英语翻译中文谐音? 英语翻译成中文谐音

\u82f1\u8bed\u7528\u4e2d\u6587\u8c10\u97f3\u7ffb\u8bd1

\u8fd9\u662f\u4e2a\u529f\u592b\u6d3b \u4e00\u5b9a\u8981\u52a0\u5206\u54e6 \u5148\u505a\u4e2a\u8bb0\u53f7
I don't care. \u6211\u4e0d\u5728\u4e4e\u3002 \u54c0 \u51ac\u7279 \u51ef\u5c14
None of my business. \u4e0d\u5173\u6211\u4e8b\u3002 \u5a1c\u6069 \u554a\u545c \u4e70 \u6bd4\u8d3c\u4f60\u6b7b
It doesn't work. \u4e0d\u7ba1\u7528\u3002 \u4f0a\u7279 \u5927\u600e\u7279 \u6c83\u514b
Don't get me wrong. \u522b\u8bef\u4f1a\u6211\u3002\u51ac\u7279 \u8be5\u7279 \u5bc6 \u5982\u6602
You bet! \u4e00\u5b9a\uff0c\u5f53\u7136\uff01 \u7531 \u62dc\u7279
It's up to you. \u7531\u4f60\u51b3\u5b9a\u3002\u4ee5\u6b64 \u963f\u7834 \u5410 \u53c8
My hands are full right now. \u6211\u73b0\u5728\u5f88\u5fd9\u3002\u4e70\u6c49\u5b50 \u554a \u5bcc\u6b27 \u5982\u7231\u7279 \u95f9

Can you dig it\uff1f \u4f60\u641e\u660e\u767d\u4e86\u5417\uff1f \u770b \u53c8 \u7684\u54e5 \u4f0a\u7279
I'm afraid I can't. \u6211\u6050\u6015\u4e0d\u80fd\u3002 \u7231\u6155 \u989d\u798f\u745e\u5fb7 \u7231 \u574e\u7279
How big of you! \u4f60\u771f\u68d2\uff01 \u597d \u6bd4\u683c \u989d\u9a78 \u53c8
Poor thing! \u771f\u53ef\u601c\uff01 \u7834\u674f
How about eating out\uff1f \u5916\u9762\u5403\u996d\u600e\u6837\uff1f \u597d\u989d\u9c8d\u7279 \u4e00\u542c \u5965\u7279
Don't over do it. \u522b\u592a\u8fc7\u5206\u4e86\u3002 \u51ac\u7279 \u5076\u6211 \u5ea6\u4f0a\u7279
What if I go for you\uff1f \u6211\u66ff\u4f60\u53bb\u600e\u4e48\u6837\uff1f \u6c83\u7279 \u8863\u670d \u7231 \u591f\u5426\u53c8
Who wants\uff1f \u8c01\u7a00\u7f55\uff1f \u80e1\u5fd8\u8bcd

\u6ca1\u641e\u5b8c\u5462 \u540e\u9762\u8fd9\u54e5\u4eec\u53d1\u4e0a\u6765\u4e86 \u5584\u59cb\u5584\u7ec8\u5427 \u4f60\u53cc\u5411\u53c2\u8003\u7740\u66f4\u597d \u4e0d\u8fc7\u8fd8\u662f\u628a\u82f1\u8bed\u53d1\u97f3\u5b66\u597d\u5427 \u7edf\u5171\u5c31\u90a3\u4e48\u4e9b\u53d1\u97f3 \u7528\u6c49\u5b57\u8868\u97f3\u600e\u4e48\u4e5f\u662f\u591a\u6570\u4e0d\u592a\u51c6\u786e\u7684

Follow my nose. \u51ed\u76f4\u89c9\u505a\u67d0\u4e8b\u3002 \u5426\u697c\u4e70\u4fac\u5b50
Cheap skate! \u5c0f\u6c14\u9b3c\uff01\u5403\u6251\u6b7b\u5c05\u7279
Come seat here. \u6765\u8fd9\u8fb9\u5750\u3002 \u5eb7\u59c6\u65af\u7279\u9ed1\u5c14
Your are welcome. \u4f60\u592a\u5ba2\u6c14\u4e86\u3002 \u53c8\u554a\u5916\u5076\u5eb7\u59c6
I'm going to go. \u6211\u8fd9\u5c31\u53bb\u3002\u7231\u4e48\u591f\u786c\u5410\u591f
Never mind. \u4e0d\u8981\u7d27\u3002 \u4e43\u6211\u5356\u56e0\u7684
Why are you so sure\uff1f \u600e\u4e48\u8fd9\u6837\u80af\u5b9a\uff1f \u5916\u554a\u53c8\u998a\u7855\u513f
When are you leaving\uff1f \u4f60\u4ec0\u4e48\u65f6\u5019\u8d70\uff1f \u95ee\u554a\u53c8\u91ccwing
Is that so\uff1f \u662f\u8fd9\u6837\u5417\uff1f \u4e49\u5b50\u548b\u7279\u998a

