意不在马文言文

1. 心不在马的文言文翻译

原文:赵襄主学御于王子期,俄而与子期逐,三易马而三后。

襄主曰:“子之教我御,术未尽也。”对曰:“术已尽,用之则过也。

凡御之所贵,马体安于车,人心调于马,而后可以进速致远。今君后则欲逮臣,先则恐逮于臣。

夫诱道争远,非先则后也。而先后皆心在于臣,尚何以调于马?此君之所以后也。”

译文:赵襄主向王子期学习驾车,不久就和王子期比赛,赵襄主换了三次马,三次都落后了。赵襄主说:“你教我驾车,没有把真本事全传给我。”

王子期回答说:“真本事都交给您了,是您使用的不恰当。凡驾驭马车,特别注重的是,要使马套在车辕里很舒适,人的注意力要集中在马上,这样才可以加快速度,达到目的。

现在国君您在落后时就一心想快点追上我,跑在前面时又怕被我赶上。其实驾车比赛这件事,不是跑在前面就是落在后面。

而您不管是跑在前面,还是落在后面,都总是把心思用在和我比赛输赢上,还有什么心思去注意马呢?这就是您为什么会落后的原因了。”。

2. 心不在马的文言文翻译

原文:

赵襄主学御于王子期,俄而与子期逐,三易马而三后。

襄主曰:“子之教我御,术未尽也。”

对曰:“术已尽,用之则过也。凡御之所贵,马体安于车,人心调于马,而后可以进速致远。今君后则欲逮臣,先则恐逮于臣。夫诱道争远,非先则后也。而先后皆心在于臣,尚何以调于马?此君之所以后也。”

译文:

赵襄主向王子期学习驾车,不久就和王子期比赛,赵襄主换了三次马,三次都落后了。

赵襄主说:“你教我驾车,没有把真本事全传给我。”

王子期回答说:“真本事都交给您了,是您使用的不恰当。凡驾驭马车,特别注重的是,要使马套在车辕里很舒适,人的注意力要集中在马上,这样才可以加快速度,达到目的。现在国君您在落后时就一心想快点追上我,跑在前面时又怕被我赶上。其实驾车比赛这件事,不是跑在前面就是落在后面。 而您不管是跑在前面,还是落在后面,都总是把心思用在和我比赛输赢上,还有什么心思去注意马呢?这就是您为什么会落后的原因了。”

3. 文言文 心不在马 的译文

赵襄主学御于王子期,俄而于子期逐;三易马而三后。

襄主曰:“子之教我御,术未尽也!”对曰:“术已尽,用之则过也。凡御之所贵,马体安于车,人心调于马,而后可以进速致远。

今君后则欲逮臣,先则恐逮于臣。夫诱道争远,非先则后也;而先后心皆在于臣,上何以调于马?此君之所以后也!” 赵襄子赛马时,心在臣子,在胜负,而不在决定胜负之马,故败。

此吾所以叹焉。翻译: 赵襄主向王子期学习驾车的技术,没有多久便与王子期竞赛,换了三次马而三次都落后了。

襄主说:“你教我驾车,并没有把技术全教给我。” 王子期回答说:“技术已经全教完了,是您使用有过错。

凡驾驭马车,关键在于要马安于驾车,人心要集中于调马,然后才可以加快速度,使之到达远方。现在您落后时想的是要追上我,领先时又恐怕被我追上。

驾车赛跑这件事,不是领先就是落后。 而您不论领先还是落后,心思都在我的身上,您还凭什么去调理马呢?这就是您落后的原因。”

4. 文言文< >的翻译

《心不在马》 赵襄主向王子期学习驾车的技术,没有多久便与王子期竞赛,换了三次马而三次都落后了。

?? 襄主说:“你教我驾车,并没有把技术全教给我。” ?? 王子期回答说:“技术已经全教完了,是您使用有过错。

凡驾驭马车,关键在于要马安于驾车,人心要集中于调马,然后才可以加快速度,使之到达远方。现在您落后时想的是要追上我,领先时又恐怕被我追上。

驾车赛跑这件事,不是领先就是落后。 而您不论领先还是落后,心思都在我的身上,您还凭什么去调理马呢?这就是您落后的原因。”

