茅屋为秋风所破歌的全文是什么?

八月/秋高/风怒号,卷我/屋上/三重茅。茅飞/渡江/洒江郊,高者/挂罥/长林梢,下者/飘转/沉塘坳。 南村群童/欺我/老无力,忍能/对为盗贼。

公然抱入竹去,唇焦口呼不得,归来/倚杖/自叹息。俄倾/风定/云墨色,秋天/漠漠/向昏黑。布衾多年/冷似铁,娇儿恶/卧踏里裂。床头屋漏/无干处,雨脚如麻/未断绝。

自经丧乱/少睡眠,长夜沾湿/何由彻! 安得/广厦/千万间,大庇/天下寒士/俱欢颜,风雨不动/安如山!

呜呼!何时/眼前/突兀见此屋,吾庐/独破/受冻/死亦足!

译文:

八月里秋深,狂风怒号,狂风卷走了我屋顶上好几层茅草。茅草乱飞,渡过浣花溪,散落在对岸江边。飞得高的茅草缠绕在高高的树梢上,飞得低的飘飘洒洒沉落到池塘和洼地里。

南村的一群儿童欺负我年老没力气,竟忍心这样当面做“贼”抢东西,毫无顾忌地抱着茅草跑进竹林去了。我嘴唇干燥也喝止不住,回来后拄着拐杖,独自叹息。

一会儿风停了,天空中乌云像墨一样黑,深秋天空阴沉迷蒙渐渐黑下来了。布被盖了多年,又冷又硬,像铁板似的。孩子睡觉姿势不好,把被子蹬破了。一下雨屋顶漏水,屋内没有一点儿干燥的地方,房顶的雨水像麻线一样不停地往下漏。自从安史之乱之后,我睡眠的时间很少,长夜漫漫,屋漏床湿,怎能挨到天亮。

如何能得到千万间宽敞高大的房子,普遍地庇覆天下间贫寒的读书人,让他们开颜欢笑,房子在风雨中也不为所动,安稳得像是山一样?唉!什么时候眼前出现这样高耸的房屋,到那时即使我的茅屋被秋风所吹破,我自己受冻而死也心甘情愿!

扩展资料:

一、创作背景

此诗作于公元761年(唐肃宗上元二年)八月。公元759年(唐肃宗乾元二年)秋天,杜甫弃官到秦州(今甘肃天水),又辗转经同谷(今甘肃成县)到了巴陵。公元760年(乾元三年)春天,杜甫求亲告友,在成都浣花溪边盖起了一座茅屋,总算有了一个栖身之所。

不料到了公元761年(上元二年)八月,大风破屋,大雨又接踵而至。当时安史之乱尚未平息,诗人由自身遭遇联想到战乱以来的万方多难,长夜难眠,感慨万千,写下了这篇脍炙人口的诗篇。

二、整体赏析

这首诗可分为四节。第一节五句,句句押韵,“号”、“茅”、“郊”、“梢”、“坳”五个开口呼的平声韵脚传来阵阵风声。“八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。”起势迅猛。“风怒号”三字,音响宏大,读之如闻秋风咆哮。

一个“怒”字,把秋风拟人化,从而使下一句不仅富有动作性,面且富有浓烈的感情色彩。诗人好容易盖了这座茅屋,刚刚定居下来,秋风却故意同他作对似的,怒吼而来,卷起层层茅草,怎能不使诗人万分焦急?