Come seat here. \u6765\u8fd9\u8fb9\u5750\u3002 \u5eb7\u59c6\u65af\u7279\u9ed1\u5c14\uff08\u8fd9\u4e2a\u91cd\u590d\u4e86\u54e6\uff09
Dinner is on me. \u665a\u996d\u6211\u8bf7\u3002 \u5730\u5462\u513f \u6905\u5b50 \u6602\u79d8
You ask for it! \u6d3b\u8be5\uff01 \u53c8 \u963f\u65af\u79d1\u5426\u4f0a\u7279
You don't say! \u771f\u60f3\u4e0d\u5230\uff01 \u53c8 \u51ac\u7279sei
Get out of here! \u6eda\u51fa\u53bb\uff01 \u76d6\u7279\u5965\u7279\u554a\u545c\u9ed1\u5c14
How come\u2026 \u600e\u4e48\u56de\u4e8b\uff0c\u600e\u4e48\u641e\u7684\u3002 \u597d\u5eb7\u59c6....
Don't mention it. \u6ca1\u5173\u7cfb\uff0c\u522b\u5ba2\u6c14\u3002 \u51ac\u7279\u6ee1\u8eab\u4f0a\u7279
It is not a big deal! \u6ca1\u4ec0\u4e48\u4e86\u4e0d\u8d77\uff01 \u4f0a\u7279\u6905\u5b50\u95f9\u7279\u989d\u6bd4\u683c\u5730\u6b27
thousand times no! \u7edd\u5bf9\u529e\u4e0d\u5230\uff01\u9a9a\u600e\u7279\u592a\u6155\u5b50\u95f9

Who knows! \u5929\u6653\u5f97\uff01 \u80e1no\u5b50
Have a good of it.\u73a9\u7684\u5f88\u9ad8\u5174\u3002 \u5bb3\u5c4b\u989d\u53e4\u5fb7\u989d\u9a78\u4f0a\u7279
Don't let me down. \u522b\u8ba9\u6211\u5931\u671b\u3002\u51ac\u7279\u83b1\u7279\u79d8\u5f53
It is urgent. \u6709\u6025\u4e8b\u3002 \u4f0a\u7279\u6905\u5b50\u989d\u600e\u7279
Can I have this. \u53ef\u4ee5\u7ed9\u6211\u8fd9\u4e2a\u5417\uff1f \u770b\u7231\u5bb3\u5c4b\u8d3c\u6b7b
It is a small world! \u4e16\u754c\u771f\u662f\u5c0f\uff01\u4f0a\u7279\u6905\u5b50\u989d\u6b7b\u732b\u5367\u7684
Not at all. \u6839\u672c\u5c31\u4e0d\uff08\u7528\uff09\u3002\u95f9\u7279\u5b89\u7279\u5965 \u8fde\u8bfb\u7684\u8bdd\u662f \u95f9\u592a\u5957
Wait and see. \u7b49\u7740\u77a7\u3002\u7ef4\u7279\u6309\u7684\u5e2d \u6700\u540e\u8fd9\u4e2a\u201c\u5e2d\u201d \u53d1\u97f3\u5e94\u8be5\u662f"\u6b7b\u59e8"
Why so blue\uff1f \u600e\u4e48\u5782\u5934\u4e27\u6c14\uff1f \u5916\u998a\u8865\u5f55
Hang on! \u6293\u7d27\uff08\u522b\u6302\u7535\u8bdd\uff09\uff01 \u558a\u6602 \u8bdd\u8bf4\u6709\u4e2a\u6b4c\u6b4c\u540d\u662f\u8fd9\u4e2a \u4e0d\u96be\u542c \u53ef\u4ee5\u641c\u4e00\u4e0b
Leave me alone. \u522b\u7406\u6211\u3002\u91cc\u5c4b\u79d8\u989d\u6f0f\u6069
He neither drinks nor smokes. \u4ed6\u65e2\u4e0d\u559d\u9152\u4e5f\u4e0d\u62bd\u70df\u3002 \u563f\u5976\u5219\u513f\u51c6\u514b\u65af\u95f9\u601d\u8c0b\u514b\u6b7b
Make it up! \u4e0d\u8bb0\u524d\u5acc\uff01 \u9b45\u53ef\u4f0a\u7279\u963f\u7834
Watch you mouth. \u6ce8\u610f\u8a00\u8f9e\u3002\u6211\u5403\u53c8\u8c8c\u4f3c
Any urgent thing\uff1f \u6709\u6025\u4e8b\u5417\uff1f \u5b89\u5185\u989d\u771f\u7279sing
Good luck! \u795d\u4f60\u597d\u8fd0\uff01 \u53e4\u5fb7\u62c9\u5ba2
Make it. \u8fbe\u5230\u76ee\u7684\uff0c\u83b7\u5f97\u6210\u529f\u3002\u9b45\u53ef \u4f0a\u7279
I'll be seeing you. \u518d\u89c1\u3002\u7231\u5076\u5e01\u79c1\u8425\u53c8
Chin up. \u4e0d\u6c14 \uff0c\u632f\u4f5c\u4e9b\u3002\u5403\u9e70 \u963f\u7834

