无言独上西楼的翻译及赏析? 相见欢金陵城上西楼翻译

\u3010\u76f8\u89c1\u6b22\u3011\u8d4f\u6790\uff0c\u7ffb\u8bd1\u53ca\u4f5c\u8005\u4ecb\u7ecd

\u76f8\u89c1\u6b22 \u5357\u5510\u674e\u715c

\u3000\u3000\u65e0\u8a00\u72ec\uff0c\u4e0a\u897f\u697c\uff0c\u6708\u5982\u94a9\uff0c\u5bc2\u5bde\u68a7\u6850\u6df1\u9662\u9501\u6e05\u79cb\u3002
\u3000\u3000\u526a\u4e0d\u65ad\uff0c\u7406\u8fd8\u4e71\uff0c\u662f\u79bb\u6101\uff0c\u522b\u662f\u4e00\u822c\u6ecb\u5473\u5728\u5fc3\u5934\u3002

\u6ce8\u91ca
\u3000\u3000\u2460\u6b64\u8c03\u539f\u4e3a\u5510\u6559\u574a\u66f2\uff0c\u53c8\u540d\u300a\u4e4c\u591c\u557c\u300b\u3001\u300a\u79cb\u591c\u6708\u300b\u3001\u300a\u4e0a\u897f\u697c\u300b\u3002\u674e\u715c\u6b64\u8bcd\u5373\u6709\u5c06\u6b64\u8c03\u540d\u6807\u4e3a\u300a\u4e4c\u591c\u557c\u300b\u8005\u3002\u4e09\u5341\u516d\u5b57\uff0c\u4e0a\u7247\u5e73\u97f5\uff0c\u4e0b\u7247\u4e24\u4ec4\u97f5\u4e24\u5e73\u97f5\u3002
\u3000\u3000\u2461\u9501\u6e05\u79cb\uff1a\u6df1\u6df1\u88ab\u79cb\u8272\u6240\u7b3c\u7f69\u3002\u3000
\u3000\u3000\u2462\u79bb\u6101\uff1a\u6307\u53bb\u56fd\u4e4b\u6101\u3002\u3000\u2463\u522b\u662f\u4e00\u822c\uff1a\u53e6\u6709\u4e00\u79cd\u3002

\u7ffb\u8bd1
\u4e00\u4e2a\u4eba\u9ed8\u9ed8\u65e0\u8bed\uff0c\u72ec\u81ea\u767b\u4e0a\u897f\u697c\uff0c\u5929\u8fb9\u6708\u5f62\u5982\u94a9\uff0c\u5728\u8fd9\u6e05\u5bd2\u7684\u79cb\u591c\uff0c\u9662\u5b50\u91cc\u6df1\u9501\u7740\u68a7\u6850\uff0c\u4e5f\u9501\u4f4f\u4e86\u5bc2\u5bde\u3002\u5fc3\u4e2d\u7684\u601d\u7eea\uff0c\u60f3\u8981\u526a\u65ad\uff0c\u5374\u600e\u6837\u4e5f\u526a\u4e0d\u65ad\uff0c\u60f3\u597d\u597d\u68b3\u7406\uff0c\u5374\u66f4\u52a0\u7684\u6742\u4e71\uff0c\u8fd9\u6837\u7684\u79bb\u4e61\u601d\u5ff5\u4e4b\u6101\uff0c\u800c\u4eca\u5728\u5fc3\u5934\u4e0a\u5374\u53c8\u662f\u53e6\u4e00\u822c\u4e0d\u540c\u7684\u6ecb\u5473\u3002


