谁有《穿靴子的猫之萌猫三剑客》的英文台词?急用,谢谢! 穿靴子的猫之萌猫三剑客 英文台词 急求!!!

\u6025\u6c42 \u7a7f\u9774\u5b50\u7684\u732b\u4e4b\u840c\u732b\u4e09\u5251\u5ba2 \u7684\u82f1\u8bed\u53f0\u8bcd\uff0c\u4e0d\u80dc\u8c22\u8c22

\u732b\uff1aIn the days following my adventures with the Golden Goose , I found myself at a crossroads .
Was I destined to be an outlaw \u2026 or a hero ?
I did not know . only one thing was certain . I am Puss In Boots !

\u4f8d\u536b\uff1aAre you Puss In Boots ?

\u732b\uff1aI am \u2026 No .
This is outrageous ! What am I charged with , anyway ?
Because I\u2019m pretty sure you got the wrong gato .

\u4f8d\u536b\uff1aPresenting Princess Alessandra Bellagamba !

\u732b\uff1aYour Majesty . I throw myself upon your mercy .

\u4f8d\u536b\uff1aSilencio !

\u516c\u4e3b\uff1aMy heart has been stolen .

\u732b\uff1aI am innocent . I\u2019ve seen you before in my life .


\u516c\u4e3b\uff1aNo , Signore Boots .
The Heart of Fire ruby is missing .
It\u2019s the crown jewel of my kingdom .
Now there is only a hole where the Heart once was .
I want to hire you to find the Heart and bring it back to me .

\u732b\uff1aYou want to hire me ?

\u516c\u4e3b\uff1aYes . Your reputation is that of a cat who fears nothing .

\u732b\uff1aYep . This is me .
Back off !
So , tell me more .
\u516c\u4e3b\uff1aThe Heart was stolen by the notorious French thief , Le Chuchoteur

\u732b: Le what ?

\u516c\u4e3b\uff1aLe Chuchoteur . The Whisperer .

\u732b: Why are we whispering ?


\u516c\u4e3b\uff1aThat is his name !
You must find him . I\u2019ll pay you anything .

\u732b: Yeah . Your tears are payment enough .

\u516c\u4e3b\uff1aGrazie ! Grazie !
Signore Boots , during the robbery we captured three of The Whisperer\u2019s henchmen . They
are the only ones who know the location of his secret hideout , but they will not talk .

\u732b: I will make them talk .

\u516c\u4e3b\uff1aI must warn you , these are the most vile and ferocious mercenaries we have ever encountered .

\u732b: I am Puss In Boots , I fear nothing !
Open up !
Is this a joke ?

\u4f8d\u536b\uff1aIt\u2019s no joke ! They are devils .

\u732b: These guys ?

\u516c\u4e3b\uff1aSignore , if these diablos help you find The Whisperer\u2019s secret hideout , I will grant them their freedom .

\u732b: So , kitties , will you help Puss ?
Princesa , your ruby is as good as found .
You show Uncle Puss where The Whisperer lives . Later , we will all go out for fish sticks !
I know you want to play , but \u2026Hey , hey , what are you \u2026?
No !
Wait ! Those are mine !
No !
Stop it ! Gatos !
This is very bad for my reputation .
Pray for mercy \u2026 diablos !
What ?
Why did you do that ?
No fish sticks for you !
In the morning , you are going back to jail forever.
Think of your mama . She\u2019s going to be very disappointed .
You have no mama ..
I should have known . You are orphans . Well , little ones , so am I .
I know it\u2019s hard to grow up . When you don\u2019t know who to trust . Believe me , I was betrayed by my very best friend . He was an egg . He led me down the wrong path \u2026 just as this Whisperer has done to you . What you need , pequenos , is for someone to point you in the right direction \u2026 ..someone like me .
And I shall call you Perla , because you are one of a kind . And you , Gonzalo , for you scrappy temper . And you will be \u2026 ..Sir Timoteo Montenegro the Third . Because sometimes a title is all you need .
Now gather around , for you have much to learn from\u2026
\u2026Puss In Boots .
And after that , the vine grew and grew , straight up into the clouds \u2026 to the Land of Giants.
And that is all for tonight , my pequenos .
The secret hideout .

\u8033\u8bed\u5927\u76d7\uff1aI am The Whisperer .

\u732b\uff1aWhat ?
\u8033\u8bed\u5927\u76d7\uff1aI am The \u2026

\u732b\uff1aOne more time , OK , buddy?

\u8033\u8bed\u5927\u76d7\uff1aI am The Whisperer .

\u732b\uff1a-- You are The Whisperer ?

