《出色的恋歌》与《关雎》译文及赏析

  《关雎》

  【原文】

  关关雎鸠①,在河之洲②。窈窕淑女③,君子好逑④。

  参差荇菜⑤,左右流之⑥。窈窕淑女,寤寐求之⑦。

  求之不得,寤寐思服⑧。悠哉悠哉⑨,辗转反侧⑩。

  参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之⑾。

  参差荇菜,左右毛之⑿。窈窕淑女,钟鼓乐之。

  【注释】

  ①关关:水鸟鸣叫的声音。雎(ju)鸠:一种水鸟。

  ②洲:水中的陆地。

  ③窈窕(yaotiao):内心,外貌美好的样子。淑:好,善。

  ④君子:这里指女子对男子的尊称。逑(qiu):配偶。

  ⑤参差(cenci):长短不齐的样子。荇(xing)菜:一种多年生的水草,叶子可以食用。

  ⑥流:用作“求”,意思是求取,择取。

  ⑦寤(wu):睡醒。寐(mei):睡着。

  ⑧思:语气助词,没有实义。服:思念。

  ⑨悠:忧思的样子。

  ⑩辗转:转动。反侧:翻来覆去。琴瑟:琴和瑟都是古时的弦乐器。

  ⑾友:友好交往,亲近。

  ⑿毛:拔取。

  【译文】

  关关鸣叫的水鸟,栖居在河中沙洲。善良美丽的姑娘,好男儿的好配偶。

  长短不齐的荇菜,姑娘左右去摘采。善良美丽的姑娘,醒来做梦都想她。

  思念追求不可得,醒来做梦长相思。悠悠思念情意切,翻来覆去难入眠。

  长短不齐的荇菜,姑娘左右去摘采。善良美丽的姑娘,弹琴鼓瑟亲近她。

  长短不齐的荇菜,姑娘左右去摘取。善良美丽的姑娘,敲钟击鼓取悦她。

  【赏析】

  出色的恋歌——《关雎》赏析

  《关雎》冠《诗经》三百篇之首,可见它非比寻常。确实,这是首写得十分出色的恋歌。

  全诗分三节,共二十句。首章四句统领全篇。“关关雎鸠,在河之洲”是兴。兴,就是从触动情怀的景物写起。诗人看见成双成对的雎鸠(水鸟)在沙洲上嬉闹戏逐,听着它们悦耳的.欢叫声,不禁引发了他的联想,拨动了心中那根敏感的爱情之弦。“窈窕淑女,君子好逑”,的确,在人世间要找到一个美丽而又贤淑的女子,是多么的难啊!诗人情不自禁地道出自己的切身感受。

  在第二节中,诗人细腻而深人地抒写了自己追求和思念“淑女”的情状。“参差荇菜,左右流之”,诗人巧妙地用在水中摇摆不定的“荇菜”,来暗喻“淑女”那颗捉摸不透的心。接着,作者又倾诉了自己为了捕捉这颗心,是醒时在追,梦中也在求,只追得“辗转反侧”睡不宁,只求得“悠哉悠哉”叹夜长。

  最后一节,表现了作者思极人幻,仿佛自己正弹起琴瑟,敲钟打鼓,欢天喜地把姑娘娶回家中……全诗就在这欢乐幸福的幻境中结束了。

  这首诗写得十分巧妙动人,它成功地运用了兴、比的表现手法,以成双成对的水鸟自由自在的幸福,与诗人求爱的艰难形成反差,使人触景生情。接着以“荇菜”的“左右”漂流和难于“采”、“芼”来象征姑娘难子捉摸的心,更是维妙维肖。最后又通过幻境的描写将青年人纯朴的爱情心理活动表现得淋漓尽致,感人至深。

