孙权劝学的文言文翻译和原文

孙权劝学的文言文翻译和原文如下:

原文:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。

译文:当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典当专掌经学传授的学官吗?我只是让你粗略地浏览,了解历史罢了。你说军务繁多,谁像我一样事务多呢?我经常读书,自己觉得获益很多。”于是吕蒙开始学习。到鲁肃到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙议论天下大事。

鲁肃非常吃惊地说:“以你现在的军事方面和政治方面的才能和谋略,不再是原来的那个吴下(的老大粗)阿蒙了!”吕蒙说:“读书人分别了几天,就应重新用新的眼光来看待,长兄你为什么这么晚才明白这一道理呢!”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,和吕蒙结为朋友后分别了。

赏析:

本文注重以对话表现人物。对话言简意丰,生动传神,富于情趣。仅寥寥数语,就使人感受到三位人物各自说话时的语气、神态和心理。孙权劝学,先一语破的,向吕蒙指出“学”的必要性,即因其“当涂掌事”的重要身份而“不可不学”;继而现身说法,指出“学”的可能性。使吕蒙无可推辞、“乃始就学”。

从孙权的话中,既可以看出他的善劝,又可以感到他对吕蒙的亲近、关心和期望,而又不失人主的身份。“卿今者才略,非复吴下阿蒙”,是情不自禁的赞叹,可见鲁肃十分惊奇的神态,以他眼中吕蒙变化之大竟然判若两人,表现吕蒙因“学”而使才略有了令人难以置信的惊人长进。

需要指出的是,鲁肃不仅地位高于吕蒙,而且很有学识,由他说出这番话,更可表明吕蒙的长进确实非同一般。“士别三日,当刮目相待,大兄何见事之晚乎?”是吕蒙对鲁肃赞叹的巧妙接应。“三日”形容时间很短,“刮目”是擦拭眼睛,表示十分惊奇、难以置信的样子。并且,他还很爱才。

从吕蒙的答话中可见他颇为自得的神态,他以当之无愧的坦然态度,表明自己才略长进之快之大。孙权的话是认真相劝,鲁肃、吕蒙的话则有调侃的意味,二者的情调是不同的。

在本文中,写鲁肃、吕蒙对话,一唱一和,互相打趣,显示了两人的真实性情和融洽关系,表明在孙权劝说下吕蒙“就学”的结果,从侧面表现了吕蒙的学有所成,笔墨十分生动,这是全文的最精彩之处。