\u7b80\u6790
\u3000\u3000\u8bcd\u540d\u300a\u76f8\u89c1\u6b22\u300b\u548f\u7684\u5374\u662f\u79bb\u522b\u6101\u3002\u6b64\u8bcd\u5199\u4f5c\u65f6\u671f\u96be\u5b9a\u3002\u5982\u7cfb\u674e\u715c\u65e9\u5e74\u4e4b\u4f5c\uff0c\u8bcd\u4e2d\u7684\u7f2d\u4e71\u79bb\u6101\u4e0d\u8fc7\u5c5e\u4e8e\u4ed6\u5bab\u5ead\u751f\u6d3b\u7684\u4e00\u4e2a\u63d2\u66f2\uff0c\u5982\u4f5c\u4e8e\u5f52\u5b8b\u4ee5\u540e\uff0c\u6b64\u8bcd\u6240\u8868\u73b0\u7684\u5219\u5e94\u5f53\u662f\u4ed6\u79bb\u4e61\u53bb\u56fd\u7684\u9525\u5fc3\u6006\u75db\u3002\u8d77\u53e5\u201c\u65e0\u8a00\u72ec\u4e0a\u897f\u697c\u201d\uff0c\u6444\u5c3d\u51c4\u60cb\u4e4b\u795e\u3002\u201c\u65e0\u8a00\u201d\u8005\uff0c\u5e76\u975e\u65e0\u8bed\u53ef\u8bc9\uff0c\u800c\u662f\u65e0\u4eba\u5171\u8bed\u3002\u7531\u4f5c\u8005\u201c\u65e0\u8a00\u201d\u3001\u201c\u72ec\u4e0a\u201d\u7684\u6ede\u91cd\u6b65\u5c65\u548c\u51dd\u91cd\u795e\u60c5\uff0c\u53ef\u89c1\u5176\u5b64\u72ec\u4e4b\u751a\u3001\u54c0\u6101\u4e4b\u751a\u3002\u672c\u6765\uff0c\u4f5c\u8005\u6df1\u8c19\u201c\u72ec\u81ea\u83ab\u51ed\u680f\u201d\u4e4b\u7406\uff0c\u56e0\u4e3a\u680f\u5916\u666f\u8272\u5f80\u5f80\u4f1a\u89e6\u52a8\u5fc3\u4e2d\u6101\u601d\uff0c\u800c\u4eca\u4ed6\u5374\u7518\u5192\u5176\u201c\u9669\u201d\uff0c\u53c8\u53ef\u89c1\u4ed6\u5bf9\u6545\u56fd\uff08\u6216\u6545\u4eba\uff09\u6000\u5ff5\u4e4b\u751a\u3001\u7737\u604b\u4e4b\u751a\u3002\u201c\u6708\u5982\u94a9\u201d\uff0c\u662f\u4f5c\u8005\u897f\u697c\u51ed\u680f\u4e4b\u6240\u89c1\u3002\u4e00\u5f2f\u6b8b\u6708\u6620\u7167\u7740\u4f5c\u8005\u7684\u5b51\u7136\u4e00\u8eab\uff0c\u4e5f\u6620\u7167\u7740\u4ed6\u89c6\u7ebf\u96be\u53ca\u7684\u201c\u4e09\u5343\u91cc\u5730\u5c71\u6cb3\u201d\uff08\u300a\u7834\u9635\u5b50\u300b\uff09\uff0c\u5f15\u8d77\u4ed6\u591a\u5c11\u9050\u60f3\u3001\u591a\u5c11\u56de\u5fc6\uff1f\u800c\u4fef\u89c6\u697c\u4e0b\uff0c\u4f46\u89c1\u6df1\u9662\u4e3a\u8427\u98d2\u79cb\u8272\u6240\u7b3c\u7f69\u3002\u201c\u5bc2\u5bde\u68a7\u6850\u6df1\u9662\u9501\u6e05\u79cb\u201d\uff0c\u8fd9\u91cc\uff0c\u201c\u5bc2\u5bde\u201d\u8005\u7a76\u7adf\u662f\u68a7\u6850\u8fd8\u662f\u4f5c\u8005\uff0c\u5df2\u65e0\u6cd5\u3001\u4e5f\u65e0\u987b\u5206\u8fa8\uff0c\u56e0\u4e3a\u60c5\u4e0e\u666f\u5df2\u5999\u5408\u65e0\u57a0\u3002\u8fc7\u7247\u540e\u201c\u526a\u4e0d\u65ad\u201d\u4e09\u53e5\uff0c\u4ee5\u9ebb\u4e1d\u55bb\u79bb\u6101\uff0c\u5c06\u62bd\u8c61\u7684\u60c5\u611f\u52a0\u4ee5\u5177\u8c61\u5316\uff0c\u5386\u6765\u4e3a\u4eba\u4eec\u6240\u79f0\u9053\uff0c\u4f46\u66f4\u89c1\u4f5c\u8005\u72ec\u8be3\u7684\u8fd8\u662f\u7ed3\u53e5\uff1a\u201c\u522b\u662f\u4e00\u822c\u6ecb\u5473\u5728\u5fc3\u5934\u201d\u3002\u8bcd\u5bb6\u501f\u52a9\u9c9c\u660e\u751f\u52a8\u7684\u827a\u672f\u5f62\u8c61\u6765\u8868\u73b0\u79bb\u6101\u65f6\uff0c\u6216\u5199\u6101\u4e4b\u6df1\uff0c\u5982\u674e\u767d\u300a\u8fdc\u79bb\u522b\u300b\uff1a\u201c\u6d77\u6c34\u76f4\u4e0b\u4e07\u91cc\u6df1\uff0c\u8c01\u4eba\u4e0d\u8a00\u6b64\u6101\u53e4\u201d\uff1b \u6216\u5199\u6101\u4e4b\u957f\uff0c \u5982\u674e\u767d\u300a\u79cb\u6d66\u6b4c\u300b\uff1a\u201c\u767d\u53d1\u4e09\u5343\u4e08\uff0c\u7f18\u6101\u4f3c\u4e2a\u957f\u201d\uff1b\u6216\u5199\u604b\u4e4b\u91cd\uff0c\u5982\u674e\u6e05\u7167\u300a\u6b66\u9675\u6625\u300b\uff1a\u201c\u53ea\u6050\u53cc\u6eaa\u824b\u821f\uff0c\u8f7d\u4e0d\u52a8\u8bb8\u591a\u6101\u201d\uff1b\u6216\u5199\u6101\u4e4b\u591a\uff0c\u5982\u79e6\u89c2\u300a\u5343\u79cb\u5c81\u300b\uff1a\u201c\u6625\u53bb\u4e5f\uff0c\u98de\u7ea2\u4e07\u70b9\u6101\u5982\u6d77\u201d\u3002\u674e\u715c\u6b64\u53e5\u5219\u5199\u51fa\u6101\u4e4b\u5473\uff1a\u5176\u5473\u5728\u9178\u54b8\u4e4b\u5916\uff0c\u4f46\u5374\u6839\u690d\u4e8e\u4f5c\u8005\u7684\u5185\u5fc3\u6df1\u5904\uff0c\u65e0\u6cd5\u9a71\u6563\uff0c\u5386\u4e45\u5f25\u9c9c\uff1b\u820c\u54c1\u4e0d\u5f97\uff0c\u5fc3\u611f\u65b9\u77e5\u3002\u56e0\u6b64\u4e5f\u5c31\u4e0d\u7528\u8bc9\u8bf8\u4eba\u4eec\u7684\u89c6\u89c9\uff0c\u800c\u76f4\u63a5\u8bc9\u8bf8\u4eba\u4eec\u7684\u5fc3\u7075\uff0c\u8bfb\u540e\u4f7f\u4eba\u81ea\u7136\u5730\u7ed3\u5408\u81ea\u8eab\u7684\u4f53\u9a8c\u800c\u4ea7\u751f\u540c\u611f\u3002\u8fd9\u79cd\u5199\u6cd5\u65e0\u7591\u6709\u5176\u6df1\u81f3\u4e4b\u5904\u3002