\u8033\u8bed\u5927\u76d7\uff1aYes , I am .

\u732b\uff1aGood . I\u2019ve come to take back the Heart of Fire ruby .

\u8033\u8bed\u5927\u76d7\uff1aWhat ? You brought him here . You will pay dearly for betraying me , you naughty cats .

\u732b\uff1aYou have to get through me first !
Run , kittens , and don\u2019t look back !

\u8033\u8bed\u5927\u76d7\uff1a Bad kittens .
\u732b\uff1aNo !
Hang on !
Oh well . that\u2019s that . We did it . Now , it is time for fish sticks !
\u516c\u4e3b\uff1aSignore Boots , the kingdom thanks you . Reward him .

\u732b\uff1aOh , no no .This too much .
Hey , you dropped one! Ldiota .
And I have a gift for you . Your new personal guard .
It\u2019s OK. They are much better now .

\u516c\u4e3b\uff1aThank you .

\u732b\uff1aNow , I have to go .
Gracias ,my little friends ,for you have shown me .there is glory , and sometimes gold , in doing the right thing .
And you , Timmy . will definitely find gold in your litter box .
Be good \u2026my kids in boots . Allergies.

\u516c\u4e3b\uff1a Arrivedercil !

\u732b\uff1aI will never forget you . just as I know you will never forget the name Puss in \u2026

\u7a7f\u9774\u5b50\u7684\u732b\u4e4b\u840c\u732b\u4e09\u5251\u5ba2 \u82f1\u6587\u53f0\u8bcd\uff0c\u5df2\u4e0a\u4f20\u5230\u7f51\u76d8\u3002
\u5728\u6d4f\u89c8\u5668\u7684\u5730\u5740\u680f\u8f93\u5165\u4e0b\u9762\u7684\u5730\u5740\uff0c+\u6362\u6210\u82f1\u6587\u53e5\u70b9\uff0c-\u6362\u6210/\uff0c\u5c31\u53ef\u4ee5\u4e0b\u8f7d\u4e86\u3002