  • 銆瀛欐潈鍔濆銆鏂囪█鏂囩炕璇
    绛旓細鏉冩洶锛氣滃宀傛鍗挎不缁忎负鍗氬+閭紒浣嗗綋娑夌寧锛岃寰浜嬭炽傚嵖瑷澶氬姟锛屽鑻ュ锛熷甯歌涔︼紝鑷互涓哄ぇ鏈夋墍鐩娿傗濊挋涔冨灏卞銆傚強椴佽們杩囧闃筹紝涓庤挋璁鸿锛屽ぇ鎯婃洶锛氣滃嵖浠婅呮墠鐣ワ紝闈炲鍚翠笅闃胯挋锛佲濊挋鏇帮細鈥滃+鍒笁鏃ワ紝鍗虫洿鍒洰鐩稿緟锛屽ぇ鍏勪綍瑙佷簨涔嬫櫄涔庯紒鈥濊們閬傛嫓钂欐瘝锛岀粨鍙嬭屽埆銆 璇戞枃锛 褰撳垵锛瀛欐潈瀵...
  • 瀛欐潈鍔濆鍘熸枃鍙婄炕璇
    绛旓細瀛欐潈鍔濆 鍘熸枃 鍒濓紝鏉冭皳鍚曡挋鏇帮細鈥滃嵖浠婂綋娑傛帉浜嬶紝涓嶅彲涓嶅锛佲濊挋杈炰互鍐涗腑澶氬姟銆傛潈鏇帮細鈥滃宀傛鍗挎不缁忎负鍗氬+閭紙y茅锛!浣嗗綋娑夌寧锛岃寰浜嬭炽傚嵖瑷澶氬姟锛屽鑻ュ锛熷甯歌涔︼紝鑷互涓哄ぇ鏈夋墍鐩娿傗濊挋涔冨灏卞銆傚強椴(l菙锛夎們杩囧闃筹紝涓庤挋璁鸿锛屽ぇ鎯婃洶锛氣滃嵖浠婅呮墠鐣ワ紝闈炲鍚翠笅闃胯挋锛佲濊挋鏇帮細...
  • 瀛欐潈鍔濆鍘熸枃鍙婄炕璇
    绛旓細銆瀛欐潈鍔濆銆鍘熸枃鍙婄炕璇锛氥婂瓩鏉冨姖瀛︺嬮夎嚜鍙搁┈鍏夈婅祫娌婚氶壌銆嬩腑鐨勪竴娈碉紝璁茶堪浜嗕笁鍥戒笢鍚村悕灏嗗悤钂欏惉浠庡叾涓诲瓩鏉冪殑鍔濆憡鑰岃涔﹀涔犵殑鍘嗗彶鏁呬簨锛屾彮绀轰簡寮鍗锋湁鐩娿佽櫄蹇冨涔犵殑閬撶悊銆傚崜瓒婃暀鑲茶佸笀涓哄ぇ瀹舵暣鐞嗙浉鍏宠祫鏂欎粎渚涘弬鑰冦傚師鏂 鍒濓紝鏉冭皳鍚曡挋鏇帮細鈥滃嵖浠婂綋娑傛帉浜嬶紝涓嶅彲涓嶅!鈥濊挋杈炰互鍐涗腑澶氬姟銆傛潈 鏇帮細鈥滃宀...
  • 瀛欐潈鍔濆瀛鐨勭炕璇戝拰鍘熸枃
    绛旓細瀛欐潈鍔濆瀛鐨勭炕璇戝拰鍘熸枃濡備笅锛氬瓩鏉冨姖瀛﹀師鏂囷細鍒濓紝鏉冭皳鍚曡挋鏇帮細鈥滃嵖浠婂綋娑傛帉浜嬶紝涓嶅彲涓嶅锛佲濊挋杈炰互鍐涗腑澶氬姟銆傛潈鏇帮細鈥滃宀傛鍗挎不缁忎负鍗氬+閭紙璇皵璇嶏紝閫氣滆垛濓級锛佷絾褰撴秹鐚庯紝瑙佸線浜嬭炽傚嵖瑷澶氬姟锛屽鑻ュ锛熷甯歌涔︼紝鑷互涓哄ぇ鏈夋墍鐩娿傗濊挋涔冨灏卞銆傚強椴侊紙l霉锛夎們杩囧闃筹紝涓庤挋璁鸿锛屽ぇ鎯婃洶...
  • 瀛欐潈鍔濆鍘熸枃鍙婅瘧鏂
    绛旓細瀛欐潈鍔濆鐨勫師鏂囧強缈昏瘧濡備笅锛氬垵锛屾潈璋撳悤钂欐洶锛氣滃嵖浠婂綋娑傛帉浜嬶紝涓嶅彲涓嶅锛佲濊挋杈炰互鍐涗腑澶氬姟銆傛潈鏇帮細鈥滃宀傛鍗挎不缁忎负鍗氬+閭紒浣嗗綋娑夌寧锛岃寰浜嬭炽傚嵖瑷澶氬姟锛屽鑻ュ锛熷甯歌涔︼紝鑷互涓哄ぇ鏈夋墍鐩娿傗濊挋涔冨灏卞銆傚強椴佽們杩囧闃筹紝涓庤挋璁鸿锛屽ぇ鎯婃洶锛氣滃嵖浠婅呮墠鐣ワ紝闈炲鍚翠笅闃胯挋锛佲濊挋鏇帮細鈥滃+...
  • 瀛欐潈鍔濆鍘熸枃鍙婄炕璇