\u4f5c\u8005\u7b80\u4ecb
\u674e\u715c\uff08937\u2014\u2014978\uff09\uff0c\u4e94\u4ee3\u65f6\u671f\u5357\u5510\u540e\u4e3b\u3002\u5b57\u91cd\u5149\uff0c\u53f7\u949f\u9690\u3002\u7ee7\u4f4d\u7684\u65f6\u5019\uff0c\u5b8b\u592a\u7956\u8d75\u5321\u80e4\u5df2\u7ecf\u79f0\u5e1d\u4e09\u5e74\uff0c\u5b8b\u671d\u5df2\u5148\u540e\u706d\u6389\u540e\u8700\u3001\u5357\u6c49,\u5f62\u52bf\u5c8c\u5c8c\u53ef\u5371\u3002\u7ee7\u4f4d\u5341\u5e74\u540e\uff0c\u81ea\u8d2c\u56fd\u53f7\u4e3a\u6c5f\u5357\uff0c\u6539\u79f0\u56fd\u4e3b\uff08\u4e16\u79f0\u674e\u540e\u4e3b\uff09\uff0c\u6d3e\u9063\u4f7f\u81e3\u671d\u5b8b\u3002\u3002974\u5e74\uff08\u5b8b\u592a\u7956\u5f00\u5b9d\u4e03\u5e74\uff09\uff0c\u5b8b\u671d\u6d3e\u9063\u66f9\u5f6c\u7387\u5e08\u5357\u4f10\uff0c\u6b21\u5e74\u653b\u5360\u91d1\u9675\uff0c\u5c06\u674e\u715c\u4fd8\u83b7\u5230\u6c74\u4eac\u3002978\u5e74\uff08\u5b8b\u592a\u5b97\u592a\u5e73\u5174\u56fd\u4e09\u5e74\uff09\u88ab\u6bd2\u6b7b\u3002
\u674e\u715c\u5584\u4e8e\u5199\u8bcd\uff0c\u8bcd\u4f5c\u5185\u5bb9\u5927\u90e8\u5206\u90fd\u662f\u63cf\u5199\u5bab\u5ef7\u7684\u8150\u5316\u751f\u6d3b\uff0c\u98ce\u683c\u6d6e\u9761\u3002\u8fdb\u5165\u6c74\u4eac\u4ee5\u540e\uff0c\u4ed6\u7684\u8bcd\u4f5c\u591a\u5bd3\u8eab\u4e16\u611f\u6168\uff0c\u60c5\u81f4\u51c4\u5a49\u3002\u540e\u4eba\u5c06\u4ed6\u7684\u8bcd\u4f5c\u4e0e\u5176\u7236\u674e\u749f\uff08\u5357\u5510\u4e2d\u4e3b\uff09\u7684\u8bcd\u4f5c\u5408\u523b\u4e3a\u300a\u5357\u5510\u4e8c\u4e3b\u8bcd\u300b\uff0c\u300a\u5b8b\u53f2\u300b\u3001\u300a\u4e94\u4ee3\u53f2\u300b\u6709\u4f20\u3002\u7cbe\u4e66\u6cd5\uff0c\u5584\u7ed8\u753b\uff0c\u901a\u97f3\u5f8b\uff0c\u8bd7\u548c\u6587\u5747\u6709\u4e00\u5b9a\u9020\u8be3\uff0c\u5c24\u4ee5\u8bcd\u7684\u6210\u5c31\u6700\u9ad8\u3002\u5343\u53e4\u6770\u4f5c\u300a\u865e\u7f8e\u4eba\u300b\u3001\u300a\u6d6a\u6dd8\u6c99\u300b\u3001\u300a\u4e4c\u591c\u557c\u300b\u7b49\u8bcd\u3002\u88ab\u79f0\u4e3a\u201c\u5343\u53e4\u8bcd\u5e1d\u201d\u3002

\u76f8\u89c1\u6b22\u3001\u674e\u715c
\u65e0\u8a00\u72ec\u4e0a\u897f\u697c\u3001

相见欢·无言独上西楼

作者 : 李煜
朝代 : 唐代
原文:
无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。
剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。
译文:
默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼。
抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。
低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。
那剪也剪不断,理也理不清,让人心乱如麻的,正是亡国之苦。
那悠悠愁思缠绕在心头,却又是另一种无可名状的痛苦。
英译:
Silence, are lonely, alone on the empty slowly west wing.
Looked up days, only one curved like the hook of the company.
Lower the head to look, see buttonwood isolated and lonely in the yard, deep courtyard was enveloped in the autumn cold and desolate.
That cut cut constantly, also the principle, reason not clear, let a person afflicted with, it is of national subjugation.
The long melancholy wrapped around the heart, but is another kind of an ineffable painful.
赏析:
首句“无言独上西楼”将人物引入画面。“无言”二字活画出词人的愁苦神态,“独上”二字勾勒出作者孤身登楼的身影,孤独的词人默默无语,独自登上西楼。神态与动作的描写,揭示了词人内心深处隐寓的很多不能倾诉的孤寂与凄婉。
  “……月如钩,寂寞梧桐深院,锁清秋”,寥寥12个字,形象地描绘出了词人登楼所见之景。仰视天空,缺月如钩。“如钩”不仅写出月形,表明时令,而且意味深长:那如钩的残月经历了无数次的阴晴圆缺,见证了人世间无数的悲欢离合,如今又勾起了词人的离愁别恨。俯视庭院,茂密的梧桐叶已被无情的秋风扫荡殆尽,只剩下光秃秃的树干和几片残叶在秋风中瑟缩,词人不禁“寂寞”情生。然而,“寂寞”的不只是梧桐,即使是凄惨秋色,也要被“锁”于这高墙深院之中。而“锁”住的也不只是这满院秋色,落魄的人,孤寂的心,思乡的情,亡国的恨,都被这高墙深院禁锢起来,此景此情,用一个愁字是说不完的。
  缺月、梧桐、深院、清秋,这一切无不渲染出一种凄凉的境界,反映出词人内心的孤寂之情,同时也为下片的抒情做好铺垫。作为一个亡国之君,一个苟延残喘的囚徒,他在下片中用极其婉转而又无奈的笔调,表达了心中复杂而又不可言喻的愁苦与悲伤。
  “剪不断,理还乱,是离愁。”用丝喻愁,新颖而别致。前人以“丝”谐音“思”,用来比喻思念,如李商隐“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”(《无题》)就是大家熟悉的名句。李煜用“丝”来比喻“离愁”,别有一番新意。然而丝长可以剪断,丝乱可以整理,而那千丝万缕的“离愁”却是“剪不断,理还乱”。这位昔日的南唐后主心中所涌动的离愁别绪,是追忆“红日已高三丈后,金炉次第添金兽,红锦地衣随步皱”(《浣溪沙》)的荣华富贵,是思恋“风阁龙楼连霄汉,玉树琼枝作烟萝”(《破阵子》)的故国家园,是悔失“四十年来家国,三千里地山河”(《破阵子》)的帝王江山。然而,时过境迁,如今的李煜已是亡国奴、阶下囚,荣华富贵已成过眼烟云,故国家园亦是不堪回首,帝王江山毁于一旦。阅历了人间冷暖、世态炎凉,经受了国破家亡的痛苦折磨,这诸多的愁苦悲恨哽咽于词人的心头难以排遣。作者尝尽了愁的滋味,而这滋味,是难以言喻、难以说完的。
  末句“别是一番滋味在心头”,紧承上句写出了李煜对愁的体验与感受。以滋味喻愁,而味在酸甜之外,它根植于人的内心深处,是一种独特而真切的感受。“别是”二字极佳,昔日唯我独尊的天子,如今成了阶下囚徒,备受屈辱,遍历愁苦,心头淤积的是思、是苦、是悔、还是恨……词人自己也难以说清,常人更是体会不到。若是常人,倒可以嚎啕倾诉,而李煜不能。他是亡国之君,即使有满腹愁苦,也只能“无言独上西楼”,眼望残月如钩、梧桐清秋,将心头的哀愁、悲伤、痛苦、悔恨强压在心底。这种无言的哀伤更胜过痛哭流涕之悲。
  沈际飞在《草堂诗余续集》中评价说:“七情所至,浅尝者说破,深尝者说不破。破之浅,不破之深。‘别是一般滋味在心头’句妙。”唐圭璋在《唐宋词简释》中说:“此词写别愁,凄惋已极。‘无言独上西楼’一句,叙事直起,画出后主愁容。其下两句,画出后主所处之愁境。举头见新月如钩,低头见桐阴深锁俯仰之间,万感萦怀矣。此片写景亦妙,惟其桐阴深黑,新月乃愈显明媚也。下片,因景抒情。换头三句,深刻无匹,使有千丝万缕之离愁,亦未必不可剪,不可理,此言‘剪不断,理还乱’,则离愁之纷繁可知。所谓‘别是一般滋味’,是无人尝过之滋味,唯有自家领略也。后主以南朝天子,而为北地幽囚;其所受之痛苦,所尝之滋味,自与常人不同,心头所交集者,不知是悔是恨,欲说则无从说起,且亦无人可说,故但云‘别是一般滋味’。”
  李煜的这首词情景交融,感情沉郁。上片选取典型的景物为感情的抒发渲染铺垫,下片借用形象的比喻委婉含蓄地抒发真挚的感情。此外,运用声韵变化,做到声情合一。下片押两个仄声韵(“断”、“乱”),插在平韵中间,加强了顿挫的语气,似断似续;同时在三个短句之后接以九言长句,铿锵有力,富有韵律美,也恰当地表现了词人悲痛沉郁的感情。