  • 鍏抽泿琛ㄨ揪浜嗚瘲浜轰粈涔堢殑缁嗚吇鐨勬劅鎯
    绛旓細銆婂叧闆庛鏄垜鍥藉彜浠g涓閮ㄨ瘲姝屾婚泦銆婅瘲缁忋嬬殑寮鍗风瘒锛屽畠鎻忓啓浜嗕竴浣嶁滃悰瀛愨濆涓涓璨屼繌涓解滄窇濂斥濈殑鍊惧績鐖辨厱涓庣浉鎬濓紝瀹冧负鎴戜滑鍒荤敾浜嗕竴浣嶄负鐖辩棿鐙傜殑鐢峰瓙褰㈣薄锛岀涓娆$敓鍔ㄥ舰璞″湴琛ㄧ幇浜嗙埍鎯呰拷姹備腑鐨勮嫤涓庣敎锛岀棝涓庝箰锛屽崄鍒鍑鸿壊鑰屽張寰椾綋锛屾濡傚瓟瀛愭墍璇达細鈥滆瘲涓夌櫨锛屾濇棤閭傗濇槸涓浗鎭嬫瓕鐨勬互瑙炪傞绔犲洓鍙...
  • 鍏抽泿鐨勪富棰
    绛旓細璇椾腑鐨勪富浜哄叕鐑亱鐫涓浣嶅湪娌宠竟閲囪崌鑿滅殑濮戝锛屼负濂瑰け鐪狅紝鍗村苟娌℃湁娌夋蹈鍦ㄧ棝鑻︾殑鎬濈华閲銆傝屾槸鎯宠薄鐫鏈変竴澶╀簩浜鸿繃鐫鐞寸憻銆侀挓榧撹埇鐨勫拰璋愭涔愮殑骞哥鐢熸椿銆傚啓鑷繁鐨勭浉鎬濅箣鎯呭娍鍧︾巼澶ц儐鐨勶紝杩欑鏈村疄鐨勬劅鎯呭拰澶ц儐鐨勮〃闇诧紝鏄彧鏈夋皯闂存儏姝屼腑鎵嶄細鏈夌殑銆傚弬鑰冭祫鏂欙細鍖椾含澶у鍑虹増绀--銆婁腑鍥藉彜浠f枃瀛﹀彶绾茶銆...
  • 璇锋暀銆婂叧闆庛閲屼竴浜涘瓧鐨勮闊
    绛旓細鏄ョ鏃朵唬浠ユ瓕璇椾负杈炰护,鎴戜滑鍙寰楀綋鏃ュ浜や箣椋庨泤,銆婂叧闆庛鍐欏嚭濂藉濮讳箣涓鑸,杩欐棩甯告儏鎰熺敓娲讳腑瀹炲湪鐨勮皭缇庡拰娆f涔嬬敓鎰,鍗存槸閭i闆呮渶娣卞帤鐨勬牴婧愩傞偅鏃跺,銆婅瘲銆嬩笉鏄楗,涓嶆槸鐐圭紑,涓嶆槸鍙负淇ˉ鐢熸椿涓殑娈嬮槞,鑰岀湡姝f槸鈥滀汉鐢熺殑鏃ョ敤鍝佲(椤鹃鍒氳),銆婂叧闆庛嬩究濂藉儚鏄汉鐢熶笌鑹烘湳鍚堜竴鐨勪竴涓绀,鏍╂牘鐒剁咯缈╃劧鍑虹幇鍦ㄦ枃...
  • 璇楃粡鐨勮壓鏈垚灏
    绛旓細銆婄Е椋幝疯捁钁嬫槸涓棣栨鎭嬫儏浜虹殑鎭嬫瓕銆傛繁绉嬬殑鏃╂櫒,璇椾汉鏈涚潃閭h姦鑻囬湝鑺辩殑鏅薄涓存按鎬浜,鍙嶅杩藉鐫閭e彲鏈涜屼笉鍙嵆鐨勬剰涓汉,鎶掑彂鐫鐪锋亱鐖辨厱鍜屾儐鎬呭け鎰忕殑鎯呮銆傝瘲姝屼互璧嬫硶鍐欐垚銆傛瘡绔犲紑澶翠袱鍙ユ槸鏅墿鎻忓啓,瀹冩棦鏄鐪煎墠鏅墿鐨勫瑙傚啀鐜,鍚屾椂杩欑娣辩鏃惰妭鐨勮惂鐟熴佺┖鏃枫佸喎钀界殑鏅薄,涔熸槸浠ョ幆澧冩皵姘涚儤鎵樹汉鐗╃殑鍑勫蹇冨銆傛帴涓嬬殑...
  • 鏃ユ湰鍏充簬鐖辨儏鐨勭粡鍏歌褰
    绛旓細39鍏冲叧闆庨笭,鍦ㄦ渤涔嬫床銆傜獔瀹ㄦ窇濂,鍚涘瓙濂介戙-浣氬悕銆婅瘲缁忓懆鍗鍏抽泿銆 40浜虹敓鑷槸鏈夋儏鐥,姝ゆ仺涓嶅叧椋庝笌鏈堛-娆ч槼淇婄帀妤兼槬銆 41姝ゅ幓缁忓勾,搴旀槸鑹景濂芥櫙铏氳銆備究绾垫湁,鍗冪椋庢儏,鏇翠笌浣曚汉璇淬-鏌虫案銆婇洦闇栭搩銆 42鍙効鍚涘績浼兼垜蹇,瀹氫笉璐熺浉鎬濇剰銆-鏉庝箣浠婂崪绠楀瓙銆 43钀借姳浜虹嫭绔,寰洦鐕曞弻椋炪-鏅忓嚑閬撱婁复姹熶粰浜岄鍏...
  • 鎬庢牱璇勪环銆婄墶涓逛涵銆?
    绛旓細鍑鸿韩鍜岀ぞ浼氬湴浣嶈瀹氬ス搴旇鎴愪负鍏锋湁涓変粠鍥涘痉鐨勮搐濡昏壇姣嶃傚ス鐨勪汉鐢熺涓璇炬槸銆婅瘲缁忋嬮绡銆婂叧闆庛锛屼紶缁熺殑璇存硶璁や负瀹冩瓕棰傗滃悗濡冧箣寰封濓紝鏄渶濂界殑闂鸿寖璇绘湰锛屽ス鍗寸洿瑙夊湴璁ゅ嚭瀹冩槸涓棣鎭嬫瓕銆傚湪濠㈠コ鏄ラ鐨勬傛伩涓嬶紝濂瑰伔鍋峰湴瓒婂嚭缁f埧锛屸滀笉鍒板洯鏋楋紝鎬庣煡鏄ヨ壊濡傝鈥濓紝鏄ュぉ鐨勫ぇ鑷劧鍞ら啋浜嗗ス闈掓槬鐨勬椿鍔涖傚ス鐢熸椿鍦...
  • 扩展阅读:《醉花阴》原文 ... 关雎译文及注释赏析 ... 关雎翻译成现代文 ... 蒹葭原文全文及译文 ... 关关雎鸠全文及译文 ... 关雎翻译优美白话文 ... 《关雎》白话文 ... 《关雎》全文 ... 诗经关雎原文译文 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网