“茅飞渡江洒江郊”的“飞”字紧承上句的“卷”字,“卷”起的茅草没有落在屋旁,却随风“飞”走,“飞”过江去,然后分散地、雨点似地“洒”在“江郊”:“高者挂罥长林梢”,很难弄下来;“下者飘转沉塘坳”,也很难收回。

“卷”、“飞”、“渡”、“洒”、“挂罥”、“飘转”,一个接一个的动态不仅组成一幅幅鲜明的图画,而且紧紧地牵动诗人的视线,拨动诗人的心弦。诗人的高明之处在于他并没有抽象地抒情达意,而是寓情意于客观描写之中。

读这几句诗,读者分明看见一个衣衫单薄、破旧的干瘦老人拄着拐杖,立在屋外,眼巴巴地望着怒吼的秋风把他屋上的茅草一层又一层地卷了起来,吹过江法,稀里哗啦地洒在江郊的各处;而他对大风破屋的焦灼和怨愤之情,也不能不激起读者心灵上的共鸣。

参考资料来源:百度百科-茅屋为秋风所破歌



  • 銆鑼呭眿涓虹椋庢墍鐮存瓕銆嬪師鏂鏄粈涔
    绛旓細1銆佸師鏂囷細鍏湀绉嬮珮椋庢掑彿锛屽嵎鎴戝眿涓婁笁閲嶈寘銆傝寘椋炴浮姹熸磼姹熼儕锛岄珮鑰呮寕缃ラ暱鏋楁ⅱ锛屼笅鑰呴杞矇濉樺澇銆傚崡鏉戠兢绔ユ鎴戣佹棤鍔涳紝蹇嶈兘瀵归潰涓虹洍璐笺傚叕鐒舵姳鑼呭叆绔瑰幓锛屽攪鐒﹀彛鐕ュ懠涓嶅緱锛屽綊鏉ュ氭潠鑷徆鎭備縿椤烽瀹氫簯澧ㄨ壊锛岀澶╂紶婕犲悜鏄忛粦銆傚竷琛惧骞村喎浼奸搧锛屽▏鍎挎伓鍗ц笍閲岃銆傚簥澶村眿婕忔棤骞插锛岄洦鑴氬楹绘湭鏂粷銆
  • 鑼呭眿涓虹椋庢墍鐮存瓕鍏ㄦ枃
    绛旓細鍚惧簮鐙牬鍙楀喕姝讳害瓒
  • 銆鑼呭眿涓虹椋庢墍鐮存瓕銆鐨勫叏鏂
    绛旓細鑼呭眿涓虹椋庢墍鐮存瓕姝f枃 鑼呭眿涓虹椋庢墍鐮存瓕 浣滆咃細鏉滅敨 鍏湀绉嬮珮椋庢掑彿锛屽嵎鎴戝眿涓婁笁閲嶈寘銆傝寘椋炴浮姹熸磼姹熼儕锛岄珮鑰呮寕鈻★紙涓婂洓涓嬬虎鐨勫0鏃侊級闀挎灄姊紝涓嬭呴杞矇濉樺澇銆傚崡鏉戠兢绔ユ鎴戣佹棤鍔涳紝蹇嶈兘瀵归潰涓虹洍璐笺傚叕鐒舵姳鑼呭叆绔瑰幓锛屽攪鐒﹀彛鐕ュ懠涓嶅緱锛屽綊鏉ュ氫粭鑷徆鎭備縿椤烽瀹氫簯澧ㄨ壊锛岀澶╂紶婕犲悜鏄忛粦銆傚竷琛惧骞...
  • 鏉滅敨鑼呭眿涓虹椋庢墍鐮存瓕鍘熸枃鏄粈涔