鸡鸣狗盗: 世人都称道孟尝君能够招揽士人,士因为这个缘故归附他,而孟尝君终于依靠他们的力量,从像虎豹一样凶狠的秦国逃脱出来。唉!孟尝君只不过是一群鸡鸣狗盗的首领罢了,哪里能够说得上得到了贤士?不是这样的话,孟尝君拥有齐国强大的国力,只要得到一个“士”,(齐国)应当可以依靠国力成为天下霸主而制服秦国,还用得着鸡鸣狗盗之徒的力量吗?鸡鸣狗盗之徒出现在他的门庭上,这就是贤士不归附他的原因。

5. 中学文言文拓展阅读(7)答案及翻译《心不在马》

【心不在马】赵襄主学御于王子期,俄而与子期逐,三易马而三后。

襄主曰:“子之教我御术未尽也。”对曰:“术已尽,用之则过也。

凡御之所贵,马体安于车,人心调于马,而后可以进速致远。今君后则欲逮臣,先则恐逮于臣。

而先后心在于臣,何以调于马?此君之所以后也。” (01年上海卷)赵襄子(晋国国卿)跟王于期学习驾御马车,不久和王于期比赛,三次换马但是三次都落后。

赵襄子说:“您没有将您的技术全部教给我。”回答说:“技术是全教了,使用就出错了。

凡是驾御所应该重视的,是马的身体与车统一,(驾御的)人心和马协调,这样才可以跑得快跑得远。今天您落在后面的时候想追上我,在我前面的时候怕被我追上。

凡是驾着马车抢道比拼,不是先就是后。但是您领先或落后时心里想到的都是我,哪还能和马协调呢?这就是您为什么会落后啊。

6. 心不在马翻译(重点词强调)

心不在焉

心不在焉 ( xīn bù zài yān )

解 释 焉:助词,相当于于此。心思不在这里。指思想不集中。

出 处 西汉·戴圣《礼记·大学》:“心不在焉,视而不见,听而不闻,食而不知其味。”

用 法 主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义

示 例 讲话时做腔做势,而又带着~的样子,这似乎都是纨绔子弟的特征,普遍而一律的。 柔石《二月》

近义词 漫不经心、魂不守舍、心猿意马

反义词 全神贯注、专心致志

灯 谜 怯;愣;愿

7. 关于马的文言文

塞翁失马原文:近塞上之人,有善术者,马无故亡而入胡。

人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀。

人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战。近塞之人,死者十九。

此独以跛之故,父子相保。 译文: 从前,有位老汉住在与胡人相邻的边塞地区,来来往往的过客都尊称他为“塞翁”。

塞翁生性达观,为人处世的方法与众不同。 有一天,塞翁家的马不知什么原因,在放牧时竟迷了路,回不来了。

邻居们得知这一消息以后,纷纷表示惋惜。可是塞翁却不以为意,他反而释怀地劝慰大伙儿:“丢了马,当然是件坏事,但谁知道它会不会带来好的结果呢?” 果然,没过几个月,那匹迷途的老马又从塞外跑了回来,并且还带回了一匹胡人骑的骏马。

于是,邻居们又一齐来向塞翁贺喜,并夸他在丢马时有远见。然而,这时的塞翁却忧心忡忡地说:“唉,谁知道这件事会不会给我带来灾祸呢?” 塞翁家平添了一匹胡人骑的骏马,使他的儿子喜不自禁,于是就天天骑马兜风,乐此不疲。

终于有一天,儿子因得意而忘形,竟从飞驰的马背上掉了下来,摔伤了一条腿,造成了终生残疾。善良的邻居们闻讯后,赶紧前来慰问,而塞翁却还是那句老话:“谁知道它会不会带来好的结果呢?” 又过了一年,胡人大举入侵中原,边塞形势骤然吃紧,身强力壮的青年都被征去当了兵,结果十有八九都在战场上送了命。

而塞翁的儿子因为是个跛腿,免服兵役,所以他们父子得以避免了这场生离死别的灾难。韩愈 世有伯乐,然后有千里马。

千里马常有,而伯乐不常有;故虽有名马,只辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。 马之千里者,一食或尽粟一石。

食马者不知其能千里而食也;是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也? 策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也! 注释 ①、伯乐:春秋时秦穆公时人,姓孙,名阳,善相马。 ②、祗:同“只”,只是。