翻译:
默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼。
抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。
低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。
那剪也剪不断,理也理不清,让人心乱如麻的,正是亡国之苦。
那悠悠愁思缠绕在心头,却又是另一种无可名状的痛苦。
赏析:
这首词上片选取典型的景物为感情的抒发渲染铺垫,下片借用形象的比喻委婉含蓄地抒发真挚的感情。
首句“无言独上西楼”将人物引入画面。“无言”二字活画出词人的愁苦神态,“独上”二字勾勒出作者孤身登楼的身影,孤独的词人默默无语,独自登上西楼。神态与动作的描写,揭示了词人内心深处隐寓的很多不能倾诉的孤寂与凄婉。
“月如钩,寂寞梧桐深院锁清秋”,寥寥12个字,形象地描绘出了词人登楼所见之景。仰视天空,缺月如钩。“如钩”不仅写出月形,表明时令,而且意味深长:那如钩的残月经历了无数次的阴晴圆缺,见证了人世间无数的悲欢离合,如今又勾起了词人的离愁别恨。俯视庭院,茂密的梧桐叶已被无情的秋风扫荡殆尽,只剩下光秃秃的树干和几片残叶在秋风中瑟缩,词人不禁“寂寞”情生。然而,“寂寞”的不只是梧桐,即使是凄惨秋色,也要被“锁”于这高墙深院之中。而“锁”住的也不只是这满院秋色,落魄的人,孤寂的心,思乡的情,亡国的恨,都被这高墙深院禁锢起来,此景此情,用一个愁字是说不完的。
缺月、梧桐、深院、清秋,这一切无不渲染出一种凄凉的境界,反映出词人内心的孤寂之情,同时也为下片的抒情做好铺垫。作为一个亡国之君,一个苟延残喘的囚徒,他在下片中用极其婉转而又无奈的笔调,表达了心中复杂而又不可言喻的愁苦与悲伤。
“剪不断,理还乱,是离愁。”用丝喻愁,新颖而别致。前人以“丝”谐音“思”,用来比喻思念,如李商隐“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”(《无题》)就是大家熟悉的名句。李煜用“丝”来比喻“离愁”,别有一番新意。然而丝长可以剪断,丝乱可以整理,而那千丝万缕的“离愁”却是“剪不断,理还乱”。这位昔日的南唐后主心中所涌动的离愁别绪,是追忆荣华富贵,是思恋故国家园,是悔失帝王江山。然而,时过境迁,如今的李煜已是亡国奴、阶下囚,荣华富贵已成过眼烟云,故国家园亦是不堪回首,帝王江山毁于一旦。阅历了人间冷暖、世态炎凉,经受了国破家亡的痛苦折磨,这诸多的愁苦悲恨哽咽于词人的心头难以排遣。作者尝尽了愁的滋味,而这滋味,是难以言喻、难以说完的。
末句“别是一般滋味在心头”,紧承上句写出了李煜对愁的体验与感受。以滋味喻愁,而味在酸甜之外,它根植于人的内心深处,是一种独特而真切的感受。“别是”二字极佳,昔日唯我独尊的天子,如今成了阶下囚徒,备受屈辱,遍历愁苦,心头淤积的是思、是苦、是悔、还是恨……词人自己也难以说清,常人更是体会不到。若是常人,倒可以嚎啕倾诉,而李煜不能。他是亡国之君,即使有满腹愁苦,也只能“无言独上西楼”,眼望残月如钩、梧桐清秋,将心头的哀愁、悲伤、痛苦、悔恨强压在心底。这种无言的哀伤更胜过痛哭流涕之悲。
全词情景交融,感情沉郁,富有韵律美,也恰当地表现了词人悲痛沉郁的感情。

默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼。抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。
那剪也剪不断,理也理不清,让人心乱如麻的,正是亡国之苦。那悠悠愁思缠绕在心头,却又是另一种无可名状的痛苦。

赏析
  首句“无言独上西楼”将人物引入画面。“无言”二字活画出词人的愁苦神态,“独上”二字勾勒出作者孤身登楼的身影,孤独的词人默默无语,独自登上西楼。神态与动作的描写,揭示了词人内心深处隐寓的很多不能倾诉的孤寂与凄婉。

  “……月如钩,寂寞梧桐深院,锁清秋”,寥寥12个字,形象地描绘出了词人登楼所见之景。仰视天空,缺月如钩。“如钩”不仅写出月形,表明时令,而且意味深长:那如钩的残月经历了无数次的阴晴圆缺,见证了人世间无数的悲欢离合,如今又勾起了词人的离愁别恨。俯视庭院,茂密的梧桐叶已被无情的秋风扫荡殆尽,只剩下光秃秃的树干和几片残叶在秋风中瑟缩,词人不禁“寂寞”情生。然而,“寂寞”的不只是梧桐,即使是凄惨秋色,也要被“锁”于这高墙深院之中。而“锁”住的也不只是这满院秋色,落魄的人,孤寂的心,思乡的情,亡国的恨,都被这高墙深院禁锢起来,此景此情,用一个愁字是说不完的。

  缺月、梧桐、深院、清秋,这一切无不渲染出一种凄凉的境界,反映出词人内心的孤寂之情,同时也为下片的抒情做好铺垫。作为一个亡国之君,一个苟延残喘的囚徒,他在下片中用极其婉转而又无奈的笔调,表达了心中复杂而又不可言喻的愁苦与悲伤。