    绛旓細1銆佸師鏂囷細銆婅寘灞嬩负绉嬮鎵鐮存瓕銆鏉滅敨銆斿攼浠c曞叓鏈堢楂橀鎬掑彿锛屽嵎鎴戝眿涓婁笁閲嶈寘銆傝寘椋炴浮姹熸磼姹熼儕锛岄珮鑰呮寕_闀挎灄姊紝涓嬭呴杞矇濉樺澇銆傚崡鏉戠兢绔ユ鎴戣佹棤鍔涳紝蹇嶈兘瀵归潰涓虹洍璐笺傚叕鐒舵姳鑼呭叆绔瑰幓锛屽攪鐒﹀彛鐕ュ懠涓嶅緱锛屽綊鏉ュ氭潠鑷徆鎭備縿椤烽瀹氫簯澧ㄨ壊锛岀澶╂紶婕犲悜鏄忛粦銆傚竷琛惧骞村喎浼奸搧锛屽▏鍎挎伓鍗ц笍閲岃銆...
  • 鈥灞嬫紡鍋忛㈣繛澶滈洦鈥濇槸鏉滅敨鍝璇楅噷鐨勮瘲鍙
    绛旓細灞嬫紡鍋忛㈣繛澶滈洦鍑鸿嚜銆婅寘灞嬩负绉嬮鎵鐮存瓕銆嬶紝鍏ㄨ瘲鏄叓鏈堢楂橀鎬掑彿锛屽嵎鎴戝眿涓婁笁閲嶈寘銆傝寘椋炴浮姹熸磼姹熼儕锛岄珮鑰呮寕缃ラ暱鏋楁ⅱ锛屼笅鑰呴杞矇濉樺澇銆傚崡鏉戠兢绔ユ鎴戣佹棤鍔涳紝蹇嶈兘瀵归潰涓虹洍璐笺傚叕鐒舵姳鑼呭叆绔瑰幓锛屽攪鐒﹀彛鐕ュ懠涓嶅緱锛屽綊鏉ュ氭潠鑷徆鎭備縿椤烽瀹氫簯澧ㄨ壊锛岀澶╂紶婕犲悜鏄忛粦銆傚竷琛惧骞村喎浼奸搧锛屽▏鍎挎伓鍗ц笍閲...
  • 姹傛潨鐢殑銆鑼呭眿涓虹椋庢墍鐮存瓕銆鍏ㄦ枃
    绛旓細鑼呭眿涓虹椋庢墍鐮存瓕 鍏湀绉嬮珮椋庢掑彿 鍗锋垜灞嬩笂涓夐噸鑼 鑼呴娓℃睙娲掓睙閮 楂樿呮寕鍗烽暱鏋楁ⅱ 涓嬭呴杞矇濉樺澇 鍗楁潙缇ょ娆烘垜鑰佹棤鍔 蹇嶈兘瀵归潰涓虹洍璐 鍏劧鎶辫寘鍏ョ鍘 鍞囩劍鍙g嚗鍛间笉寰 褰掓潵鍊氫粭鑷徆鎭 淇勯》椋庡畾浜戝ⅷ鑹 绉嬪ぉ婕犳紶鍚戞槒榛 甯冭【澶氬勾鍐蜂技閾 楠勫効鎭跺崸韪忛噷瑁 搴婂ご灞嬫紡鏃犲共澶 闆ㄨ剼濡傞夯鏈柇缁 鑷粡...
  • 鍞愭湞 鏉滅敨 銆鑼呭眿涓虹椋庢墍鐮存瓕銆鍏ㄦ枃
    绛旓細鑼椋炴浮姹熸磼姹熼儕锛岄珮鑰呮寕缃ラ暱鏋楁ⅱ鈶讹紝涓嬭呴杞矇濉樺澇鈶枫傚崡鏉戠兢绔ユ鎴戣佹棤鍔涳紝蹇嶈兘瀵归潰涓虹洍璐尖懜銆傚叕鐒舵姳鑼呭叆绔瑰幓鈶癸紝鍞囩劍鍙g嚗鍛间笉寰椻懞锛屽綊鏉ュ氭潠鑷徆鎭備縿椤烽瀹氫簯澧ㄨ壊鈶伙紝绉嬪ぉ婕犳紶鍚戞槒榛戔懠銆傚竷琛惧骞村喎浼奸搧鈶斤紝濞囧効鎭跺崸韪忛噷瑁傗懢銆傚簥澶村眿婕忔棤骞插鈶匡紝闆ㄨ剼濡傞夯鏈柇缁濃拃銆傝嚜缁忎抚涔卞皯鐫$湢鈷侊紝...
