《书信鉴赏·友书·谏太宗十思疏》注释与鉴赏

《书信鉴赏·友书·谏太宗十思疏》注释与鉴赏

唐·魏徵

臣闻求木之长者①,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源②;思国之安者,必积其德义。源不深而望流之远,根不固而求木之长,德不厚而思国之理,臣虽下愚③,知其不可,而况于明哲乎④!人君当神器之重⑤,居域中之大⑥,将崇极天之峻,永保无疆之休⑦。不念居安思危,戒奢以俭⑧,德不处其厚⑨,情不胜其欲,斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流长者也。

凡百元首⑩,承天景命⑪,莫不殷忧而道著⑫,功成而德衰。有善始者实繁,能克终者盖寡⑬,岂取之易而守之难乎?昔取之而有余,今守之而不足,何也?夫在殷忧,必竭诚以待下;既得志,则纵情以傲物⑭。竭诚则胡越为一体⑮,傲物则骨肉为行路⑯。虽董之以严刑⑰,震之以威怒⑱,终苟免而不怀仁⑲,貌恭而不心服⑳。怨不在大,可畏惟人㉑,载舟覆舟㉒,所宜深慎,奔车朽索㉓,其可忽乎!

君人者,诚能见可欲则思知足以自戒㉔,将有作则思知止以安人㉕,念高危则思谦冲而自牧㉖,惧满溢则思江海下百川㉗,乐盘游则思三驱以为度㉘,忧懈怠则思慎始而敬终,虑壅蔽则思虚心以纳下㉙,想谗邪则思正身以黜恶,恩所加则思无因喜以谬赏,罚所及则思无因怒而滥刑。总此十思,弘兹九德㉚,简能而任之㉛,择善而从之,则智者尽其谋,勇者竭其力,仁者播其惠,信者效其忠。文武争驰,君臣无事,可以尽豫游之乐㉜,可以养松乔之寿㉝,鸣琴垂拱㉞,不言而化。何必劳神苦思,代下司职㉟,役聪明之耳目,亏无为之大道哉㊱!

[注释] ① 木: 树木。长: 成长。② 浚(jùn): 疏浚,疏通。③ 下愚: 最愚蠢的人,自谦之词。④ 明哲: 明智的人,这里指唐太宗。⑤ 神器: 帝位。⑥ 居域中之大: 指处在高位。域中: 天地之间。《老子》:“道大,天大,地大,王亦大。域中有四大,而王居其一焉。”老子把君主与道、天、地并列,表示地位的崇高。⑦ 休: 美好,福禄。⑧ 戒: 革除。以俭: 用以节俭。⑨ 处: 在。⑩ 凡: 所有,一切。⑪ 承天景命: 承受上天的大命。景命: 明命,大命。⑫ 殷忧: 深切的忧虑。道著: 道行显著。⑬ “有善始者”二句: 开头好的多,能坚持好到底的少。⑭ 傲物: 自高自大,瞧不起人。物: 这里指人。⑮ 胡越: 古代泛称北方、西方各族为胡,长江中下游南方各族为越。两者相距遥远,关系疏远。一体: 指亲密得像一个整体。⑯ 行路: 陌生路人。⑰ 董: 督责。⑱ 震: 震慑。这里有镇压、恐吓的意思。⑲ 苟免而不怀仁: 苟且地求免于刑罚而不会怀念皇上的仁德。⑳ 貌恭: 外表恭顺。㉑ “怨不在大”二句: 怨恨不在大小,可怕的是民心背离。人,即“民”。唐时避李世民讳,改“民”为“人”。㉒ 载舟覆舟: 《荀子·王制》:“君者舟也,庶人者水也。水则载舟,水则覆舟。”这里比喻人民既能拥戴明主,也能推翻暴君。㉓ 奔车朽索: 用朽坏的绳子去驾奔驰的车,比喻危险。朽索: 腐烂之绳。《书·五子之歌》:“予临兆民,懔乎若朽索之驭六马。”㉔ 见可欲: 见到能引起自己爱好想要的东西,指珍宝、美色之类。自戒: 自我克制。㉕ 有作: 指兴建宫室之类。㉖ 念高危: 居高思危。谦冲: 谦虚。自牧: 自我修养。㉗ 思江海下百川: 要想到像江海能容纳百川那样能容纳别人的意见。㉘ 盘游: 游乐忘返,这里指出外打猎。三驱以为度: 以一年田猎三次为限度。意思是要有所节制。一说为三面驱禽,让开一面,以示好生之德。㉙ 壅(yōng)蔽: 指目蔽耳塞。㉚ 弘: 弘扬。九德: 泛指一切好的品德。九德具体内容诸说不一,《逸周书·常训》作:“忠、信、敬、刚、柔、和、固、贞、顺。”㉛ 简能: 挑选贤能的人。 ㉜ 豫游: 安乐巡游。㉝ 松乔: 赤松子、王子乔,传说中的长寿仙人。㉞ 鸣琴: 古代称颂政简刑轻为鸣琴而治。垂拱: 垂衣拱手,喻无为而治。相传舜弹五弦之琴,造《南风》之诗,用以教化百姓,从而做到垂衣拱手,无为而治。㉟ 代下司职: 代替下级处理事情。㊱ 亏: 损害。