\u5927\u529f\u544a\u6210 \u54c8\u54c8\u54c8 \u5ff5\u7740\u597d\u522b\u626d
\u8bf7\u91c7\u7eb3\u3002

\u8bf7\u4f60\u51c6\u786e\u8bf4\u660e\u4f60\u662f\u8981\u7ffb\u8bd1\u6210\u4e2d\u6587\uff0c\u8fd8\u662f\u60f3\u77e5\u9053\u5982\u4f55\u8bfb\u51fa\u8fd9\u4e9b\u53e5\u5b50\uff1f\u6211\u731c\u60f3\u4f60\u60f3\u8981\u7684\u662f\u7528\u4e2d\u6587\u5b57\u97f3\u6765\u6807\u660e\u8fd9\u4e9b\u53e5\u5b50\u5982\u4f55\u53bb\u8bfb\u3002\u5148\u7ed9\u4f60\u7ffb\u8bd1\u4e00\u6bb5\uff0c\u5982\u679c\u89c9\u5f97\u53ef\u4ee5\uff0c\u8bf7\u8ffd\u52a0\u63d0\u95ee\uff0c\u6211\u4f1a\u7ed9\u4f60\u5199\u51fa\u4f59\u4e0b\u7684\u90e8\u5206\u3002girl thas right be mine \u5c31\u7b97\u662fdie \u2014\u2014\u591f \u5e26\u6b64 \u5165-\u7231\u7279 \u6bd4 \u9ea6\uff0c\u5c31\u7b97\u662f\u5e26\uff1b\u3010\u7528\u77ed\u6a2a\u201c-\u201d\u8fde\u63a5\u7684\u6c49\u5b57\u8868\u793a\u8981\u8fde\u7740\u8bfb\u3011
\u4e5f\u8981\u8d56 \u5728\u4e00\u8d77nice \u70e6\u607cnever mind \u2014\u2014\u4e5f\u8981\u8d56\u5728\u4e00\u8d77 \u8010\u601d\uff0c\u70e6\u607c \u8010\u7a9d \u5356-\u55ef\u7684\uff1b
baby we never lie honey we never fight \u2014\u2014\u8d1d\u6bd4 \u4e3a \u8010\u7a9d \u8d56\uff0c \u54c8\u5c3c \u4e3a \u8010\u7a9d fai\uff1b

Bill: Hi, Sarah. You seem to be spending a lot of time studying English these days.
Sarah: That’s true, but I have to.
Bill: Why is that?
Sarah: Because I’ve applied for a job in a big international company.
Bill: What’s the job you’ve applied for?
Sarah: Secretary.
Bill: Is English a must for the job?
Sarah: Yes. I’ll have to use a lot of English if I get the job.
Bill: Wish you good luck.

比尔:嗨,莎拉。 这些天,您似乎在花很多时间学习英语。
莎拉:是的,但是我必须。
比尔:为什么呢?
莎拉:因为我已经申请了一家大型国际公司的工作。
Bill:您申请的工作是什么?
莎拉:秘书。
比尔:英语是工作必备吗?
莎拉:是的。 如果我得到这份工作,我将不得不使用很多英语。
比尔:祝你好运。

高兴为你回答。
这是两个人之间的对话, 关于Sarah
最近学英语, 和原因, 解答如下

Hi Sarah. You seem to be spending
a lot of time study English these days.
你好, Sarah, 你最近像是花了很多时间学习英文。
seem to do 似乎, 像
spend time doing sth 花时间做某事

That's true. But I have to.
是的, 但是我不得不学啊。
短语 have to do sth , 这里后面省略了
spend time studying English