kuai+xunlei+com-d-WGLUBRDPJQDG

穿靴子的猫 在金鹅之后的冒险日子里. In the days following my adventures with the Golden Goose, 我走到了一个人生的十字路口 I found myself at a crossroads. 我注定要成为亡命之徒 还是英雄? Was I destined to be an outlaw... or a hero? 我不得而知 I did not know. 我只能确定一件事 Only one thing was certain. 我是剑客靴猫 I am Puss In Boots! 你是剑客靴猫吗 Are you Puss In Boots? 我是 I am... 不是 No. 真是没天理了 我到底犯了什么法 This is outrageous! What am I charged with, anyway? 你们肯定捉错猫咪了 Because I'm pretty sure you got the wrong gato.亚历山德拉·贝拉冈巴公主驾到 Presenting Princess Alessandra Bellagamba! 公主殿下 草民恳求您的宽恕 Your Majesty, I throw myself upon your mercy. 肃静Silencio! 我的心被偷走了 My Heart has been stolen. 草民冤枉啊 草民与您素昧平生 I am innocent. I've never seen you before in my life. 不是 靴子先生 No, Signore Boots. 熔火之心红宝石 不见了 The Heart of Fire ruby is missing. 它是我王冠上的宝石 It is the crown jewel of my kingdom. 现在王冠上只剩下个洞了 Now there is only a hole where the Heart once was. 我想雇你把宝石找回来给我 I want to hire you to find the Heart and bring it back to me. 您想雇我 You want to hire me? 是的 你勇敢无惧 威名远播 Yes. Your reputation is that of a cat who fears nothing. 没错 正是在下 Yep. This is me. 闪开 Back off! 那么 好好跟我说说 So, tell me more. 宝石是被那个臭名昭著的法兰西盗贼偷的 The Heart was stolen by the notorious French thief, -Le Chuchoteur -啥 - Le Chuchoteur. - Le what? Chuchoteur指喜欢窃窃私语的人 Le Chuchoteur 耳语大盗 Le Chuchoteur. The Whisperer. 我们为啥要耳语 Why are we whispering? 那是他的名字 That is his name! 你一定要找到他 You must find him. 你想要什么都行 I'll pay you anything. 不错 Yeah. 您的泪水足以支付我的费用了 Your tears are payment enough. 谢谢 谢谢 Grazie! Grazie! 靴子先生 耳语大盗作案时 Signore Boots, during the robbery 我们捉获了他的三个跟班 we captured three of The Whisperer's henchmen. 只有他们才知道他的秘密巢穴在哪 They are the only ones who know the location of his secret hideout, 但他们守口如瓶 but they will not talk. 我是专业开瓶器啊 I will make them talk. 食物Food. 水 Water! 厕纸 Toilet paper. 我得提醒你 I must warn you, 他们是我们遇到过的最穷凶极恶的佣兵 these are the most vile and ferocious mercenaries we have ever encountered. 我是无所畏惧的 剑客靴猫 I am Puss In Boots. I fear nothing! 开门 Open up! -开玩笑吗 -没开玩笑 他们是魔鬼 - Is this a joke? - It's no joke! They are devils. 这些家伙 These guys? 先生 要是这三个魔头帮你 Signore, if these diablos help you 找到了耳语大盗的秘密巢穴 find The Whisperer's secret hideout, 我就赐予他们自由 I will grant them their freedom. 怎么样 猫咪们 愿意帮忙吗 So, kitties, will you help Puss? 公主 您的宝石如探囊取物了 Princesa, your ruby is as good as found. 你们给猫叔我指出耳语大盗住在哪里 You show Uncle Pusswhere The Whisperer lives. 稍后 我们就去吃炸鱼排 Later, we will all go out for fish sticks! 我知道你想玩儿 但是 I know you want to play, but... 你在干什... Hey, hey, what are you...? 不 No! 等等 这是我的东西 Wait! Those are mine! 别 No! 快停下 猫猫们 Stop it! Gatos! 我的名声要臭了 This is very bad for my reputation. 祈求上帝保佑吧 魔头们 Pray for mercy... diablos! 什么 What? 有没有搞错 Why did you do that? 你们别想吃炸鱼排了 No fish sticks for you! 天一亮 你们就会重归牢狱 永无天日 In the morning, you are going back to jail forever. 想想你们的妈妈 她会多么失望 Think of your mama. She's going to be very disappointed. 你们没有妈妈 You have no mama. 我早该想到,你们是孤儿. I should have known. You are orphans. 小家伙们 其实我也是 Well, little ones, so am I. 身边没有可信之人 I know it's hard to grow up 成长很艰难 when you don't know who to trust. 相信我 Believe me. 我曾被最好的朋友背叛 I was betrayed by my very best friend. 他是个蛋 He was an egg. 他把我引上歧途 He led me down the wrong path... 就像耳语大盗对你们做的一样 ...just as this Whisperer has done to you. 小家伙们 你们需要的 What you need, pequenos, 是有人给你们指引正确的方向 is for someone to point you in the right direction... 像我这样的人 ...someone like me. 我将称你为珍珠 独一无二的珍宝 And I shall call you Perla, because you are one of a kind. 而你 叫战 And you, Gonzalo, 因为你争强好胜的性格 for your scrappy temper. 而你就叫 And you will be... 蒂莫泰奥·蒙特纳哥三世爵士 ...Sir Timoteo Montenegro the Third. 有时候 你只需要一个头衔 Because sometimes a title is all you need. 现在集合 你们有很多要学的 Now gather around, for you have much to learn from... 靴猫剑术 ...Puss In Boots. 从那以后 藤蔓长啊长啊 And after that, the vine grew and grew, 直上云霄 一直到达巨人之地 straight up into the clouds... to the Land of Giants. 今晚的故事就是这样了 我的小家伙们 And that is all for tonight, my pequenos. 秘密巢穴 The secret hideout. 我就是耳语大盗 I am The Whisperer. 什么 ?Qué 我就是 I am The... 再说一次 行吗 伙计 One more time, OK, buddy? -我就是耳语大盗 -你就是耳语大盗 - I am The Whisperer. - You are The Whisperer? 是的 我是 Yes, I am. 很好 我是来要回熔火之心红宝石的 Good. I've come to take back the Heart of Fire ruby. 什么 What? 你们把他带来这 You brought him here. 你们会为背叛我付出巨大代价 You will pay dearly for betraying me, 你们这些不听话的猫咪 you naughty cats. 先过了我这关再说 You have to get through me first! 快跑 小猫们 别回头 Run, kittens, and don't look back! 坏猫咪 Bad kittens. 不 No! 坚持住 Hang on! 好吧 就这样了 Oh, well. That's that. 我们成功了 We did it! 现在 咱们吃炸鱼排去吧 Now, it is time for fish sticks! 靴子先生 我代表王国感谢您 Signore Boots, the kingdom thanks you. 赏 Reward him. 不 不 太多了 Oh, no, no. This is too much. 你弄掉了一个 蠢货 Hey, you dropped one! Idiota. 我有一份礼物要送给您 And I have a gift for you. 您的全新私人卫队 Your new personal guard. 没事的 他们现在变得好多了 It's OK. They are much better now. 谢谢 Thank you. 现在 我得走了 Now, I have to go. 谢谢 我的小小朋友 你们让我明白 Gracias, my little friends, for you have shown me 伸张正义荣耀无比 there is glory, 有时还能得到金币 and sometimes gold, in doing the right thing. 你 蒂莫 And you, Timmy, 定会在猫砂盘里找到金币的 will definitely find gold in your litter box. 保重 我的小剑客们 Be good... my kids in boots. 只是过敏 Allergies. 再见 Arrivederci! 我不会忘了你们的 I will never forget you, 就像我知道你们不会忘了这个名字一样 just as I know you will never forget the name 剑客靴... Puss In...

