出师表 陈情表 异同 出师表中,不宜异同的“异同”可以翻译为有所不同吗

\u4ece\u516c\u6587\u89d2\u5ea6\u8c08{\u9648\u60c5\u8868}{\u524d\u51fa\u5e08\u8868}{\u8bba\u4f5b\u9aa8\u8868}\u5728\u4f53\u5f0f\u4e0a\u7684\u5f02\u540c

\u6211\u4ee5\u524d\u7b54\u8fc7


http://zhidao.baidu.com/question/806232.html

\u6709\u65f6\u95f4\u6211\u8be6\u7ec6\u8865\u5145 \u4fee\u6b63


\u53e6\u5916 \u8fd9\u4e3a\u5144\u5f1f\u7684\u7b54\u6848\u4e5f\u4e0d\u9519

\u8868 \u662f\u53e4\u6587\u4f53\u7684\u4e00\u79cd

\u4e0d\u540c\uff1a

\u97e9\u6108 \u674e\u5bc6 \u8bf8\u845b\u4eae \u671d\u4ee3\u4e0d\u540c

\u4ece\u6587\u98ce\u4e0a\u6765\u770b\uff0c\u97e9\u6108\u7280\u5229\uff1b\u674e\u5bc6\u6073\u5207\uff1b\u8bf8\u845b\u4eae\uff0c\u6bb7\u5207

\u5185\u5bb9\u4e0a\uff0c\u4e00\u662f\u8c0f\uff0c\u4e00\u662f\u6c42\uff0c\u4e00\u662f\u529d

\u97e9\u5728\u6587\u4e2d\u60ef\u4e8e\u8f9e\u8038\u8a00\u5a01\uff0c\u53ef\u7c7b\u300a\u8ba8\u6b66\u7167\u6a84\u300b

\u674e\u5728\u6587\u4e2d\u5584\u4e8e\u8a00\u8f9e\u6263\u5fc3\uff0c\u53ef\u7c7b\u300a\u9879\u810a\u8f69\u5fd7\u300b

\u8bf8\u845b\u6587\u4e2d\u957f\u4e8e\u6bd4\u5bf9\u6392\u4ed7\uff0c\u53ef\u7c7b\u300a\u4e0e\u6731\u5143\u601d\u4e66\u300b

\u4e09\u8005\u90fd\u662f\u8868\u4e2d\u5927\u4e58\u554a\uff01\u582a\u79f0\u5343\u53e4\u7f8e\u6587\u3002

\u76f8\u540c\u70b9\uff0c\u4f60\u5c31\u53ef\u4ee5\u81ea\u5df1\u5f52\u7eb3\u4e86\u3002\u5f88\u591a\u554a

\u53ef\u4ee5\u8054\u7cfb\u6211\uff1aQQ174750026

\u9a8c\u8bc1\u6d88\u606f\u6ce8\u660e\uff1a\u201c\u53e4\u6587\u201d
\u56de\u7b54\u8005\uff1a\u9f9f\u5fc3\u6055 - \u79c0\u624d \u4e8c\u7ea7 11-6 15:03

\u51fa\u5e08\u8868\u4e2d\uff0c\u4e0d\u5b9c\u5f02\u540c\u7684
\u201c\u5f02\u540c\u201d\u53ef\u4ee5\u7ffb\u8bd1\u4e3a\uff1a
1 \u6709\u6240\u4e0d\u540c\u3002
2 \u6709\u6240\u533a\u522b\u5bf9\u5f85\u6267\u884c\u4e0d\u540c\u6807\u51c6\u3002

\u5b9d\u8d1d\u52e4\u5b66\u597d\u95ee\uff0c \u5929\u5929\u8fdb\u6b65\uff01

一、表达方式相同,都是以语传情

1、《出师表》:出师表是诸葛亮为报答先帝之恩,光复汉室,出师北伐而写的,尽显忠臣气节。

2、《陈情表》:陈情表是李密为回家照顾祖母,辞官回家而写的,尽显孝心。

二、表达内容不同

1、《出师表》:这篇表文以议论为主,兼用记叙和抒情。以恳切委婉的言辞劝勉后主要广开言路、严明赏罚、亲贤远佞,以此兴复汉室 还于旧都;同时也表达自己以身许国,忠贞不二的思想。全文既不借助于华丽的辞藻,又不引用古老的典故,多以四字句行文。

2、《陈情表》:文章从自己幼年的不幸遭遇写起,说明自己与祖母相依为命的特殊感情,叙述祖母抚育自己的大恩,以及自己应该报养祖母的大义;除了感谢朝廷的知遇之恩以外,又倾诉自己不能从命的苦衷,辞意恳切,真情流露,语言简洁,委婉畅达。

三、写作背景不同

1、《出师表》:蜀章武元年(221年),刘备称帝,诸葛亮为丞相。蜀汉建兴元年(223年),刘备病死,将刘禅托付给诸葛亮。诸葛亮实行了一系列比较正确的政治和经济措施,使蜀汉境内呈现兴旺景象。

2、《陈情表》:三国魏元帝(曹奂)景元四年(263年),司马昭灭蜀,李密沦为亡国之臣。司马昭之子司马炎废魏元帝,史称“晋武帝”。泰始三年(267年),朝廷采取怀柔政策,极力笼络蜀汉旧臣,征召李密为太子洗马。