    绛旓細瀛欐潈鍔濆鍘熸枃 鍒濓紝鏉冭皳鍚曡挋鏇帮細鈥滃嵖浠婂綋娑傛帉浜嬶紝涓嶅彲涓嶅锛佲濊挋杈炰互鍐涗腑澶氬姟銆傛潈鏇帮細鈥滃宀傛鍗挎不缁忎负鍗氬+閭?浣嗗綋娑夌寧锛岃寰浜嬭炽傚嵖瑷澶氬姟锛屽鑻ュ锛熷甯歌涔︼紝鑷互涓哄ぇ鏈夋墍鐩娿傗濊挋涔冨灏卞銆傚強椴佽們杩囧闃筹紝涓庤挋璁鸿锛屽ぇ鎯婃洶锛氣滃嵖浠婅呮墠鐣ワ紝闈炲鍚翠笅闃胯挋锛佲濊挋鏇帮細鈥滃+鍒笁鏃ワ紝鍗虫洿...
  • 瀛欐潈鍔濆鐨勭炕璇戝強鍘熸枃
    绛旓細瀛欐潈鍔濆鐨勭炕璇戝強鍘熸枃濡備笅锛氬垵锛屾潈璋撳悤钂欐洶锛氬嵖浠婂綋娑傛帉浜嬶紝涓嶅彲涓嶅锛佽挋杈炰互鍐涗腑澶氬姟銆傛潈鏇帮細瀛ゅ矀娆插嵖娌荤粡涓哄崥澹偑锛佷絾褰撴秹鐚庯紝瑙佸線浜嬭炽傚嵖瑷澶氬姟锛屽鑻ュ锛熷甯歌涔︼紝鑷互涓哄ぇ鏈夋墍鐩婏紝钂欎箖濮嬪氨瀛︺傚強椴佽們杩囧闃筹紝涓庤挋璁鸿锛屽ぇ鎯婃洶锛氬嵖浠婅呮墠鐣ワ紝闈炲鍚翠笅闃胯挋锛佽挋鏇帮細澹埆涓夋棩锛屽嵆鏇村埉...
  • 瀛欐潈鍔濆鍘熸枃鍜岀炕璇
    绛旓細浣嗗綋娑夌寧锛岃寰浜嬭炽 鍗胯█澶氬姟锛屽鑻ュ锛熷甯歌涔︼紝鑷互涓哄ぇ鏈夋墍鐩娿傗濊挋涔冨灏卞銆傚強椴佽們杩囧闃筹紝涓庤挋璁鸿锛屽ぇ鎯婃洶锛氣滃嵖浠婅呮墠鐣ワ紝闈炲鍚翠笅闃胯挋锛佲濊挋鏇帮細鈥滃+鍒笁鏃ワ紝鍗虫洿鍒洰鐩稿緟锛屽ぇ鍏勪綍瑙佷簨涔嬫櫄涔庯紒鈥濊們閬傛嫓钂欐瘝锛岀粨鍙嬭屽埆銆 [缂栬緫鏈]浜屻璇戞枃 褰撳垵锛瀛欐潈瀵瑰悤钂欒锛氣滀綘褰...
  • 瀛欐潈鍔濆鍘熸枃缈昏瘧
    绛旓細瀛欐潈鍔濆鍘熸枃缈昏瘧濡備笅锛氬師鏂囷細鍒濓紝鏉冭皳鍚曡挋鏇帮細鈥滃嵖浠婂綋娑傛帉浜嬶紝涓嶅彲涓嶅锛佲濊挋杈炰互鍐涗腑澶氬姟銆傛潈鏇帮細鈥滃宀傛鍗挎不缁忎负鍗氬+閭紒浣嗗綋娑夌寧锛岃寰浜嬭炽傚嵖瑷澶氬姟锛屽鑻ュ锛熷甯歌涔︼紝鑷互涓哄ぇ鏈夋墍鐩娿傗濊挋涔冨灏卞銆傚強椴佽們杩囧闃筹紝涓庤挋璁鸿锛屽ぇ鎯婃洶锛氣滃嵖浠婅呮墠鐣ワ紝闈炲鍚翠笅闃胯挋锛佲濊挋鏇帮細鈥...
  • 銆瀛欐潈鍔濆銆鐨勫師鏂囧強缈昏瘧鏄粈涔?
    绛旓細銆瀛欐潈鍔濆銆嬭鑺傚鍒掑垎濡備笅锛氬垵锛屾潈/璋撳悤钂欐洶锛氣滃嵖/浠/褰撴秱/鎺屼簨锛屼笉鍙/涓嶅锛佲濊挋/杈炰互/鍐涗腑/澶氬姟銆傛潈鏇帮細鈥滃/宀傛鍗挎不缁忎负鍗氬+閭紵浣嗗綋/娑夌寧锛岃/寰浜嬭炽 鍗胯█/澶氬姟锛屽/鑻/瀛わ紵瀛ゅ父璇讳功锛岃嚜浠ヤ负/澶ф湁鎵鐩娿傗濊挋/涔冨灏卞銆傚強/椴佽們杩囧闃筹紝涓庤挋/璁鸿锛屽ぇ鎯婃洶锛氣滃嵖/浠婅呮墠鐣...
  • 扩展阅读:卖油翁原文全文 ... 木兰诗完整原文 ... 孙权喻吕蒙读书原文及翻译 ... 草古诗原文以及译文 ... 《爱莲说》翻译及原文 ... 卖炭翁原文及翻译 ... 最全版原文及译文 ... 劝学原文及翻译朗诵 ... 孙权劝学原文及翻译最短 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网