Why is that ? 为什么呢

Because I've applied for a job in
a big international company.
因为我申请了一份在国际大公司的工作
apply for sth 申请
have done sth 现在完成时

What's the job you've applied for ?
你申请的是什么工作呢?
Secretary .
我申请的是秘书的工作。

Is English a must for the job ?
这个工作必须要会英语吗?
must这里作名词, 表示必须的事物

Yes, I'll have to use a lot of English
if I get the job.
是的, 如果我得到这份工作, 要用到
很多英语。
再次出现短语 have to do sth .
a lot of 许多, 很多, 后面可以跟不可数名词或可数名词。
get the job 获得工作

Wish you good luck.
祝你好运。
这是祝福别人时的惯用表达。
请采纳!

比尔:嗨,莎拉,这段日子,看起来你似乎花费了许多时间学英语。
莎拉:是这样,我必须那样做。
比尔:怎么了。
莎拉:因为我要申请一个国际大公司的工作。
比尔:申请什么职位。
莎拉:秘书。
比尔:这个工作一定要会英文吗?
莎拉:对,如果我得到这个工作,我必须得会使用大量英文。
比尔:祝你好运。

Bill: What’s the job you’ve applied for?
Sarah: Secretary.
Bill: Is English a must for the job?

  • 鑻辫涓枃璋愰煶澶у叏
    绛旓細鑻辫涓枃璋愰煶澶у叏锛look璋愰煶娲涘厠鎰忔濈湅銆亀orker璋愰煶鎻″厠鎰忔濆伐浜恒乧ook璋愰煶閰峰彲鎰忔濆帹甯堛乽ncle璋愰煶鐩庡彛鎰忔濆彅鍙斻乧ousin璋愰煶鍗℃庢剰鎬鍫傚銆乨octor璋愰煶鍒板厠鐗规剰鎬濆尰鐢熴乤unt璋愰煶鐩庣壒鎰忔濋樋濮ㄣ乼all璋愰煶濂楁剰鎬濋珮鐨勩乻hort璋愰煶绉鐗规剰鎬濈煯鐨勩乥ear璋愰煶璐濆皵鎰忔濈唺銆乤pple璋愰煶鍝庡﹩鎰忔濊嫻鏋溿備竴銆乴ook 1銆佽闊筹細鑻 [l...
  • 鑻辫鐢涓枃璋愰煶缈昏瘧
    绛旓細姣斿皵锛氭剰鎬漄鎬濈背锛屽懗鍎胯。鎬濊繖鍗栦綘瑙夋濆ゥ鑿叉柉锛熷厠鎷夊厠锛氳繖鍗栦綘瑙夋濆ゥ鑿叉柉涓璇嶉椆鐗瑰畨浣犳濇湇鍜効銆備竴娆″畨杩欎經鎬濇湇鍜効褰撴濈殑灏旀柉锛屾补鑲姞鍥涚壒鎴戝厠褰撹繖鍥涚壒灏旀柉杩欏効.姣斿皵锛氬惔涓㈡櫘閲屾柉鐗瑰皵绫冲ソ鐖辫偗鍧忕殑缁嗕笣濂ヨ彶鏂紵
  • 涓枃璋愰煶缈昏瘧鑻辫澶у叏
    绛旓細鍚庡ぉ銆倀he day after tomorrow 鐑緟闃垮か鐗圭壒鐚煍 10澶╁悗 after ten days 闃垮か鐗圭壒鎭╁緟鏂 ten days later 鐗规仼鎴存柉鑾辩壒 璁㈣揣 order 鎻$殑 浜よ揣delivery 寰楀姏濞佸皵鐟 浠涔堟椂鍊欎氦璐 what is the delivery time锛熸垜娆$儹寰峰埄缁村皵鐟炲お姣
  • 鑻辫缈昏瘧鎴涓枃璋愰煶
    绛旓細涔熻璧 鍦ㄤ竴璧穘ice 鐑︽伡never mind 鈥斺斾篃瑕佽禆鍦ㄤ竴璧 鑰愭濓紝鐑︽伡 鑰愮獫 鍗-鍡殑锛沚aby we never lie honey we never fight 鈥斺旇礉姣 涓 鑰愮獫 璧栵紝 鍝堝凹 涓 鑰愮獫 fai锛