[作者] 魏徵(580—643),字玄成,祖籍巨鹿下曲阳(今河北晋县西),一说馆陶(今属河北)人。唐初政治家。少孤贫,出家为道士。隋末参加瓦岗军起义军。入唐后,为太子洗马。太宗即位,擢为谏议大夫,前后进谏二百余事。历任秘书监、侍中等职,封郑国公。著作有《隋书》的序论与《梁书》、《陈书》、《齐书》的总论,主编有《群书治要》。有《魏郑公集》,言论多见于《贞观政要》。

[鉴赏] 本文作于贞观十一年(637年)。是时,唐王朝如日中天,历史上著名的“贞观之治”达到巅峰。“中国既安,四夷自服”,文治武功都出现了前所未有的盛况。唐太宗亦渐生骄矜和享乐之心。魏徵此时提出“居安思危,戒奢以俭”,实在是有非同凡响的政治家的眼光。整篇文章以此八字为纲,而其最重点,又落到“思”字上。先由树木和流水思及国家和帝业的安稳永固,次由历史上取易守难的教训思及民心的重要性,并以“载舟覆舟”的古训正面强化观点,以“奔车朽索”反面作出警戒。然后,水到渠成地推出“十思”的内容,最后对“十思”所将会带来的积极效果加以肯定。文章脉络清晰,反正跌宕,又字字切理,句句在情,有着很强的逻辑性和说服力。纵观历史,诤臣如云,而像魏徵这样敢于犯颜劝谏、无所顾忌者,堪称典范。而唐太宗的从善如流,闻过则喜,更是历史上罕有的明君了。