  “剪不断,理还乱,是离愁。”用丝喻愁,新颖而别致。前人以“丝”谐音“思”,用来比喻思念,如李商隐“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”(《无题》)就是大家熟悉的名句。李煜用“丝”来比喻“离愁”,别有一番新意。然而丝长可以剪断,丝乱可以整理,而那千丝万缕的“离愁”却是“剪不断,理还乱”。这位昔日的南唐后主心中所涌动的离愁别绪,是追忆“红日已高三丈后,金炉次第添金兽,红锦地衣随步皱”(《浣溪沙》)的荣华富贵,是思恋“风阁龙楼连霄汉,玉树琼枝作烟萝”(《破阵子》)的故国家园,是悔失“四十年来家国,三千里地山河”(《破阵子》)的帝王江山。然而,时过境迁,如今的李煜已是亡国奴、阶下囚,荣华富贵已成过眼烟云,故国家园亦是不堪回首,帝王江山毁于一旦。阅历了人间冷暖、世态炎凉,经受了国破家亡的痛苦折磨,这诸多的愁苦悲恨哽咽于词人的心头难以排遣。作者尝尽了愁的滋味,而这滋味,是难以言喻、难以说完的。

  末句“别是一番滋味在心头”,紧承上句写出了李煜对愁的体验与感受。以滋味喻愁,而味在酸甜之外,它根植于人的内心深处,是一种独特而真切的感受。“别是”二字极佳,昔日唯我独尊的天子,如今成了阶下囚徒,备受屈辱,遍历愁苦,心头淤积的是思、是苦、是悔、还是恨……词人自己也难以说清,常人更是体会不到。若是常人,倒可以嚎啕倾诉,而李煜不能。他是亡国之君,即使有满腹愁苦,也只能“无言独上西楼”,眼望残月如钩、梧桐清秋,将心头的哀愁、悲伤、痛苦、悔恨强压在心底。这种无言的哀伤更胜过痛哭流涕之悲。

  沈际飞在《草堂余续集》中评价说:“七情所至,浅尝者说破,深尝者说不破。破之浅,不破之深。‘别是一般滋味在心头’句妙。”唐圭璋在《唐宋词简释》中说:“此词写别愁,凄惋已极。‘无言独上西楼’一句,叙事直起,画出后主愁容。其下两句,画出后主所处之愁境。举头见新月如钩,低头见桐阴深锁俯仰之间,万感萦怀矣。此片写景亦妙,惟其桐阴深黑,新月乃愈显明媚也。下片,因景抒情。换头三句,深刻无匹,使有千丝万缕之离愁,亦未必不可剪,不可理,此言‘剪不断,理还乱’,则离愁之纷繁可知。所谓‘别是一般滋味’,是无人尝过之滋味,唯有自家领略也。后主以南朝天子,而为北地幽囚;其所受之痛苦,所尝之滋味,自与常人不同,心头所交集者,不知是悔是恨,欲说则无从说起,且亦无人可说,故但云‘别是一般滋味’。”

  李煜的这首词情景交融,感情沉郁。上片选取典型的景物为感情的抒发渲染铺垫,下片借用形象的比喻委婉含蓄地抒发真挚的感情。此外,运用声韵变化,做到声情合一。下片押两个仄声韵(“断”、“乱”),插在平韵中间,加强了顿挫的语气,似断似续;同时在三个短句之后接以九言长句,铿锵有力,富有韵律美,也恰当地表现了词人悲痛沉郁的感情。

译文默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼。
抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。
低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。
那剪也剪不断,理也理不清,让人心乱如麻的,正是亡国之苦。
那悠悠愁思缠绕在心头,却又是另一种无可名状的痛苦。赏析  首句“无言独上西楼”将人物引入画面。“无言”二字活画出词人的愁苦神态,“独上”二字勾勒出作者孤身登楼的身影,孤独的词人默默无语,独自登上西楼。神态与动作的描写,揭示了词人内心深处隐寓的很多不能倾诉的孤寂与凄婉。
  “……月如钩,寂寞梧桐深院,锁清秋”,寥寥12个字,形象地描绘出了词人登楼所见之景。仰视天空,缺月如钩。“如钩”不仅写出月形,表明时令,而且意味深长:那如钩的残月经历了无数次的阴晴圆缺,见证了人世间无数的悲欢离合,如今又勾起了词人的离愁别恨。俯视庭院,茂密的梧桐叶已被无情的秋风扫荡殆尽,只剩下光秃秃的树干和几片残叶在秋风中瑟缩,词人不禁“寂寞”情生。然而,“寂寞”的不只是梧桐,即使是凄惨秋色,也要被“锁”于这高墙深院之中。而“锁”住的也不只是这满院秋色,落魄的人,孤寂的心,思乡的情,亡国的恨,都被这高墙深院禁锢起来,此景此情,用一个愁字是说不完的。
  缺月、梧桐、深院、清秋,这一切无不渲染出一种凄凉的境界,反映出词人内心的孤寂之情,同时也为下片的抒情做好铺垫。作为一个亡国之君,一个苟延残喘的囚徒,他在下片中用极其婉转而又无奈的笔调,表达了心中复杂而又不可言喻的愁苦与悲伤。
  “剪不断,理还乱,是离愁。”用丝喻愁,新颖而别致。前人以“丝”谐音“思”,用来比喻思念,如李商隐“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”(《无题》)就是大家熟悉的名句。李煜用“丝”来比喻“离愁”,别有一番新意。然而丝长可以剪断,丝乱可以整理,而那千丝万缕的“离愁”却是“剪不断,理还乱”。这位昔日的南唐后主心中所涌动的离愁别绪,是追忆“红日已高三丈后,金炉次第添金兽,红锦地衣随步皱”(《浣溪沙》)的荣华富贵,是思恋“风阁龙楼连霄汉,玉树琼枝作烟萝”(《破阵子》)的故国家园,是悔失“四十年来家国,三千里地山河”(《破阵子》)的帝王江山。然而,时过境迁,如今的李煜已是亡国奴、阶下囚,荣华富贵已成过眼烟云,故国家园亦是不堪回首,帝王江山毁于一旦。阅历了人间冷暖、世态炎凉,经受了国破家亡的痛苦折磨,这诸多的愁苦悲恨哽咽于词人的心头难以排遣。作者尝尽了愁的滋味,而这滋味,是难以言喻、难以说完的。
  末句“别是一番滋味在心头”,紧承上句写出了李煜对愁的体验与感受。以滋味喻愁,而味在酸甜之外,它根植于人的内心深处,是一种独特而真切的感受。“别是”二字极佳,昔日唯我独尊的天子,如今成了阶下囚徒,备受屈辱,遍历愁苦,心头淤积的是思、是苦、是悔、还是恨……词人自己也难以说清,常人更是体会不到。若是常人,倒可以嚎啕倾诉,而李煜不能。他是亡国之君,即使有满腹愁苦,也只能“无言独上西楼”,眼望残月如钩、梧桐清秋,将心头的哀愁、悲伤、痛苦、悔恨强压在心底。这种无言的哀伤更胜过痛哭流涕之悲。
  沈际飞在《草堂余续集》中评价说:“七情所至,浅尝者说破,深尝者说不破。破之浅,不破之深。‘别是一般滋味在心头’句妙。”唐圭璋在《唐宋词简释》中说:“此词写别愁,凄惋已极。‘无言独上西楼’一句,叙事直起,画出后主愁容。其下两句,画出后主所处之愁境。举头见新月如钩,低头见桐阴深锁俯仰之间,万感萦怀矣。此片写景亦妙,惟其桐阴深黑,新月乃愈显明媚也。下片,因景抒情。换头三句,深刻无匹,使有千丝万缕之离愁,亦未必不可剪,不可理,此言‘剪不断,理还乱’,则离愁之纷繁可知。所谓‘别是一般滋味’,是无人尝过之滋味,唯有自家领略也。后主以南朝天子,而为北地幽囚;其所受之痛苦,所尝之滋味,自与常人不同,心头所交集者,不知是悔是恨,欲说则无从说起,且亦无人可说,故但云‘别是一般滋味’。”
  李煜的这首词情景交融,感情沉郁。上片选取典型的景物为感情的抒发渲染铺垫,下片借用形象的比喻委婉含蓄地抒发真挚的感情。此外,运用声韵变化,做到声情合一。下片押两个仄声韵(“断”、“乱”),插在平韵中间,加强了顿挫的语气,似断似续;同时在三个短句之后接以九言长句,铿锵有力,富有韵律美,也恰当地表现了词人悲痛沉郁的感情。