《出师表》出自三国时期·诸葛亮

《陈情表》出自西晋·李密

扩展资料

写作背景:

《出师表》出自于《三国志·诸葛亮传》卷三十五,是三国时期(227年)蜀汉丞相诸葛亮在决定北上伐魏、夺取长安(今汉长安城遗址)之前给后主刘禅上书的表文。

为了实现全国统一,诸葛亮在平息南方叛乱之后,于建兴五年(227年)决定北上伐魏,拟夺取魏的长安,临行之前上书后主,即这篇《出师表》。

《出师表》以恳切的言辞,针对当时的局势,反复劝勉刘禅要继承先主刘备的遗志,开张圣听,赏罚严明,亲贤远佞,以完成“兴复汉室”的大业,表现了诸葛亮“北定中原”的坚强意志和对蜀汉忠贞不二的品格。

上半部分,分析当时不容懈怠的政治形势,阐述开张圣听、内外同法、亲信贤良的必要性和迫切性,希望后主励精图治,迅速改变龟缩于西南一隅的被动局面;下半部分,回顾自己的一生经历,缅怀先帝“三顾茅庐”的知遇之恩,表明此次北伐务求成功的雄心壮志。

作者简介:

诸葛亮(181年—234年),字孔明,琅邪郡阳都县(今山东省沂南县)人,是三国时期杰出的政治家和军事家。早年避乱于荆州,隐居陇亩,藏器待时。建安十二年(207年)十月,刘备三顾茅庐,始出。诸葛亮对他纵谈天下形势,并建议刘备联合孙权,抗拒曹操,以益州为基地,兴复汉室,此后一直佐刘备。



表是古代臣子对君主有所陈请的一种文书。自古以来,以《出师表》与《陈情表》最为后人称道。文以厚德载物,以实情动人。这两篇表之所以铭传后世,很大原因就是这个“情”字。

所谓以词达意,以语传情,两篇文中的“情”都是由语言表现出来的。二者均为上奏陈情的表,语言都是极为恭敬恳切的,但又略有不同。前者反复劝勉少主继承其父刘备的遗志,近贤人远小人,兴复汉室。陈述自己对蜀汉的忠诚和北取中原的坚定意志,语言恳切周详。后者则是向君主申述不能应诏赴任,请求辞官养母的文章,情词恳切委婉。

这种言语上的相同与不同,不仅是由于文章内容、主旨的不同,更是由于文章作者所处位置的不同而造成的。

《出师表》作者诸葛孔明,乃刘备临终托孤之人,身份不仅是一个先帝遗臣,一个位高权重、有雄才大略并且忠君爱国的丞相,更是一个年迈的父亲。他在“将率三军,北取中原”之时,像一个离家远行的父亲一样,叮嘱在家的顽童要这样,要那样,无处不细致,无处不周到。但他与刘禅这个“顽童”毕竟还是臣与君的角色,所以文章用“劝”不用“教”(四声)。语言在恳切周详的同时带有臣对君的敬意,这种得体的敬意是由作者所处位置决定的,但文章中更多表现的,还是一个父亲临行前的不放心。

武侯是忠君爱国的典范,谁料“出师未捷身先死”,更无奈劣子在家不思进取,将好好一份家当败个精光,真真是人算不如天算。

《陈情表》作者李密,属“亡国贱俘”,是“至微至陋”之人,因有学问和辩才,受司马氏的征召。但李密深知司马氏为人,以屠杀篡夺的手段取得政权,一向险狠、狡猾、多疑,其内部又十分勾心斗角,作者乃亡国之臣,曾任蜀汉尚书郎,怀着伤感之情贸然仕晋,实乃肉包子送狗,其凶险可想而知。于是作者陈情,向皇帝辞官。

古时君主为天子,违抗天子的命令是大逆不道,抗旨不遵更是株连九族的重罪。李密当然深知这一点,所以他辞官的理由极为感人,请辞极为委婉,“是臣尽节于陛下之日长,报刘(其母)之日短也”。把司马炎感动的即刻嘉奖,又表彰“士之有名,不虚然哉!”

一篇抗旨的表,让作者写的几多委婉、几多恭敬、几多谦卑,逐字逐句无不细细推敲研磨,唯恐一字不慎招来杀身之祸。进退狼狈的李密以他简练流畅、委婉动听的言语打动了司马炎,准其“奉养终老”,也算是此表成功之所在。

历史的钟声回响,脚步依旧。荡气回肠的同时,又有一些人们无法忘怀的东西,至于究竟是什么,静静聆听,细细体会。

出师表是诸葛亮为报答先帝之恩,光复汉室,出师北伐而写的,尽显忠臣气节
陈情表是李密为回家照顾祖母,辞官回家而写的,尽显孝心
2者都感人肺腑啊

扩展阅读:出师表细思极恐 ... 陈情表出师表三哭 ... 出师表中最诡异的一句话 ... 出师表背诵技巧图 顺口溜 ... 孔融让梨细思极恐 ... 鲁迅为什么被移出教材了 ... 《陈情表》原文 ... 《出师表》原文 ... 陈情表与出师表的异同 ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网