辱:屈辱,埋没。 ③、骈:成双成对。

槽枥:原指养兽的食器,这里指养马的处所。 ④、不以千里称也:不把它称为千里马。

以,把,介词。称,称颂,称道。

⑤、马之千里者:马(当中)能行千里的。之,助词。

此句“马”和“千里者”是部分复指关系。 ⑥、一食:吃一次。

或:有时。尽粟一石:吃尽一石粟。

尽,全,这里作动词用,是“吃尽”的意思。石,十斗为石。

⑦、食:同“饲”,喂养。 ⑧、其:指千里马,代词。

能千里:能走千里。 ⑨、是:这,指示代词。

⑩、能:才能。 ⑾、才美不外见:才能和长处不能表现在外。

见,同“现”,表露。 ⑿、且:将。

欲:想要,要。等:相当。

不可得:不可能。得,能,表示客观条件允许。

⒀、安:怎么,哪里,疑问代词。 ⒁、策:驾驭。

之,指千里马,代词。以其道:用(对待)它的办法。

⒂、尽其材:全发挥它的才能。材,同“才”,此指行千里的才能。

⒃、鸣之:吆喝它。通其意:跟它的心意相通。

⒄、执策:拿着马鞭。策,赶马的鞭子,名词。

临之:临视着马。临,从高处往下看。

⒅、其:语气助词,加强反问语气。 ⒆、其:语气助词,加强肯定语气。

参考译文 世上有了伯乐,然后才会有千里马。千里马是经常有的,可是伯乐却不经常有。

因此,即使是很名贵的马也只能在仆役的手下受到屈辱,跟普通的马一起死在马厩里,不能获得千里马的称号。 日行千里的马,一顿或许能吃下一石粮食,喂马的人不懂得要根据它日行千里的本领来喂养它。

(所以)这样的马,虽有日行千里的能耐,却吃不饱,力气不足,它的才能和美好的素质也就表现不出来,想要跟普通的马相等尚且办不到,又怎么能要求它日行千里呢? 鞭策它,不按正确的方法,喂养又不足以使它充分发挥自己的才能,听它嘶叫却不懂得它的意思,(反而)拿着鞭子站在它跟前说:“天下没有千里马!”唉!难道果真没有千里马吗?其实是他们真不识得千里马啊。

8. 要几篇关于马的文言文以及译文

1. 马说 韩愈 世有伯乐,然后有千里马。

千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。

马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。

是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也? 策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也。 2《韩非子·说林上》老马识途 原文“管仲、隰朋从于桓公伐孤竹,春往而冬反,迷惑失道。

管仲曰:‘老马之智可用也。’乃放老马而随之。

遂得道。”行山中无水,隰朋曰:“蚁冬居山之阳,夏居山之阴,蚁壤一寸而仞有水。”

乃掘之,遂得水。以管仲之圣而隰朋之智,至其所不知,不难师与老马,老蚁,今人不止以其愚心而师圣人之智,不亦过乎? 以管仲之圣,而隰朋之智,至其所不知,不难师于老马与蚁,今人不知以其愚心而师圣人之智,不亦过乎3.:《战国策·楚策四》唐·韩愈:“夫骥之齿至矣,服盐车而上太行,蹄申膝折,尾湛胕溃,漉汁洒地,白汗交流。

中阪迁延,负辕不能上。伯乐遭之,下车攀而哭之,解纻衣以幂之。

骥于是俯而喷,仰而鸣,声达于天,若出金石声者,何也?彼见伯乐之知己也。”O喻指人才处于困境。

唐李白《天马歌》:“盐车上峻阪,倒行逆施长日晚。”另参见地理部·土石“盐阪”、动物部·走兽“盐车骏”、人事部·贫贱“骥服盐车”。

意思是人不能尽其才。 4.元·袁桷《清容居士集·示从子瑛》诗:“隔竹引龟心有想;按图索骥术难灵。”

