求莎拉布莱曼的《he doesn't see me》翻译中文歌词。 求莎拉布莱曼的月光女神的中文翻译歌词

He doesn't see me\u4ec0\u9ebc\u610f\u601d?

\u4ed6\u4e0e\u6211\u64e6\u80a9\u800c\u8fc7

\u4ed6\u50cf\u4e00\u9053\u8000\u773c\u7684\u5149\u4e00\u6837\u4ece\u6211\u8eab\u8fb9\u901a\u8fc7\uff0c\u5c31\u50cf\u6e05\u6668\u7834\u65e5\u800c\u51fa\u7684\u7b2c\u4e00\u7f15\u9633\u5149\uff0c\u4f46\u662f\u4ed6\u5374\u6ca1\u80fd\u770b\u5230\u6211\u7684\u5b58\u5728....

\u6b4c\u66f2\u540d\u79f0\uff1a\u6708\u5149\u5973\u795e
\u6b4c\u624b\uff1a\u838e\u62c9\u5e03\u83b1\u66fc
\u6b4c\u66f2\u65f6\u957f\uff1a4\u520611
\u6b4c\u66f2\u8bed\u8a00\uff1a\u610f\u5927\u5229\u8bed
\u6b4c\u8bcd\uff1a
sarah brightman la luna
Scende la notte, tranquillita
Piano il buio respira
Solo la luna vegliera
Con argento ci coprira
Dal grande cielo splendera
Solo la luna vegliera
La luna della notte
Dolcemente ci proteggera
La luna della notte
Dolcemente ci proteggera
Scende la notte, e lei e la
Su tutto'l cielo lei regna
Con gentilezza lel guardera
Illuminando la sera
Con gentilezza lel guardera
Illuminando la sera
La luna della notte
Dolcemente ci proteggera
La luna della notte
Dolcemente ci proteggera
Luna non vegliera
Fuggira


\u82f1\u6587\u4e2d\u6587\u590d\u5408\u7248
Are you going to Scarborough Fair?
\u4f60\u53bb\u65af\u5361\u535a\u7f57\u96c6\u5e02\u5417\uff1f
Parsley, sage, rosemary and thyme
\u90a3\u4e9b\u82b3\u9999\u8ff7\u4eba\u7684\u82b1\u513f\u554a
Remember me to one who lives there
\u8bb0\u5f97\u4ee3\u6211\u95ee\u5019\u90a3\u91cc\u7684\u670b\u53cb
She once was a true love of mine
\u5979\u66fe\u7ecf\u662f\u6211\u6700\u7231\u7684\u4eba
Tell her to make me a cambric shirt
\u544a\u8bc9\u5979\u4e3a\u6211\u505a\u4e00\u4ef6\u7ec6\u5e03\u886c\u886b
(Oh the sides of a hill in the deep forest green)
Parsley, sage, rosemary and thyme
\u90a3\u4e9b\u82b3\u9999\u8ff7\u4eba\u7684\u82b1\u513f\u554a
(Tracing of sparrow on the snow crested brown)
Without no seams nor needless work
\u4e0d\u7528\u9488\u7a7f\u4e5f\u4e0d\u7528\u7ebf\u7f1d
(Blankets and bedclothes the child of the mountain)
Then she\u2019ll be a true love of mine
\u5979\u5c06\u6210\u4e3a\u6211\u7684\u7231\u4eba
(Sleeps unaware of the clarion call)
Tell her to find me on acre of land
\u544a\u8bc9\u5979\u4e3a\u6211\u5728\u6d77\u6ee9\u627e\u4e00\u5757\u5730\u65b9
(On the side of a hill a sprinkling of leaves)
Parsley, sage, rosemary and thyme
\u90a3\u4e9b\u82b3\u9999\u8ff7\u4eba\u7684\u82b1\u513f\u554a
(Washes the grave with silvery tears)
Between the salt water and the sea strand
\u5728\u65e0\u8fb9\u7684\u6d77\u6c34\u548c\u957f\u957f\u7684\u6d77\u5cb8\u4e4b\u95f4
(A soldier cleans and polishes a gun)
[Then she\u2019ll be a true love of mine
\u5979\u5c06\u6210\u4e3a\u6211\u7684\u7231\u4eba
Tell her to reap it with a sickle of leather
\u544a\u8bc9\u5979\u7528\u76ae\u978b\u9570\u5200\u6536\u5272
(War bellows blazing in scarlet battalion)
Parsley, sage, rosemary and thyme
\u90a3\u4e9b\u82b3\u9999\u8ff7\u4eba\u7684\u82b1\u513f\u554a
Generals order their soldiers to kill
And gather it all in a bunch of heather
\u6346\u6210\u4e00\u675f\u77f3\u5357\u82b1
(And to fight for a cause they\u2019ve long ago forgotten)
Then she\u2019ll be a true love of mine
\u5979\u5c06\u6210\u4e3a\u6211\u7684\u7231\u4eba
Are you going to Scarborough Fair?
\u4f60\u53bb\u65af\u5361\u535a\u7f57\u96c6\u5e02\u5417\uff1f
Parsley, sage, rosemary and thyme
\u90a3\u4e9b\u82b3\u9999\u8ff7\u4eba\u7684\u82b1\u513f\u554a
Remember me to one who lives there
\u8bb0\u5f97\u4ee3\u6211\u95ee\u5019\u90a3\u91cc\u7684\u670b\u53cb
She once was a true love of mine
\u5979\u66fe\u7ecf\u662f\u6211\u6700\u7231\u7684\u4eba