  • 姹鑻辫涓枃璋愰煶銆
    绛旓細twenty girls and twenty boys 璐煎皵 鍟 浣涙浛 涓濅涪閭撲笣銆傚洟鏇 澶熷皵涓 鎸夌殑 鍥㈡浛 娉竴涓 What's in your classroom? ls there alot of furniture 鎻′笣 搴 鍝 鍗℃媺鏂紕锛熶竴涓 璐煎皵 a 鍜交 鍝︿粯 鑲ュ皵閲屽嵈 棰濄佸府浣缈昏瘧杩欎簺杈涜嫤姝绘垜浜嗐傛垜杩樺緱鎯崇潃鎵句粈涔涓枃璇嶆潵浠f浛銆傚笇鏈涢噰绾冲晩 ...
  • 鑻辫鍗曡瘝涓枃璋愰煶
    绛旓細1銆乵ilk (n.) 鐗涘ザ 2銆乧offee (n.) 鍜栧暋 3銆乥lack coffee (n.) 榛戝挅鍟★紙涓嶅姞绯栨垨濂剁殑鍜栧暋锛4銆乼ea (n.) 鑼 5銆乥lack tea (n.) 绾㈣尪锛堟敞鎰忔槸 鈥渂lack鈥 涓嶆槸 鈥漴ed鈥 鍠旓紒锛6銆乬reen tea (n.) 缁胯尪 7銆乭erb juice (n.) 闈掕崏鑼讹紙琛ュ厖锛歨erb 鑽崏锛8銆丱olong tea (n.) 涔岄緳...
  • 鑻辫鐢涓枃璋愰煶缈昏瘧
    绛旓細娌℃悶瀹屽憿 鍚庨潰杩欏摜浠彂涓婃潵浜 鍠勫鍠勭粓鍚 浣犲弻鍚戝弬鑰冪潃鏇村ソ 涓嶈繃杩樻槸鎶鑻辫鍙戦煶瀛﹀ソ鍚 缁熷叡灏遍偅涔堜簺鍙戦煶 鐢ㄦ眽瀛楄〃闊虫庝箞涔熸槸澶氭暟涓嶅お鍑嗙‘鐨 Follow my nose. 鍑洿瑙夊仛鏌愪簨銆 鍚︽ゼ涔颁粳瀛 Cheap skate! 灏忔皵楝硷紒鍚冩墤姝诲皡鐗 Come seat here. 鏉ヨ繖杈瑰潗銆 搴峰鏂壒榛戝皵 Your are welcome. 浣犲お...
  • 姹鑻辨枃鍙ュ瓙浣跨敤涓枃璋愰煶缈昏瘧鍑烘潵銆
    绛旓細74. I`m on a diet锛 鎴戝湪鑺傞銆 锛堢埍鏈ㄦ槀鍛冧唬鐗癸級75. Keep in Touch锛 淇濇寔鑱旂粶銆 锛坘i鍣楅煶韪忓悆锛76. Time is money锛 鏃堕棿灏辨槸閲戦挶銆 锛堝お鏈ㄨ瀛愰┈鍐咃級77. Who`s calling? 鏄摢涓浣? 锛堝懠娆¤冩灄锛78. You did right锛 浣犲仛寰楀銆 锛坲绗殑rai鐗癸級79. You set ...
  • 鑻辫涓枃璋愰煶缈昏瘧!
    绛旓細鎴戞槸涓鐢燂紝鎵浠ヤ笉涓瀹氬銆 鍚庡ぉ锛歵he day after tomorrow 寰 寰楋紙蹇礵ei锛夊晩浠樼壒 鍚愭瘺妤10澶╁悗锛1.ten days later銆2.after ten days1.璋 dei姝 鍕掔壒 2.鍟婅儭鐗 璋 dei 姝昏璐э細order 鍝︾殑浜よ揣锛歞eliver 鍦伴噷ve鍎夸粈涔堟椂鍊欎氦璐э細When will you deliver the things锛熷畬 鎴 娌 鍦伴噷ve鍎 鐨 ...
  • Excuseme鏄粈涔堟剰鎬?涓枃璋愰煶鏄粈涔
    绛旓細涓枃鎰忔濇槸锛氬涓嶈捣锛岃鍘熻皡锛屾墦鎵颁簡銆傜敤娉曪細鐢ㄤ簬鈥滄墦鎵板鏂瑰仛鏌愪簨鐨勬椂鍊欌濓紝涔熺敤浜庘滈棶瀵规柟浜嬫儏鈥濈殑鏃跺欍璋愰煶锛氭槗娓存绫
  • 扩展阅读:免费的实时翻译软件 ... 免费口语翻译器 ... 用汉语谐音学英语app ... 翻译成中文 ... 中英文互翻译器 ... 在线文字转语音 ... 实时同声翻译网站 ... 翻译音频的软件 ... 免费的翻译器 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网