  1、“无言独上西楼”出自五代.李煜的《相见欢.无言独上西楼》。译文及赏析如下:
  【译文】
  默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼。抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。
  那剪也剪不断,理也理不清,让人心乱如麻的,正是亡国之苦。那悠悠愁思缠绕在心头,却又是另一种无可名状的痛苦。

  【赏析】
  首句“无言独上西楼”将人物引入画面。“无言”二字活画出词人的愁苦神态,“独上”二字勾勒出作者孤身登楼的身影,孤独的词人默默无语,独自登上西楼。神态与动作的描写,揭示了词人内心深处隐寓的很多不能倾诉的孤寂与凄婉。
  “……月如钩,寂寞梧桐深院,锁清秋”,寥寥12个字,形象地描绘出了词人登楼所见之景。仰视天空,缺月如钩。“如钩”不仅写出月形,表明时令,而且意味深长:那如钩的残月经历了无数次的阴晴圆缺,见证了人世间无数的悲欢离合,如今又勾起了词人的离愁别恨。俯视庭院,茂密的梧桐叶已被无情的秋风扫荡殆尽,只剩下光秃秃的树干和几片残叶在秋风中瑟缩,词人不禁“寂寞”情生。然而,“寂寞”的不只是梧桐,即使是凄惨秋色,也要被“锁”于这高墙深院之中。而“锁”住的也不只是这满院秋色,落魄的人,孤寂的心,思乡的情,亡国的恨,都被这高墙深院禁锢起来,此景此情,用一个愁字是说不完的。
  缺月、梧桐、深院、清秋,这一切无不渲染出一种凄凉的境界,反映出词人内心的孤寂之情,同时也为下片的抒情做好铺垫。作为一个亡国之君,一个苟延残喘的囚徒,他在下片中用极其婉转而又无奈的笔调,表达了心中复杂而又不可言喻的愁苦与悲伤。
  “剪不断,理还乱,是离愁。”用丝喻愁,新颖而别致。前人以“丝”谐音“思”,用来比喻思念,如李商隐“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”(《无题》)就是大家熟悉的名句。李煜用“丝”来比喻“离愁”,别有一番新意。然而丝长可以剪断,丝乱可以整理,而那千丝万缕的“离愁”却是“剪不断,理还乱”。这位昔日的南唐后主心中所涌动的离愁别绪,是追忆“红日已高三丈后,金炉次第添金兽,红锦地衣随步皱”(《浣溪沙》)的荣华富贵,是思恋“风阁龙楼连霄汉,玉树琼枝作烟萝”(《破阵子》)的故国家园,是悔失“四十年来家国,三千里地山河”(《破阵子》)的帝王江山。然而,时过境迁,如今的李煜已是亡国奴、阶下囚,荣华富贵已成过眼烟云,故国家园亦是不堪回首,帝王江山毁于一旦。阅历了人间冷暖、世态炎凉,经受了国破家亡的痛苦折磨,这诸多的愁苦悲恨哽咽于词人的心头难以排遣。作者尝尽了愁的滋味,而这滋味,是难以言喻、难以说完的。
  末句“别是一番滋味在心头”,紧承上句写出了李煜对愁的体验与感受。以滋味喻愁,而味在酸甜之外,它根植于人的内心深处,是一种独特而真切的感受。“别是”二字极佳,昔日唯我独尊的天子,如今成了阶下囚徒,备受屈辱,遍历愁苦,心头淤积的是思、是苦、是悔、还是恨……词人自己也难以说清,常人更是体会不到。若是常人,倒可以嚎啕倾诉,而李煜不能。他是亡国之君,即使有满腹愁苦,也只能“无言独上西楼”,眼望残月如钩、梧桐清秋,将心头的哀愁、悲伤、痛苦、悔恨强压在心底。这种无言的哀伤更胜过痛哭流涕之悲。
  沈际飞在《草堂诗余续集》中评价说:“七情所至,浅尝者说破,深尝者说不破。破之浅,不破之深。‘别是一般滋味在心头’句妙。”唐圭璋在《唐宋词简释》中说:“此词写别愁,凄惋已极。‘无言独上西楼’一句,叙事直起,画出后主愁容。其下两句,画出后主所处之愁境。举头见新月如钩,低头见桐阴深锁俯仰之间,万感萦怀矣。此片写景亦妙,惟其桐阴深黑,新月乃愈显明媚也。下片,因景抒情。换头三句,深刻无匹,使有千丝万缕之离愁,亦未必不可剪,不可理,此言‘剪不断,理还乱’,则离愁之纷繁可知。所谓‘别是一般滋味’,是无人尝过之滋味,唯有自家领略也。后主以南朝天子,而为北地幽囚;其所受之痛苦,所尝之滋味,自与常人不同,心头所交集者,不知是悔是恨,欲说则无从说起,且亦无人可说,故但云‘别是一般滋味’。”
  李煜的这首词情景交融,感情沉郁。上片选取典型的景物为感情的抒发渲染铺垫,下片借用形象的比喻委婉含蓄地抒发真挚的感情。此外,运用声韵变化,做到声情合一。下片押两个仄声韵(“断”、“乱”),插在平韵中间,加强了顿挫的语气,似断似续;同时在三个短句之后接以九言长句,铿锵有力,富有韵律美,也恰当地表现了词人悲痛沉郁的感情。