06 He doesn't see me (他没看见我) 〔4分28秒,英语〕 作词:Jean-Jacques Goldman Romanelli 作曲:Jean-Jacques Goldman Romanelli 改编词:Read Ingebrigsten Marazzi Adams
歌词 :
When he passes me by 当他从我身边穿过时
He's a ray of light 他是光线
Like the first drop of sun 就像第一个落下的太阳
From the sky 从天空中
And I know he's a king 我知道他是一位君王
Who deserves a queen 应该得到一位王后的君王
But I'm not a queen 但是我不是一位王后
And he doesn't see me 他没有看见我
When he dances 当他跳舞的时候
He moves me to a smile 他转向我并给我一个微笑
And I see everything 我看见了一切
Near him shine 在他的光芒附近
There's a grace in his ways 他的方式很优雅
That I can't contain 以致我不能接受
I haven't that grace 我未曾拥有那样的优雅
Oh, I haven't that grace 哦,我未曾拥有那样的优雅
And the closer he gets 他赢得了最后的节目
I can't help but hide 我不能帮助仅仅隐藏
So ashamed 太羞愧了
Of my body and voice 对于我的内心和表达
There are boundaries 这是分界线
We pass in spite of the war 我们擦肩而过不管斗争
But our own 但是我们的拥有
We can't seem to cross 我们似乎无法穿过
She has a way that surrounds her 她有一种方式环绕着她
So delicate 多么娇贵
With a glory that reigns in her life 伴随着统治她生命的荣誉
She is also so much that she is not 她也是那么重要又是那么不重要
These things I can't see 这些事情我无法看见
'Cause he doesn't see me 导致他无法看见我
Oh-oh-oh ... 哦
And he doesn't see me 他没有看见我
There are things we can change 这些我们可以更改的事物
If we just choose to fight 如果我们立刻选择战斗
But the walls of injustice are high 但是不正义的墙是那么高
When he passes me by 当他从我身边穿过时
He's a ray of light 他是光线
Like the first drop of sun 就像第一个落下的太阳
From the sky 从天空中
And I know he's a king 我知道他是一位君王
Who deserves a queen 应该得到一位王后的君王
Someone other than me 除了我以外的那一位王后
So different from me 如此不同的我
Oh-oh-oh ... 哦
He doesn't see me 他没有看见我
Oh-oh-oh ... 哦
He doesn't see me 他没有看见我
He doesn't see me 他没有看见我

http://cache.baidu.com/c?word=who%2Cdeserves%2Ca%2Cqueen%2C%CB%FB%3B%C3%BB%3B%BF%B4%BC%FB%3B%CE%D2&url=http%3A//post%2Ebaidu%2Ecom/f%3Fkz%3D100493603&b=0&a=120&user=baidu

When he passes me by 但他从我身边经过时
He's a ray of light 他是一束光
Like the first drop of sun 像是太阳落下的第一缕光亮
From the sky 从天空中
And I know he's a king 我知道他是一位国王
Who deserves a queen 应该得到一位王后的国王
But I'm not a queen 但我不是王后
And he doesn't see me 他没有看见我
When he dances 当他跳舞的时候
He moves me to a smile 他深深的打动了我 ,我微笑着
And I see everything 我看见所有
Near him shine邻近他的,闪闪发光
There's a grace in his ways 他的舞蹈如此优雅
That I can't contain 我不能自禁
I haven't that grace 我未曾有过那种优雅
Oh, I haven't that grace 哦,我未曾有过那种优雅
And the closer he gets 他离我越来越近
I can't help but hide 我不能自禁只有躲藏
So ashamed 如此的无地自容
Of my body and voice 我的身体,我的声音
There are boundaries 有着分界线
We pass in spite of the war 我们前进,不顾冲突
But our own 但我们自己
We can't seem to cross 似乎不能穿过
She has a way that surrounds her 她有种风姿环绕着她
So delicate 如此的娇贵
With a glory that reigns in her life 她的生命遍布荣光
She is also so much that she is not 她是如此重要以至她不能
These things I can't see 这些我看不见
'Cause he doesn't see me 因为他没有看见我
Oh-oh-oh ... 哦
And he doesn't see me 他没有看见我
There are things we can change我们可以改变一些东西
If we just choose to fight 如果我们选择一起斗争
But the walls of injustice are high 但是不公正的墙是这样的高
When he passes me by 但他从我身边经过
He's a ray of light 他是一束光
Like the first drop of sun 像是太阳落下的第一缕光亮
From the sky 从天空中
And I know he's a king 我知道他是一位国王
Who deserves a queen 应该得到一位王后的国王
Someone other than me 某个人而不是我
So different from me 如此的不同于我
Oh-oh-oh ...哦
He doesn't see me 他没有看见我
Oh-oh-oh ... 哦
He doesn't see me 他没有看见我
He doesn't see me他没有看见我

bythysk翻译~~改正了一些 ,不足之处 ,敬请原谅赐教~

扩展阅读:斯卡布罗集市萨克斯 ... 布莱曼最好听的十首歌 ... paperpass免费入口 ... hermes bolide ... 莎拉《斯卡布罗集市》 ... 迪皮卡泳装照片 ... 莎拉布莱曼歌曲 ... 沙恩布莱曼 ... 玛丽亚凯莉 ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网