5. 隋朝末年,在济南府当差的山东豪杰秦琼受命来潞州办事,不幸染病于店中,所带盘费俱已耗尽。无奈之中,牵着他心爱的坐骑黄膘马到西门外的二贤庄去卖。

秦叔宝将黄膘马拴在庄南大槐树下,二贤庄庄主单雄信听说有人卖马,便去相马。秦叔宝早在山东就听说单雄信是一条好汉,只是眼下穷困潦倒,羞于颜面,难以通报真名实姓。

偏偏单雄信听说卖马人是济南来的,便请他到府上吃茶,还顺便打听仰慕已久的山东好汉秦叔宝。秦叔宝谎称:“员外打听的人正是小弟同衙好友。”

雄信闻知他与叔宝是朋友,随即修书一封托交叔宝,并付了马价纹银三十两,外加程仪三两,不在马价数内,还取潞绸两匹相赠。 却说秦叔宝瞒得了单雄信,却在潞州酒楼上邂逅了另一条好汉王伯当。

伯当告知了单雄信,害得雄信到处寻找秦叔宝。后来两位英雄终得相识,单雄信盛情款待,让叔宝在二贤庄精心养病八个月。

离别时单雄信为其黄膘马配上了金镫银鞍,并以潞绸、重金相赠,从此二人结下莫逆之交。随后二人在推翻隋王朝的农民起义中同仇敌忾,为起义军创造了不可磨灭的业绩。

唐朝兴起后,秦琼终身保唐,单雄信则抗唐到底。尽管单、秦二人后来分道扬镳,但患难中结下的兄弟情谊始终如故。

《说唐》中的“秦琼建祠报雄信”,说的就是秦琼闻得擒了雄信,飞马来救。走到跟前,头已落地。

叔宝抱住雄信的头,跪在地上,悲痛欲绝。后将雄信夫妻合葬在洛阳南门外,起造一所祠堂,名为“报恩祠”,以报潞州知遇之恩。

6 有一天,王亥喂过马后,牵出一匹性格温顺的马,纵身跳上马背。马一受惊,猛地四蹄腾空飞奔起来,把毫无精神准备的王亥一下子抛下来跌了个仰面朝天。

等王亥从地上爬起来,马已跑得很远了。王亥站起来望着越跑越远的马,心里十分着急,以为它再也不会回来了。

正要往回走,不料,这跑得很远的马,又扭头跑回来了。王亥高兴极了,忙把马引进栏杆内圈好。

后来他想出了一个办法,用桑树皮拧成一条绳子,把马头绑好,慢慢牵出来。然后又跳上马背。

马仍像头一次一样,四蹄腾空,飞奔起来。这回王亥吸取了上次教训,一只手紧紧抓住绑在马头上的绳子,另一只手又紧马鬃,任凭马怎么飞跑,王亥总是不松手。

跑了一阵后,马的速度减慢下来,直到马不再跑时,王亥这才勒过马头,缓缓地骑着回去。7. 秦穆公谓伯乐曰:“子之年长矣①,子姓有可使求马者乎②?”伯乐对曰:“良马可形容筋骨相也③。

天下之马者④,若灭若没,若亡若失。若此者绝尘弭辙⑤,臣之子皆下才也,可告以良马,不可告以天下之马也。

臣有所与共担纆薪菜者,曰九方皋⑥,此其于马非臣之下也。请见之(17)。”

穆公见之,使行求马。三月而反报曰⑦:“已得之矣,在沙丘。”

穆公曰:“何马也?”对曰:“牝而黄⑧。”使人往取之,牡而骊⑨。

穆公不说⑩。召伯乐而谓之曰:“败矣(11)!子所使求马者,色(12)物(13)、牝牡尚弗能知,又何马之能知也?”伯乐喟然太息曰(14):“一至于此乎(15)!是乃其所以千万臣而无数者也(16)。

若皋之所观,天机也。得其精而忘其粗,在其内而忘其外。

见其所见,不见其所不见;视其所视,而遗其所不视。若皋之相马,乃有贵乎马者也。”

马至,果天下之马也。——《列子》8. 《史记·秦始皇本纪》:“赵高欲为乱,恐群臣不听,乃先设验,持鹿献于二世,曰:“马也。”