  2、附原文:
  相见欢·无言独上西楼
  五代.李煜

  无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。
  剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。(一般 一作:一番)

  3、作者简介:
  李煜,五代十国时南唐国君,961年-975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。汉族,彭城(今江苏徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)继位,史称李后主。开宝八年,宋军破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封为右千牛卫上将军、违命侯。后因作感怀故国的名词《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜虽不通政治,但其艺术才华却非凡。精书法,善绘画,通音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《乌夜啼》等词。在政治上失败的李煜,却在词坛上留下了不朽的篇章,被称为“千古词帝”。

  • 鐩歌娆㈡潕鐓 鐩歌娆㈠師鏂囧強缈昏瘧
    绛旓細1銆併婄浉瑙佹路鏃犺█鐙笂瑗挎ゼ銆嬩簲浠o細鏉庣厹 鏃犺█鐙笂瑗挎ゼ锛屾湀濡傞挬銆傚瘋瀵炴ⅶ妗愭繁闄㈤攣娓呯銆傚壀涓嶆柇锛岀悊杩樹贡锛屾槸绂绘剚銆傚埆鏄竴鑸粙鍛冲湪蹇冨ご銆2銆璇戞枃 瀛ょ嫭鐨勪汉榛橀粯鏃犺锛岀嫭鑷竴浜虹紦缂撶櫥涓婅タ妤笺備话瑙嗗ぉ绌猴紝娈嬫湀濡傞挬銆傛ⅶ妗愭爲瀵傚癁鍦板绔嬮櫌涓紝骞芥繁鐨勫涵闄㈣绗肩僵鍦ㄦ竻鍐峰噭鍑夌殑绉嬭壊涔嬩腑銆傞偅鍓篃鍓笉鏂紝鐞嗕篃鐞嗕笉娓咃紝...
  • 鐩歌娆㈠師鏂囧強缈昏瘧
    绛旓細鐩歌娆㈠叏鏂囧涓嬶細鍑哄鎴栦綔鑰咃細鏉庣厹銆鏃犺█鐙笂瑗挎ゼ锛屾湀濡傞挬锛屽瘋瀵炴ⅶ妗愭繁闄㈤攣娓呯銆傚壀涓嶆柇锛岀悊杩樹贡锛屾槸绂绘剚锛屽埆鏄竴鑸粙鍛冲湪蹇冨ご銆傜浉瑙佹鍏ㄦ枃缈昏瘧锛氱嫭鑷竴涓汉锛屾棤瑷杩堜笂浜嗚タ妤硷紝鏈堜寒寮集鐨勫儚閽╁瓙锛屾ⅶ妗愬瘋瀵炵殑绔嬬潃锛屾繁娣辩殑搴櫌寮ユ极鐫绉嬪ぉ鐨勬皵姘涖傛濈华鍟婏紝蹇樹笉鎺夛紝鍗村張涔卞緱鏁寸悊涓嶅ソ锛屾槸绂诲埆鍚э紝鍙︽湁涓绉嶆劅瑙...
  • 瀵傚癁姊ф娣遍櫌閿佹竻绉嬪畬鏁磋瘲鍙 瀵傚癁姊ф娣遍櫌閿佹竻绉嬪彜璇缈昏瘧
    绛旓細銆婄浉瑙佹路鏃犺█鐙笂瑗挎ゼ銆璧忔瀽杩欓璇嶄笂鐗囬夊彇鍏稿瀷鐨勬櫙鐗╀负鎰熸儏鐨勬姃鍙戞覆鏌撻摵鍨紝涓嬬墖鍊熺敤褰㈣薄鐨勬瘮鍠诲濠夊惈钃勫湴鎶掑彂鐪熸寶鐨勬劅鎯呫傝繖棣栬瘝鎰熸儏鐪熷疄锛屾繁娌夎嚜鐒讹紝绐佺牬浜嗚姳闂磋瘝浠ョ划涓借吇婊戠瑪璋冧笓鍐欌滃浜鸿鈥濈殑椋庢牸锛屾槸瀹嬪垵濠夌害娲捐瘝鐨勫紑灞变箣浣溿傘婄浉瑙佹路鏃犺█鐙笂瑗挎ゼ銆嬪垱浣滆儗鏅975骞达紙寮瀹濆叓骞达級锛屽畫鏈濈伃鍗楀攼锛...
  • 鐩歌娆㈡潕鐓鏃犺█鐙笂瑗挎ゼ鐨鍏ㄨ瘲鍜岀炕璇
    绛旓細鈥滃壀涓嶆柇锛岀悊杩樹贡锛屾槸绂绘剚銆傚埆鏄竴鑸粙鍛冲湪蹇冨ご鈥濇剰鎬濇槸閭e壀涔熷壀涓嶆柇锛岀悊涔熺悊涓嶆竻锛岃浜哄績涔卞楹荤殑锛屾鏄骸鍥戒箣鑻︺傞偅鎮犳偁鎰佹濈紶缁曞湪蹇冨ご锛屽嵈鍙堟槸鍙︿竴绉嶆棤鍙悕鐘剁殑鐥涜嫤銆2銆佸師鏂 鐩歌娆 鏉庣厹 鏃犺█鐙笂瑗挎ゼ锛屾湀濡傞挬銆傚瘋瀵炴ⅶ妗愭繁闄㈤攣娓呯銆傚壀涓嶆柇锛岀悊杩樹贡锛屾槸绂绘剚銆傚埆鏄竴鑸粙鍛冲湪蹇冨ご銆3銆璇戞枃 榛...
  • 娌℃湁绂绘剚鐨勪笅涓鍙ユ槸浠涔