  • 鎬ユ眰銆婄┛闈村瓙鐨勭尗銆鐢靛奖涓嫳鍓ф湰!涓嶈钀岀尗涓夊墤瀹鐨勫晩!
    绛旓細2015-03-29 鐢靛奖闄や簡銆婄┛闈村瓙鐨勭尗銆鍜屻婄┛闈村瓙鐨勭尗:钀岀尗涓夊墤瀹杩樻湁鍏朵粬涔 3 2012-11-14 绌块澊瀛愮殑鐚箣钀岀尗涓夊墤瀹 鑻辨枃鍙拌瘝 鎬ユ眰!!! 14 2012-04-07 鎬ユ眰 绌块澊瀛愮殑鐚箣钀岀尗涓夊墤瀹 鐨勮嫳璇彴璇,涓嶈儨璋㈣阿 3 2012-05-21 绌块澊瀛愮殑鐚拰绌块澊瀛愮殑鐚箣钀岀尗涓夊墤瀹 鑻辨枃涓枃瀛楀箷閮芥湁鐨勩傞珮娓... 2 201...
  • 绌块澊瀛愮殑鐚鐣绡钀岀尗涓夊墤瀹鐨勪粙缁
    绛旓細鏁呬簨鍙戠敓鍦ㄩ噾楣呬簨浠朵箣鍚庯紝绌块澊瀛愮殑鐚琚甫鍒颁簡浜氬巻灞卞痉鎷壦欒礉鎷夊唸宸村叕涓荤殑鍩庡牎锛 鍏富闆囦剑浠栦粠鑰宠澶х洍澶勫ず鍥炵帇鍐犱笂琚洍鐨勭孩瀹濈煶鈥斺旂啍鐏箣蹇冿紝鑰岀┛闈村瓙鐨勭尗蹇呴』甯︿笂鑰宠澶х洍琚崟鐨勪笁鍙窡鐝灏忕尗鎵嶈兘鎵惧洖澶辩獌鐨勭孩瀹濈煶鈥︹
  • 绌块澊瀛愮殑鐚箣钀岀尗涓夊墤瀹鐨勪粙缁
    绛旓細褰辩墖閫氳繃涓板瘜鐨勬儏鑺傚拰鐢熷姩鐨勮鑹插閫狅紝灞曠幇浜嗗弸鎯呫佸媷姘斿拰鏅烘収鐨勫姏閲忋傚湪鍐掗櫓杩囩▼涓紝鍥涘彧浼欎即鐩镐簰鎵舵寔銆佸叡鍚屾垚闀匡紝鏈缁堟垬鑳滀簡閭伓鍔垮姏锛屼繚鍗簡瀹跺洯銆傚悓鏃讹紝褰辩墖涔熶紶閫掍簡淇濇姢鑷劧銆佺弽鎯滃弸鎯呯殑绉瀬浠峰艰锛岃瑙備紬鍦ㄦ璧忕簿褰╃敾闈㈢殑鍚屾椂锛屾劅鍙楀埌蹇冪伒鐨勮Е鍔ㄣ備綔涓轰竴閮ㄥ姩鐢荤數褰憋紝銆婄┛闈村瓙鐨勭尗涔嬭悓鐚笁鍓戝銆鍑熷叾...
  • 绌块澊瀛愮殑鐚箣钀岀尗涓夊墤瀹鐨勪粙缁
    绛旓細銆婄┛闈村瓙鐨勭尗涔嬭悓鐚笁鍓戝銆鏄敱Raman Hui鎵у锛屽畨涓滃凹濂ヂ风彮寰锋媺鏂瓑浜哄弬涓庨厤闊崇殑涓閮ㄥ姩鐢荤墖銆傚奖鐗囪杩颁簡闈村瓙鐚甯﹂涓缇ゅ仛鍧忎簨鐨勫皬鐚敼杩囪嚜鏂扮殑鏁呬簨銆
  • 绌块澊瀛愮殑鐚鐣绡(钀岀尗涓夊墤瀹)澶氶暱鏃堕棿
    绛旓細鎴戠湅杩囷紝澶ф15鍒嗛挓锛屼笉杩囨尯鏈夋剰鎬濄
  • 绌块澊瀛愮殑鐚箣钀岀尗涓夊墤瀹鐨勫墽鎯呯畝浠
    绛旓細鍦ㄩ獙璇佽韩浠戒箣鍚庯紝鍓戝闈寸尗琚甫杩涗竴搴у崕涓藉簞涓ョ殑鐜嬪锛屽苟瑙佸埌浜嗕簹鍘嗗北寰锋媺路璐濇媺鍐堝反鍏富銆傚叕涓绘剚鐪変笉灞曪紝闈㈠甫蹇т激锛屽師鏉ュス鐜嬪啝涓婄殑鐔旂伀涔嬪績绾㈠疂鐭宠鏉ヨ嚜娉曞叞瑗跨殑鐩楄醇鑰宠澶х洍鍋疯蛋銆傚湪杩芥崟鑰宠澶х洍鐨勮繃绋嬩腑锛屽崼鍏典滑鎹夊埌澶х洍鐨勪笁涓窡鐝斺斾笁鍙秴钀鐪嬩技澶╃湡鏃犻偑鐨勫辜鐚傚彲鏄叕涓讳笌鍗叺鍗寸О浠栦滑涓烘伓榄旓紝鍏富...