二世笑曰:“丞相误邪?谓鹿为马。”问左右,左右或言马以阿顺赵高。

或言鹿者,高因阴中诸言鹿者以法。后群臣皆畏高。

9. 燕昭王收。

9. 求一篇关于马的文言文

晏子谏杀烛邹

齐景公好弋,使烛邹主鸟而亡之。公怒,诏吏杀之。晏子曰: “烛邹有罪三,请数之以其罪而杀之。”公曰:“可。”于是召而数之公前,曰:“烛邹!汝为吾君主鸟而亡之,是罪一也;使吾君以鸟之故杀人,是罪二也;使诸侯闻之,以吾君重鸟而轻士 ,是罪三也。”数烛邹罪已毕,请杀之 。公曰 :“勿杀,寡人闻命矣 。”

齐景公喜射鸟,下令让烛邹负责养鸟,然而鸟却被烛邹弄丢了。齐景公发怒,命令官吏杀掉他。晏子说:“烛邹的罪有三条,请允许我一一列举烛邹的罪行然后按照他的罪行处死他。”齐景公说:“可以。”于是召见烛邹,并在齐景公面前列举他的罪行,说:“烛邹!你负责替我们国君养鸟却把鸟弄丢了,这是第一条罪行;让我们国君由于鸟的缘故处死人,这是第二条罪行;致使各诸侯听到这件事,都认为我们国君看重鸟而轻视人,这是第三条罪行。”烛邹罪行列举完了,晏子请求齐景公处死烛邹。齐景公说:“不要杀他了,我听从你的教诲!”