    绛旓細涓嬩竴鍙ユ槸鍒槸涓鑸粙鍛冲湪蹇冨ご銆備竴銆佸師鏂鏃犺█鐙笂瑗挎ゼ锛屾湀濡傞挬銆傚瘋瀵炴ⅶ妗愭繁闄㈤攣娓呯銆傚壀涓嶆柇锛岀悊杩樹贡锛屾槸绂绘剚锛屽埆鏄竴鑸粙鍛冲湪蹇冨ご銆備簩銆缈昏瘧榛橀粯鏃犺█锛屽瀛ゅ崟鍗曪紝鐙嚜涓浜虹紦缂撶櫥涓婄┖绌虹殑瑗挎ゼ锛屾姮澶存湜澶╋紝鍙湁涓寮閽╃殑鍐锋湀鐩镐即銆備綆澶存湜鍘伙紝鍙姊ф鏍戝瘋瀵炲湴瀛ょ珛闄腑锛屽菇娣辩殑搴櫌琚缃╁湪娓呭喎鍑勫噳鐨勭鑹蹭箣...
  • 鐩歌娆㈡潕鐓滆瘲璇缈昏瘧
    绛旓細銆婄浉瑙佹路鏃犺█鐙笂瑗挎ゼ銆嬫棤瑷鐙笂瑗挎ゼ锛屾湀濡傞挬銆傚瘋瀵炴ⅶ妗愭繁闄㈤攣娓呯銆傚壀涓嶆柇锛岀悊杩樹贡锛屾槸绂绘剚銆傚埆鏄竴鑸粙鍛冲湪蹇冨ご銆傜浉瑙佹鐨勫垱浣滆儗鏅槸975骞(寮瀹濆叓骞)锛屽畫鏈濈伃鍗楀攼锛屾潕鐓滀骸瀹惰触鍥斤紝琚洑绂佸緟缃簬姹翠含銆傚畫澶璧靛尅鑳ゅ洜鏉庣厹鏇惧畧鍩庣浉鎷掞紝灏佸叾涓衡滆繚鍛戒警鈥濄傛潕鐓滃湪蹇嶅眻璐熻颈鍦拌繃璧蜂簡鍥氬緬鐢熸椿銆傛ⅶ妗愶紝缂...
  • 鐩歌娆鐨勭炕璇~~~
    绛旓細銆愬勾浠c戯細鍞愪簲浠 銆愪綔鑰呫戯細鏉庣厹 銆愪綔鍝併戯細鐩歌娆 銆愬唴瀹广戯細鏃犺█鐙笂瑗挎ゼ锛屾湀濡傞挬锛屽瘋瀵炴ⅶ妗愭繁闄㈤攣娓呯銆俒1]鍓笉鏂紝鐞嗚繕涔憋紝鏄鎰侊紝[2]鍒槸涓鑸粙鍛冲湪蹇冨ご銆俒3]銆愭敞閲娿戯細[1]閿佹竻绉嬶細娣辨繁琚鑹叉墍绗肩僵銆俒2]绂绘剚锛氭寚鍘诲浗涔嬫剚銆俒3]鍒槸涓鑸細浜﹀仛鈥滃埆鏄竴鐣濓紝鍙︽湁涓绉嶄箣鎰忋傝瘝鍚嶃...
  • 鏉庣厹鐨勩婄浉瑙佹銆嬪叏鏂囨槸鎬庢牱鐨?椤轰究缁欏嚭缈昏瘧鍜岃祻鏋涓鍏500瀛楀乏鍙,璋㈣阿...
    绛旓細鐩歌娆⑩懘鏋楄姳璋簡鏄ョ孩鈶碉紝澶寙鍖嗐傛棤濂堟湞鏉ュ瘨闆ㄦ櫄鏉ラ鈶躲傝儹鑴傛唱鈶凤紝鐩哥暀閱夆懜锛屽嚑鏃堕噸鈶广傝嚜鏄汉鐢熼暱鎭ㄦ按闀夸笢銆俒1]鐗堟湰浜岀浉瑙佹鏃犺█鐙笂瑗挎ゼ锛屾湀濡傞挬銆 瀵傚癁姊ф娣遍櫌閿佹竻绉嬨傚壀涓嶆柇锛岀悊杩樹贡锛屾槸绂绘剚銆 鍒槸涓鑸粙鍛冲湪蹇冨ご銆俒2]鐗堟湰涓変箤澶滃暭鏋楄姳璋簡鏄ョ孩锛屽お鍖嗗寙锛佸父鎭ㄦ湞鏉ュ瘨閲嶆櫄鏉ラ锛佽儹鑴傛唱锛岀暀浜...
  • 鐙笂瑗挎ゼ琛ㄨ揪浠涔堟剰鎬
    绛旓細銆婄浉瑙佹銆嬪師鏂 鏃犺█鐙笂瑗挎ゼ锛屾湀濡傞挬銆傚瘋瀵炴ⅶ妗愭繁闄㈤攣娓呯銆傚壀涓嶆柇锛岀悊杩樹贡锛屾槸绂绘剚锛屽埆鏄竴鑸粙鍛冲湪蹇冨ご銆傘婄浉瑙佹銆缈昏瘧 瀛ょ嫭鐨勪汉榛橀粯鏃犺锛岀嫭鑷竴浜虹紦缂撶櫥涓婅タ妤笺備话瑙嗗ぉ绌猴紝娈嬫湀濡傞挬銆傛ⅶ妗愭爲瀵傚癁鍦板绔嬮櫌涓紝骞芥繁鐨勫涵闄㈣绗肩僵鍦ㄦ竻鍐峰噭鍑夌殑绉嬭壊涔嬩腑銆傞偅鍓篃鍓笉鏂紝鐞嗕篃鐞嗕笉娓咃紝璁╀汉蹇冧贡濡傞夯鐨勶紝...
  • 鏃犺█鐙笂瑗挎ゼ,鏈堝閽┿傚瘋瀵炴ⅶ妗愭繁闄㈤攣娓呯銆傚壀涓嶆柇,鐞嗚繕涔,鏄鎰併傚埆...
    绛旓細1銆佲鏃犺█鐙笂瑗挎ゼ鈥濓細鈥滄棤瑷鈥濓紝鏃犲敖鎬濈华锛屾棤鍙捐瘔锛涒滅嫭涓婅タ妤尖濓細鐧婚珮闂湀锛屾棤浜哄捐瘔銆佸績澧冭惤瀵炵殑琛屼负瑙傜収锛涒滄湀濡傞挬鈥濓細瀵傚癁娓呮剚鐨勬剰璞★紝鏈堝渾蹇呯己锛岃浇鑽风潃浜虹敓鐨勬棤甯镐箣鎮层2銆佲滃瘋瀵炴ⅶ妗愭繁闄㈤攣娓呯鈥濓細绉嶇潃姊ф鏍戠殑瀵傞潤搴櫌涓虹鑹茬缃╋紙姊ф锛屽彜鏈夆滄ⅶ妗愭爲锛屼笁鏇撮洦鈥濄佲滅枏闆ㄦ淮姊ф鈥濈瓑鍙ワ級锛...
  • 扩展阅读:《月满西楼》全诗 ... 李煜《虞美人》全诗 ... 独鹤原文 翻译及赏析 ... 李清照独上西楼全句 ... 黄庭坚《清平乐》译文 ... 李煜《蝶恋花》 ... 李煜《虞美人》 ... 金陵城上西楼 ... 辛弃疾《西江月》 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网