  • 鍏湀绉嬮珮椋庢掑彿,鍗锋垜灞嬩笂涓夐噸鑼鍑哄
    绛旓細銆婅寘灞嬩负绉嬮鎵鐮存瓕銆嬪叏璇楀涓嬶細鍏湀绉嬮珮椋庢掑彿锛屽嵎鎴戝眿涓婁笁閲嶈寘銆傝寘椋炴浮姹熸磼姹熼儕锛岄珮鑰呮寕缃ラ暱鏋楁ⅱ锛屼笅鑰呴杞矇濉樺澇銆傚崡鏉戠兢绔ユ鎴戣佹棤鍔涳紝蹇嶈兘瀵归潰涓虹洍璐笺傚叕鐒舵姳鑼呭叆绔瑰幓锛屽攪鐒﹀彛鐕ュ懠涓嶅緱锛屽綊鏉ュ氭潠鑷徆鎭備縿椤烽瀹氫簯澧ㄨ壊锛岀澶╂紶婕犲悜鏄忛粦銆傚竷琛惧骞村喎浼奸搧锛屽▏鍎挎伓鍗ц笍閲岃銆傚簥澶村眿婕忔棤骞...
  • 浠涔堟槸鑼呭眿涓虹椋庢墍鐮存瓕鐨勫叏鏂?
    绛旓細銆婅寘灞嬩负绉嬮鎵鐮存瓕銆嬫槸鍞愪唬澶ц瘲浜烘潨鐢垱浣滅殑涓棣栨瓕琛屼綋鍙よ瘲銆傚叏鏂囧涓嬶細鍏湀绉嬮珮椋庢掑彿锛屽嵎鎴戝眿涓婁笁閲嶈寘銆傝寘椋炴浮姹熸磼姹熼儕锛岄珮鑰呮寕缃ラ暱鏋楁ⅱ锛屼笅鑰呴杞矇濉樺澇銆傚崡鏉戠兢绔ユ鎴戣佹棤鍔涳紝蹇嶈兘瀵归潰涓虹洍璐笺傚叕鐒舵姳鑼呭叆绔瑰幓锛屽攪鐒﹀彛鐕ュ懠涓嶅緱锛屽綊鏉ュ氭潠鑷徆鎭備縿椤烽瀹氫簯澧ㄨ壊锛岀澶╂紶婕犲悜鏄忛粦銆傚竷琛惧骞...
  • 鑼呭眿涓虹椋庢墍鐮存瓕鍏ㄦ枃+璇戞枃!!!
    绛旓細鑼呭眿涓虹椋庢墍鐮存瓕鍏ㄦ枃 鍏湀绉嬮珮椋庢掑彿锛屽嵎鎴戝眿涓婁笁閲嶈寘銆傝寘椋炴浮姹熸磼姹熼儕锛岄珮鑰呮寕缃ラ暱鏋楁ⅱ锛屼笅鑰呴杞矇濉樺澇銆傚崡鏉戠兢绔ユ鎴戣佹棤鍔涳紝蹇嶈兘瀵归潰涓虹洍璐笺傚叕鐒舵姳鑼呭叆绔瑰幓锛屽攪鐒﹀彛鐕ュ懠涓嶅緱锛屽綊鏉ュ氭潠鑷徆鎭備縿椤烽瀹氫簯澧ㄨ壊锛岀澶╂紶婕犲悜鏄忛粦銆傚竷琛惧骞村喎浼奸搧锛屽▏鍎挎伓鍗ц笍閲岃銆傚簥澶村眿婕忔棤骞插锛岄洦鑴...
  • 扩展阅读:茅屋为秋风古诗全文 ... 李煜《相见欢》 ... 辛弃疾《水龙吟》 ... 李煜《蝶恋花》 ... 《石壕吏》全文 ... 李清照《相见欢》 ... 茅屋为秋所破歌原文 ... 李煜《长相思》 ... 木兰诗原文的全文 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网