  • 涓浗鍘嗗彶涓婄粰鐨囧笣涓婄殑濂忔姌涓湁鍝簺姣旇緝钁楀悕鐨?
    绛旓細璋忓お瀹楀崄鎬濈枏 鍞 榄忓緛璋忓お瀹楁潕涓栨皯 鍏厓637骞达紙璐炶11骞达級鑷i椈姹傛湪涔嬮暱鑰咃紝蹇呭浐鍏舵牴鏈紱娆叉祦涔嬭繙鑰咃紝蹇呮禋鍏舵硥婧愶紱鎬濆浗涔嬪畨鑰咃紝蹇呯Н鍏跺痉涔夈傛簮涓嶆繁鑰屾湜娴佷箣杩滐紝鏍逛笉鍥鸿屾眰鏈ㄤ箣闀匡紝寰蜂笉鍘氳屾濆浗涔嬪畨锛岃嚕铏戒笅鎰氾紝鐭ュ叾涓嶅彲锛岃屽喌浜庢槑鍝蹭箮?浜哄悰褰撶鍣ㄤ箣閲嶏紝灞呭煙涓箣澶э紝涓嶅康灞呭畨鎬濆嵄锛屾垝...
  • 鏈殑鏂囪█鏂囪В閲
    绛旓細鈷鑷d笅缁欑殗甯濈殑濂忕珷鎴涔︿俊.銆婄嫳涓潅璁般:鈥滄槸鏃犻毦,鍒叿~绔.鈥濃拋鏍;妫.銆婃眽涔?榫氶亗浼犮:鈥滀护鍙g涓鏍戞,钖や簲鍗亊钁,涓鐣﹂煭.鈥濃拏涔︾睄鐨勪竴鍐.銆婃椿鏉裤:鈥滆嫢姝㈠嵃涓変簩~,鏈负绠鏄.鈥濄 3. 鏈湪鍙ゆ枃涓殑鎵鏈夋剰鎬 鈶犺崏鏈ㄧ殑鏍广銆婅皬澶畻鍗佹濈枏銆:鈥滆嚕闂绘眰鏈ㄤ箣闀胯,蹇呭浐鍏舵牴~銆傗 鈶℃爲鏈ㄧ殑骞层傛煶瀹楀厓...
  • 鍞愪唬鏁f枃閫夋敞鍥句功淇℃伅
    绛旓細浣滆呭紶鎾濅箣锛屾槸鍙や唬鏂囧鐮旂┒棰嗗煙鐨勪笓瀹讹紝浠栨湁銆婁笘璇存柊璇瘧娉ㄣ嬬瓑钁椾綔锛屽苟鍙備笌缂栫簜浜嗐婂鐢熷彜姹夎璇嶅吀銆嬪拰銆婂巻浠d汉鍚嶅ぇ杈炲吀銆嬶紝涓鸿鑰呮彁渚涗簡涓板瘜鐨勫鏈祫婧愩備功涓殑鍐呭涓板瘜澶氭牱锛屽寘鎷瓘寰佺殑銆璋忓お瀹楀崄鎬濈枏銆嬨佺巹濂樼殑銆婂お鍞愯タ鍩熻锛堣妭閫夛級銆嬨佺帇鍕冪殑銆婃粫鐜嬮榿搴忋嬬瓑锛屾瘡涓绡囬兘钑村惈浜嗘繁鍘氱殑鍘嗗彶浠峰煎拰鏂囧...
  • 銆婁功淇¢壌璧徛峰弸涔路涓庡祰鑼傞綈涔︺嬫敞閲婁笌閴磋祻
    绛旓細銆婁功淇¢壌璧徛峰弸涔路涓庡祰鑼傞綈涔︺嬫敞閲婁笌閴磋祻 鏅嬄疯档鑷 鏄旀潕鍙熷叆绉,鍙婂叧鑰屽徆鈶;姊佺敓閫傝秺,鐧诲渤闀胯埃鈶傚か浠ュ槈閬佷箣涓锯懀,鐘规鎭嬫仺,鍐典箮涓嶅緱宸茶呭搲! 鎯熷埆涔嬪悗,绂荤兢鐙,鑳岃崳瀹,杈炰鸡濂解懁,缁忚骏璺,閫犳矙婕犮傞浮楦f垝鏃︹懃,鍒欓灏旀櫒寰;鏃ヨ杽瑗垮北鈶,鍒欓┈棣栭潯鎵樷懅銆傚鍘嗘洸闃,鍒欐矆鎬濈骸缁;鐧婚珮杩滅満,鍒欏北宸濇敻闅...
  • 銆婁功淇¢壌璧徛峰弸涔路涓婃闃冲唴缈扮涓涔︺嬫敞閲婁笌閴磋祻
    绛旓細銆婁功淇¢壌璧徛峰弸涔路涓婃闃冲唴缈扮涓涔︺嬫敞閲婁笌閴磋祻 瀹嬄疯嫃娲 鍐呯堪鎵т簨: 娲靛竷琛g┓灞,灏濈獌鑷徆,浠ヤ负澶╀笅涔嬩汉,涓嶈兘鐨嗚搐,涓嶈兘鐨嗕笉鑲,鏁呰搐浜哄悰瀛愪箣澶勪簬涓,鍚堝繀绂,绂诲繀鍚堛傚線鑰呭ぉ瀛愭柟鏈夋剰浜庢不,鑰岃寖鍏湪鐩稿簻鈶,瀵屽叕涓烘灑瀵嗗壇浣库憿,鎵т簨涓庝綑鍏佽敗鍏负璋忓畼鈶,灏瑰叕椹伴獘涓婁笅鈶,鐢ㄥ姏浜庡叺闈╀箣鍦般傛柟鏄箣鏃,澶╀笅...
  • 璋佹湁杩欎簺鏂囩珷鐨勭炕璇戝拰鏈夊叧缁冧範棰樼洰骞朵笖甯︾瓟妗