  • 鍏充簬椹箘鎰忕殑鏂囪█鏂闃呰
    绛旓細鍏充簬椹箘鎰忕殑鏂囪█鏂闃呰  鎴戞潵绛 1涓洖绛 #鐑# 涓轰粈涔堝瓟瀛愬儚浼氶洉鍒诲湪缇庢渶楂樻硶闄㈢殑闂ㄦィ涔嬩笂?鎵垮悏鍑8580 2022-10-12 路 TA鑾峰緱瓒呰繃2609涓禐 ...鐒惰岃繕涓栦笘浠d唬鍦扮О璧炰粬浠,鈥滀集涔愬杽浜庣鐞嗛┈鈥濊屸滈櫠鍖犮佹湪鍖犲杽浜庢暣娌荤矘鍦熷拰鏈ㄦ潗鈥,杩欎篃灏辨槸娌荤悊澶╀笅鐨勪汉鐨勮繃閿欏晩! 鎴戣涓哄杽浜庢不鐞嗗ぉ涓嬬殑浜哄氨涓嶆槸杩欐牱...
  • 椹鏂囪█鏂鍏ㄦ枃娉ㄩ煶
    绛旓細1. 椹杩欎釜鏂囪█鏂閲岄潰鐨勬湁鎷奸煶鐨勫瓧 涓栨湁浼箰,鐒跺悗鏈夊崈閲岄┈銆 鍗冮噷椹父鏈,鑰屼集涔愪笉甯告湁銆傛晠铏芥湁鍚嶉┈,绁楄颈浜庡ゴ闅朵汉涔嬫墜,楠(pi谩n)姝讳簬妲(c谩o)鏋(l矛)涔嬮棿,涓嶄互鍗冮噷绉颁篃銆 椹箣鍗冮噷鑰,涓椋(sh铆)鎴栧敖绮(s霉)涓鐭(浠婇煶涓篸脿n,鍙ら煶涓簊h铆)銆傞(s矛)椹呬笉鐭ュ叾鑳藉崈閲岃岄(s矛)涔熴 鏄┈涔,铏芥湁鍗冮噷涔...
  • 濉炵縼澶遍┈瀵撹█鏁呬簨鏂囪█鏂鍘熸枃
    绛旓細鍦ㄤ竴瀹氱殑鎯呭喌涓,绂忓彲浠ヨ浆鍖栦负绁,绁镐篃鍙彉鍖栨垚绂忋傝繖绉嶅彉鍖栨繁涓嶅彲娴,涔熼毦浠ラ鏂欍 3. (濉炵縼澶遍┈)鍙ゆ枃缈昏瘧 濉炵縼澶遍┈ 閫夎嚜銆婃樊鍗楀瓙銆 闈犺繎杈瑰灞呬綇鐨勪汉涓,鏈変綅鎿呴暱鎺ㄦ祴鍚夊嚩鎺屾彙鏈暟鐨勪汉銆 涓娆,浠栫殑椹棤缂樻棤鏁呰窇鍒颁簡鑳′汉鐨勪綇鍦般備汉浠兘涓烘鏉ュ鎱颁粬銆 閭h佷汉鍗磋:鈥滆繖鎬庝箞灏变笉浼氭槸涓绉嶇姘斿憿?鈥濊繃浜嗗嚑涓...
  • 蹇冩兂鏂囪█鏂缈昏瘧
    绛旓細浜庢槸澶╁瓙鎰忔銆傗斺斻婃眽涔β锋瀛濈帇姝︿紶銆 鍙堝:鎰忔剰浼间技(鎰忔剰鎬濇濄傜姽鐘硅鲍璞;鍚炲悶鍚愬悙);鎰忕枒(鎬鐤);鎰忓繉(鐤戝繉) 2. 鍙ゆ枃缈昏瘧,鏂囪█鏂缈昏瘧 淇楀惥鐩磋█銆佷綑涔嬫嫏瑙佹鏂囧疄涔冨厔鍙版墍浣溿 澶彜浜,姘旇薄涓嶄簣,浣欏皾鎮插棢!鏂囪█鍏惰“涔呯煟,鎯呮劅涓嶅銆 姝ゆ枃鐢氱編,鐒剁瘒骞呬箣涓嬬瓟瀛楁湁闄,鏁呭湪姝ゆ祬灏濆ぇ鎰,濡傝嫢閬椾笉鏄庡,鏂...
  • 璁插缈佸け椹殑鏂囪█鏂
    绛旓細褰撶劧,鍦ㄥ洶澧冧腑涓韫朵笉鎸,涓уけ淇″績,鐢氳嚦澶卞幓鐢熸椿鍕囨皵,杩欑ジ灏卞彧鑳芥槸绁镐簡銆 鎵浠,瑕佹敞鎰忔妸鎻″ソ杞寲鐨勬潯浠躲 2. 濉炵縼澶遍┈鐨鏂囪█鏂~~ 闈犺繎杈瑰灞呬綇鐨勪汉涓,鏈変綅鎿呴暱鎺ㄦ祴鍚夊嚩鎺屾彙鏈暟鐨勪汉銆 涓娆,浠栫殑椹棤缂樻棤鏁呰窇鍒颁簡鑳′汉鐨勪綇鍦般備汉浠兘涓烘鏉ュ鎱颁粬銆 閭h佷汉鍗磋:鈥滆繖鎬庝箞灏变笉浼氭槸涓绉嶇姘斿憿?鈥濊繃浜嗗嚑涓湀,...
  • 鏂囪█鏂銆婂缈佸け椹嬩腑鐨
