愬浗鍐涢槦鏀绘墦椴佸浗銆傞瞾搴勫叕鍑嗗搴旀垬銆傛浌鍒胯姹傛嫓瑙併備粬鐨勫悓涔¤锛氣滈兘鏄緱楂樺畼鍘氱鐨勪汉锛屽張涓轰粈涔堣鍙備笌鍛紵鈥濇浌鍒胯锛氣滄湁鏉冨娍鐨勪汉鐩厜鐭祬锛岀己灏戣璇嗭紝涓嶈兘娣辫皨杩滆檻銆傗濅簬鏄笂鏈濆幓鎷滆椴佸簞鍏傛浌鍒块棶锛氣滄偍鍑粈涔堝簲鎴樺憿锛熲濆簞鍏锛氣滆。鏈嶃侀鍝佽繖浜涘吇鐢熺殑涓滆タ锛屾垜涓嶆暍...
  • 鏇瑰埧璁烘垬鍘熸枃璇戞枃
    绛旓細鏇瑰埧璁烘垬鍘熸枃璇戞枃濡備笅锛氭浌鍒胯鎴樺師鏂囷細鍗佸勾鏄ワ紝榻愬笀浼愭垜銆傚叕灏嗘垬銆傛浌鍒胯瑙併傚叾涔′汉鏇帮細鈥滆倝椋熻呰皨涔嬶紝鍙堜綍闂寸剦锛熲滃埧鏇帮細鈥滆倝椋熻呴剻锛屾湭鑳借繙璋嬨傗滀箖鍏ヨ銆傞棶锛氣滀綍浠ユ垬锛熲滃叕鏇帮細鈥滆。椋熸墍瀹夛紝寮楁暍涓撲篃锛屽繀浠ュ垎浜恒傗滃鏇帮細鈥滃皬鎯犳湭閬嶏紝姘戝紬浠庝篃銆傗滃叕鏇帮細鈥滅壓鐗茬帀甯涳紝寮楁暍鍔犱篃锛屽繀浠ヤ俊銆傗...
  • 鏇瑰埧璁烘垬绠鍗璇戞枃
    绛旓細1銆鏇瑰埧璁烘垬绠鍗璇戞枃锛氶瞾搴勫叕鍗佸勾锛堝墠684骞达級锛岄綈妗撳叕涓嶉【鍒氬氨浠讳富鏀垮ぇ澶殑绠′徊鐨勭鍔涘姖闃伙紝娲鹃珮鍌掋侀矋鍙旂墮銆佸叕瀛愰泹鐜囧ぇ鍐涗紣椴併傛鍓嶏紝榻愩侀瞾鍑犳浜ゆ垬锛岄瞾鍥介兘琚墦璐ャ傞椈鍚綈澶у啗鍘嬪锛岄瞾搴勫叕鍜岀兢鑷eぇ鎯婂け鑹诧紝涓嶇煡鎵鎺傝繖鏃讹紝鏇瑰埧姹傝搴勫叕锛屼富鍔ㄦ彁鍑轰负鎶垫姉榻愬啗鍑哄姏銆備粬鐨勫悓涔′汉璇达細鈥滈偅浜涙瘡澶╅兘...
  • 鏂囪█鏂銆鏇瑰埧璁烘垬銆鐨勭炕璇鍜屽師鏂
    绛旓細缁濆鏉冨▉锛屾湜閲囩撼銆傚師鏂 銆鏇瑰埧璁烘垬銆嬪崄骞存槬锛岄綈甯堜紣鎴戙傚叕灏嗘垬銆傛浌鍒匡紙gu矛锛夎瑙併傚叾涔′汉鏇帮細鈥滆倝椋熻呰皨涔嬶紝鍙堜綍闂达紙ji脿n锛夌剦锛熲濆埧鏇帮細鈥滆倝椋熻呴剻锛坆菒锛夛紝鏈兘杩滆皨銆傗濅箖鍏ヨ銆傞棶锛氣滀綍浠ユ垬锛熲濆叕鏇帮細鈥滆。椋熸墍瀹夛紝寮楋紙f煤锛夋暍涓撲篃锛屽繀浠ュ垎浜恒傗濆鏇帮細鈥滃皬鎯犳湭寰э紙bi脿n锛夛紝姘戝紬浠庝篃銆
  • 鏇瑰埧璁烘垬涓鍙ュ師鏂囦竴鍙缈昏瘧
    绛旓細1.鍗佸勾鏄ワ紝榻愬笀浼愭垜,椴佸簞鍏崄骞寸殑鏄ュぉ锛岄綈鍥藉啗闃熸潵鏀绘墦鎴戜滑椴佸浗锛2.鍏皢鎴橈紝鏇瑰埧璇疯銆傞瞾搴勫叕灏嗚搴旀垬銆傛浌鍒胯姹傛嫓瑙侊紙椴佸簞鍏級銆3.鍏朵埂浜烘洶锛氣滆倝椋熻呰皨涔嬶紝鍙堜綍闂寸剦锛熲濅粬鐨勫悓涔¤锛氣滄湁灞呴珮浣嶄韩鍘氱鐨勪汉璋嬪垝杩欎欢浜嬬殑锛屼綘鍙堜綍蹇呭弬涓庡憿锛4.鍒挎洶锛氣滆倝椋熻呴剻锛屾湭鑳借繙璋嬨傗濇浌鍒胯锛氣滄湁...
  • 扩展阅读:《曹刿论战》全文 ... 曹刿论战100字翻译 ... 曹刿原文注音及翻译 ... 曹刿论战23段翻译 ... 曹论战翻译一句一译 ... 曹刿论战 原文已翻译 ... 古文翻译器在线翻译 ... 出师表翻译全文翻译 ... 曹刿论战二三段原文及翻译 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网