    绛旓細銆璋忓お瀹楀崄鎬濈枏銆嬭瘧鏂 鑷e惉璇磋姹傛爲鏈ㄩ暱寰楅珮澶э紝涓瀹氳绋冲浐瀹冪殑鏍瑰簳锛涙兂瑕佹渤姘存祦寰楄繙闀匡紝涓瀹氳鐤忛氬畠鐨勬簮娉夛紱瑕佷娇鍥藉瀹夊畾锛屼竴瀹氳绉仛瀹冪殑寰蜂箟銆傛簮娉変笉娣卞嵈甯屾湜娌虫按娴佸緱杩滈暱锛屾牴搴曚笉绋冲浐鍗磋姹傛爲鏈ㄩ暱寰楅珮澶э紝閬撳痉涓嶆繁鍘氬嵈鎯冲浗瀹剁殑瀹夊畾锛岃嚕铏界劧鎰氱锛岋紙涔燂級鐭ラ亾杩欐槸涓嶅彲鑳界殑锛屼綍鍐碉紙璞¢櫅涓嬭繖鏍凤級...
  • 銆璋忓お瀹楀崄鍥鐤銆,銆婇檲鎯呰〃銆,銆婄瓟闊︿腑绔嬭甯堥亾涔︺嬪垎鍒槸浠涔堜綋?_鐧 ...
    绛旓細璋忓お瀹楀崄鎬濈枏锛佷笉鏄皬澶畻鍗佸洓鐤忥紒鍙や唬鏂囧浣撹闆嗛敠 锛堜竴锛夎祴銆傛槸鎴戝浗鍙や唬鐨勪竴绉嶆枃浣擄紝瀹冭姹傛枃閲囷紝闊靛緥锛屽吋鍏疯瘲姝屽拰鏁f枃鐨勬ц川銆傚叾鐗圭偣鏄"閾洪噰绂绘枃锛屼綋鐗╁啓蹇"銆備晶閲嶄簬鍐欐櫙锛屽熸櫙鎶掓儏銆傛渶鏃╁嚭鐜颁簬璇稿瓙鏁f枃涓紝鍙"鐭祴"锛涗互灞堝師涓轰唬琛?quot;楠氫綋"鏄瘲鍚戣祴鐨勮繃娓★紝鍙"楠氳祴"锛涙眽浠f寮忕‘绔嬩簡璧嬬殑...
  • 姹備竴閬撻珮涓璇枃棰樼洰绛旀
    绛旓細(鑻忚郊銆婄暀渚銆) (浜)20.琛ュ啓涓嬪垪鍚嶅彞鍚嶇瘒涓殑绌虹己閮ㄥ垎銆(4鍒,浠婚4灏忛,姣忓皬棰1鍒) (1)浜︿綑蹇冧箣鎵鍠勫叜,銆(灞堝師銆婄銆) (2)绔瘹鍒欏惔瓒婁负涓浣,銆(榄忓镜銆璋忓お瀹楀崄鎬濈枏銆) (3),涓嶆寚鍗楁柟涓嶈偗浼戙(鏂囧ぉ绁ャ婃壃瀛愭睙銆) (4)澶ц涓嶉【缁嗚皑,銆(鍙搁┈杩併婇缚闂ㄥ銆) (5)浠婁袱铏庡叡鏂,鍏跺娍涓嶄勘鐢熴傚惥...
  • 銆婁功淇¢壌璧徛峰弸涔路缃㈢彔鍘撳銆嬫敞閲婁笌閴磋祻
    绛旓細銆婁功淇¢壌璧徛峰弸涔路缃㈢彔鍘撳銆嬫敞閲婁笌閴磋祻 姹壜疯淳鎹愪箣 鑷e垢寰楅伃鏄庣洓涔嬫湞,钂欏嵄瑷涔嬬瓥鈶,鏃犲繉璁充箣鎮,鏁㈡槯姝荤鍗峰嵎鈶 鑷i椈灏ц垳,鍦d箣鐩涗篃,绂瑰叆鍦e煙鑰屼笉浼樷懀,鏁呭瓟瀛愮О灏ф洶鈥滃ぇ鍝夆,銆婇煻銆嬫洶鈥滃敖鍠勨,绂规洶鈥滄棤闂粹濃懁銆備互涓夊湥涔嬪痉,鍦版柟涓嶈繃鏁板崈閲,瑗胯娴佹矙鈶,涓滄笎浜庢捣鈶,鏈斿崡鏆ㄥ0鏁欌懅,杩勪簬鍥涙捣鈶...
  • 璋閫愬涔︿竴璇炬暀瀛
    绛旓細浣嗘潕鏂殑銆婅皬閫愬涔︺嬪紑闂ㄨ灞憋紝涓嶇粫寮瓙锛岄鍙ュ氨鐘鍒╂槑蹇紝涓璇腑鐨勶細鈥滆嚕闂诲悘璁愬锛岀獌浠ヤ负杩囩煟銆傗濊岄瓘寰佺殑銆婅皬澶畻鍗佹濈枏銆嬪垯閫氳繃姣斿柣銆佸姣旂瓑鍙嶅寮曞锛屾渶鍚庢墠璁插嚭鈥滃崄鎬濃濈殑鍏蜂綋鍐呭锛岀偣鍑哄叾閲嶅ぇ鎰忎箟锛屽啓寰楄閲嶅績闀匡紝鎭冲垏娣卞帤銆備袱鏂囩殑鍔濊皬椋庢牸棰囦负涓嶅悓銆傚彟澶栵紝鏉庢柉鍠勪簬鐢ㄥぇ閲忎妇渚嬬殑鏂瑰紡...
  • 扩展阅读:文言文翻译器转换 ... 女训原文 ... 最全版原文及译文 ... 子路曾皙冉有公西华侍坐 ... 《狱中自述》内容 ... 中文转换成文言文 ... 原文译文及注释 ... 谏逐客书注音完整版 ... 下载翻译软件并安装 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网