  • ...璁茬殑鏄竴鍙細鍓戞湳绌块澊瀛愮殑鐚,鏁欎笁鍙灏忕尗鍓戞湳,鍚庢潵鏄ず鍥炰簡瀹濈煶,杩樼粰...
    绛旓細銆婄┛闈村瓙鐨勭尗銆涓鍙仾鏄庣殑鐚甯姪瀹冪┓鍥版溅鍊掔殑涓讳汉缈昏韩锛屼簬鏄畠鍚戜富浜鸿浜嗕竴鍙岄澊瀛愬拰涓涓竷琚嬶紝绌胯繃鑽嗘鍒版.鏋楅噷鎵撶寧銆傚畠鎶婃瘡娆¤幏寰楃殑鐚庣墿閮藉厛缁欎簡鍥界帇锛屽畠鐢ㄦ満鏅哄拰鍕囨暍鎵撹触浜嗗瘜鏈夌殑椋熶汉濡栭瓟锛屾渶缁堝畠甯姪涓讳汉寰楀埌浜嗗浗鐜嬬殑闈掔潗鍜屽叕涓荤殑鐖辨厱銆 寮楅浄寰仿 椹鍒╄ 鍦ㄨ繖鏈牴鎹笁鐧惧骞村墠鐨勪僵缃楃璇濇敼缂栫殑鍥剧敾...
  • 鐢ㄨ嫳鏂囨潵浠嬬粛銆婄┛闈村瓙鐨勭尗:钀岀尗涓夊墤瀹鐨勭畝浠!鎬ョ敤!璋㈣阿!!
    绛旓細"The puss in boots the cat cat come three musketeers", this is "wear boots cat" gaiden, after a series of adventure after the big adventure, swordsman boots cat on a new journey. This time he came to a vast magnificent desolation, and when he was the horse gallop, but by...
  • 渚嬪鍍銆婄┛闈村瓙鐨勭尗銆涔嬬被鐨勭數褰卞悧
    绛旓細鍡...浣犲彲浠ュ幓鐪嬪宕庨獜鐨勫姩鐢荤數褰憋紝渚嬪:銆婂熶笢瑗跨殑灏忎汉鑹捐帀缂囥嬨銆婄尗鐨鎶ユ仼銆嬨併婃偓宕栧涓婄殑閲戦奔濮嬬瓑绛夛紝閮藉緢濂界湅
  • 绌块澊瀛愮殑鐚闄や簡钀岀尗涓夊墤瀹鍜岀涓閮ㄨ繕鏈夊悧,杩樹細鍑哄悧?
    绛旓細杩樻湁锛滄墿鍙茶幈鍏嬶紴鍟婏紝绗簩锛岀涓夛紝绗洓閮紝杩樻湁鐣绡囷紝閮鏈夌尗鍟 鍙傝冭祫鏂欙細鏃
  • 扩展阅读:穿靴子的猫第三部 ... 粤军三剑客谁最厉害 ... 穿靴子的猫3 ... 穿靴子的猫绘本 ... 穿靴子的猫2免费完整 ... 草丛三剑客分别是谁 ... 萌猫三剑客完整版 mp4 ... 穿靴子的猫 2011年 电影 ... 穿靴子的猫的完整版的电影 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网