    绛旓細5. 鏂囪█鏂銆婂缈佸け椹嬪ぇ鎰 浠庡墠,鏈変綅鑰佹眽浣忓湪涓庤儭浜虹浉閭荤殑杈瑰鍦板尯,鏉ユ潵寰寰鐨勮繃瀹㈤兘灏婄О浠栦负鈥滃缈佲濄傚缈佺敓鎬ц揪瑙,涓轰汉澶勪笘鐨勬柟娉曚笌浼椾笉鍚屻 鏈変竴澶,濉炵縼瀹剁殑椹笉鐭ヤ粈涔堝師鍥,鍦ㄦ斁鐗ф椂绔熻糠浜嗚矾,鍥炰笉鏉ヤ簡銆傞偦灞呬滑寰楃煡杩欎竴娑堟伅浠ュ悗,绾风悍琛ㄧず鎯嬫儨銆傚彲鏄缈佸嵈涓嶄互涓烘剰,浠栧弽鑰岄噴鎬鍦板姖鎱板ぇ浼欏効:鈥滀涪浜嗛┈,褰...
  • 濉炵縼澶椹枃瑷鏂鍙婄炕璇
    绛旓細1. 濉炵縼澶椹枃瑷鏂缈昏瘧 濉炵縼澶遍┈鍑鸿嚜瑗挎眽鍒樺畨銆婃樊鍗楅缚鐑堥泦瑙c嬨 鍘熸枃:杩戝涓婁箣浜烘湁鍠勬湳鑰,椹棤鏁呬骸鑰屽叆鑳°備汉鐨嗗悐涔,鍏剁埗鏇:鈥滄浣曢伣涓嶄负绂忎箮?鈥濆眳鏁版湀,鍏堕┈灏嗚儭楠忛┈鑰屽綊銆備汉鐨嗚春涔,鍏剁埗鏇:鈥滄浣曢伣涓嶈兘涓虹ジ涔?鈥濆瀵岃壇椹,鍏跺瓙濂介獞,鍫曡屾姌鍏堕珋銆 浜虹殕鍚婁箣,鍏剁埗鏇:鈥滄浣曢伣涓嶄负绂忎箮?
  • 鍗冮噷椹晠浜鏂囪█鏂
    绛旓細绛栦箣涓嶄互鍏堕亾,椋熶箣涓嶈兘灏藉叾鏉,楦d箣鑰屼笉鑳介氬叾鎰,鎵х瓥鑰屼复涔,鏇:鈥滃ぉ涓嬫棤椹!鈥濆憸鍛!鍏剁湡鏃犻┈閭?鍏剁湡涓嶇煡椹篃!2銆佽瘧鏂 涓栦笂鏈変簡浼箰,鐒跺悗鎵嶄細鏈夊崈閲岄┈銆傚崈閲岄┈缁忓父鏈,鍙槸浼箰鍗翠笉浼氱粡甯告湁銆 鍥犳鍗充娇鏈夊崈閲岄┈,涔熷彧鑳藉湪浠嗗焦鐨勬墜閲屽彈灞堣颈,鍜屾櫘閫氱殑椹苟鍒楁鍦ㄩ┈鍘╅噷,涓嶈兘浠ュ崈閲岄┈钁楃О銆 涓鍖规棩琛屽崈閲岀殑...
  • 闄堣皬浠暀瀛鏂囪█鏂
    绛旓細灏忓効涓嶇晱铏 鑻忚郊 蹇犮佷竾銆佷簯銆佸畨(鍦板悕,閮芥槸鍦ㄥ洓宸濅竴甯﹂暱姹熸部宀搞)澶氳檸銆 鏈夊浜烘樇鏃ョ疆浜屽皬鍎挎矙涓婅屾担銆 4. 銆愰檲璋忚鏁欏瓙鏂囪█鏂瀹嬮檲璋忚瀹舵湁鍔i┈,鎬ф毚,涓嶅彲椹,韫勫暜浼や汉澶氱煟 闄堣皬璁暀瀛愬畫闄堣皬璁鏈夊姡椹,鎬ф毚,涓嶅彲椹,韫勫暜浼や汉澶氱煟.涓鏃,璋忚鍏ュ帺,涓嶈鏄┈,鍥犺瘶浠:鈥滃郊椹綍浠ヤ笉瑙?鈥濅粏瑷涓洪檲灏у挩鍞...
  • 銆婃浌鍐叉櫤鏁戝簱鍚忋鏂囪█鏂缈昏瘧
    绛旓細1. 璇惧鏂囪█鏂銆婃浌鍐叉櫤鏁戝簱鍚忋嬫眰缈昏瘧 缈昏瘧 姹夋湯涔嬫椂,鎴樹贡棰戠箒,缁熸不鑰呭父甯搁噰鐢ㄤ弗鍒戝郴娉曟潵绾︽潫浜烘皯銆 涓娆℃浌鎿嶇殑涓鍓┈闉,鏀惧湪椹帺涓鑰侀紶鍜簡涓礊,绠¢┈鎴跨殑灏忓幃瀹虫曟浌鎿嶆姜,(浠栦滑)鍟嗛噺鎶婅嚜宸辨崋缁戣捣鏉,褰撻潰(鍚戞浌鎿)鑷璇风姜銆備絾杩樻槸瀹虫曚笉鑳藉厤闄(缃矗)鏇瑰啿鐭ラ亾鍚,灏卞浠栬:鈥滅瓑寰呬笁澶,鐒跺悗鍐嶅幓鑷銆傗 鏇瑰啿...
  • 扩展阅读:中文→文言文转换器 ... 心不在马文言文停顿 ... 文言文在线翻译入口 ... 意不在马文言文答案 ... 心不在马文言文原文 ... 永久免费在线文字生成器 ... 在线文言文转换 ... 心不在马文言文朗读 ... 少说话闭嘴的文言文 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网